Hg Digitális fényképezőgép Felhasználói Útmutató Köszönjük, hogy ezt a CASIO terméket vásárolta. • Mielőtt használni kezdi, kérjük, olvassa el a jelen felhasználói útmutatóban található figyelmeztetéseket. • Tartsa biztonságos, könnyen hozzáférhető helyen ezt a felhasználói útmutatót. • A termékkel kapcsolatos legfrissebb információért látogasson el a hivatalos EXILIM weboldalra: http://www.exilim.
Tartozékok A fényképezőgép kicsomagolása során ellenőrizze, hogy az összes, alább felsorolt tartozék megtalálható-e a csomagban. Ha bármely alkatrész hiányzik, lépjen kapcsolatba azzal a viszonteladóval, akinél a készüléket vásárolta. Újratölthető lítiumionos akkumulátor (NP-120) USB-AC adapter (AD-C53U) 1 * A hálózati kábel dugója az országtól vagy földrajzi térségtől függően eltérő alakú lehet.
Használat előtt olvassa el! • A jelen kézikönyv tartalma előzetes értesítés nélkül megváltoztatható. • A jelen kézikönyv tartalmát készítésének minden pontján ellenőriztük. Kérjük, lépjen kapcsolatba velünk, ha bármilyen hibát, nem egyértelmű, kérdéses információt, stb. talál benne. • Tilos a jelen felhasználói útmutató tartalmának részben, vagy egészben történő, bármilyen másolása.
Tartalom Tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Használat előtt olvassa el! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Általános útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Képernyő tartalom és annak módosítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
]\ Haladó beállítások 51 A képernyőn megjelenő menük használata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 FELVÉTEL üzemmód beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(felvétel) . . 53 ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] Fókusz üzemmód kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (fókusz) . . . A fókusz keret alakjának megváltoztatása . . . . . . . . . . . . . . (Fókusz keret) . . . Az autofókusz terület megváltoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
]\ Nyomtatás 80 Pillanatfelvételek nyomtatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 A DPOF beállítások használata a kinyomtatni kívánt képek és a nyomtatási másolatok számának meghatározására . . . . . . . . . . . . . . . . 80 ]\ A fényképezőgép használata számítógéppel 83 Mire használhatja a számítógépet... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 A fényképezőgép használata Windows operációs rendszerű számítógéppel . . . . . . . . . . .
]\ Függelék 103 Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 A készülék használatával kapcsolatos óvintézkedések. . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Energiaforrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 ] ] ] Töltés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Az akkumulátorral kapcsolatos óvintézkedések . . . .
Általános útmutató A zárójelben lévő számok azokat az oldalakat jelölik, amelyeken a fényképezőgép egyes részeivel kapcsolatban részletes ismertetést talál. Elölnézet Hátulnézet 8 9 bk bl 123456 [ ] 7 1 Zoom vezérlő (25., 39., 67., 67. oldal) 2 Exponáló gomb (25. oldal) 3 Villanófény (35. oldal) 4 [ON/OFF] (BE/KI, áram) (22. oldal) 5 Első lámpa (37. oldal) 6 Mikrofon (43., 76. oldal) 7 Optika [ ] [ ] [ ] [SET] bq bp bo bn bm 8 [r] (FELVÉTEL) gomb bo[p] (LEJÁTSZÁS) (22., 25.
Képernyő tartalom és annak módosítása A képernyőn különféle kijelzők, ikonok és értékek láthatóak, melyek a fényképezőgép állapotáról tájékoztatják a felhasználót. • Az ebben a részben bemutatott mintaképernyők célja, hogy megismertesse a különböző üzemmódokban megjelenő egyes kijelzők és ábrák helyét. Az ábrákon jelzett kijelzők és ábrák a valóságban nem jelennek meg együtt. . Pillanatfelvétel készítése 1 2 34 5 6 7 8 co cn cm cl ck bt bs br 1Megmaradt pillanatfelvétel memóriakapacitás (124.
. Exponáló gomb félig lenyomva 1 6 1Felvételi üzemmód (24. oldal) 2Villanófény (35. oldal) 3ISO érzékenység (65. oldal) 4Apertúra érték 2 5Rekesz sebesség 3 6Fókusz keret (26., 56. oldal) 4 5 • A rekesz, záridő és ISO érzékenység értékek a felvételi beállításoktól függően jelennek meg a képernyőn. Az értékek színe sárga, ha az Auto Expozíció (AE) valamilyen okból nem megfelelő. . Filmfelvétel készítése 12 7 6 1Felvételi üzemmód (42. oldal) 2Fehéregyensúly (63.
. Filmfelvétel lejátszása 12 3 9 8 7 1Fájl típusa 2Védelem kijelző (74. oldal) 3Könyvtár név/fájl név (92. oldal) 4 4Filmfelvétel időtartama (42. oldal) 5 5Filmfelvétel képminőség (34. oldal) 6Dátum/idő (98. oldal) 7Akkumulátor töltési szint jelző (17. oldal) Eye-Fi (90. oldal) 6 8 9Lejátszás ismétlés (66. oldal) . A képernyő beállítása A [8] (DISP) megnyomásával be- és kikapcsolhatja a kijelzőn megjelenő információkat. Eltérő beállításokat adhat meg a FELVÉTEL és LEJÁTSZÁS üzemmódokhoz.
Gyors használatbavétel alapok Mire használhatja CASIO fényképezőgépét CASIO fényképezőgépe rengeteg hasznos funkciót tartalmaz, melyek megkönnyítik a digitális képek készítését. Ezek között találhatóak az alábbi fő funkciók. Premium Auto Ha kiválasztja a Premium Auto felvételt és a fényképezőgép automatikusan meghatározza, hogy tárgyat vagy tájat fényképez, valamint az egyéb felvételi paramétereket. A Premium Auto mód jobb képminőséget biztosít mint a standard Auto mód.
Használat előtt töltse fel az akkumulátort. Felhívjuk a figyelmét, hogy az újonnan vásárolt fényképezőgép nincs feltöltve. Az alábbi lépések szerint helyezze be a fényképezőgépbe, és töltse fel az akkumulátort. • A fényképezőgéphez speciális CASIO újratölthető lítiumionos akkumulátort (NP-120) kell használni. Soha ne próbálja meg más típusú akkumulátorral használni. Az akkumulátor behelyezése 1. Nyissa fel az akkumulátor-fedelet. 1 2 2. Töltse fel az akkumulátort.
Az akkumulátor cseréje 1. Nyissa ki az akkumulátor fedelet és távolítsa el az akkumulátort. 2. Helyezzen be egy új akkumulátort. Retesz Az akkumulátor feltöltése A következő két módszer bármelyikével feltöltheti a fényképezőgép akkumulátorát. • USB-AC adapter • USB csatlakozás egy számítógéphez . Töltés USB-AC adapterrel Az adapter lehetővé teszi a fényképezőbe helyezett akkumulátor töltését. A fényképezőgép kikapcsolt állapotában csatlakoztassa az alábbi sorrendben (1, 2, 3, 4).
• Amikor a dugót bedugja az USB/AV aljzatba, ellenőrizze, hogy hallhatóan a helyére kattan. Instabil, gyenge kommunikációhoz és hibás működéshez vezethet, ha nem dugja be teljesen a dugót. • Felhívjuk figyelmét, hogy az ábrán látható módon, a csatlakozó fém része akkor is látható, ha a dugó teljesen be van dugva. Hátsó lámpa működése Lámpa állapota Hátsó lámpa Leírás Folyamatos piros Töltés Pirosan villog Szokatlan külső hőmérséklet, USB-AC adapter vagy akkumulátor probléma (113.
• Amikor a fényképezőgépet első alkalommal csatlakoztatja az USB kábellel a számítógépéhez, hibaüzenet jelenhet meg a képernyőn. Ebben az esetben húzza ki, majd csatlakoztassa újra az USB-kábelt. • A számítógép beállításaitól függően előfordulhat, hogy a fényképezőkép akkumulátorát nem lehet az USB csatlakozáson keresztül tölteni. Ebben az esetben használja a fényképezőgéphez tartozékként mellékelt USB-AC adaptert. • A töltés szünetel, amikor a csatlakoztatott számítógép hibernálás üzemmódban van.
Az akkumulátor töltési szintjének ellenőrzése Az akkumulátorok használata során a képernyőn látható töltési szint jelzőn követhető a hátralévő üzemidő. Hátralévő üzemidő Magas Töltési szint jelző Kijelző színe Alacsony * Cián * * Sárga * * Piros * Piros A jel azt jelzi, hogy az akkumulátor lemerült. Amint lehetséges, töltse fel az akkumulátort. Nem lehet felvételt készíteni, ha a jel látszik. Azonnal töltse fel az akkumulátort.
Az alapbeállítások megadása a fényképezőgép első bekapcsolásakor Az első alkalommal azután, hogy az akkumulátort behelyezte a fényképezőgépbe, megjelenik egy képernyő, ahol megadhatja a nyelv, dátum, és idő beállításokat. Ha nem állítja be a helyes dátumot és az időt, a készülék hibás dátumot és időpontot rögzít a felvételekkel. • Az alábbi folyamat 2. lépésében nem jelenik meg a nyelv kiválasztására szolgáló képernyő, ha a japán piacra készült fényképezőgépet vásárolt.
Ha a fentiek során hibát követ el a kijelző nyelvének, a dátumnak vagy az időnek a beállításában, a következő oldalak szerint javíthatja ki a beállításokat. – Kijelző nyelve: 99. oldal – Dátum és idő: 98. oldal • Minden ország maga szabályozza a helyi időeltolódást és nyári időszámítást, így ezek változhatnak. • Ha az idő és dátum első beállítása után túl gyorsan veszi ki az akkumulátort a készülékből, az értékek visszaállhatnak a gyárilag beállított alapértékekre. A beállítások elvégzése után kb.
A memóriakártya behelyezése 1. Kapcsolja ki a fényképezőgépet az [ON/OFF] (áram) gombbal, majd nyissa fel az akkumulátor-fedelet. 1 2 2. Helyezzen be egy memóriakártyát. Az első oldalával felfelé (a fényképezőgép képernyős oldala felé) csúsztassa a memóriakártyát a kártyanyílásba, és nyomja be, amíg hallhatóan a helyére nem kattan. Elölnézet Elölnézet Hátulnézet 3. Csukja le az akkumulátor-fedelet. 2 1 • A támogatott memóriakártyákon (19.
A memóriakártya cseréje Nyomja le majd engedje fel a memóriakártyát. Ekkor a memóriakártya kissé kiemelkedik a kártyanyílásból. Húzza ki a kártyát a nyílásból és helyezzen be egy másikat. • Soha ne vegye ki a kártyát a fényképezőgépből, ha a hátsó lámpa zölden villog. Ellenkező esetben sikertelen lehet a felvétel rögzítése, sőt, a memóriakártya is károsodhat. Új memóriakártya formázása (inicializálása) Formázza meg a memóriakártyát a fényképezőgépen, mielőtt legelőször használná.
A fényképezőgép be- és kikapcsolása . Bekapcsolás Az [ON/OFF] (áram) gomb megnyomásával FELVÉTEL [ON/OFF] (áram) üzemmódba lép, és megkezdheti a felvételek készítését. Ha FELVÉTEL üzemmódban megnyomja a [p] (LEJÁTSZÁS) gombot, a készülék LEJÁTSZÁS üzemmódba lép, ahol megtekinthetőek a képek és a mozgóképek (28., 66. oldal). • A [p] (LEJÁTSZÁS) gomb lenyomásakor a fényképezőgép bekapcsol, és LEJÁTSZÁS üzemmódba lép.
A fényképezőgép helyes tartása A felvételek nem lesznek tiszták és élesek, ha az exponáló gomb lenyomása közben mozog a fényképezőgép. Az exponáló gomb lenyomásakor ügyeljen arra, hogy az alábbi ábra szerint tartsa a fényképezőgépet, stabilan, karjait az oldalaihoz szorítva. Mozdulatlanul tartva a fényképezőgépet, óvatosan nyomja le az exponáló gombot és ügyeljen, hogy ne mozdítsa meg a készüléket mialatt a retesz kinyílik és visszazár, valamint az azt követő néhány pillanatig.
Pillanatfelvétel készítése Egy automatikus felvétel üzemmód kiválasztása Kiválaszthatja a két automatikus felvételi mód egyikét (Auto vagy Premium Auto) az igényeinek megfelelően. Beállítás R Auto Ÿ Premium Auto 1. FELVÉTEL képernyő ikon Leírás megjelenítés Ez a standard Auto felvételi üzemmód. Premium Auto felvételi módban a fényképezőgép automatikusan meghatározza, hogy tárgyat vagy tájat fényképez, valamint az egyéb felvételi paramétereket.
4. A [4] és [6] gombok segítségével válassza a “Auto” vagy “Premium Auto”, opciót, majd nyomja meg a [SET] gombot. Ekkor belép a kiválasztott auto felvételi módba. Auto felvételi mód ikon [ON/OFF] (áram) Exponáló gomb [r] (FELVÉTEL) [SET] [8] [2] [4] [6] Megmaradt pillanatfelvétel memóriakapacitás (124. oldal) Képernyő Pillanatfelvétel készítése 1. Irányítsa a fényképezőgépet a tárgyra.
2. Az exponáló gombot félig lenyomva fókuszálja a fényképezőgépet. Hátsó lámpa Ha a tárgy fókuszban van, a kamera sípoló hangjelzést ad, a hátsó lámpa zöld színnel világít, és a fókuszkeret zöld színre változik. Fókusz keret Félig lenyomva Kis erővel nyomja, amíg a gomb meg nem akad. Kettős sípoló hangjelzés (Kép fókuszban.) 3. Ha félig lenyomja az exponáló gombot, a fényképezőgép automatikusan beállítja az expozíciót és élesre állítja azt a tárgyat, amire éppen irányítva van.
. Ha sikertelen a kép fókuszálása... Ha a fókuszkeret piros marad és a hátsó lámpa zölden villog, az azt jelenti, hogy a kép nincs fókuszban (mert a tárgy túl közel van, stb.). Irányítsa újból a tárgyra a fényképezőgépet és próbáljon meg újra fókuszálni. . Felvétel készítése Auto funkcióval Ha a tárgy nem a képkivágás közepébe esik... A “Fókuszrögzítés” (54. oldal) technikát akkor érdemes használni, ha a tárgy, melyre fókuszálni kíván, nem esik a képernyő közepén lévő fókuszkeretbe.
Pillanatfelvételek megtekintése A fényképezőgép képernyőjén az alábbi módon tekintheti meg az elkészített pillanatfelvételeket. • A mozgókép felvételek lejátszásával kapcsolatos információ a 66. oldalon található. 1. A [p] (LEJÁTSZÁS) gomb megnyomásával lépjen be a LEJÁTSZÁS üzemmódba. • Ezzel megjelenik a memóriában aktuálisan tárolt pillanatfelvételek egyike. • A megjelenített pillanatfelvétellel [p] (LEJÁTSZÁS) kapcsolatos információ is látható (10. oldal).
• Ne feledje, a fájlok (képek) törlése végleges, nem lehet visszavonni. • A hang pillanatfelvétel törlésével (76. oldal) mind a pillanatfelvételt, mind a hozzá csatolt hangfelvétel fájlt törli. • A folyamatban lévő film- vagy hangfelvétel közben fájlokat törölni nem lehet. • A törlés menü nem jelenik meg a [ ] (törlés) gomb megnyomásakor, amíg a fényképezőgép “Ü Letiltva” opciója “be” van kapcsolva (101. oldal). Csak akkor tud fájlokat törölni, ha a “ki” van kiválasztva a “Ü Letiltva” beállításnál. .
. Valamennyi fájl törlése 1. Nyomja meg a [ 2. A [8] és [2] gombok segítségével válassza a “minden fájl törlése” opciót, majd nyomja meg a [SET] gombot. 3. A [8] és [2] gombok segítségével válassza az “igen” opciót, majd nyomja meg a [SET] gombot. ] (törlés) gombot. Ekkor megjelenik a “Nincs fájl.” üzenet. Pillanatfelvétel készítésével kapcsolatos figyelmeztetések Működés • Soha ne nyissa fel az akkumulátor-fedelet, ha a hátsó lámpa zölden villog.
Pillanatfelvételek készítése A vezérlőpanel használata A vezérlőpanel segítségével elvégezhetőek a fényképezőgép beállításai. 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [SET] gombot. • A vezérlőpanelt a [2] gomb megnyomásával is megjelenítheti. [8] [2] [4] [6] Beállítható értékek [SET] 2. Vezérlőpanel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a beállítani kívánt értéket. Ezzel kijelöli a vezérlőpanel ikonok egyikét, és megjeleníti a hozzá tartozó beállításokat.
• Nem jelenik meg ikon az olyan Vezérlőpult opciók esetében (9. oldal), ahol az alapbeállítás van érvényben (reset). Csak akkor jelenik meg ikon, ha megváltoztatja az adott Vezérlőpult opciót. Az alábbi paraméterek a Vezérlőpult opciók alapbeállításai. – vaku: auto vaku – Önkioldó: ki – Smink: ki – Megvilágítás: ki • A fentiektől eltérő beállításokat is megadhat (51. oldal). A képméret megváltoztatása (méret) . Pixel szám és képméret A digitális fényképezőgép által készített felvétel apró pöttyökből, ún.
. A pillanatfelvétel képméret kiválasztása 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [SET] gombot. 2. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a vezérlőpanelen felülről a második opciót (Pillanatfelvétel képméret). 3. A [4] és [6] gombok segítségével válassza a kívánt képméretet, majd nyomja meg a [SET] gombot.
. A Mozgókép felvétel minőségének meghatározása A filmfelvételhez beállítható képminőség egy olyan szabvány, mely meghatározza a lejátszott képanyag részlethűségét, felbontását és tisztaságát. A magas minőségű (HD) beállítás mellett jobb képminőségű filmfelvételek készíthetőek, de rövidebb a maximális időtartam, amellyel felvételt készíthet. 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [SET] gombot. 2. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a vezérlőpanelen felülről a harmadik opciót (Film képminőség). 3.
A villanófény használata (Villanófény) 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg egyszer a [2] ( ) gombot. 2. A [4] és [6] gombok segítségével válassza a kívánt vaku beállítást, majd nyomja meg a [SET] gombot. • Ha nincsenek jelzések a kijelzőn, váltogathatja a vaku üzemmódokat a [2] ( ) gomb megnyomásával. A [8] (DISP) gomb megnyomásával bevagy kikapcsolhatja a kijelzőn megjelenő információkat (11. oldal).
• A vakuablakon lévő idegen anyag reagálhat a vakufényre, amitől füst vagy szokatlan szag keletkezhet. Habár ez nem jelent hibás működést, az ujjakról a vakuablakra kerülő zsírt, vagy más idegen anyagot lehet, hogy nehéz lesz letakarítani később. Ennek elkerülésére, ajánlatos a vakuablakot rendszeresen megtisztítani tiszta, száraz kendővel. • Ügyeljen rá, hogy sem ujja, sem a nyakszíj ne takarja el a vakut villanáskor.
Az önkioldó használata (Önkioldó) Az önkioldó funkcióban az exponáló gomb egy időzített, önkioldó mechanizmust indít el. A egy előre meghatározott idő elteltével nyílik fel a retesz és készül el a felvétel. 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [SET] gombot. 2. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a vezérlőpanelen felülről az ötödik opciót (Önkioldó). 3. A [4] és [6] gombok segítségével válassza a kívánt beállítást, majd nyomja meg a [SET] gombot.
Gyönyörű portrék készítése (Smink) A Smink funkció simítja a fényképezett személy bőrének képét és lágyítja az erős napfény által az arcon képzett erős árnyékokat, így jobb portréfelvételeket eredményez. 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [SET] gombot. 2. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a vezérlőpanelen alulról a negyedik opciót (Smink). 3. A [4] és [6] gombok segítségével válassza a “Smink: be” opciót, majd nyomja meg a [SET] gombot.
3. A [4] és [6] gombok segítségével válassza a kívánt beállítást, majd nyomja meg a [SET] gombot. Beállítás FELVÉTEL képernyő ikon Leírás megjelenítés Fényerő-korrekciót hajt végre. Ha az opció ki van választva, a kép tárolásához az exponáló gomb lenyomása után több időre van szükség. Ï be Ì ki Nincs Nem hajt végre fényerő-korrekciót. • A Megvilágítás funkció nem használható filmfelvétel során.
• Minél nagyobb digitális zoomot használ, annál szemcsésebb lesz a készített felvétel. Ne feledje, a fényképezőgép rendelkezik egy olyan funkcióval is, a képminőség romlása nélkül is lehetővé teszi a digitális zoom használatával történő felvételt (41. oldal). • A teleobjektívvel készített felvételek esetén, a kép elmosódásának elkerülése érdekében javasolt állvánnyal dolgozni. • A zoom használata megváltoztatja az optika apertúráját. • Filmfelvétel készítése során csak a digitális zoom használható.
• A képminőség romlása a képmérettől is függ (32. oldal). Minél kisebb a képméret, annál magasabb zoom faktort használhat, mielőtt elérné a képminőség gyengülési pontot. • Habár a digitális zoom általában a képminőség gyengülését eredményezi, “10M” és kisebb méretű képek esetén bizonyos fokú digitális zoom használható a képminőség romlása nélkül. A kijelzőn látható az a tartomány, amelyben anélkül használhatja a digitális zoomot, hogy a kép minősége romlana.
Mozgókép felvételek és hangfelvételek készítése Filmfelvétel készítése 1. A mozgókép felvétel minőségi beállításainak meghatározása (34. oldal). A maximális felvehető mozgókép felvétel hossza a minőség-beállítástól függ. 2. FELVÉTEL üzemmódban irányítsa a fényképezőgépet a tárgyra és nyomja meg a [0] (Mozgókép) gombot. Hátralévő felvételi időtartam (125. oldal) [0] (Mozgókép) Ezzel elindul a felvétel és megjelenik a képernyőn a Y ikon. A Mozgókép felvétel monó hangfelvételt is rögzít.
• Hosszabb ideig tartó filmfelvétel során a fényképezőgép enyhén átmelegszik. Ez a jelenség normális, nem utal hibára. • A fényképezőgép hangfelvételt is készít. Filmfelvétel során Mikrofon ügyeljen az alábbiakra. – Ne takarja le a mikrofont ujjával, stb. – Nem készíthető jó minőségű hangfelvétel, ha a fényképezőgép túl távol van a hangforrástól. – Ha a filmfelvétel közben használja a fényképezőgép gombjait, előfordulhat, hogy a gombok keltette zaj hallatszik a felvételen.
Csak hangfelvétel készítése és lejátszása (Hangfelvétel) A Hang felvétel funkció segítségével önálló (sem pillanatfelvételhez, sem filmfelvételhez nem rendelt) hangfelvétel készíthet. • A hangfelvétel kapacitással kapcsolatos információt a 125. oldalon talál. . Csak hangfelvétel készítése 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [SET] gombot. 2. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a vezérlőpanelen a legalsó opciót (BS), nyomja meg a [SET] gombot (31. oldal). 3.
. Hang felvétel lejátszása 1. LEJÁTSZÁS üzemmódban, a [4] és [6] gombok segítségével jelenítse meg azt a Hang felvétel fájlt, melyet le kíván játszani. A Hangfelvétel fájlok esetén a kép helyett a ` ikon látható. 2. A [0] (Mozgókép) gombot megnyomva indítható el a lejátszás.
A BEST SHOT használata A BEST SHOT funkcióban egy sor, különféle körülményekhez kialakított, előre beállított felvétel minta áll rendelkezésre. Ha meg kívánja változatni a fényképezőgép beállításait, elég kiválasztani azt az előre beállított felvételt, mely megfelel annak, amit fel kíván venni, és a fényképezőgép automatikusan elvégzi a szükséges beállításokat. Ezzel minimálisra csökkenthető annak az esélye, hogy rossz expozíciós és rekeszsebesség-beállítások miatt használhatatlan felvételek készüljenek. .
4. Az aktuálisan megjelenített előre beállított felvétel kiválasztásához és a fényképezőgép ennek megfelelő beállításához nyomja le a [SET] gombot. Ezzel visszatérés a FELVÉTEL üzemmódba. • Ha másik BEST SHOT témát kíván kiválasztani, ismételje meg a fenti eljárást az 1. lépéstől. 5. Nyomja meg az exponáló gombot (ha pillanatfelvételt készít) vagy a [0] (Mozgókép) gombot (ha filmfelvételt készít).
. A BEST SHOT funkcióval kapcsolatos figyelmeztetések • Bizonyos BEST SHOT beállítások nem használhatóak mozgókép felvétele során. • “For YouTube” téma nem használható pillanatfelvétel készítése során. • A “Hang felvétel” beállítás nem használható pillanatfelvétel vagy mozgókép felvétel készítése során. • Bizonyos témák, pl. az “Éjszakai jelenet” és a “Tűzijáték”, lassú záridőt eredményeznek.
Fényképezés művészi hatásokkal (ART SHOT) Művészi hatások bő választéka segíti, hogy a mindennapos, általános témák újszerűek és izgalmasak lehessenek. Téma Leírás Játék Fényképező Elsötétíti a széleket, és megváltoztatja a színárnyalatot a játék fényképezőgép hatás elérése érdekében. Lágy Fókusz Elmossa a teljes fókuszt a misztikusan lágy hatás érdekében. Világos Tónus A kontraszt gyengítésével hoz létre egy elegánsan félhomályos hatást. Pop Erősíti a telítettséget a gazdagabb színek érdekében.
Önarckép készítése Ennek a funkciónak egyszerűen saját arcára irányítva a fényképezőgépet készíthet önarcképet. Két BEST SHOT önarckép felvétel közül választhat. • Önarckép (1 szem.) : Akkor készít felvételt, ha legalább egy fő arcát felismeri a rendszer, és ezek között az Öné is szerepel. • Önarckép (2 szem.) : Akkor készít felvételt, ha legalább két fő arcát felismeri a rendszer, és ezek között az Öné is szerepel. 1. A BEST SHOT téma menüben válassza az “Önarckép (1 szem.)” vagy “Önarckép (2 szem.
Haladó beállítások Az alábbi menü műveletek segítségével végezheti el a fényképezőgép különféle beállításait. • A FELVÉTEL és LEJÁTSZÁS üzemmódokban eltér a menüpontok tartalma és működése. Ez a rész a FELVÉTEL menüképernyő műveleteit ismerteti. A LEJÁTSZÁS menüképernyő műveleteinek ismertetése a 70. oldalon található. A képernyőn megjelenő menük használata . FELVÉTEL menüképernyő művelet példa [8] [2] [4] [6] 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [SET] gombot. 2.
• A [ ] (törlés) gomb jól használható a fülek és a menüpontok közötti navigálás során. – Ha megnyomja a [ ] (törlés) gombot, miközben egy fül ki van választva, visszatér a kereső képernyőre. – Ha megnyomja a [ ] (törlés) gombot, miközben egy menüpont vagy beállítás van kiválasztva, “visszalép egyet” a következő sorrendben: Beállítások * Menüpontok * Fül. • A felvételi módtól függően, egyes megjelenő menütételek nem használhatóak. .
FELVÉTEL üzemmód beállítások (felvétel) Fókusz üzemmód kiválasztása (fókusz) [r] (FELVÉTEL) * [SET] * MENU * “felvétel” fül * fókusz • Bekapcsolt arcfelismerés mellett csak az auto fókusz fókuszmód áll rendelkezésre. Másik fókuszmód kiválasztásához először kapcsolja ki az Arckeresés módot (57. oldal).
Kézi fókuszbeállításhoz 1. Komponálja meg a felvételt a képernyőn úgy, hogy az a tárgy, amire fókuszálni kíván, a sárga keretben legyen. 2. A [4] és [6] gombok segítségével állítsa be a fókuszt, miközben figyelje a képernyőn látható képet. • A keretben lévő tárgyat a készülék kinagyítja a képernyő teljes méretére, segítve a fókusz beállítását. Ha a képernyőn kinagyított kép látható, és két másodpercig nem végez semmilyen műveletet, a készülék visszatér az 1. pontban ismertetett képernyőhöz.
2. Az exponáló gombot félig lenyomva és úgy tartva (mely fenntartja a fókusz beállítását), irányítsa át a fényképezőgépet a végső felvétel-kompozíciónak megfelelő állásba. 3. Ha készen áll a felvétel elkészítésére, nyomja le teljesen az exponáló gombot. • A fókuszzár az expozíciót (AE) is rögzíti.
Az autofókusz terület megváltoztatása (AF terület) [r] (FELVÉTEL) * [SET] * MENU * “felvétel” fül * AF terület U spot Ez az üzemmód a kép közepén található kis terület értékeit veszi figyelembe. Ez a beállítás fókuszzárral együtt működik jól (54. oldal). I multi Ha ezzel a beállítással félig lenyomja az exponáló gombot, a fényképezőgép kilenc lehetséges terület közül választja ki az optimális auto fókusz területet. Annak a területnek a kerete, melyre a fényképezőgép végül fókuszál, zöld színre vált.
Az arckeresés használata (Arckeresés) [r] (FELVÉTEL) * [SET] * MENU * “felvétel” fül * Arckeresés Emberek fotózása során az arckeresés funkció maximum tíz személy arcát képes felismerni, és azoknak megfelelően beállítani a fókuszt és a fényerőt. 1. A [8] és [2] gombok segítségével válassza a “be” opciót, majd nyomja meg a [SET] gombot. 2. Irányítsa a fényképezőgépet az alany(ok)ra. A fényképezőgép felismeri az emberi arcokat és minden arcot keretbe foglal. 3. Nyomja le félig az exponáló gombot.
A sorozatkép használata (sorozatfelvétel) [r] (FELVÉTEL) * [SET] * MENU * “felvétel” fül * sorozatfelvétel Ha a sorozatfelvétel be van kapcsolva, az exponáló gomb lenyomása közben a képek rögzítése folyamatosan történik, amíg a memória meg nem telik. Az exponáló gomb felengedésével leáll a felvétel. • A sorozatfelvétel üzemmódban a készülék az első felvételhez beállított expozíciót és fókuszt alkalmazza a további felvételekhez is. • A sorozatfelvétel nem használható az alábbi funkciókkal együtt.
A kéz és a fényképezőgép mozgásából eredő hatások csökkentése (remegésszűrő) [r] (FELVÉTEL) * [SET] * MENU * “felvétel” fül * remegésszűrő Ha mozgó tárgyat fotóz teleobjektívvel, ha gyorsan mozgó tárgyról készít felvételt, vagy ha rossz fényviszonyok mellett fényképez, a fényképezőgép remegés szűrő funkciója segítségével csökkentheti képnek a tárgy vagy a fényképezőgép mozgásából eredő elmosódását.
Funkciók hozzárendelése a [4] és [6] gombokhoz (B/J gomb) [r] (FELVÉTEL) * [SET] * MENU * “felvétel” fül * B/J gomb Az alábbi négy funkció egyikét rendelheti a [4] és [6] gombokhoz. Beállítás [4]/[6] gomb funkció EV eltolódás EV eltolódás értékének beállítása (62. oldal). fehéregyens. Fehéregyensúly beállítás megváltoztatása (63. oldal). ISO ISO érzékenység beállítás megváltoztatása (65. oldal). Önkioldó* Az önkioldó időzítés beállítása (37. oldal).
Az ikon súgó használata (ikon súgó) [r] (FELVÉTEL) * [SET] * MENU * “felvétel” fül * ikon súgó Ha be van kapcsolva az ikon súgó, a FELVÉTEL funkciók közötti váltáskor bizonyos ikonoknál szöveges leírás jelenik meg. Az ikon súgó által támogatott funkciók • FELVÉTEL üzemmód, vaku, fehéregyens.
Képminőség beállítások (minőség) Pillanatfelvétel képminőség meghatározása (T minőség (pillanatfelvétel)) [r] (FELVÉTEL) * [SET] * MENU * “minőség” fül * T minőség (Pillanatfelvétel) Beállítás FELVÉTEL képernyő ikon megjelenítés Leírás finom A kép minőségének biztosít elsőbbséget. normál Normál • A “finom” beállítás segítségével készített felvételeken az apró részletek is jól kivehetőek, pl. sűrű lombozatú fákról készített vagy összetett mintázatot tartalmazó képek esetén.
2. Nyomja meg a [SET] gombot. Ezzel alkalmazza az expozíció kompenzációs értéket. Az expozíció kompenzációs érték addig marad érvényben, amíg meg nem változtatja, vagy ki nem kapcsolja a fényképezőt (ekkor visszaáll “0.0” értékre). • Nagyon sötét vagy nagyon világos fényviszonyok mellett expozíció kompenzáció segítségével sem biztos, hogy megfelelő minőségű felvételek készíthetőek. A fehéregyensúly beállítása (fehéregyensúly) [r] (FELVÉTEL) * [SET] * MENU * “minőség” fül * fehéregyens.
Beállítás kézi FELVÉTEL képernyő ikon Leírás megjelenítés A fényképezőgép kézi beállítása egy meghatározott fényforráshoz Sima fehér lap 1Válassza ki “kézi”. 2A felvétel készítéséhez használni kívánt fényviszonyok mellett irányítsa a fényképezőgépet egy fehér papírlapra, úgy, hogy az a teljes képernyőt betöltse, majd nyomja le az exponáló gombot. 3Nyomja meg a [SET] gombot. A fehéregyensúly beállítást akkor is megőrzi a készülék, ha kikapcsolja.
Az ISO érzékenység meghatározása (ISO) [r] (FELVÉTEL) * [SET] * MENU * “minőség” fül * ISO Az ISO érzékenység a fényérzékenység mértéke. FELVÉTEL Beállítás képernyő ikon Leírás megjelenítés auto ISO 64 Nincs Automatikusan beállítja a körülményeknek megfelelő érzékenységet. Alacsonyabb érzékenység Alacsony rekeszsebesség Kevesebb zaj Magasabb érzékenység Gyors rekeszsebesség (Gyengén megvilágított területeken történő fényképezéshez.
Pillanatfelvételek és filmfelvételek megtekintése Pillanatfelvételek megtekintése A pillanatfelvételek megtekintésével kapcsolatban lásd a 28. oldalon található módszert. Filmfelvétel megtekintése 1. Nyomja meg a [p] (LEJÁTSZÁS) gombot, majd a [4] és [6] gombok segítségével jelenítse meg azt a filmfelvételt, melyet le kíván játszani. 2. A [0] (Mozgókép) gombot megnyomva indítható el a lejátszás.
A képernyőn megjelenő kép nagyítása 1. LEJÁTSZÁS üzemmódban a [4] és [6] gombok segítségével lapozhat a megjeleníteni kívánt pillanatfelvételek között. 2. Nagyításhoz forgassa a zoom vezérlőt a z ([) felé. Zoom faktor A [8], [2], [4], és [6] gombok használatával görgetheti a kinagyított képet a képernyőn. A nagyítás csökkentéséhez forgassa a zoom vezérlőt a w felé.
Pillanatfelvételek és filmfelvételek megtekintése TV képernyőn 1. Használjon opcionálisan kapható AV kábelt (EMC-7A) a fényképezőgép és a televízió összekapcsolásához. Fehér Sárga TV Video Audio AV kábel AUDIO IN dugók (fehér) [USB/AV] aljzat VIDEO IN dugó (sárga) • A fényképezőgéphez csatlakoztatásról, és az ezzel kapcsolatos óvintézkedésekről a 15. oldalon olvashat részletesen. 2. Kapcsolja be a TV készüléket és válassza ki a megfelelő videóbemenet üzemmódot.
A fényképezőgépen tárolt felvételek átjátszása DVD felvevőre vagy videomagnóra Az egyik alábbi módszerrel, az opcionálisan kapható AV kábel segítségével csatlakoztassa a fényképezőgépet az átjátszáshoz használt készülékhez (EMC-7A). – DVD felvevő vagy videomagnó: Csatlakoztassa a kábelt a VIDEO IN és AUDIO IN bemenetekhez. – Fényképezőgép: USB/AV aljzat DVD-re vagy videokazettára rögzítheti a fényképezőgépen lejátszott, pillanatfelvételekből és filmfelvételekből álló diavetítést.
Egyéb lejátszási funkciók (LEJÁTSZÁS) Ez a rész a további lejátszási funkciók beállítását és használatát szolgáló menüpontokat ismerteti. A LEJÁTSZÁS panel használata Ha LEJÁTSZÁS módban megnyomja a [SET] gombot, megjelenik a LEJÁTSZÁS panel. . LEJÁTSZÁS panel művelet példa 1. LEJÁTSZÁS üzemmódban nyomja meg a [SET] gombot. LEJÁTSZÁS panel [8] [2] A LEJÁTSZÁS panel a kijelző jobb oldalán jelenik meg. 2. 3.
à Menü Megjeleníti a LEJÁTSZÁS menüt. A következő műveletek végezhetők el a LEJÁTSZÁS menüben. Fülek 1A [4] és [6] segítségével válassza ki a fület, ahol a konfigurálni kívánt menüpont található. 2A [8] és [2] gombok segítségével válassza a kívánt menü pontot, majd nyomja meg a [6] gombot. 3A [8] és [2] gombok segítségével változtassa bea kiválasztott menüpont beállításait. Kiválasztott menüpont 4A megváltoztatott beállítás érvényesítéséhez nyomja meg a [SET] gombot.
Diavetítés a fényképezőgéppel (diashow) 1. LEJÁTSZÁS üzemmódban nyomja meg a [SET] gombot. 2. A [8] és [2] gombok segítségével válassza alulról a harmadik LEJÁTSZÁS panel opciót (diashow) és nyomja meg a [SET] gombot (70. oldal). start A diavetítés elindítása. idő A diavetítés időtartama 1 – 5 perc, 10 perc, 15 perc, 30 perc, 60 perc intervallum Az az időtartam, amíg az egyes képek láthatóak A [4] és [6] gombok segítségével válasszon egy értéket 1 és 30 mp között, vagy válassza a “MAX” opciót.
Felvételek elforgatása (forgás) 1. LEJÁTSZÁS üzemmódban jelenítse meg a képet, amit forgatni szeretne. 2. Nyomja meg a [SET] gombot. 3. A [8] és [2] gombok segítségével válassza alulról a második LEJÁTSZÁS panel opciót (forgás) és nyomja meg a [SET] gombot (70. oldal). 4. A [8] és [2] gombok segítségével válassza a “forgás” opciót, majd nyomja meg a [SET] gombot. A [SET] gomb minden egyes lenyomása 90 fokkal elforgatja a megjelenített felvételt. 5.
Fájlok törlés elleni védelme (védelem) [p] (LEJÁTSZÁS) * [SET] * MENU * “LEJÁTSZÁS” fül * védelem Adott fájlok védelme. 1A [4] és [6] gombok segítségével be lapozzon a fájlok között, amíg a védeni kívánt felvétel nem jelenik meg. 2A [8] és [2] gombok segítségével válassza a “be”, opciót, majd nyomja meg a [SET] gombot. A védett felvételeket a › ikon jelzi. 3Ha további fájlokat kíván védeni, ismételje meg az 1.-2. pontokat. Ha ki akar lépni a védelem műveletből, nyomja meg a [ ] (törlés) gombot.
Pillanatfelvétel kivágása (kivágás) [p] (LEJÁTSZÁS) * Pillanatfelvétel képernyő * [SET] * MENU * “LEJÁTSZÁS” fül * kivágás A kivágás funkcióval levághatja egy pillanatfelvétel felesleges részeit és új fájlként elmentheti az így szerkesztett képet. Az eredeti pillanatfelvétel is megmarad. A zoom vezérlővel állítsa be a kép nagyítását a kívánt méretre, a [8], [2], [4], és [6] gombokkal jelenítse meg a kivágni (megtartani) kívánt képet, majd nyomja meg a [SET] gombot.
2. A [SET] ismételt lenyomásával állíthatja le a hangfelvételt. Mikrofon • Ügyeljen rá, hogy hangfelvétel készítése közben ne takarja le ujjával a fényképezőgép mikrofonját. • Nem készíthető jó minőségű hangfelvétel, ha a fényképezőgép túl távol van a hangforrástól. • Fényképezőgépe az alábbi hangformátumokat támogatja. – Hangformátum: WAVE/IMA-ADPCM (WAV kiterjesztés) • A védett felvételekhez nem lehet hangfelvételt adni.
Fájlok másolása (másolat) [p] (LEJÁTSZÁS) * [SET] * MENU * “LEJÁTSZÁS” fül * másolat A fájlok átmásolhatóak a fényképezőgép beépített memóriájából a memóriakártyára, illetve a memóriakártyáról a beépített memóriába. Beépített * Kártya A fényképezőgép beépített memóriájában található valamennyi fájlt átmásolja a memóriakártyára. Ez az opció átmásolja az összes, a beépített memóriában tárolt fájlt a memóriakártyára. Nem használható egyetlen fájl másolására.
Dynamic Photo A fényképezőgép beépített memóriájában számos tárgy található (“beépített tárgyak”), melyeket fényképekbe illeszthet Dynamic Photo felvételek létrehozására. • A “beépített tárgyak” kifejezés a fényképezőgép belső memóriájába már előre beprogramozott mozgó ábrákat és alakokat jelenti. Beépített tárgy Egy másik kép ™ Dynamic Photo kép Beépített tárgy beillesztése fényképbe vagy mozgóképbe (Dynamic Photo) Az alábbiak szerint illesszen be egy beépített tárgyat egy fényképbe.
4. Ha sikerült mindent beállítania, nyomja meg a [SET] gombot. Ez egyesíti a tárgyat a háttérfelvétellel és létrehoz egy Dynamic Photo felvételt. • Ha animált tárgyat illeszt egy képbe, akkor a Dynamic Photo felvétel mozgóképként kerül mentésre. Ha álló (nem mozgó) karaktert illeszt egy képbe, akkor a felvétel képként kerül mentésre. A háttérképnek használt fénykép, mindkét esetben változatlan marad. • A mozgókép végső formátuma standard Motion JPEG. • A mozgókép végső mérete 640x480 pixel.
Nyomtatás Pillanatfelvételek nyomtatása Professzionális nyomtatási szolgáltatás* A kinyomtatni kívánt képeket tartalmazó memóriakártyát elviheti egy nyomtatási szolgáltatást kínáló üzletbe és ott kinyomtattathatja a képeket. Nyomtatás otthoni nyomtatóval* Memóriakártya nyílással ellátott nyomtatóval közvetlenül a memóriakártyáról is nyomtathat. A részletek tekintetében kérjük, tanulmányozza a nyomtatóhoz mellékelt felhasználói dokumentációt.
. A DPOF beállítások egyéni meghatározása felvételenként [p] (LEJÁTSZÁS) * Pillanatfelvétel képernyő * [SET] * MENU * “LEJÁTSZÁS” fül * DPOF nyomtatás * képek kiválasztása 1. A [4] és [6] gombok segítségével lapozzon a fájlok között, amíg a nyomtatni kívánt felvétel nem jelenik meg. 2. A [8] és [2] gombok segítségével határozza meg a nyomtatni kívánt másolatok számát. A beállítható másolatszám maximum 99. Ha nem kívánja kinyomtatni az adott felvételt, adjon meg 00-t.
. Dátumnyomtatás Az alábbi három módszer egyikével megjelenítheti a felvétel dátumát a kinyomtatott képen. Fényképezőgép beállítások módosítása DPOF beállítások módosítása (80. oldal). Nyomtatáskor minden alkalommal ki- és bekapcsolhatja a dátumnyomtatást. Úgy is módosíthatja a beállításokat, hogy bizonyos képekre nyomtasson dátumot a nyomtató, másokra pedig ne. A fényképezőgép Idő nyomtatás funkciójának beállítása (98. oldal).
A fényképezőgép használata számítógéppel Mire használhatja a számítógépet... Az alábbi műveletek végezhetőek, ha a fényképezőgép a számítógéphez van csatlakoztatva. Képek számítógépre mentése és megtekintése • Manuálisan mentheti a felvételeket és megtekintheti azokat (USB kapcsolat) (84., 88. oldal). • Képek automatikus átvitele számítógépre vezeték nélküli LAN segítségével (Eye-Fi) (90. oldal). Filmek lejátszása és szerkesztése • Lejátszhatja a mozgókép felvételeket (86., 89. oldal).
Képek megtekintése és tárolása számítógépen A képeket (állóképeket és mozgóképeket) számítógépén is megtekintheti és tárolhatja. Ehhez először csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez. Soha ne módosítsa, törölje, helyezze át vagy nevezze át a fényképezőgép beépített memóriáján vagy a memóriakártyáján lévő fájlokat a számítógép segítségével.
3. Windows 8 felhasználók: Kattintson a “Asztal” majd a “Intéző” pontra. Windows 7, Windows Vista felhasználók: Kattintson a “Start” majd a “Számítógép” pontra. Windows XP felhasználók: Kattintson a “Start” majd a “Sajátgép” pontra. 4. Kattintson duplán az “Eltávolítható lemez” pontra. • A számítógép eltávolítható lemezként érzékeli a fényképezőgépben található memóriakártyát (vagy a beépített memóriát, ha nincs memóriakártya). 5. Kattintson a jobb egér gombbal a “DCIM” könyvtárra. 6.
. A számítógépről átmásolt képek megtekintése 1. Kattintson duplán a “DCIM” mappára a kinyitásához. 2. Kattintson duplán a könyvtárra, melyben a megtekinteni kívánt felvételek találhatóak. 3. Kattintson duplán megtekinteni kívánt fájlra. • A fájlok elnevezéséről további információt a “Memória könyvtárszerkezet” c. részben a 93. oldalon talál. • A fényképezőgépen elforgatott felvételek a számítógép képernyőjén eredeti (nem elforgatott) orientációban jelennek meg.
. Film lejátszással kapcsolatos figyelmeztetések • Lejátszás előtt ne feledje el átmásolni a filmet a számítógép merevlemezére. Hálózatról, memóriakártyáról, stb. nem lehetséges rendes minőségű filmlejátszás. • Nem minden számítógépen játszhatóak le a filmfelvételek rendes minőségben. Ha problémák lépnek fel, próbálja ki a következőket. – Próbálja “STD” minőség-beállítás mellett elkészíteni a filmfelvételeket. – Próbálja meg frissíteni a Windows Media Player alkalmazást a legújabb változatra.
A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez és fájlok mentése Soha ne módosítsa, törölje, helyezze át vagy nevezze át a fényképezőgép beépített memóriáján vagy a memóriakártyáján lévő fájlokat a számítógép segítségével. Ellenkező esetben zavart okozhat a fényképezőgép felvételkezelő adataiban, mely megakadályozhatja felvételek megtekintését a fényképezőgépen, és drasztikusan csökkentheti a szabad memóriakapacitást.
3. Kattintson duplán a fényképezőgép meghajtó ikonjára. 4. Húzza át a “DCIM” könyvtárat abba a könyvtárba, ahová másolni kívánja. 5. A másolási folyamat befejezése után húzza át a meghajtó ikont a Szemétkosárba. 6. Kapcsolja ki a fényképezőgépet az [ON/OFF] (áram) gombbal. Győződjön meg róla, hogy a fényképezőgép hátsó lámpája nem világít vagy pirosan világít, majd húzza ki az USB kábelt. . Az átmásolt felvételek megtekintése 1. Kattintson duplán a fényképezőgép meghajtó ikonjára. 2.
. Film lejátszással kapcsolatos figyelmeztetések Nem minden Macintosh modellen játszhatóak le a filmfelvételek rendes minőségben. Ha problémák lépnek fel, próbálja ki a következőket. – Próbálja “STD” minőség-beállítás mellett elkészíteni a filmfelvételeket. – Frissítse a QuickTime alkalmazást a legújabb verzióra. – Zárjon be minden más futó alkalmazást.
• Az elkészített felvételeket wireless LAN hálózaton át továbbítja a készülék. Ne használja az Eye-Fi kártyát és ne kapcsolja be az Eye-Fi kártya kommunikációt (95. oldal), ha repülőgépen van vagy bármely más olyan környezetben, ahol a wireless kommunikáció korlátozott vagy tiltott. • Ha Eye-Fi kártyát helyez a készülékbe, a képernyőn megjelenik az Eye-Fi indikátor . Az indikátor átlátszósága jelzi a kommunikáció státuszát az alábbiak szerint.
Fájlok és könyvtárak A fényképezőgép minden alkalommal létrehoz és elment egy fájlt, ha pillanatfelvételt vagy mozgókép felvételt készít, vagy ha bármilyen más, adatok tárolásához vezető tevékenységet végez vele. A fájlokat könyvtárakba rendezve tárolja a rendszer. Minden fájlnak és könyvtárnak külön, egyedi neve van. • A “Memória könyvtárszerkezet” c. rész (93. oldal) nyújt részletes tájékoztatást fájlok és könyvtárak memóriában kialakított rendszeréről.
Memóriakártya adatok A fényképezőgép a Design Rule for Camera File System (DCF) szabványnak megfelelően tárolja az elkészített felvételeket. . A DCF-ről Az alábbi műveletek támogatottak DCF-szabványú képek esetén. Azonban vegye figyelembe, hogy a CASIO nem vállal garanciát ezekre a műveletekre vonatkozóan. • Az ezen a fényképezőgépen tárolt DCF képeket átmásolhatja egy másik gyártó fényképezőgépére, és azon megtekintheti.
. Támogatott képfájlok • A jelen fényképezőgéppel készített felvételek • DCF-kompatibilis képfájlok Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem képes egy kép megjelenítésére, még akkor is, ha a kép DCF-kompatibilis. Ha más fényképezőgéppel készített felvételt kíván megnézni a jelen fényképezőgépen, hosszú időt vehet igénybe a kép megjelenítése. .
Egyéb beállítások (beállítás) Ez a rész a további lejátszási funkciók beállítását és használatát szolgáló menüpontokat ismerteti a FELVÉTEL és LEJÁTSZÁS üzemmódokban. További információkért olvassa el az alábbiakat. – FELVÉTEL Menü (51. oldal) – LEJÁTSZÁS Menü (70. oldal) Az Eye-Fi kártya kommunikáció kikapcsolása (Eye-Fi) [SET] * MENU * “beállítás” fül * Eye-Fi Az Eye-Fi kártya kommunikáció letiltásához válassza a “ki” opciót (90. oldal).
Kezdőképernyő kép meghatározása (indítás) [SET] * MENU * “beállítás” fül * indítás Válassza ki azt a képet, melyet az kezdőképernyőn látni kíván, és válassza a “be” opciót. • Nem jelenik meg az kezdőképernyő, ha a [p] (LEJÁTSZÁS) gomb lenyomásával kapcsolja be a készüléket. • Az kezdőképernyőhöz választhat saját pillanatfelvételt, vagy használhatja a fényképezőgép beépített memóriájában található kezdőképernyő-képek valamelyikét.
A világidő beállítása (világ idő) [SET] * MENU * “beállítás” fül * világ idő A világidő képernyőn az otthonitól eltérő időzónákban érvényes időt nézheti meg utazás során, stb. A világidő a Föld 32 időzónájában 162 ország aktuális idejét jeleníti meg. 1. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a “Cél” pontot, majd nyomja meg a [6] gombot. • Annak a földrajzi térségnek és városnak a beállításához, ahol általában használja a fényképezőgépet, válassza az “otthon” pontot. 2.
Időpont nyomtatása a pillanatfelvételekre (idő nyomt.) [SET] * MENU * “beállítás” fül * idő nyomt. Beállíthatja, hogy a készülék a pillanatfelvételek jobb alsó sarkába nyomtassa a felvétel dátumát, vagy a dátumot és az időpontot. • Az egyszer a felvételre nyomtatott dátum és idő információ nem módosítható és nem törölhető. Példa: 2015. július 10.
A dátum stílusának beállítása (dátum stílus) [SET] * MENU * “beállítás” fül * dátum stílus Három különféle dátum stílus közül választhat. Példa: 2015 július 10. ÉÉ/HH/NN 15/7/10 NN/HH/ÉÉ 10/7/15 HH/NN/ÉÉ 7/10/15 A képernyő nyelvének megváltoztatása (Language) [SET] * MENU * “beállítás” fül * Language . Válassza ki a kívánt nyelvet. 1 1 Jelölje ki a jobb oldali fület. 2 Válassza ki “Language”. 3 Válassza ki a kívánt nyelvet.
Automatikus kikapcsolás beállítások (auto kikapc.) [SET] * MENU * “beállítás” fül * auto kikapcs. Az automatikus kikapcsolás funkció kikapcsolja a képernyőt, ha a beállított ideig nem végez műveletet a fényképezőgép. Várakozási idő beállítások: 1 perc, 2 perc, 5 perc (LEJÁTSZÁS üzemmódban mindig 5 perc a várakozási idő.) • Az automatikus kikapcsolás funkció az alábbi esetekben inaktív.
Fájltörlés megakadályozása (Ü Letiltva) [SET] * MENU * “beállítás” fül * Ü Letiltva A fényképezőgép nem kezdi meg a képtörlés műveletet, amikor megnyomja a [ ] (törlés) gombot, amíg a “Ü Letiltva” be van kapcsolva. Védekezhet a képek véletlenszerű törlése ellen, ha a “be” értéket választja a “Ü Letiltva” opciónál. • A formázás művelet (102. oldal) akkor is törli az összes képet, ha egyes képeknél a fájltörlés tiltva van (“be” van kiválasztva a “Ü Letiltva” opciónál).
A beépített memória vagy memóriakártya formázása (Formázás) [SET] * MENU * “beállítás” fül * Formázás Ha van memóriakártya a fényképezőgépben, ez a funkció elvégzi a formázását. Ha nincs memóriakártya a készülékben, a funkció a beépített memória formázását végzi el. • A formázás törli a memóriakártya vagy a beépített memória teljes tartalmát. A formázás nem vonható vissza.
Függelék Biztonsági óvintézkedések *VESZÉLY Ez a szimbólum olyan információkat jelöl, amelyek figyelmen kívül hagyása, vagy helytelen alkalmazása halálos vagy súlyos személyi sérüléshez vezethet. *FIGYELMEZTETÉS Ez a jelzés olyan dolgokat jelöl, melyek halálos vagy súlyos sérülést okozhatnak, ha a terméket nem megfelelően üzemeltetik, és figyelmen kívül hagyják ezt a figyelmeztetést.
*VESZÉLY • Az alábbi figyelmeztetések bármelyikének figyelmen kívül hagyása az akkumulátor túlhevülését, tűz és robbanás veszélyét idézheti elő. – Soha ne használja vagy hagyja az akkumulátort nyílt láng közelében. – Ne tegye ki az akkumulátort hő vagy tűz hatásának. – Győződjön meg róla, hogy töltéskor az akkumulátor megfelelő helyzetben van. – Soha ne szállítsa vagy tárolja elektromosan vezető tárgyakkal (nyaklánc, tollbetét, stb.) együtt az akkumulátort.
*FIGYELMEZTETÉS . Füst, rendellenes szag, túlhevülés és egyéb rendellenességek $ • Ha tovább használja a fényképezőgépet, miközben füstöt vagy szokatlan szagot észlel, vagy ha túlhevült a készülék, tűzveszélyt és áramütés veszélyét idézheti elő. Ha a fenti jelenségek bármelyikét észleli, azonnal végezze el az alábbiakat. 1. Kapcsolja ki a fényképezőgépet. 2. Ha az USB-AC adaptert használja tápfeszültségnek, húzza ki a hálózati kábelt a tápfeszültség dugaszolóaljzatból.
*FIGYELMEZTETÉS • Az USB-AC adapter helytelen használata meghibásodás, tűzveszély és áramütés kockázatát hordozza magában. Ügyeljen a következő óvintézkedések betartására. – Soha ne helyezzen súlyos tárgyakat az USB-AC adapterre, és soha ne tegye ki intenzív hőhatásnak. – Ne módosítsa az USB-AC adaptert, védje a sérüléstől, és ne hajlítgassa erősen. – Ne csavargassa, és ne húzza erősen az USB-AC adapter kábelt. – Használat közben úgy helyezze el a kábelt, hogy ne lehessen belebotlani.
*FIGYELMEZTETÉS . A készülék leejtése és óvatlan kezelése - • Ha tovább használja a fényképezőgépet, miután leejtette, vagy egyéb, hasonló durva hatásnak tette ki, tűz vagy áramütés veszélyét idézheti elő. Ha a fenti jelenségek bármelyikét észleli, azonnal végezze el az alábbiakat. 1. Kapcsolja ki a fényképezőgépet. 2. Ha az USB-AC adaptert használja tápfeszültségnek, húzza ki a hálózati csatlakozót a fali dugaszolóaljzatból. Vegye ki az akkumulátort is a fényképezőgépből, ügyelve, nehogy megégesse magát.
*ÓVATOSAN . Akkumulátor + • Ha az akkumulátor töltése nem fejeződik be normális módon a meghatározott töltési időn belül, fejezze be a töltést és lépjen kapcsolatba a legközelebbi jogosult CASIO szervizközponttal. A töltés folytatása az akkumulátor túlhevülését, tűzveszélyt és robbanásveszélyt idéz elő. • Az akkumulátor töltése előtt feltétlenül olvassa el a fényképezőgéphez és a töltőhöz mellékelt dokumentációkat.
*ÓVATOSAN . Képernyő • Ne alkalmazzon erős nyomást az LCD panel felületére, és óvja az ütődéstől. Ellenkező esetben megrepedhet a kijelzőpanel üvege, amely személyi sérülést okozhat. • Ha a képernyő megrepedne, vigyázzon, semmi esetre se érjen hozzá a képernyőben található folyadékhoz. A képernyőben található folyadék bőrgyulladást okozhat. • Ha a képernyőben található folyadék a szájába kerül, azonnal öblítse ki száját és forduljon orvoshoz.
A készülék használatával kapcsolatos óvintézkedések . Adathiba figyelmeztetések A digitális fényképezőgép precíziós digitális alkatrészeket tartalmaz. Az alábbiak bármelyike a fényképezőgép memóriájában tárolt adatok károsodásához vezethet.
. Lencse • Az optika tisztítása során soha ne alkalmazzon túlzott erőt. Ellenkező esetben megkarcolhatja az optikát és működési hibát okozhat. • Néha, bizonyos típusú képek esetén enyhe torzulást tapasztalhat, így pl. egyenes vonalak enyhe görbületét. Ez az optika jellemzőiből adódó jelenség, és nem jelenti a fényképezőgép hibáját. . A fényképezőgép ápolása • Soha ne érintse meg ujjaival az optikát vagy a vaku ablakát.
. Szerzői jog A szerzői jogi törvények értelmében a személyes szórakozáson kívül bármilyen egyéb célra szigorúan tilos a pillanatfelvételek és mozgóképek jogosulatlan, a vonatkozó jog tulajdonosának engedélye nélküli használata. Bizonyos esetekben a nyilvános elődadások, showműsorok, kiállítások, stb. során tilos a felvételek készítése, még személyes szórakozás céljára is.
Energiaforrás Töltés . Ha a fényképezőgép hátoldali lámpája elkezd pirosan villogni... • A környező hőmérséklet, illetve az akkumulátor hőmérséklete lehet túl magas, vagy túl alacsony. Az újrapróbálkozás előtt, csatlakoztassa le az USB kábelt, és várjon, amíg a hőmérséklet a megengedett tartományon belülre kerül. • Lehet, hogy elszennyeződtek az akkumulátor érintkezői. Törölje meg az érintkezőket száraz törlőkendővel. • Próbálja a számítógép egy másik USB portjához csatlakoztatni.
A fényképezőgép használata más országokban . A készülék használatával kapcsolatos óvintézkedések • A készülékhez mellékelt USB-AC adapter 100 V – 240 V váltóáramú, 50/60 Hz frekvenciájú hálózathoz használható. A hálózati kábel dugója az országtól vagy földrajzi térségtől függően eltérő alakú lehet. Mielőtt a fényképezőgéppel és az USB-AC adapterrel külföldre indul, ellenőrizze, hogy a célország(ok)ban milyen hálózati áram van, és milyen hálózati csatlakozó használatos.
. Memóriakártya kezelésével kapcsolatos figyelmeztetések • Bizonyos memóriakártya típusok lelassíthatják a képfeldolgozási folyamatot. Ha lehet, használjon Ultra High-Speed típusú memóriakártyát. Ne feledje azonban, hogy még akkor sem biztosítható minden művelet elvégzése, ha Ultra High-Speed típusú memóriakártyát használ. Bizonyos mozgókép minőség beállítások túl sok időt igényelnek az adatok tárolásához, ennek következtében egyes képkockák kimaradhatnak, a hang akadozhat lejátszás közben.
“beállítás” fül Eye-Fi be beállítás – dátum stílus – Language – hangok indítás: 1. hang / fél retesz: 1. hang / retesz: 1. hang / működés: 1. hang / = működés: ...//// / = Lejátszás: ...//// készenlét 1 perc indítás ki fájl szám folytatás világ idő – idő nyomt. ki auto kikapcs. 2 perc REC ki Ü Letiltva ki video ki – Formázás – reset – . LEJÁTSZÁS üzemmód “LEJÁTSZÁS” fül Dinamikus fotó – kivágás – DPOF nyomtatás – szinkron – védelem – másolat – újraméret.
Ha a dolgok nem rendben zajlanak... Hibaelhárítás Probléma Lehetséges okok és javasolt elhárítás Energiaforrás Nem kapcsol be a készülék. 1)Az akkumulátor helytelenül van a készülékbe helyezve (13. oldal). 2)Az akkumulátor lemerült. Töltse fel az akkumulátort (14. oldal). Ha az akkumulátor röviddel a teljes feltöltés után ismét teljesen lemerül, az azt jelenti, hogy elérte élettartama végét, és ki kell cserélni. Vásároljon egy külön is kapható CASIO NP-120 újratölthető lítiumionos akkumulátort.
Probléma Lehetséges okok és javasolt elhárítás A felvételen a tárgy nincs fókuszban. A felvétel nincs helyesen fókuszálva. A felvétel megkomponálása során ügyeljen rá, hogy a tárgy a fókuszkeret közepébe essen. Nem villan a vaku. 1)Ha ? (vaku ki) a kiválasztott vaku üzemmód, váltson át másik üzemmódba (35. oldal). 2)Ha lemerült az akkumulátort, töltse fel (14. oldal). 3)Ha egy olyan BEST SHOT beállítást választott, melyhez ? (vaku ki) van beállítva, akkor változtassa meg a vaku üzemmódot (35.
Probléma Lehetséges okok és javasolt elhárítás A készülék nem mentette el a felvételt. 1)A fényképezőgép kikapcsolt a mentési folyamat befejezése előtt, mely esetben a felvétel elveszik. Ha az akkumulátor kijelzőn a ikon látszik, a lehető leghamarabb töltse fel az akkumulátort (17. oldal). 2)Kivette a memóriakártyát a fényképezőgépből a mentési folyamat befejezése előtt, ezért nem sikerült elmenteni a felvételt. Ne vegye ki a memóriakártyát a mentési folyamat befejezése előtt.
Probléma Lehetséges okok és javasolt elhárítás Lejátszás A lejátszott felvétel színe más, mint ami a felvétel készítésekor a képernyőn látszott. A felvétel készítése során a napfény vagy más fényforrás közvetlenül az objektívbe világít. Tartsa úgy a fényképezőgépet, hogy a nap ne süssön közvetlenül az objektívbe. A felvételek nem jelennek meg a képernyőn. A fényképezőgép nem tud megjeleníteni más digitális fényképezőgéppel készített, és a memóriakártyára másolt nemDCF felvételeket.
Probléma Lehetséges okok és javasolt elhárítás A fényképezőgép bekapcsolásakor a nyelv beállítás képernyő jelenik meg. 1)Nem végezte el a kezdeti beállítást a készülék megvásárlása után, vagy lemerült akkumulátorral hagyta a készüléket. Ellenőrizze a fényképezőgép beállításait (18., 99. oldal). 2)Lehet, hogy a fényképezőgép memóriájában tárolt fájlokkal van probléma. Ebben az esetben végezze el a reset eljárást, mely ismét elindítja a fényképezőgép kezdeti beállítását (102. oldal).
Kijelző üzenetek ALERT A fényképezőgép védelmi funkciója a fényképezőgép magas hőmérséklete miatt kapcsolhatott be. Kapcsolja ki a fényképezőgépet és várja meg, míg lehűl, csak utána használja ismét. Az akkumulátor lemerült. Az akkumulátor lemerült. Kártya HIBA Valami gond van a memóriakártyával. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, vegye ki a memóriakártyát, majd helyezze vissza a fényképezőgépbe.
BEKAPCS. ÚJRA Az objektív mozgása során akadályba ütközött. A fényképezőgép automatikusan kikapcsol, ha ez az üzenet megjelenik. Távolítsa el az akadályt, majd kapcsolja be újra a készüléket. SYSTEM ERROR Meghibásodott a fényképezőgép rendszere. Lépjen kapcsolatba a viszonteladóval vagy a legközelebbi jogosult CASIO szervizközponttal. Kártya lezárva. A fényképezőgépbe helyezett SD, SDHC vagy SDXC memóriakártya LOCK (zár) kapcsolója lezárt állásban van.
Pillanatfelvételek száma/Mozgókép felvétel időtartama/ Hangfelvétel idő Pillanatfelvétel Képméret (pixel) 20M (5152x3864) 3:2 (5152x3432) 16:9 (5152x2896) 10M (3648x2736) 5M (2560x1920) 3M (2048x1536) VGA (640x480) Minőség Fájlméret Beépített memória*1 Felvétel kapacitás SD memóriakártya*2 Felvétel kapacitás finom 7,04 MB 3 2208 normál 4,67 MB 5 3329 finom 6,22 MB 4 2499 normál 4,13 MB 6 3764 finom 5,2 MB 5 2990 normál 3,46 MB 8 4493 finom 3,38 MB 8 4600 normál 2,27 MB 12
Filmfelvételek Képméret/ Pixel (Audio) Hozzávetőleges adatsebesség (képkocka sebesség) HD 30,2 Mbit/mp 1280x720 (30 képkocka/mp) (Monó) STD 640x480 (Monó) 10,6 Mbit/mp (30 képkocka/mp) Beépített SD Fájlméret Folyamatos Maximális memória*1 memóriakártya*2 1 perces felvételi idő/ fájlméret Felvétel maximális mozgókép mozgókép*3 kapacitás felvételi időtartam 4 GB vagy 29 perc 9 mp*4 1 óra 5 perc 23 mp 226,3 MB 17 perc 9 mp 18 mp 3 óra 6 perc 34 mp 79,0 MB 29 perc Hang felvétel Fájlformátum Fájlm
Műszaki jellemzők Fájlformátum Pillanatfelvételek: JPEG (Exif 2.3 változat); DCF 2.
Apertúra érték F3.5 (W) – F11.3 (W) (ND szűrő használata mellett) • Az optikai zoom használata megváltoztatja az apertúra értéket.
Az akkumulátor hozzávetőleges üzemideje Az alábbiakban megadott valamennyi érték azt a hozzávetőleges időt jelenti, mely után normál hőmérséklet (23°C) mellett a fényképezőgép kikapcsol. Ezek az értékek nem garantáltak. Alacsony hőmérsékleten alacsonyabb az akkumulátor üzemideje.
. Újratölthető lítiumionos akkumulátor (NP-120) Névleges feszültség 3,7 V Névleges kapacitancia 600 mAh Működési hőmérséklettartomány követelmények 0 – 40°C Méretek 35,5 (Sz) x 40,2 (Ma) x 5,0 (Mé) mm Súly Kb. 14 g . USB-AC adapter (AD-C53U) Bemeneti tápfeszültség 100 – 240 V AC, 50/60 Hz, 100 mA Kimenő áram 5,0 V DC, 650 mA Működési hőmérséklettartomány követelmények 5 – 35°C Méretek 53 (Sz) x 21 (Ma) x 45 (Mé) mm (kivéve a kiszögelléseket) Súly Kb.
CASIO COMPUTER CO., LTD.