DATAPROJEKTOR XJ-M145/XJ-M155/ XJ-M245/XJ-M255 Nr Dataprojektor USB-funksjonsguide z Sørg for at du leser forholdsreglene i den separate Oppsettguiden. z Pass på å oppbevare all brukerdokumentasjon lett tilgjenglig for fremtidig bruk. z Microsoft, Windows, Windows Vista og PowerPoint er registrerte varemerker eller varemerker som tilhører Microsoft Corporation i USA og andre land. z ArcSoft og ArcSoft-logoen er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører ArcSoft, Inc. i USA og andre land.
Innhold Om denne bruksanvisningen... ...................................... 4 Betingelser og konvensjoner ....................................................................................... 4 Om dataprojektorens USB-funksjoner ......................... 5 Koble en USB-enhet til dataprojektoren....................... 7 Installere programvaren ................................................. 8 Minimum systemkrav .............................................................................................
Utføre en presentasjon ved bruk av YC-400/YC-430 dokumentkamera .......................................................... 41 YC-kameraapplikasjonsfunksjon og operasjonsoversikt .....................41 Koble dokumentkameraet til dataprojektoren ........................................................... 41 YC-kameraapplikasjonsoperasjoner ....................................................44 YC-kameraapplikasjonsoperasjoner..........................................................................
Om denne bruksanvisningen... Denne bruksanvisningen forklarer funksjon og operasjoner når en av følgende enheter er koblet til USB-porten til CASIO-dataprojektoren. z USB-minneenhet z CASIO-multiprojeksjonskamera (YC-400/YC-430) z CASIO grafisk kalkulator Merk z Bruk av en minneenhet (side 5) krever separat innkjøp av kommersielt tilgjengelig USB-minne eller annet minne.
Om dataprojektorens USB-funksjoner USB-porten som er innebygd i dataprojektoren lar deg koble til en ekstern USB-enhet og bruke den som en inndatakilde for bildeprojisering. USB-minneenhet eller minnekort Etter at du har koblet en minneenhet til dataprojektorens USB-port, kan du spille av (projisere) følgende typer filer. z ECA-filer (spesialprojektorpresentasjonsfiler) EZ-Converter FA-programvare som følger med dataprojektoren kan brukes til å konvertere PowerPoint-filer til ECA (.
Dokumentkamera (CASIO YC-400/YC-430) Du kan koble et CASIO-dokumentkamera til dataprojektorens USB-port og projisere bildene av dokumenter som er plassert på dokumentplaten til YC-400/YC-430. YC-400/YC-430 USB For mer informasjon, se “Utføre en presentasjon ved bruk av YC-400/YC-430 dokumentkamera” på side 41. Grafisk kalkulator Du kan koble en CASIO grafisk kalkulator til dataprojektorens USB-port og projisere kalkulatorens skjermbilde med projektoren.
Koble en USB-enhet til dataprojektoren Hva som skjer når du kobler til en USB-enhet når dataprojektoren er skrudd på, avhenger av gjeldende konfigurasjon for dataprojektorens plug-and-play-innstilling. Plug-and-play er aktivert under dataprojektorens opprinnelige standardinnstillinger. For flere detaljer om plug-and-play-innstillingen, se “Oppsettmenyinnhold” i bruksanvisningen.
Installere programvaren Følgende USB-utvidelsesfunksjonsprogramvare er inkludert på CD-ROM’en som følger med projektoren. Programvarenavn Beskrivelse EZ-Converter FA Programvare for å konvertere en PowerPoint-fil til en ECA-fil eller PtG-fil som kan spilles av på projektoren. ArcSoft MediaConverter 3 for CASIO Projector Programvare for konvertering av filmfiler. Multi Projection Camera Update Software Programvare for å oppdatere fastvaren til YC-400-multiprojeksjonskameraet.
For å installere EZ-Converter FA 1. Sett CD-ROM’en som følger med projektoren inn i din datamaskins CD-ROM-driver. z Menyskjermbildet for CD-ROM vil vises automatisk. 2. Klikk på [Install]-knappen til høyre for “EZ-Converter FA” på skjermbildet for meny. z Følg instruksjonene i dialogboksene som kommer til syne på skjermen. z Dersom du bruker Windows 7 og “Brukerkontokontroll”-meldingen kommer til syne under installasjonen, klikk på [Ja].
Installere ArcSoft MediaConverter 3 for CASIO projektor 1. Sett CD-ROM’en som følger med projektoren inn i din datamaskins CD-ROM-driver. z Menyskjermbildet for CD-ROM vil vises automatisk. 2. Klikk på [Install]-knappen til høyre for “ArcSoft MediaConverter 3 for CASIO projektor” på skjermbildet for meny. z Følg instruksjonene i dialogboksene som kommer til syne på skjermen. z Dersom du bruker Windows 7 og “Brukerkontokontroll”-meldingen kommer til syne under installasjonen, klikk på [Ja].
Installere Multi Projection Camera Update Software Et YC-400-multiprojeksjonskamera kan kun kobles til dataprojektoren dersom det bruker fastvareversjon 1,1 eller høyere. For informasjon om hvordan du kontrollerer kameraets firmware-versjon, se filen med navnet ”YC-Update_Guide_English.pdf” i ”English”-mappen inne i ”User’s Guide”-mappen på CD-ROM’en som følger med projektoren. Installere oppdateringsprogramvare for multiprojiseringskamera 1.
Projisering av innholdet i filer på en minneenhet Dette avsnittet forklarer hvordan du utfører følgende handlinger. z Hvordan bruke EZ-Converter FA-datamaskinprogramvare til å konvertere PowerPoint-filer til filer som kan spilles av med dataprojektorens viserfunksjon. z Hvordan bruke ArcSoft MediaConverter 3 for CASIO Projector-datamaskinprogramvare til å konvertere filmfiler til filer som kan spilles av med dataprojektorens viserfunksjon.
Starte opp og avslutte EZ-Converter FA For å starte opp EZ-Converter FA Utfør én av de følgende operasjonene for å starte opp EZ-Converter FA på datamaskinen. z Dobbel-klikk -ikonet på ditt Windows-skrivebord. z På din datamaskins Windows-startmeny, velg [Alle programmer] - [CASIO] - [EZ-Converter FA]. Viktig! Dersom din datamaskin bruker Windows Vista eller Windows 7, kan oppstart av EZ-Converter FA føre til at “Brukerkontokontroll”-meldingen kommer til syne. Om den gjør det, klikk på [Tillat].
Konvertere en PowerPoint-fil til en ECA-fil eller PtG-fil Viktig! z Før du utfører en av handlingene her, er du nødt til å ha en fil som er laget ved bruk av Microsoft Office PowerPoint 2003, 2007 eller 2010 for hånden. z Konvertering av en PowerPoint-fil til en ECA-fil eller PtG-fil krever avspilling av den opprinnelige filen fra begynnelse til slutt. Merk at nødvendig tid for konvertering grovt sett vil korrespondere med nødvendig tid for avspilling.
5. Klikk på -knappen øverst på EZ-Converter FA-vinduet. z Dette viser dialogboksen for åpning av filer. 6. Velg PowerPoint-filen du ønsker å konvertere fra, og klikk deretter på [Åpne]-knappen. z Dette vil vise en dialogboks som den vist nedenfor for å spesifisere filinnstillingene. 7. Konfigurer innstillingene som påkrevd i dialogboksen. z Det følgende beskriver betydningene og innstillingene til hver av elementene som kommer til syne i dialogboksen. Dialogbokselement 8.
For å spesifisere skjermoppløsningen til ECA-filen eller PtG-filen 1. Høyreklikk på venstre side av EZ-Converter FA-vinduet. 2. Klikk på “Output Resolution” på menyen som kommer til syne. 3. Velg den oppløsningen du ønsker på undermenyen som kommer til syne. z Det følgende viser oppløsningsinnstillingene som bør brukes for hver enkelt dataprojektormodell.
5. Klikk på -knappen for å starte avspilling. z Dette vil vise et kontrollpanel øverst på skjermen. Kontrollpanel z Under filavspilling kan du bruke kontrollpanelknappene for å utføre operasjonene som blir beskrevet nedenfor. For å gjøre dette: Gå til forrige side Utfør denne operasjonen: Klikk på -knappen. Gå til neste side Klikk på -knappen. Hopp til en bestemt side 1. Klikk på -knappen, og klikk deretter på “Slide Viewer” på menyen som kommer til syne. 2.
For å konvertere et filmformat til et format som kan spilles av Viser 1. Dobbeltklikk på -ikonet på datamaskinens skrivebord. z Dette starter opp ArcSoft MediaConverter 3 for CASIO Projector og viser et vindu som det vist nedenfor. CASIO-projektorenhetsikon 2. Slipp den opprinnelige filmfilen i ArcSoft MediaConverter 3 for CASIO Projector eller på CASIO-projektorenhetsikonet. z Dette vil starte konverteringen og vise en fremgangsstolpe som den som vises nedenfor i vinduet.
Bruke viser til å projisere innholdet i en fil på en minneenhet Bruke dataprojektorens viserapplikasjon for å projisere innholdet av en fil på en minneenhet. Viser starter opp automatisk hver gang du kobler en minneenhet som støttes av dataprojektoren til dataprojektorens USB-port. Koble en minneenhet til dataprojektoren Dataprojektorens USB-port støtter tilkobling av en FAT/FAT32-formatsminneenhet støttet av USB-grensesnittet. Følgende minneenheter støttes.
For å koble et minnekort til dataprojektoren 1. Last minnekortet inn i et USB-kortleserspor. z For detaljer om hvordan du laster et minnekort inn i USB-kortleseren, se brukerdokumentasjonen som følger med leseren. 2. Koble USB-kortleseren til dataprojektorens USB-port. For å koble et digitalkamera til dataprojektoren 1. Hvis nødvendig, konfigurer digitalkameraets innstillinger for USB-masselagringsklasser. 2. Skru av digitalkameraet og koble en USB-kabel til det. 3.
Starte projisering med viser Dersom dataprojektoren allerede er skrudd på når du utfører prosedyren under “Koble en minneenhet til dataprojektoren” (side 19) for å koble USB-minnet til dataprojektoren, vil hovedviservinduet vist nedenfor bli projisert. Menyelement Funksjon Henvis til: Presentation Går inn i presentasjonsmodus projisering av ECA- eller PtG-filer.
Diskmeny Ved å gå inn i presentasjonsmodus, lysbildemodus eller filmmodus når det er flere minneenheter koblet til dataprojektoren (flere USB-minneenheter koblet til via en USB-hub, flere minnekort lastet inn i minnekortleseren som er koblet til dataprojektoren osv.) vil gjøre at en meny som den som vises nedenfor vil komme til syne på projeksjonsskjermbildet. Når dette skjer, bruk markørtastene til å bevege markeringen til driveren du ønsker å bruke, og trykk deretter på [ENTER]-tasten.
Projisere en ECA-fil eller PtG-fil Bruk viserpresentasjonsmodus for å projisere ECA- eller PtG-filer. For å projisere en ECA-fil eller PtG-fil 1. Koble minneenheten hvor ECA-filen eller PtG-filen du ønsker å projisere er lagret, til dataprojektoren. z Dette vil projisere hovedviservinduet. Dersom hovedviservinduet ikke kommer til syne, trykk på [INPUT]-tasten og velg “USB” som inndatakilde. 2. Bruk markørtastene til å bevege markeringen til “Presentation”, og trykk deretter på [ENTER]-tasten.
Operasjoner under projisering av ECA-fil eller PtG-fil Operasjonene beskrevet nedenfor kan utføres mens en ECA-fil eller PtG-fil spilles av. For å gjøre dette: Utfør denne operasjonen: Gå til forrige side Trykk på [W]-tasten. Gå til neste side Trykk på [X]-tasten. Sett avspillingen av ECA-fil eller PtG-fil på pause 1. Trykk på [FUNC]-tasten. 2. På funksjonsmenyen som kommer til syne, bruk markørtastene til å bevege markeringen til “Pause”, og trykk deretter på [ENTER]-tasten.
Sidemenyoperasjoner Å trykke på [O]-tasten mens en ECA-fil eller PtG-fil spilles av, vil projisere en sidemeny som den som vises nedenfor. Operasjonene beskrevet nedenfor kan utføres mens sidemenyen projiseres. For å gjøre dette: Utfør denne operasjonen: Start filavspillingen fra en bestemt side på nytt Bruk markørtastene til å bevege markeringen til miniatyrbildet av siden der du ønsker å starte avspilling av presentasjonen, og trykk deretter på [ENTER]-tasten.
Projisere en bildefil Bruk viseren i lysbildemodus til å projisere bildefiler. Du kan også gruppere bildefiler og projisere dem i en spesifikk sekvens som en lysbildefremvisning. For å projisere en bildefil 1. Koble minneenheten med bildefilen du ønsker å projisere til dataprojektoren. z Dette vil projisere hovedviservinduet. Dersom hovedviservinduet ikke kommer til syne, trykk på [INPUT]-tasten og velg “USB” som inndatakilde. 2.
Projisere en lysbildefremvisning Dataprojektorens lysbildemodus lar deg gruppere flere bildefiler og projisere dem i en sekvens som ved en lysbildefremvisning. Du kan velge enten manuell avspilling eller automatisk avspilling for lysbildefremvisning. Den opprinnelige standardinnstillingen er manuell avspilling. For å forberede bildefiler for lysbildefremvisning Merk deg følgende punkter når du forbereder lysbildefremvisningen din på datamaskinen din.
6. Utfør de nødvendige operasjonene som blir beskrevet nedenfor. For å gjøre dette: Utfør denne operasjonen: Bla tilbake til forrige bilde Trykk på [W]-tasten. Bla forover til neste bilde Trykk på [X]-tasten. Sett lysbildefremvisningen på pause (Dette alternativet er kun tilgjengelig når “Auto” er spesifisert for “Image Switching”-innstillingen på oppsettmenyen.) 1. Trykk på [FUNC]-tasten. 2.
For å projisere en filmfil 1. Koble minneenheten med filmfilen du ønsker å projisere, til dataprojektoren. z Dette vil projisere hovedviservinduet. Dersom hovedviservinduet ikke kommer til syne, trykk på [INPUT]-tasten og velg “USB” som inndatakilde. 2. Bruk markørtastene til å bevege markeringen til “Movie”, og trykk deretter på [ENTER]-tasten. z Dette vil projisere en filmeny som den som vises nedenfor.
Operasjoner under filmfilprojeksjon Operasjonene beskrevet nedenfor kan utføres mens en filmfil spilles av eller er satt på pause. For å gjøre dette: Utfør denne operasjonen: Sett på pause og fortsett filmavspilling Trykk på [ENTER]-tasten. z Et pauseikon ( ) vises i øvre venstre hjørne av projeksjonsskjermbildet når filmprojeksjon er satt på pause. Spill av filen på nytt fra begynnelsen 1. Trykk på [FUNC]-tasten. 2.
3. Utfør de nødvendige operasjonene som blir beskrevet nedenfor. For å gjøre dette: Trykk på denne tasten: Avslutt en raskt forover- eller raskt bakover-operasjon og gå tilbake til normal avspilling [ENTER] Stopp avspillingen og gå tilbake til filmenyen [ESC] Filmenyoperasjoner Dette avsnittet forklarer operasjoner du kan utføre når fil-listen vises i presentasjons-, lysbilde- eller filmmodus.
For å veksle mellom listevisning og ikonvisningen på filmenyen Trykk på [FUNC]-tasten, og trykk deretter på [ENTER]-tasten. Merk Du kan spesifisere enten listevisning eller ikonvisning som standardvisning. For mer informasjon, se “Konfigurere innstillinger for Viser” på side 34. For å bla i filmenyen Trykk på [Z]-tasten for å bla forover, og på [f]-tasten for å bla bakover. For å åpne en mappe Bruk markørtastene til å bevege markeringen til mappen du ønsker å åpne, og trykk deretter på [ENTER]-tasten.
For å se på filegenskaper 1. Vis listevisning for filmenyen. 2. Bruk [T]- og [S]-tastene til å flytte markeringen til den filen du ønsker å se egenskapene til. z Et miniatyrbilde og egenskapene til den gjeldende markerte filen vil komme til syne på venstre side av filmenyen. Miniatyrbilde Egenskaper z Det følgende forklarer informasjon som kommer til syne i filegenskaper.
For å gå tilbake til hovedviservinduet 1. Trykk på [FUNC]-tasten. 2. På funksjonsmenyen som kommer til syne, bruk markørtastene til å bevege markeringen til “Back to Viewer Selection”, og trykk deretter på [ENTER]-tasten. Konfigurere innstillinger for Viser Du kan bruke viseroppsettmenyen til å konfigurere viserfunksjonsinnstillingene som blir beskrevet nedenfor. Den opprinnelige standardinnstillingen for hvert element indikeres av en asterisk (*).
For å vise viseroppsettmenyen Utfør én av de følgende operasjonene. Drift 1 1. Projiser hovedviservinduet. z Dersom du spiller av en film i presentasjons, lysbilde- eller filmmodus, sett avspillingen på pause og gå tilbake til filmenyen. Deretter, trykk på [FUNC], deretter [T], deretter [ENTER]. 2. Bruk markørtastene til å bevege markeringen til “Viewer Setup”, og trykk deretter på [ENTER]-tasten. Drift 2 1. Når viseren blir projisert, trykk på [MENU]-tasten.
For å konfigurere viserinnstillinger 1. Vis viseroppsettmenyen. 2. Bruk [T]- og [S]-tastene til å flytte markeringen til det elementet du ønsker å endre innstillingen til. 3. Bruk [W]- og [X]-tastene til å vise tilgjengelige innstillinger. 4. Etter at du har konfigurert alle innstillingene du ønsker, trykk på [ESC]-tasten (eller trykk på [FUNC]-tasten og deretter på [ENTER]-tasten). z Dette vil gå tilbake til hovedviservinduet.
Autokjøring Autokjøring starter automatisk projisering av stillbildefiler eller filmfiler som er lagret på tilkoblet USB-minne når projektoren er skrudd på. Viktig! Projektorens Plug and Play-innstilling må være skrudd på (aktivert) for at autokjøring kan brukes. For detaljer om hvordan du endrer Plug and Play-innstillingen, se “Oppsettmenyinnhold” i bruksanvisningen (UsersGuide_Norwegian.pdf). For å bruke autokjøring for automatisk projisering av stillbilde- eller filmfiler 1.
Feilsøking for viseren Henvis til det følgende hver gang viseroperasjonene ikke er slik som du forventer. Minneenheter Problem Årsak og påkrevd handling Viser kommer ikke til syne når jeg kobler USB-minnet til dataprojektorens USB-port. z Det kan være at USB-minnet du kobler til er i et format som ikke gjenkjennes av dataprojektoren. Koble USB-minnet til datamaskinen for å kontrollere om dets filsystem er FAT eller FAT32. Dersom det ikke er det, reformater USB-minnet til FAT eller FAT32.
Filvisning og -avspilling Problem Årsak og påkrevd handling ECA- eller PtG-filer som er konvertert fra PowerPoint-filer ved bruk av EZ-Converter FA kommer ikke til syne i filmenyen. Viser kan være i en annen modus enn presentasjonsmodus. For å gå inn i presentasjonsmodus, marker “Presentation” på hovedviservinduet (side 21), og trykk deretter på [ENTER]-tasten. Bildefiler kommer ikke til syne i filmenyen. z Viser kan være i en annen modus enn lysbildemodus.
Viserfeilmeldinger Problem Årsak og påkrevd handling Folder does not contain any image files. Det er ingen mappe å vise, ingen ECA-fil eller PtG-fil, bildefil eller filmfil i mappen du prøver å få tilgang til med viser. Bruk datamaskinen din til å kontrollere innholdet i mappen. For detaljer om filformater som støttes for dataprojektoravspilling, se “Om dataprojektorens USB-funksjoner” (side 5). This ECA/PtG file cannot be played back. Det kan være at det er en feil på selve ECA-filen eller PtG-filen.
Utføre en presentasjon ved bruk av YC-400/YC-430 dokumentkamera Dette avsnittet forklarer hvordan du kobler CASIO YC-400/YC-430-multiprojeksjonskameraet (dokumentkameraet) til dataprojektoren for å projisere bildene av dokumenter som er plassert på dokumentplaten til dokumentkameraet. Dataprojektorens innebygde applikasjon, YC-kamera, brukes til å projisere dokumentbilder. Viktig! Et YC-400-dokumentkamera kan kun kobles til dataprojektoren dersom det bruker fastvareversjon 1,1 eller høyere.
For å koble dokumentkameraet til dataprojektoren og projisere bildet av et dokument 1. Skru på dataprojektoren. z Vent til dataprojektorens POWER/STANDBY-indikator lyser grønt. 2. Koble dokumentkameraet til dataprojektoren ved bruk av USB-kabelen som følger med dokumentkameraet. YC-400/YC-430 Kamera Kamerastativ USB-kabel Dokumentplate 3. Med ingenting på dokumentplaten, trykk på [P] (strøm) knappen på kamerastativet. z Dette vil skru på dokumentkameraet, noe som vil utvide dets objektiv.
4. Plasser dokumentet som du ønsker å projisere bildet til på dokumentkameraets dokumentplate. z Sørg for at du plasserer dokumentet på midten av platen, og ikke la noen del av dokumentet komme utenfor kantene på platen. z Når du plasserer et landskapsorienteringsdokument på dokumentplaten, bør toppen av siden vende mot kamerastativet. z Til å begynne med vil skjermbildet bli projisert, og bildet vil derfor virke litt uklart.
YC-kameraapplikasjonsoperasjoner Dette avsnittet forklarer de forskjellige slags projeksjonsoperasjonene du kan utføre med YC-kameraapplikasjonen og hvordan du konfigurerer YC-kameraapplikasjonsinnstillinger. Viktig! Prosedyrene i dette avsnittet går ut i fra at du allerede har koblet dokumentkameraet til dataprojektoren som forklart under “Koble dokumentkameraet til dataprojektoren” (side 41), og at dataprojektorens YC-kameraapplikasjon er i drift.
For å justere dokumentkameraets zoominnstilling 1. Trykk på [FUNC]-tasten for å vise YC-kameraapplikasjonens funksjonsmeny. 2. Bruk [T]-tasten til å bevege markeringen til “Camera Zoom/Focus”, og trykk deretter på [ENTER]-tasten. z Dette sørger for at YC-kamera Zoom/Fokus-dialogboksen kommer til syne i projeksjonsområdet. “Optical Zoom”-elementet skal være markert som standard. 3. Bruk [X]- og [W]-tastene til å justere dokumentkameraets zoominnstilling. 4.
For å justere kameraposisjonen 1. Fjern alle dokumenter og gjenstander fra dokumentplaten. 2. Trykk på [FUNC]-tasten for å vise YC-kameraapplikasjonens funksjonsmeny. 3. Bruk [T]-tasten til å bevege markeringen til “Adjust Camera Position”, og trykk deretter på [ENTER]-tasten. z Dette viser dialogboksen for justering av kameraposisjonen. 4. Pek dokumentkameraet nedover slik at objektivet peker mot dokumentplaten. z Sikt kameraet som instruert i teksten som kommer til syne i projeksjonsområdet.
For å utføre hvitforsterkning på bildet som for øyeblikket blir projisert Merk z Hvitforsterkning gjør at bakgrunnen på det projiserte bildet blir hvitforsterket, noe som gjør det lettere å lese teksten på et dokument. z Denne operasjonen vil kun påvirke bildet som blir projisert for øyeblikket. Projeksjonsbildet som produseres neste gang du utløser utløseren vil projiseres i samsvar med innstillingene på YC-kameraapplikasjonens oppsettmeny (side 48).
Konfigurere YC-kameraapplikasjonens oppsettmenyinnstillinger Du kan bruke YC-kameraoppsettmenyen til å konfigurere forskjellige operasjonsinnstillinger for YC-kameraapplikasjonen. For å konfigurere YC-kameraapplikasjonens oppsettmeny 1. Trykk på [MENU]-tasten for å vise oppsettmenyen. 2. Trykk på [T]-tasten for å bevege markeringen til “USB”, og trykk deretter på [ENTER]-tasten. 3. Trykk på [T]-tasten én gang for å bevege markeringen til “Setup”, og trykk deretter på [ENTER]-tasten.
For å gjenopprette alle innstillingene på YC-kameraapplikasjonens oppsettmeny til sine opprinnelige fabrikkstandarder 1. Trykk på [MENU]-tasten for å vise oppsettmenyen. 2. Trykk på [T]-tasten for å bevege markeringen til “USB”, og trykk deretter på [ENTER]-tasten. 3. Trykk på [T]-tasten én gang for å bevege markeringen til “Setup”, og trykk deretter på [ENTER]-tasten. z Dette vil vise YC-kameraets applikasjonsoppsettmeny. 4.
Oppsett av menyinnhold for YC-kameraapplikasjonen. Dette avsnittet gir detaljerte forklaringer om alle elementene som er inkludert i YC-kameraapplikasjonens oppsettmeny. Den opprinnelige standardinnstillingen for hvert element indikeres av en asterisk (*). Innstillingsnavn Beskrivelse Operation Mode Spesifiserer om registreringen av dokumenter som er plassert på dokumentplaten til dokumentkameraet skal utføres automatisk eller manuelt.
Innstillingsnavn Beskrivelse Skew Correction Spesifiserer om skjevhetskorrigering skal utføres automatisk på det projiserte bildet. On*: Skrur på automatisk skjevhetskorrigering. Off: Skrur av automatisk skjevhetskorrigering. Project Document Monitor Image Spesifiserer om kameraets skjermbilde skal projiseres eller ikke når et dokument fjernes fra dokumentplaten. On*: Viser skjermbildet. Off: Viser ikke skjermbildet.
Projisere skjermbildet til en grafisk kalkulator Du kan koble en CASIO-grafisk kalkulator til dataprojektoren ved bruk av en USB-kabel og projisere kalkulatorens skjermbilde med dataprojektoren. USB-tilkobling med følgende CASIO-grafiske kalkulatorer støttes. z fx-9860G-serien z fx-9860GII-serien z fx-CG10, fx-CG20 z ClassPad 330 PLUS Prosedyren nedenfor benytter en CASIO fx-9860G-serie grafisk kalkulator.
3. Bruk USB-kabelen som fulgte med den grafiske kalkulatoren for å koble den til dataprojektoren som illustrert nedenfor. z Dette vil projisere et bilde av den grafiske kalkulatoren fra dataprojektoren. USB-kabel * Illustrasjonen viser fx-9860G som et eksempel. Viktig! z Dersom en timeglassfigur kommer til syne i bildet som er projisert fra dataprojektoren når du kobler til kalkulatoren, utfør en operasjon av noe slag på kalkulatoren.
GPL og LGPL (1) Dette produktet bruker programvare (denne programvaren) som kommer under GNU General Public License (GPL) og GNU Lesser General Public License (LGPL). I samsvar med GPL og LGPL er kildekoden til denne programvaren åpen kildekode. Alle som ønsker å se den åpne kildekoden kan gjøre dette ved å laste den ned fra CASIOs nedlastingsside for projektorer.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License.
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6.
10.If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 11.
END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program.
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. [This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence the version number 2.1.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain designated libraries, and is quite different from the ordinary General Public License. We use this license for certain libraries in order to permit linking those libraries into non-free programs.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called “this License”). Each licensee is addressed as “you”.
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application program that uses the facility, other than as an argument passed when the facility is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that, in the event an application does not supply such function or table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful.
However, linking a “work that uses the Library” with the Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains portions of the Library), rather than a “work that uses the library”. The executable is therefore covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables.
For an executable, the required form of the “work that uses the Library” must include any data and utility programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special exception, the materials to be distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by public license practices.
END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Libraries If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend making it free software that everyone can redistribute and change. You can do so by permitting redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public License). To apply these terms, attach the following notices to the library.
MA1209-D