I PROIETTORE DI DATI XJ-M140/XJ-M145* XJ-M150/XJ-M155* XJ-M240/XJ-M245* XJ-M250/XJ-M255* * Modelli con porta USB Guida dell’utilizzatore z Accertarsi di leggere le avvertenze contenute nella Guida di setup fornita separatamente. Per i dettagli sulla configurazione del proiettore, vedere la Guida di setup. z Conservare l’intera documentazione dell’utente a portata di mano per riferimenti futuri.
z DLP è un marchio di fabbrica depositato della Texas Instruments degli Stati Uniti. z Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi di fabbrica depositati o marchi di fabbrica della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. z HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica depositati della HDMI Licensing, LLC. z XGA è un marchio di fabbrica depositato della IBM Corporation degli Stati Uniti.
Indice Cenni su questo manuale.......................................................................5 Panoramica sul proiettore.............................................. 6 Caratteristiche e funzioni principali del proiettore..................................6 Tasti del telecomando e del proiettore...................................................8 Terminali posteriori .................................................................................9 Operazioni durante la proiezione .................
Configurazione delle impostazioni avanzate del proiettore................................................. 20 Operazioni di base del menu di setup..................................................20 Visualizzazione del menu di setup ............................................................................. 20 Configurazione delle impostazioni del menu di setup ............................................... 20 Esempio di menu di setup di base ..............................................................
Appendice ...................................................................... 43 Collegamento ad un dispositivo video .................................................43 Collegamento ad un’uscita video composito o S-video............................................ 43 Collegamento ad un’uscita video component ........................................................... 44 Collegamento dell’uscita HDMI di un dispositivo video o computer al proiettore........................................................
Panoramica sul proiettore Questa sezione descrive le caratteristiche del proiettore, e spiega le funzioni del proiettore e dei tasti del telecomando. Caratteristiche e funzioni principali del proiettore XJ-M140/XJ-M145/XJ-M150/XJ-M155/XJ-M240/XJ-M245/XJ-M250/XJ-M255 z Una sorgente luminosa ibrida laser e LED fornisce un’elevata luminosità da 2.500 a 3.000 lumen con un ridotto consumo di corrente e bassa generazione di calore.
XJ-M145/XJ-M155/XJ-M245/XJ-M255 z Proiezione di dati dalla memoria USB o da una scheda di memoria senza un computer: La memoria USB o una scheda di memoria (utilizzando un lettore schede USB disponibile in commercio) può essere collegata direttamente alla porta USB del proiettore.
Tasti del telecomando e del proiettore Le operazioni riportate in questo manuale sono presentate in base al telecomando fornito in dotazione al proiettore. I tasti di funzionamento principali sono forniti anche sull’unità del proiettore, in modo che la maggior parte delle stesse procedure possono anche essere eseguite direttamente sul proiettore.
Terminali posteriori 1 7 2 3 8 9 bk 4 5 bl 6 bm bn bo 1 Porta USB (solo XJ-M145, XJ-M155, XJ-M245, XJ-M255) 2 Porta LAN (solo XJ-M145, XJ-M155, XJ-M245, XJ-M255) 3 Terminale COMPUTER IN 4 Porta HDMI 5 Terminale VIDEO 6 Terminale S-VIDEO 7 Ricevitore dei segnali del telecomando 8 Porta SERIAL* 9 Terminale AUDIO IN bk Terminale AUDIO OUT bl Terminali AUDIO IN L/R bm Foro per dispositivo antifurto bn Diffusore bo Connettore di alimentazione * Questo terminale è per il controllo del proiettore da u
Operazioni durante la proiezione Selezione della fonte di ingresso Accendendo il proiettore, verrà selezionata inizialmente la stessa fonte di ingresso selezionata l’ultima volta quando è stato spento. Per selezionare una fonte di ingresso differente 1. Premere il tasto [INPUT]. z Questa operazione visualizza la schermata per la selezione della fonte di ingresso. 2. Selezionare il Modo ingresso normale o il Modo ingresso 3D a seconda del tipo di immagine che si desidera proiettare.
Modo ingresso 3D Il proiettore supporta la proiezione delle immagini 3D. Per proiettare un’immagine 3D, per prima cosa introdurre il modo ingresso 3D del proiettore, e quindi selezionare la fonte di ingresso. Importante! z Per visionare un’immagine 3D proiettata, si sichiedono gli occhiali 3D (YA-G30) disponibili separatamente.
Ritorno al Modo ingresso normale dal Modo ingresso 3D 1. Premere il tasto [INPUT] per visualizzare la schermata per la selezione della fonte di ingresso. 2. Premere i tasti [T] e [S] per spostare l’evidenziatura su “Al modo ingresso norm.” e quindi premere il tasto [ENTER]. z Con questa operazione si entra nel modo ingresso normale e si chiude la schermata per la selezione della fonte di ingresso.
Selezione di Modo colore È possibile selezionare tra varie impostazioni differenti di modo di colore concordemente al contenuto dell’immagine e alle condizioni di proiezione. Importante! Il modo di colore non può essere selezionato nei casi seguenti. z Quando “No” è selezionato per l’impostazione di Ecomodo (pagina 18) z Quando il proiettore è nel modo ingresso 3D. Vedere “Modo ingresso 3D” (pagina 11). Per cambiare il modo di colore 1. Premere il tasto [COLOR MODE].
Sospensione momentanea dell’immagine e dell’audio 1. Premere il tasto [BLANK]. z Questa operazione sospende temporaneamente l’immagine (proiettando una schermata nera) e rende muto l’audio. 2. Per riprendere l’immagine e il suono normali, premere il tasto [BLANK] (o il tasto [ESC]). Nota È possibile specificare la proiezione di una schermata nera o di una schermata blu, oppure di un logo. Per i dettagli, vedere “Schermata vuota” (pagina 32) in “Menu principale Impostazioni schermo”.
Visualizzazione di un puntatore nell’immagine proiettata È possibile scegliere tra differenti tipi di puntatore, tra cui vari tipi di freccia, per la visualizzazione nell’immagine proiettata. I puntatori possono essere utilizzati durante una presentazione per indicare o evidenziare una parte specifica dell’immagine. Nota A seconda del tipo di puntatore in corso di utilizzo, il puntatore potrebbe non venire visualizzato correttamente quando si sta utilizzando la correzione della distorsione trapezoidale.
Selezione del rapporto di formato dell’immagine proiettata Premere il tasto [ASPECT] per scorrere ciclicamente le impostazioni del rapporto di formato per l’immagine proiettata. Le impostazioni disponibili dipendono dal modello del vostro proiettore come viene mostrato sotto. Per i dettagli sul significato di ogni impostazione, vedere l’impostazione “Rapporto di formato” (pagina 31) riportata in “Menu principale Impostazioni schermo”.
Regolazione del livello di volume È possibile usare i tasti sul telecomando per regolare il livello di volume dell’audio che è emesso dal diffusore o dal terminale AUDIO OUT del proiettore. Per regolare il livello di volume 1. Premere il tasto [VOLUME]. z Questa operazione fa apparire la schermata [Volume] sull’immagine proiettata. 2. Premere il tasto [X] per alzare il volume, o il tasto [W] per abbassare il volume. 3. Dopo che l’impostazione è come desiderato, premere il tasto [ESC].
Ecomodo (risparmio energia, basso rumore) Le seguenti tre impostazioni di Ecomodo sono disponibili per specificare se la priorità deve essere data al funzionamento a basso consumo, bassa rumorosità, o alla luminosità di proiezione. Attivaz. (automatica): Un sensore di luminosità sulla parte superiore del proiettore rileva la luce dell’ambiente e regola di conseguenza la luminosità e il colore della proiezione automaticamente.
Nota z Mentre è selezionato “No” per l’impostazione di Ecomodo, è anche possibile specificare se deve essere data evidenza alla luminosità o al colore. Per dettagli, vedere “Ecomodo No” (pagina 29) riportato in “Menu principale Regolazione immagine 1”. z (per gli utenti del modello dotato di porta USB) Usare il menu di setup (pagina 20) per selezionare Ecomodo quando la fonte di ingresso è un dispositivo esterno collegato alla porta USB.
Configurazione delle impostazioni avanzate del proiettore Questo proiettore dispone di un menu di setup che è possibile usare per configurare le impostazioni avanzate. Operazioni di base del menu di setup Visualizzazione del menu di setup Premendo il tasto [MENU] si visualizza il menu mostrato di seguito al centro dello schermo di proiezione. Menu principale Premendo il tasto [MENU] si visualizza il menu principale. La voce di menu attualmente selezionata è quella evidenziata.
Esempio di menu di setup di base Il procedimento descritto di seguito serve per configurare le seguenti tre impostazioni: z Regolazione immagine 1 J Contrasto z Regolazione immagine 1 J Modo colore z Impostazioni ingresso J Indicat nome segnale Nota z Le voci del menu di setup che è possibile cambiare dipendono dalla presenza o no di un segnale di immagine in ingresso al proiettore, e sulla fonte di ingresso attualmente selezionata.
Per configurare l’impostazione “Regolazione immagine 1 J Modo colore” 5. Usare il tasto [T] per selezionare “Modo colore”. 6. Premere il tasto [ENTER]. z Questa operazione visualizza il menu del modo di colore. 7. Usare i tasti [T] e [S] per selezionare il modo di colore desiderato, e quindi premere il tasto [ENTER]. 8. Dopo aver selezionato il modo di colore desiderato, premere il tasto [ESC]. Per configurare l’impostazione “Impostazioni ingresso J Indicat nome segnale” 9.
Protezione del proiettore mediante codice d’accesso La funzione di codice d’accesso consente di evitare che persone non autorizzate utilizzino il proiettore. È possibile specificare se l’introduzione del codice d’accesso è necessaria ogni volta che si accende il proiettore, ed è possibile specificare e cambiare il codice d’accesso come richiesto. Usare l’impostazione “Impostazioni opzioni 1 J Codice accensione” del menu di setup per configurare le impostazioni per il codice d’accesso per l’accensione.
Tenere una registrazione scritta del codice d’accesso! Non sarà possibile usare il proiettore se si dimentica il suo codice d’accesso. Consigliamo vivamente di tenere una registrazione scritta o di altro tipo del codice d’accesso, in modo da poterla consultare se necessario. Per cambiare il codice d’accesso 1. Premere il tasto [MENU] per visualizzare il menu di setup. 2. Usare il tasto [T] per selezionare “Impostazioni opzioni 1”, e quindi premere il tasto [ENTER]. 3.
9. Reintrodurre la stessa sequenza di tasti per il codice d’accesso introdotta al punto 7, e quindi premere il tasto [ENTER]. z Il messaggio “Il nuovo codice d’accesso è stato registrato.” indica che il codice d’accesso è stato cambiato. Premere il tasto [ESC]. z Se il codice d’accesso introdotto in questo punto del procedimento è differente da quello introdotto al punto 7, apparirà il messaggio “Il codice d’accesso introdotto è errato.”. Premere il tasto [ESC] per ritornare al punto 7.
Ripristino delle impostazioni del proiettore ai rispettivi stati di default di fabbrica iniziali È possibile usare i procedimenti descritti in questa sezione per riportare tutte le impostazioni in un particolare menu principale o tutte le impostazioni del menu di setup ai rispettivi stati di default di fabbrica iniziali. Per riportare tutte le impostazioni in un particolare menu principale ai rispettivi stati di default di fabbrica iniziali 1. Premere il tasto [MENU] per visualizzare il menu di setup.
Per riportare tutte le impostazioni nel menu di setup ai rispettivi stati di default di fabbrica iniziali 1. Premere il tasto [MENU] per visualizzare il menu di setup. 2. Usare il tasto [T] per selezionare “Ripris tutti default”, e quindi premere il tasto [ENTER]. 3. Dopo aver confermato che il sottomenu “Ripris tutti default” è selezionato, premere il tasto [ENTER]. z Questa operazione visualizza un messaggio di conferma che chiede se si desidera inizializzare tutte le impostazioni. 4.
Contenuto del menu di setup Questa sezione contiene delle tabelle che forniscono spiegazioni dettagliate di tutte le voci incluse nel menu di setup. Quanto segue descrive il tipo di informazioni che appaiono in ciascuna delle colonne delle tabelle. Nome dell’impostazione: Questa colonna riporta i nomi delle impostazioni così come essi appaiono nel sottomenu. Ingresso : Questa colonna riporta la fonte di ingresso per la quale ciascuna impostazione è supportata.
Nome dell’impostazione Ingresso Unità impostazione Descrizione Modo colore RCV HDU Specifica fonte È possibile selezionare tra varie impostazioni differenti di modo di colore concordemente al contenuto dell’immagine e alle condizioni di proiezione. Normale: Usare questa impostazione quando si desidera evidenziare i colori della presentazione. Grafica: Usare questa impostazione quando si desidera far apparire naturali fotografie e grafica.
Menu principale Regolazione immagine 2 Nome dell’impostazione Ingresso Unità impostazione Descrizione Posizione verticale RCV Specifica segnale Usare questo sottomenu per regolare la posizione verticale dell’immagine della fonte di ingresso all’interno dell’area di proiezione. Posizione orizzontale RCV Specifica segnale Usare questo sottomenu per regolare la posizione orizzontale dell’immagine della fonte di ingresso all’interno dell’area di proiezione.
Menu principale Impostazioni schermo Nome dell’impostazione Ingresso Unità impostazione Descrizione Correzione distors trapez R C V H D U N Singola Usare questo sottomenu per eseguire la correzione della distorsione trapezoidale verticale dell’immagine proiettata. Rapporto di formato RCV HD Usare questo sottomenu per selezionare un’impostazione del rapporto di formato per l’immagine proiettata.
Nome dell’impostazione Ingresso Unità impostazione Descrizione Modo di proiezione R C V H D U N Singola Usare questo sottomenu per specificare se la proiezione avverrà dalla parte davanti o dal retro dello schermo. Davanti*: Selezionare questa opzione per proiettare dal davanti dello schermo. Retro: Selezionare questa opzione per proiettare dal retro dello schermo. Questa impostazione ribalta orizzontalmente l’immagine proiettata dal davanti.
Menu principale Impostazioni ingresso Nome dell’impostazione Terminale COMPUTER Ingresso RC Unità impostazione N Singola Descrizione Usare questo sottomenu per specificare manualmente il tipo di segnale in fase di ingresso dal terminale COMPUTER IN del proiettore. Automat*: Rileva automaticamente il segnale in fase di ingresso dal terminale COMPUTER IN e configura il protocollo di ingresso appropriato. RGB: Selezionare questa opzione quando un computer è collegato al terminale COMPUTER IN.
Menu principale Impostazioni opzioni 1 Nome dell’impostazione Ingresso Unità impostazione Descrizione Corr autom distorsione R C V H D U N Singola Usare questo sottomenu per attivare o disattivare la correzione automatica della distorsione trapezoidale. Sì*: Selezionare questa opzione per attivare la correzione automatica della distorsione trapezoidale. No: Selezionare questa opzione per disattivare la correzione automatica della distorsione trapezoidale.
Nome dell’impostazione Lingua Ingresso Unità impostazione R C V H D U N Singola Descrizione Usare questo sottomenu per specificare la lingua da usare per i messaggi, i menu di setup, ecc.
Nome dell’impostazione Ingresso Unità impostazione Descrizione Uscita audio R C V H D U N Singola Specifica se il segnale audio in ingresso deve essere messo in uscita dal diffusore incorporato del proiettore o dall’uscita linea. Diffusore*: Mette in uscita il segnale audio in fase di ingresso al proiettore, dal diffusore. Linea: Mette in uscita il segnale audio in fase di ingresso al proiettore, dal terminale AUDIO OUT.
Menu principale Impostazioni LAN cablato (solo modelli dotati di porta USB) Nome dell’impostazione Remoto attivo Ingresso Unità impostazione R C V H D U N Singola Descrizione Specifica se il proiettore può essere acceso tramite LAN cablato mentre è in stato di attesa (proiettore spento con alimentazione fornita). Abilitazione: Alimentazione abilitata. Disabilitazione*: Alimentazione disabilitata.
Menu principale Inform sul funzionam Nome dell’impostazione Ingresso Unità impostazione Descrizione Segnale in ingresso R C V H D U N Specifica fonte Questa voce di sottomenu mostra il segnale di ingresso attualmente selezionato (RGB, Component, Video, S-video, HDMI (PC), o HDMI (DTV)). “- - - -” è indicato qui quando non c’è nessun segnale in ingresso. Nome del segnale RCV HDU Specifica fonte Questa voce di sottomenu indica il nome del segnale in fase di ingresso al proiettore.
Pulizia del proiettore Periodicamente pulire l’esterno del proiettore, l’obiettivo, le aperture di aspirazione, aperture di scarico e le aperture per la ventilazione ad intervalli regolari. Importante! Prima di pulire il proiettore, assicurarsi di scollegarlo dalla presa di corrente ed accertarsi che esso sia completamente raffreddato. Pulizia dell’esterno del proiettore Pulire l’esterno del proiettore servendosi di un panno morbido inumidito con una soluzione blanda di acqua e detergente neutro.
Indicatori di errore e messaggi di avvertenza I messaggi di avvertenza e gli indicatori vi permettono di conoscene quale è il problema quando si verifica un errore del proiettore. Quando si verifica un errore, attendere finché la ventola si sia fermata prima di scollegare il cavo di alimentazione CA. Se si scollega il cavo di alimentazione CA mentre la ventola è ancora in movimento, potrebbe verificarsi un errore quando si ricollega il cavo di alimentazione CA.
Indicatore di errore/ Messaggio di avvertenza POWER : Stabilmente illuminato in verde LIGHT : – TEMP : – Messaggio : Si è verificato un problema con il sistema. Non è possibile eseguire la proiezione normale. POWER : Stabilmente illuminato in verde LIGHT : – TEMP : – Descrizione e azione richiesta Si è verificato un problema con il sistema, condizione che potrebbe causare problemi con alcune funzioni.
Indicatore di errore/ Messaggio di avvertenza POWER : Lampeggiante in ambra J Stabilmente illuminato in rosso LIGHT : Non illuminato o lampeggiante in rosso TEMP : Lampeggiante in rosso (ad intervalli di 2 secondi) Messaggio : – POWER Descrizione e azione richiesta Il proiettore si è spento automaticamente a causa di un errore della memoria del proiettore. Verificare che l’indicatore POWER/STANDBY sia illuminato in rosso (senza lampeggiare).
Appendice Collegamento ad un dispositivo video Il proiettore è in grado di proiettare immagini dall’uscita video composito, S-video o video component di un dispositivo video collegato. Importante! Spegnere sempre il proiettore e il dispositivo video prima di eseguire il collegamento.
Collegamento ad un’uscita video component Proiettore Terminale COPUTER IN Terminale AUDIO IN Dispositivo video Al terminali di uscita audio Ai terminali di uscita video component Bianco Rosso Spina mini stereo Ù Cavo audio di tipo con spine pin (disponibile in commercio) Cavo video component (disponibile in commercio) z I terminali di uscita video component hanno 3 serie di terminali: Y·Cb·Cr o Y·Pb·Pr.
Collegamento dell’uscita HDMI di un dispositivo video o computer al proiettore Il proiettore supporta la proiezione e l’uscita video e audio di HDMI da un computer o dispositivo video. Importante! Spegnere il proiettore e il computer o il dispositivo video prima di eseguire il collegamento.
Campo del segnale del telecomando Quando si esegue un’operazione sul telecomando, puntarlo verso il ricevitore di segnale del telecomando sul retro o sul davanti del proiettore. L’illustrazione seguente mostra il campo del segnale del telecomando.
Distanza di proiezione e dimensione dello schermo h* La tabella seguente mostra la relazione tra la distanza e la dimensione dell’immagine proiettata.
Impostazione del rapporto di formato e dell’immagine di proiezione Di seguito viene mostrato come le immagini vengono proiettate conformemente con il tipo di segnale in ingresso e l’impostazione del rapporto di formato del proiettore.
XJ-M140/XJ-M145/XJ-M150/XJ-M155 Fonte di ingresso: RGB o HDMI (PC) Segnale in ingresso Normale Schermo intero SVGA (800 × 600) XGA (1024 × 768) WXGA (1280 × 800) SXGA (1280 × 1024) Fonte di ingresso: Video, S-video, component o HDMI (DTV) Segnale in ingresso Normale 16:9 Immagine in rapporto 4:3 Immagine ristretta Immagine letterbox D 49
Segnali supportati Importante! Anche se un segnale è elencato nella tabella riportata sotto, non si garantisce che si riuscirà a visualizzare le sue immagini correttamente.
Segnale component HDTV SDTV Nome del segnale Frequenza orizzontale (kHz) Frequenza verticale (Hz) 1080p/50 56,3 50 1080p/60 67,5 60 720p/50 37,5 50 720p/60 45,0 60 1080i/50 28,1 50 1080i/60 33,7 60 576p/50 31,3 50 576i/50 16,6 50 480p/60 31,5 60 480i/60 15,7 60 Segnale video, Segnale S-video Nome del segnale Frequenza orizzontale (kHz) Frequenza verticale (Hz) NTSC 15,7 60 NTSC4.
Segnale HDMI Nome del segnale Frequenza orizzontale (kHz) Frequenza verticale (Hz) 640 × 480/60 31,5 60 800 × 600/60 37,9 60 1024 × 768/60 48,4 60 1280 × 768/60 47,8 60 1280 × 800/60 49,7 60 1280 × 960/60 60 60 1280 × 1024/60 64 60 1400 × 1050/60 65,3 60 SDTV (480p) 31,5 60 SDTV (576p) 31,25 50 HDTV (720p) (50) 37,5 50 HDTV (720p) (60) 45 60 HDTV (1080i) (50) 28,13 50 HDTV (1080i) (60) 33,75 60 HDTV (1080p) (50) 56,25 50 HDTV (1080p) (60) 67,5 60 Segnali 3D
Uso di LAN cablato per controllare il proiettore (XJ-M145, XJ-M155, XJ-M245, XJ-M255) Il proiettore può essere controllato da un computer o altro dispositivo esterno, collegando il dispositivo alla porta LAN del proiettore. Dispositivi esterni supportati Questo proiettore supporta tutti i comandi di PJLink Class1 (Versione 1.00). http://pjlink.jbmia.or.jp/english/ Questo proiettore è supportato dai comandi del controller e software (RoomView®) della Crestron Electronics. http://www.crestron.
2. Consultare l’indirizzo IP del proiettore. z Eseguire i passi riportati sotto per consultare l’indirizzo IP attuale del proiettore. 1. Premere il tasto [MENU] per visualizzare il menu di setup. 2. Usare i tasti [T] e [S] per selezionare “Impostazioni LAN cablato”, e quindi premere il tasto [ENTER]. 3. Usare i tasti [T] e [S] per selezionare “Informazioni su LAN cablato”, e quindi premere il tasto [ENTER]. 3. Sul computer, avviare un browser web. 4.
Per controllare il proiettore utilizzando Network Projection Control 1. A seconda del tipo di connessione LAN in uso, eseguire una delle seguenti operazioni per visualizzare la pagina iniziale di System Admin del proiettore.
Gruppo Image Voce Input Descrizione Specifica la fonte di ingresso. Le seguenti sono le opzioni disponibili delle fonti di ingresso. 3D Off 3D On Computer (automatico) Computer (RGB) Computer (RGB) Video Computer (component) S-video Video S-video HDMI USB D 3D Immette il proiettore nel modo ingresso 3D o nel modo ingresso normale.
Gruppo Audio Voce Volume Introdurre un valore nella casella e quindi fare clic sul pulsante [Apply]. Questa operazione cambierà concordemente l’impostazione del volume. Mute Specifica l’impostazione di muto. L’audio viene messo in uscita mentre è selezionato “Off” per questa impostazione, invece viene reso muto quando è selezionato “On”. Audio Output Specifica l’uscita per l’audio dal diffusore del proiettore o dal terminale AUDIO OUT.
Controllo RS-232C del proiettore È possibile usare un cavo seriale (incrociato) disponibile in commercio per collegare il proiettore ad un computer e controllare il proiettore dal computer. Collegamento del proiettore ad un computer Collegare il proiettore al computer come viene mostrato nell’illustrazione riportata sotto.
z Per i dettagli sui nomi di comandi e sulle impostazioni, vedere la “Lista dei comandi”. z Tutti i comandi utilizzano i caratteri ASCII e numeri interi in formato decimale. z Il proiettore risponderà con un segno interrogativo (?) quando ad esso viene inviato un comando che non può riconoscere. Inoltre, qualsiasi comando che tenta di impostare un valore che è fuori della gamma applicabile consentita, verrà ignorato.
Caratteristiche tecniche Nome di modello Luminosità (ANSI Lumen) XJ-M140/XJ-M145 XJ-M240/XJ-M245 2500 Obiettivo di proiezione XJ-M250/XJ-M255 3000 Sistema di proiezione Chip DLP XJ-M150/XJ-M155 DLP Dimensione: 0,55 pollici, Numero di pixel: XGA (1024 × 768) Dimensione: 0,65 pollici, Numero di pixel: WXGA (1280 × 800) Dimensione: 0,55 pollici, Numero di pixel: XGA (1024 × 768) Dimensione: 0,65 pollici, Numero di pixel: WXGA (1280 × 800) Zoom ottico manuale 1,5X, messa a fuoco manuale Sorgente
MA1303-E