Instructions

2
4
5
1
3
ISTRWIRELESSOCTOPUSK
Wireless Charger
EN
WIRELESS SUCTION CUP MOUNT CHARGER WITH STAND
FUNCTION AND CABLE INCLUDED
EN - PRELIMINARY OPERATIONS
Connect the supplied cable (5) to the MicroUSB power
socket (2), the LED (3) will flash twice and then turn off. At
this point,the device is ready for use.
Rest the Wireless Octopus on the back of the phone,
the LED (3) will turn on with a fixed light indicating the
activation of the charge.
The battery charge status can be the device's charging
status can be seen on the phone display.
Note: Wireless Octopus must be powered by a charger that
supplies at least 2A or an adaptive charger.
Wireless Octopus is compatible with the use of most cases
present on the market and the time needed for charging
may vary depending on the thickness of the case.
Moreover, make sure there are no metal or magnetic
elements between the smartphone and the charger.
The support ring (4) enables the stand function during the
use of Wireless Octopus
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Input: DC 5V/2A, 9V/1.67A
Output: 10W
WEIGHT 51g
EN - Cellular Italia S.p.A, a single-member company, declares that this wireless
charger complies with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
address: www.cellularline.com/_/declaration-of-conformity
Cellular Italia S.p.A, a single-member company, also declares that this wireless
charger complies with the RoHS Directive 2011/65/EU.
EN - INFORMATION ON THE STATUTORY WARRANTY
Our products are covered by a statutory warranty against conformity defects in
accordance with applicable national consumer protection laws.
For more information, please see the following page
www.cellularline.com/_/warranty
EN - INS TRUCT IONS FOR T HE DISPO SAL OF DEVICE S FOR DOME STIC USE (Applicab le
in co untr ies in t he Euro pean U nio n and th ose wi th se par ate was te co lle cti on sy ste ms)
This mark on the product or documentation indicates that this product must not
be disposed of with other household waste at the end of its life. To avoid any
damage to health or the environment due to improper disposal of waste, the
user must separate this product from other types of waste and recycle it in a
responsible manner to promote the sustainable re-use of the material resources.
Domestic users should contact the dealer where they purchased the product
or the local government office for all information regarding separate waste
collection and recycling for this type of product. Corporate users should contact
the supplier and verify the terms and conditions in the purchase contract.
This product must not be disposed of along with other commercial waste.
This product has a battery than cannot be replaced by the user. Do not attempt
to open the device to remove the battery as this could cause malfunctions and
seriously damage the product. When disposing of the product, please contact the
local waste disposal authority to remove the battery. The battery inside the device
was designed to be able to be used during the entire life cycle of the product.
For more information, visit the website http://www.cellularline.com
Package contents:
Wireless Fast Charge
USB - MicroUSB Cable
Instruction manual
Description:
1 Wireless Octopus
2 MicroUSB power socket
3 LED
4 Ring / Stand
5 MicroUSB USB cable
EN
EN - Use the battery charger only as instructed in the packaging
Must be powered using a suitable battery charger
Protect the product from dirt, humidity, overheating and use only in dry envi-
ronments, avoiding all contact with liquids
Do not expose to the sun, high temperatures or flames
If the cable is dropped, ensure it is not damaged before using it again
Keep far from the reach of children
IT - OPERAZIONI PRELIMINARI
Collegare il cavo in dotazione (5) alla presa di alimentazione
MicroUSB (2), il led (3) lampeggerร  due volte e poi si
spegnerร . A questo punto il dispositivo รจ pronto per
lโ€™utilizzo.
Appoggiare Wireless Octopus al retro del telefono, il led
(3) si accenderร  con luce fissa indicando lโ€™attivazione
della carica.
Lo stato di carica della batteria รจ visualizzabile sul display
del telefono.
Nota: Wireless Octopus devโ€™essere alimentato da un
caricatore che eroga almeno 2A o da un caricatore adattivo.
Wireless Octopus รจ compatibile con lโ€™utilizzo della maggior
parte delle custodie in commercio e i tempi di ricarica
potrebbero variare a seconda dello spessore della custodia.
Assicurarsi inoltre che non siano presenti elementi
metallici o magnetici tra lo smartphone e il caricabatterie.
Lโ€™anello di sostegno (4) permette la funzione di stand
durante lโ€™utilizzo di Wireless Octopus.
SPECIFICHE TECNICHE
Input: DC 5V/2A, 9V/1.67A
Output: 10W
PESO 51g
DE - VORBEREITENDE EINGRIFFE
Das im Lieferumfang enthaltene Kabel (5) in den Micro-
USB-Anschluss (2) stecken. Daraufhin blinkt die LED (3)
zweimal und schaltet sich anschlieรŸend aus. Nun ist das
Gerรคt zur Verwendung bereit.
Wireless Octopus an der Rรผckseite des Telefons befestigen,
die LED (3) wird durchgehend leuchten, um die Aktivierung
des Ladevorgangs anzuzeigen.
Der Ladestatus der Batterie wird am Display des Telefons
angezeigt.
Anmerkung: Wireless Octopus muss mit einem Netzteil
gespeist werden, das mindestens 2 A abgibt, oder durch ein
zusรคtzliches Ladegerรคt.
Wireless Octopus ist mit den meisten am Markt erhรคltlichen
Schutzhรผllen kompatibel und die Ladezeit kann sich je nach
Dicke der Schutzhรผlle รคndern.
Stellen Sie sicher, dass zwischen dem Smartphone und
dem Ladegerรคt keine Gegenstรคnde aus Metall sowie keine
magnetischen Gegenstรคnde vorhanden sind.
Der Halterungsring (4) ermรถglicht das Aufstellen wรคhrend
der Verwendung von Wireless Octopus.
TECHNISCHE DATEN
Input: DC 5 V/2 A, 9 V/1,67 A
Output: 10 W
GEWICHT 51 g
IT - Cellular Italia S.p.A con socio unico dichiara che il caricatore wireless รจ con-
forme alla direttiva 2014/53/EU.
Il testo completo della dichiarazione di conformitร  UE รจ disponibile al seguente
indirizzo Internet: www.cellularline.com/_/declaration-of-conformity
Cellular Italia S.p.A con socio unico dichiara inoltre che il caricatore wireless รจ
conforme alla direttiva ROHS 2011/65/EC.
IT - INFORMAZIONI SULLA GARANZIA LEGALE
I nostri prodotti sono coperti da garanzia legale per i difetti di conformitร  secon-
do quanto previsto dalle leggi nazionali applicabili a tutela del consumatore.
Per ulteriori informazioni consultare la pagina:
www.cellularline.com/_/warranty
IT - ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO DI APPARECCHIATURE PER UTENTI
DOMESTICI (Applicabile in paesi dellโ€™Unione Europea e in quelli con sistemi di
raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il
prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del
ciclo di vita. Per evitare eventuali danni allโ€™ambiente o alla salute causati
dallโ€™inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita lโ€™utente a separare questo
prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il
riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale e stato
acquistato il prodotto o lโ€™ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative
alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti
aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare I termini e le
condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito
unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Questo prodotto ha allโ€™interno una batteria non sostituibile dallโ€™utente, non
tentare di aprire il dispositivo o rimuovere la batteria, questo puรฒ causare
malfunzionamenti e danneggiare seriamente il prodotto. In caso di smaltimento
del prodotto si prega di contattare il locale ente di smaltimento rifiuti per
effettuare la rimozione della batteria. La batteria contenuta allโ€™interno del
dispositivo e stata progettata per poter essere utilizzata durante tutto il ciclo
di vita del prodotto.
Per ulteriori informazioni visitare il sito web http://www.cellularline.com
Contenuto della confezione:
Wireless Fast Charge
Cavo USB โ€“ MicroUSB
Manuale dโ€™istruzioni
Descrizione:
1 Wireless Octopus
2 Presa di alimentazione MicroUSB
3 Led
4 Anello / Stand
5 Cavo USB MicroUSB
IT
CARICABATTERIE WIRELESS A VENTOSE CON FUNZIONE
STAND E CAVO INCLUSO
IT
IT - Utilizzare il caricabatterie solo come indicato nella confezione
Alimentare solo con un caricabatterie idoneo
Proteggere il prodotto da sporcizia, umiditร , surriscaldamento e utilizzarlo solo in
ambienti asciutti evitando il contatto con liquidi
Non esporre al sole, ad alte temperature o al fuoco
In caso di cadute, assicurarsi che il prodotto sia integro prima di riutilizzarlo
Tenere fuori dalla portata dei bambini
FR - Cellular Italia S.p.A. con socio unico (sociรฉtรฉ par actions ร  actionnaire unique)
certifie que le chargeur sans fil est conforme ร  la directive 2014/53/EU.
Le texte complet de la dรฉclaration de conformitรฉ UE est disponible ร  lโ€™adresse
Internet suivante : www.cellularline.com/_/declaration-of-conformity
Cellular Italia S.p.A. con socio unico (sociรฉtรฉ par actions ร  actionnaire unique)
certifie รฉgalement que le chargeur sans fil est conforme ร  la directive RoHS
2011/65/EU.
FR - INFORMATIONS SUR LA GARANTIE Lร‰GALE
Nos produits sont couverts par la garantie lรฉgale de conformitรฉ selon les lois
nationales applicables en matiรจre de protection du consommateur.
Pour en savoir plus, consulter la page www.cellularline.com/_/warranty
FR - INSTRUCTIONS CONCERNANT L'ร‰LIMINATION DES APPAREILS POUR LES
UTILISATEURS ร€ DOMICILE (Applicable dans les pays de l'Union Europรฉenne et dans
ceux appliquant le systรจme de collecte sรฉlective)
Le symbole figurant sur le produit ou sur la documentation correspondante, indique
que le produit ne doit pas รชtre รฉliminรฉ comme dรฉchet ordinaire au terme de sa
durรฉe de vie. Pour รฉviter d'รฉventuels dommages ร  lโ€™environnement ou ร  la santรฉ dus
ร  l'รฉlimination incorrecte des dรฉchets, nous invitons l'utilisateur ร  sรฉparer ce produit
d'autres type de dรฉchets et de le recycler de faรงon responsable pour en favoriser la
rรฉutilisation des ressources matรฉrielles.
Les particuliers sont priรฉs de prendre contact avec le revendeur du produit ou
les services locaux compรฉtents pour obtenir les informations nรฉcessaires quant
ร  la collecte sรฉlective et au recyclage de ce type de produit. Les entreprises sont
รฉgalement priรฉes de contacter leur fournisseur et de vรฉrifier les conditions visรฉes
dans le contrat dโ€™achat. Le produit en question ne doit pas รชtre รฉliminรฉ avec d'autres
dรฉchets commerciaux.
Ce produit contient une batterie non remplaรงable. Nโ€™essayez pas dโ€™ouvrir le produit
ou dโ€™enlever la batterie car cela endommagerait le produit. Veuillez contacter le
centre de recyclage le plus proche pour collecter la batterie. La batterie contenue ร 
l'intรฉrieur du dispositif a รฉtรฉ conรงue pour durer autant que le produit.
Pour plus dโ€™informations, veuillez consulter le site web http://www.cellularline.com
CHARGEUR SANS FIL ร€ VENTOUSES ร€ FONCTION DE SUP๎ฅณ
PORT ET AVEC Cร‚BLE FOURNI
Contenu de l'emballage :
Charge rapide sans fil
Cรขble USB โ€“ MicroUSB
Manuel d'instructions
Description :
1 Octopus sans fil
2 Prise dโ€™alimentation MicroUSB
3 Led
4 Anneau / Support
5 Cรขble USB MicroUSB
FR
FR - OPร‰RATIONS PRร‰ALABLES
Connectez le cรขble fourni (5) ร  la prise dโ€™alimentation
MicroUSB (2), le led (3) clignotera deux fois, puis s'รฉteindra.
A ce stade, votre appareil est prรชt ร  l'emploi.
Placez lโ€™Octopus sans fil ร  l'arriรจre du tรฉlรฉphone, la led
(3) s'allume avec la lumiรจre fixe indiquant l'activation de
la charge.
L'รฉtat de charge de la batterie peut sโ€™afficher sur l'รฉcran
du tรฉlรฉphone.
Remarque : Octopus sans fildoit รชtre alimentรฉ par un
chargeur qui dรฉlivre au moins 2 A ou un chargeur adaptatif.
Octopus sans fil est compatible avec l'utilisation de la
plupart des cas coques commercialisรฉes et les temps de
recharge peuvent varier en fonction de l'รฉpaisseur de
la coque.
Assurez-vous รฉgalement qu'il n'y a pas d'รฉlรฉments
mรฉtalliques ou magnรฉtiques entre votre smartphone et
le chargeur.
L'anneau de support (4) permet la fonction de support tout
en utilisant Wireless Octopus.
SPร‰CIFICATIONS TECHNIQUES :
Entrรฉe : DC 5V / 2A, 9V /1.67 A
Sortie : 10 W
POIDS 51 g
FR
FR - Utiliser le chargeur en suivant les instructions de lโ€™emballage.
Alimenter uniquement avec un chargeur compatible.
Protรฉger le produit de la saletรฉ, de lโ€™humiditรฉ, de la surchauffe et lโ€™utiliser
uniquement dans des endroits secs pour รฉviter le contact avec des liquides.
Ne pas exposer au soleil, aux hautes tempรฉratures ou au feu.
En cas de chutes, contrรดler lโ€™intรฉgritรฉ du produit avant de le rรฉutiliser.
Conserver hors de portรฉe des enfants.
DRAHTLOSES AKKULADEGERร„T MIT SAUGNร„PFEN UND
STANDFUNKTION, KABEL INKLUSIVE
Packungsinhalt:
Wireless Fast Charge
USB-/Micro-USB-Ladekabel
Bedienungsanleitung
Beschreibung:
1 Wireless Octopus
2 Micro-USB-Anschluss
3 LED
4 Halterungsring/Stรคnder
5 USB-/Micro-USB-Ladekabel
DE
DE - Cellular Italia S.p.A. mit Einzelgesellschafter erklรคrt, dass das kabellose
Ladegerรคt der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollstรคndige Text der EU-Konformitรคtserklรคrung ist unter der folgenden
Internetadresse verfรผgbar:
www.cellularline.com/_/declaration-of-conformity
Cellular Italia S.p.A. mit Einzelgesellschafter erklรคrt des Weiteren, dass das kabel-
lose Ladegerรคt der Richtlinie RoHS 2011/65/EU entspricht.
DE - INFORMATIONEN ZUR GESETZLICH VORGESCHRIEBENEN GARANTIE
Unsere Produkte sind gemรครŸ den Vorschriften der รถrtlichen
Verbraucherschutzgesetze durch eine gesetzliche Garantie fรผr
Konformitรคtsmรคngel gedeckt.
Weitere Informationen finden Sie auf der Website www.cellularline.com/_/warranty
DE - ANWEISUNGEN ZUR ENTSORGUNG VON GERร„TEN FรœR
PRIVATHAUSHALTE (Betrifft die Lรคnder der Europรคischen Union und jene mit
Wiederverwertungssystem)
Das auf dem Produkt oder den Unterlagen aufgefรผhrte Zeichen weist darauf hin,
dass das Produkt am Ende seiner Betriebszeit nicht mit dem normalen Hausmรผll
entsorgt werden darf. Damit Umwelt- und Gesundheitsschรคden durch das
unsachgemรครŸe Entsorgen von Abfall vermieden werden, muss dieses Produkt
vom anderen Mรผll getrennt und verantwortungsvoll recycelt werden. Hierdurch
wird die nachhaltige Wiederverwertung von Materialressourcen unterstรผtzt.
Fรผr Informationen zur Abfalltrennung und der Wiederverwertung dieser Art
von Produkt, sollten Privatpersonen das Geschรคft kontaktieren, in dem das
Gerรคt gekauft wurde, oder die entsprechende Behรถrde vor Ort. Unternehmen
sollten die jeweilige Lieferfirma kontaktieren und die Geschรคftsbedingungen des
Kaufvertrages diesbezรผglich prรผfen. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit
anderen Gewerbeabfรคllen entsorgt werden.
Die im Produkt enthaltene Batterie kann nicht durch Nutzende ersetzt
werden. Daher darf nicht versucht werden, das Gerรคt zu รถffnen und diese
herauszunehmen. Es kรถnnten hierdurch Stรถrungen und Schรคden am Produkt
verursacht werden. Bei der Entsorgung des Produkts muss sich an die รถrtliche
Behรถrde fรผr Mรผllentsorgung gewandt werden, um die Batterie zu entfernen. Die
Batterie des Gerรคts ist so konzipiert, dass sie wรคhrend der gesamten Betriebszeit
des Produkts genutzt werden kann.
Fรผr weitere Informationen besuchen Sie unsere Internetseite http://www.
cellularline.com
DE
DE - Verwenden Sie das Ladegerรคt nur entsprechend der Beschreibung auf
der Verpackung
Nur mit einem geeigneten Batterieladegerรคt aufladen
Das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und รœberhitzung schรผtzen, nur in tro-
ckenen Umgebungen verwenden und den Kontakt mit Flรผssigkeiten vermeiden
Nicht der Sonne, hohen Temperaturen oder Feuer aussetzen
Wenn das Produkt hinunterfรคllt ist vor einer erneuten Verwendung sicherzu-
stellen, ob es unversehrt ist
AuรŸerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren
ES - Cellular Italia S.p.A., con socio รบnico, declara que el cargador inalรกmbrico
cumple con los requisitos de la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaraciรณn de conformidad UE estรก disponible en la
siguiente pรกgina web: www.cellularline.com/_/declaration-of-conformity
Cellular Italia S.p.A., con socio รบnico, tambiรฉn declara que el cargador inalรกmbrico
cumple con los requisitos de la Directiva RoHS 2011/65/UE.
ES - INFORMACIร“N SOBRE LA GARANTรA LEGAL
Nuestros productos estรกn cubiertos por una garantรญa legal por defectos de
conformidad, conforme a lo dispuesto en las leyes nacionales aplicables para la
protecciรณn del consumidor.
Para mรกs informaciรณn, consulte la pรกgina www.cellularline.com/_/warranty
ES - INSTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIร“N DE APARATOS PARA USO DOMร‰STICO
(Aplicable en los paรญses de la Uniรณn Europea y en los que tienen sistemas de
recogida diferenciada)
La marca que figura en el producto o en la documentaciรณn indica que el producto
no debe ser eliminado con otros residuos domรฉticos cuando finalice su ciclo de
vida. Para evitar eventuales daรฑos al medio ambiente o a la salud causados por la
eliminaciรณn inoportuna de los residuos se invita al usuario a separar este producto
de otros tipos de residuos y a reciclarlo de forma responsable para favorecer la
reutilizaciรณn sostenible de los recursos materiales. Se invita a los usuarios
domรฉsticos a contactar el distribuidor al que se ha comprado el producto o la
oficina local para obtener la informaciรณn relativa a la recogida diferenciada y al
reciclado para este tipo de producto. Se invita a los usuarios empresariales a
contactar con su proveedor y verificar los tรฉrminos y las condiciones del contrato
de compra. Este producto no debe ser eliminado con otros residuos comerciales.
Este producto lleva en su interior una baterรญa que el usuario no puede sustituir,
no intente abrir el dispositivo ni quitar la baterรญa ya que ello podrรญa causar un
mal funcionamiento o daรฑar seriamente el producto. En caso de eliminaciรณn del
producto le rogamos que contacte el ente local de eliminaciรณn de residuos para
efectuar la remociรณn de la baterรญa. La baterรญa que se encuentra en el interior del
dispositivo ha sido proyectada para poder ser utilizada durante todo el ciclo de
vida del producto.
Para mayor informaciรณn visite el sitio web http://www.cellularline.com
CARGADOR DE BATERรAS INALรMBRICO DOTADO DE VEN๎ฅณ
TOSAS CON FUNCIร“N SOPORTE Y CABLE INCLUIDO
Contenido de la caja:
Carga rรกpida inalรกmbrica
Cable USB MicroUSB
Manual de instrucciones
Descripciรณn:
1 Wireless Octopus
2. Toma de alimentaciรณn MicroUSB
3. Led
4. Anillo/Soporte
5. Cable USB MicroUSB
ES
ES - OPERACIONES PRELIMINARES
Conectar el cable suministrado (5) a la toma de alimentaciรณn
MicroUSB (2), el led (3) parpadearรก dos veces y despuรฉs se
apagarรก. El dispositivo ya estรก listo para su uso.
Apoyar Wireless Octopus a la parte posterior del telรฉfono,
el led (3) se encenderรก con la luz fija indicando la activaciรณn
de la carga.
El estado de la carga de la baterรญa se puede visualizar en la
pantalla del telรฉfono.
Nota: Wireless Octopus debe ser alimentado por un
cargador de al menos 2A o por un cargador adaptativo.
Wireless Octopus es compatible con el uso de la mayorรญa
de las carcasas del mercado y los tiempos de carga pueden
variar en funciรณn del grosor de la carcasa.
Asegurarse ademรกs de que no haya presentes elementos
metรกlicos o magnรฉticos entre el smartphone y el cargador.
El anillo (4) permite la funciรณn de soporte durante la
utilizaciรณn de Wireless Octopus.
ESPECIFICACIONES Tร‰CNICAS:
Entrada: DC 5V/2A, 9V/1,67A
Salida: 10W
PESO 51g
ES
ES - Use exclusivamente el cargador de baterรญas como se indica en el envase
Alimente solo con un cargador de baterรญas idรณneo
Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y รบselo
solo en ambientes secos evitando el contacto con los lรญquidos
No lo exponga al sol, a las altas temperaturas ni al fuego
En caso de caรญda, asegรบrese de que el producto estรก รญntegro antes de volver
a utilizarlo
Mantรฉngalo fuera del alcance de los niรฑos
๎™š๎™จ๎˜ƒ ๎ฅฒ๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎ฃ„๎ขถ๎ขค๎ขฏ๎ขค๎ขป๎ขฐ๎ฃ”๎˜ƒ ๎ขฅ๎ฃ๎ฃƒ๎ขฝ๎ขฆ๎ฃ๎ขบ๎˜ƒ ๎ขฟ๎ขฝ๎ฃƒ๎ฃ€๎ขซ๎ขฅ๎ขฐ๎ฃƒ๎ขซ๎ขธ๎ฃ”๎ขบ๎˜ƒ ๎ขฟ๎ขฝ๎˜ƒ ๎ฃ„๎ฃƒ๎ขฐ๎ขธ๎ขฐ๎ขฏ๎ขค๎ฃ‰๎ขฐ๎ขฐ๎˜ƒ
๎ขฝ๎ขฅ๎ขฝ๎ฃ€๎ฃ„๎ขช๎ขฝ๎ขฆ๎ขค๎ขป๎ขฐ๎ฃ”๎˜ƒ ๎ฅพ๎ขฟ๎คฌ๎ค›๎คฅ๎ค–๎คฆ๎ฅ๎ฅ€๎คฏ๎คญ๎ฅ๎˜ƒ ๎ค๎˜ƒ ๎คญ๎คฏ๎คฌ๎คŒ๎คฆ๎คŒ๎คต๎ฅฒ๎คธ๎คฃ๎ค–๎คฆ๎คŒ๎คต๎˜ƒ ๎ขซ๎ค๎คฌ๎คจ๎คช๎ค–๎คœ๎คญ๎คก๎คจ๎ค๎คจ๎˜ƒ ๎ฃ๎คจ๎ฅ€๎คš๎คŒ๎˜ƒ ๎ค›๎˜ƒ ๎ค๎˜ƒ
๎คญ๎คฏ๎คฌ๎คŒ๎คฆ๎คŒ๎คต๎˜ƒ๎คญ๎˜ƒ๎คฌ๎คŒ๎คš๎ค”๎ค–๎คฃ๎คฝ๎คฆ๎คผ๎คฅ๎˜ƒ๎คญ๎ค๎คจ๎คฌ๎คจ๎คฅ๎˜ƒ๎คจ๎คฏ๎คต๎คจ๎ค”๎คจ๎ค๎ฅฟ
๎ฃ๎ค›๎คฅ๎ค๎คจ๎คฃ๎ฅ•๎˜ƒ ๎ค›๎คฅ๎ค–๎ฅ€๎คบ๎ค›๎คœ๎คญ๎ฅ๎˜ƒ๎คฆ๎คŒ๎˜ƒ๎ค›๎คš๎ค”๎ค–๎คฃ๎ค›๎ค›๎˜ƒ๎ค›๎คฃ๎ค›๎˜ƒ ๎ค๎˜ƒ ๎ค”๎คจ๎คก๎คฑ๎คฅ๎ค–๎คฆ๎คฏ๎คŒ๎คถ๎ค›๎ค›๎ฅ•๎˜ƒ๎คฑ๎คก๎คŒ๎คš๎คผ๎ค๎คŒ๎ค–๎คฏ๎˜ƒ๎คฆ๎คŒ๎˜ƒ๎คฏ๎คจ๎ฅ•๎˜ƒ๎คธ๎คฏ๎คจ๎˜ƒ
๎ค›๎คš๎ค”๎ค–๎คฃ๎ค›๎ค–๎˜ƒ ๎คฆ๎ค–๎˜ƒ ๎ค”๎คจ๎คฃ๎ค™๎คฆ๎คจ๎˜ƒ ๎คฑ๎คฏ๎ค›๎คฃ๎ค›๎คš๎ค›๎คฌ๎คจ๎ค๎คŒ๎คฏ๎คฝ๎คญ๎ฅ๎˜ƒ ๎คญ๎˜ƒ ๎ค”๎คฌ๎คฑ๎ค๎ค›๎คฅ๎ค›๎˜ƒ ๎ค๎คผ๎คฏ๎คจ๎ค๎คผ๎คฅ๎ค›๎˜ƒ ๎คจ๎คฏ๎คต๎คจ๎ค”๎คŒ๎คฅ๎ค›๎˜ƒ ๎คช๎คจ๎˜ƒ
๎คจ๎คก๎คจ๎คฆ๎คธ๎คŒ๎คฆ๎ค›๎ค›๎˜ƒ ๎คญ๎คฌ๎คจ๎คก๎คŒ๎˜ƒ ๎คญ๎คฃ๎คฑ๎ค™๎ค๎คผ๎ฅ˜๎˜ƒ ๎ขฆ๎คจ๎˜ƒ ๎ค›๎คš๎ค๎ค–๎ค™๎คŒ๎คฆ๎ค›๎ค–๎˜ƒ ๎คฆ๎คŒ๎คฆ๎ค–๎คญ๎ค–๎คฆ๎ค›๎ฅ๎˜ƒ ๎คฑ๎คบ๎ค–๎คฌ๎ค๎คŒ๎˜ƒ ๎คจ๎คก๎คฌ๎คฑ๎ค™๎คŒ๎ฅ€๎คบ๎ค–๎คœ๎˜ƒ
๎คญ๎คฌ๎ค–๎ค”๎ค–๎˜ƒ ๎ค›๎คฃ๎ค›๎˜ƒ ๎คš๎ค”๎คจ๎คฌ๎คจ๎ค๎คฝ๎ฅ€๎˜ƒ ๎คช๎ค–๎คฌ๎คญ๎คจ๎คฆ๎คŒ๎คฃ๎คŒ๎˜ƒ ๎ค๎˜ƒ ๎คฌ๎ค–๎คš๎คฑ๎คฃ๎คฝ๎คฏ๎คŒ๎คฏ๎ค–๎˜ƒ ๎คฆ๎ค–๎คฆ๎คŒ๎ค”๎คฃ๎ค–๎ค™๎คŒ๎คบ๎ค–๎คœ๎˜ƒ ๎คฑ๎คฏ๎ค›๎คฃ๎ค›๎คš๎คŒ๎คถ๎ค›๎ค›๎ฅ•๎˜ƒ
๎คช๎คจ๎คฃ๎คฝ๎คš๎คจ๎ค๎คŒ๎คฏ๎ค–๎คฃ๎คฝ๎˜ƒ ๎ค”๎คจ๎คฃ๎ค™๎ค–๎คฆ๎˜ƒ ๎คจ๎คฏ๎ค”๎ค–๎คฃ๎ค›๎คฏ๎คฝ๎˜ƒ ๎ค”๎คŒ๎คฆ๎คฆ๎คจ๎ค–๎˜ƒ ๎ค›๎คš๎ค”๎ค–๎คฃ๎ค›๎ค–๎˜ƒ ๎คจ๎คฏ๎˜ƒ ๎ค”๎คฌ๎คฑ๎ค๎ค›๎คต๎˜ƒ ๎คจ๎คฏ๎คต๎คจ๎ค”๎คจ๎ค๎˜ƒ ๎ค›๎˜ƒ
๎คฑ๎คฏ๎ค›๎คฃ๎ค›๎คš๎ค›๎คฌ๎คจ๎ค๎คŒ๎คฏ๎คฝ๎˜ƒ ๎ค–๎ค๎คจ๎˜ƒ ๎คญ๎คจ๎˜ƒ ๎ค๎คญ๎ค–๎คœ๎˜ƒ ๎คจ๎คฏ๎ค๎ค–๎คฏ๎คญ๎คฏ๎ค๎ค–๎คฆ๎คฆ๎คจ๎คญ๎คฏ๎คฝ๎ฅ€๎ฅ•๎˜ƒ ๎คญ๎คจ๎ค”๎ค–๎คœ๎คญ๎คฏ๎ค๎คฑ๎ฅ๎˜ƒ ๎คช๎คจ๎ค๎คฏ๎คจ๎คฌ๎คฆ๎คจ๎คฅ๎คฑ๎˜ƒ
๎ค›๎คญ๎คช๎คจ๎คฃ๎คฝ๎คš๎คจ๎ค๎คŒ๎คฆ๎ค›๎ฅ€๎˜ƒ ๎คฅ๎คŒ๎คฏ๎ค–๎คฌ๎ค›๎คŒ๎คฃ๎คฝ๎คฆ๎คผ๎คต๎˜ƒ ๎คฌ๎ค–๎คญ๎คฑ๎คฌ๎คญ๎คจ๎ค๎ฅ˜๎˜ƒ ๎ขฟ๎คจ๎คฃ๎คฝ๎คš๎คจ๎ค๎คŒ๎คฏ๎ค–๎คฃ๎ฅ๎คฅ๎˜ƒ ๎คฌ๎ค–๎คก๎คจ๎คฅ๎ค–๎คฆ๎ค”๎คฑ๎ค–๎คฏ๎คญ๎ฅ๎˜ƒ
๎คจ๎ค๎คฌ๎คŒ๎คฏ๎ค›๎คฏ๎คฝ๎คญ๎ฅ๎˜ƒ๎คก๎˜ƒ๎คช๎คฌ๎คจ๎ค”๎คŒ๎ค๎คถ๎คฑ๎ฅ•๎˜ƒ๎คฑ๎˜ƒ๎คก๎คจ๎คฏ๎คจ๎คฌ๎คจ๎ค๎คจ๎˜ƒ๎ค๎คผ๎คฃ๎คจ๎˜ƒ๎คช๎คฌ๎ค›๎คจ๎ค๎คฌ๎ค–๎คฏ๎ค–๎คฆ๎คจ๎˜ƒ๎ค›๎คš๎ค”๎ค–๎คฃ๎ค›๎ค–๎ฅ•๎˜ƒ๎ค›๎คฃ๎ค›๎˜ƒ๎คฅ๎ค–๎คญ๎คฏ๎คฆ๎คจ๎ค–๎˜ƒ
๎คช๎คฌ๎ค–๎ค”๎คญ๎คฏ๎คŒ๎ค๎ค›๎คฏ๎ค–๎คฃ๎คฝ๎คญ๎คฏ๎ค๎คจ๎˜ƒ๎คš๎คŒ๎˜ƒ๎คช๎คจ๎ค”๎คฌ๎คจ๎ค๎คฆ๎คจ๎คœ๎˜ƒ๎ค›๎คฆ๎คด๎คจ๎คฌ๎คฅ๎คŒ๎คถ๎ค›๎ค–๎คœ๎ฅ•๎˜ƒ๎คก๎คŒ๎คญ๎คŒ๎ฅ€๎คบ๎ค–๎คœ๎คญ๎ฅ๎˜ƒ๎คฌ๎คŒ๎คš๎ค”๎ค–๎คฃ๎คฝ๎คฆ๎คจ๎ค๎คจ๎˜ƒ
๎คญ๎ค๎คจ๎คฌ๎คŒ๎˜ƒ ๎คจ๎คฏ๎คต๎คจ๎ค”๎คจ๎ค๎˜ƒ ๎ค›๎˜ƒ ๎คฌ๎ค–๎คถ๎ค›๎คฌ๎คก๎คฑ๎คฃ๎ฅ๎คถ๎ค›๎ค›๎˜ƒ ๎ค›๎คš๎ค”๎ค–๎คฃ๎ค›๎คœ๎˜ƒ ๎คฏ๎คŒ๎คก๎คจ๎ค๎คจ๎˜ƒ ๎คฏ๎ค›๎คช๎คŒ๎ฅ˜๎˜ƒ ๎ขถ๎คจ๎คฅ๎คช๎คŒ๎คฆ๎ค›๎ฅ๎คฅ๎ฅฒ
๎คช๎คจ๎คฃ๎คฝ๎คš๎คจ๎ค๎คŒ๎คฏ๎ค–๎คฃ๎ฅ๎คฅ๎˜ƒ ๎คฌ๎ค–๎คก๎คจ๎คฅ๎ค–๎คฆ๎ค”๎คฑ๎ค–๎คฏ๎คญ๎ฅ๎˜ƒ ๎คจ๎ค๎คฌ๎คŒ๎คฏ๎ค›๎คฏ๎คฝ๎คญ๎ฅ๎˜ƒ ๎คก๎˜ƒ ๎ค›๎คต๎˜ƒ ๎คช๎คจ๎คญ๎คฏ๎คŒ๎ค๎คบ๎ค›๎คก๎คฑ๎˜ƒ ๎ค›๎˜ƒ ๎คช๎คฌ๎คจ๎ค๎ค–๎คฌ๎ค›๎คฏ๎คฝ๎˜ƒ
๎คญ๎คฌ๎คจ๎คก๎ค›๎˜ƒ ๎ค›๎˜ƒ ๎คฑ๎คญ๎คฃ๎คจ๎ค๎ค›๎ฅ๎˜ƒ ๎คช๎คจ๎ค”๎คช๎ค›๎คญ๎คŒ๎คฆ๎คฆ๎คจ๎ค๎คจ๎˜ƒ ๎ค”๎คจ๎ค๎คจ๎ค๎คจ๎คฌ๎คŒ๎˜ƒ ๎คจ๎˜ƒ ๎คช๎คจ๎คก๎คฑ๎คช๎คก๎ค–๎ฅ˜๎˜ƒ ๎ขช๎คŒ๎คฆ๎คฆ๎คจ๎ค–๎˜ƒ ๎ค›๎คš๎ค”๎ค–๎คฃ๎ค›๎ค–๎˜ƒ
๎คš๎คŒ๎คช๎คฌ๎ค–๎คบ๎คŒ๎ค–๎คฏ๎คญ๎ฅ๎˜ƒ๎คฑ๎คฏ๎ค›๎คฃ๎ค›๎คš๎ค›๎คฌ๎คจ๎ค๎คŒ๎คฏ๎คฝ๎˜ƒ๎ค๎คฅ๎ค–๎คญ๎คฏ๎ค–๎˜ƒ๎คญ๎˜ƒ๎ค”๎คฌ๎คฑ๎ค๎ค›๎คฅ๎ค›๎˜ƒ๎คก๎คจ๎คฅ๎คฅ๎ค–๎คฌ๎คธ๎ค–๎คญ๎คก๎ค›๎คฅ๎ค›๎˜ƒ๎คจ๎คฏ๎คต๎คจ๎ค”๎คŒ๎คฅ๎ค›๎ฅ˜
๎ขช๎คŒ๎คฆ๎คฆ๎คจ๎ค–๎˜ƒ ๎ค›๎คš๎ค”๎ค–๎คฃ๎ค›๎ค–๎˜ƒ ๎คญ๎คจ๎ค”๎ค–๎คฌ๎ค™๎ค›๎คฏ๎˜ƒ ๎คŒ๎คก๎คก๎คฑ๎คฅ๎คฑ๎คฃ๎ฅ๎คฏ๎คจ๎คฌ๎คฆ๎คฑ๎ฅ€๎˜ƒ ๎ค๎คŒ๎คฏ๎คŒ๎คฌ๎ค–๎ฅ€๎ฅ•๎˜ƒ ๎คฆ๎ค–๎˜ƒ ๎คช๎คจ๎ค”๎คฃ๎ค–๎ค™๎คŒ๎คบ๎คฑ๎ฅ€๎˜ƒ
๎คš๎คŒ๎คฅ๎ค–๎คฆ๎ค–๎˜ƒ ๎คช๎คจ๎คฃ๎คฝ๎คš๎คจ๎ค๎คŒ๎คฏ๎ค–๎คฃ๎ค–๎คฅ๎ฅ˜๎˜ƒ ๎ขป๎ค–๎˜ƒ ๎คช๎คผ๎คฏ๎คŒ๎คœ๎คฏ๎ค–๎คญ๎คฝ๎˜ƒ ๎คจ๎คฏ๎คก๎คฌ๎คผ๎คฏ๎คฝ๎˜ƒ ๎คฑ๎คญ๎คฏ๎คฌ๎คจ๎คœ๎คญ๎คฏ๎ค๎คจ๎˜ƒ ๎ค›๎คฃ๎ค›๎˜ƒ ๎คญ๎คฆ๎ฅ๎คฏ๎คฝ๎˜ƒ
๎ค๎คŒ๎คฏ๎คŒ๎คฌ๎ค–๎ฅ€๎ฅ•๎˜ƒ๎คช๎คจ๎คญ๎คก๎คจ๎คฃ๎คฝ๎คก๎คฑ๎˜ƒ๎คพ๎คฏ๎คจ๎˜ƒ๎คฅ๎คจ๎ค™๎ค–๎คฏ๎˜ƒ๎คช๎คฌ๎ค›๎ค๎ค–๎คญ๎คฏ๎ค›๎˜ƒ๎คก๎˜ƒ๎ค๎คจ๎คš๎คฆ๎ค›๎คก๎คฆ๎คจ๎ค๎ค–๎คฆ๎ค›๎ฅ€๎˜ƒ๎คฆ๎ค–๎ค›๎คญ๎คช๎คฌ๎คŒ๎ค๎คฆ๎คจ๎คญ๎คฏ๎ค–๎คœ๎˜ƒ
๎ค›๎˜ƒ๎คญ๎ค–๎คฌ๎คฝ๎ค–๎คš๎คฆ๎คผ๎คฅ๎˜ƒ๎คช๎คจ๎ค๎คฌ๎ค–๎ค™๎ค”๎ค–๎คฆ๎ค›๎ฅ๎คฅ๎˜ƒ๎ค›๎คš๎ค”๎ค–๎คฃ๎ค›๎ฅ๎ฅ˜๎˜ƒ๎ขฟ๎คฌ๎ค›๎˜ƒ๎คฑ๎คฏ๎ค›๎คฃ๎ค›๎คš๎คŒ๎คถ๎ค›๎ค›๎˜ƒ๎ค›๎คš๎ค”๎ค–๎คฃ๎ค›๎ฅ๎ฅ•๎˜ƒ๎คช๎คจ๎ค™๎คŒ๎คฃ๎คฑ๎คœ๎คญ๎คฏ๎คŒ๎ฅ•๎˜ƒ
๎คจ๎ค๎คฌ๎คŒ๎คบ๎คŒ๎คœ๎คฏ๎ค–๎คญ๎คฝ๎˜ƒ๎ค๎˜ƒ๎คฅ๎ค–๎คญ๎คฏ๎คฆ๎คผ๎คœ๎˜ƒ๎คถ๎ค–๎คฆ๎คฏ๎คฌ๎˜ƒ๎คช๎คจ๎˜ƒ๎คฑ๎คฏ๎ค›๎คฃ๎ค›๎คš๎คŒ๎คถ๎ค›๎ค›๎˜ƒ๎คจ๎คฏ๎คต๎คจ๎ค”๎คจ๎ค๎˜ƒ๎ค”๎คฃ๎ฅ๎˜ƒ๎คญ๎คฆ๎ฅ๎คฏ๎ค›๎ฅ๎˜ƒ๎ค๎คŒ๎คฏ๎คŒ๎คฌ๎ค–๎ค›๎ฅ˜๎˜ƒ
๎ขค๎คก๎คก๎คฑ๎คฅ๎คฑ๎คฃ๎ฅ๎คฏ๎คจ๎คฌ๎คฆ๎คŒ๎ฅ๎˜ƒ ๎ค๎คŒ๎คฏ๎คŒ๎คฌ๎ค–๎ฅ๎ฅ•๎˜ƒ ๎คญ๎คจ๎ค”๎ค–๎คฌ๎ค™๎คŒ๎คบ๎คŒ๎ฅ๎คญ๎ฅ๎˜ƒ ๎ค๎˜ƒ ๎คฑ๎คญ๎คฏ๎คฌ๎คจ๎คœ๎คญ๎คฏ๎ค๎ค–๎ฅ•๎˜ƒ ๎คฌ๎คŒ๎คญ๎คญ๎คธ๎ค›๎คฏ๎คŒ๎คฆ๎คŒ๎˜ƒ ๎คฆ๎คŒ๎˜ƒ
๎ค›๎คญ๎คช๎คจ๎คฃ๎คฝ๎คš๎คจ๎ค๎คŒ๎คฆ๎ค›๎ค–๎˜ƒ๎ค๎˜ƒ๎คฏ๎ค–๎คธ๎ค–๎คฆ๎ค›๎ค–๎˜ƒ๎ค๎คญ๎ค–๎ค๎คจ๎˜ƒ๎คญ๎คฌ๎คจ๎คก๎คŒ๎˜ƒ๎คญ๎คฃ๎คฑ๎ค™๎ค๎คผ๎˜ƒ๎ค›๎คš๎ค”๎ค–๎คฃ๎ค›๎ฅ๎ฅ˜
๎ขช๎คฃ๎ฅ๎˜ƒ ๎คช๎คจ๎คฃ๎คฑ๎คธ๎ค–๎คฆ๎ค›๎ฅ๎˜ƒ ๎คช๎คจ๎ค”๎คฌ๎คจ๎ค๎คฆ๎คจ๎คœ๎˜ƒ ๎ค›๎คฆ๎คด๎คจ๎คฌ๎คฅ๎คŒ๎คถ๎ค›๎ค›๎˜ƒ ๎คช๎คจ๎คญ๎ค–๎คฏ๎ค›๎คฏ๎ค–๎˜ƒ ๎คญ๎คŒ๎คœ๎คฏ๎˜ƒ ๎š๎žš๎žš๎ž‰๎ฅ—๎ฅฌ๎ฅฌ๎Ÿ๎Ÿ๎Ÿ๎ฅ˜
cellularline.com
RU -๎ขช๎คŒ๎คฆ๎คฆ๎คจ๎ค–๎˜ƒ๎ค›๎คš๎ค”๎ค–๎คฃ๎ค›๎ค–๎˜ƒ๎ค›๎คฅ๎ค–๎ค–๎คฏ๎˜ƒ ๎คฅ๎คŒ๎คฌ๎คก๎ค›๎คฌ๎คจ๎ค๎คก๎คฑ๎˜ƒ๎ฃ๎ขซ๎˜ƒ ๎ค๎˜ƒ๎คญ๎คจ๎คจ๎คฏ๎ค๎ค–๎คฏ๎คญ๎คฏ๎ค๎ค›๎ค›๎˜ƒ ๎คญ๎˜ƒ ๎คฏ๎คฌ๎ค–๎ค๎คจ๎ค๎คŒ๎คฆ๎ค›๎ฅ๎คฅ๎ค›๎˜ƒ
๎ขช๎ค›๎คฌ๎ค–๎คก๎คฏ๎ค›๎ค๎คผ๎˜ƒ ๎คช๎คจ๎˜ƒ ๎คพ๎คฃ๎ค–๎คก๎คฏ๎คฌ๎คจ๎คฅ๎คŒ๎ค๎คฆ๎ค›๎คฏ๎คฆ๎คจ๎คœ๎˜ƒ ๎คญ๎คจ๎ค๎คฅ๎ค–๎คญ๎คฏ๎ค›๎คฅ๎คจ๎คญ๎คฏ๎ค›๎˜ƒ ๎งฎ๎งฌ๎งญ๎งฐ๎ฅฌ๎งฏ๎งฌ๎ฅฌ๎˜œ๎™จ๎˜ƒ ๎ฅพ๎ค๎คš๎คŒ๎คฅ๎ค–๎คฆ๎˜ƒ
๎งฎ๎งฌ๎งฌ๎งฐ๎ฅฌ๎งญ๎งฌ๎งด๎ฅฌ๎˜œ๎˜’๎ฅฟ๎˜ƒ ๎ค›๎˜ƒ ๎ขช๎ค›๎คฌ๎ค–๎คก๎คฏ๎ค›๎ค๎คผ๎˜ƒ ๎™š๎™‹๎˜ฌ๎™ž๎˜ƒ ๎ฅพ๎งฎ๎งฌ๎งญ๎งญ๎ฅฌ๎งฒ๎งฑ๎ฅฌ๎™จ๎˜œ๎ฅฟ๎ฅ˜๎˜ƒ ๎ขป๎คŒ๎คญ๎คฏ๎คจ๎ฅ๎คบ๎ค›๎คฅ๎˜ƒ ๎คก๎คจ๎คฅ๎คช๎คŒ๎คฆ๎ค›๎ฅ๎˜ƒ
๎˜’๎œž๎ฏ๎ฏ๎žต๎ฏ๎œ‚๎žŒ๎˜ƒ ๎˜ฏ๎žš๎œ‚๎ฏ๎๎œ‚๎˜ƒ๎™ž๎ฅ˜๎ž‰๎ฅ˜๎˜„๎ฅ˜๎˜ƒ ๎คš๎คŒ๎ฅ๎ค๎คฃ๎ฅ๎ค–๎คฏ๎ฅ•๎˜ƒ ๎คธ๎คฏ๎คจ๎˜ƒ ๎ค”๎คŒ๎คฆ๎คฆ๎คจ๎ค–๎˜ƒ ๎ค›๎คš๎ค”๎ค–๎คฃ๎ค›๎ค–๎˜ƒ ๎คญ๎คจ๎คจ๎คฏ๎ค๎ค–๎คฏ๎คญ๎คฏ๎ค๎คฑ๎ค–๎คฏ๎˜ƒ๎คจ๎คญ๎คฆ๎คจ๎ค๎คฆ๎คผ๎คฅ๎˜ƒ
๎คฏ๎คฌ๎ค–๎ค๎คจ๎ค๎คŒ๎คฆ๎ค›๎ฅ๎คฅ๎˜ƒ ๎ค›๎˜ƒ ๎ค”๎คฌ๎คฑ๎ค๎ค›๎คฅ๎˜ƒ๎คญ๎คจ๎คจ๎คฏ๎ค๎ค–๎คฏ๎คญ๎คฏ๎ค๎คฑ๎ฅ€๎คบ๎ค›๎คฅ๎˜ƒ ๎คช๎คจ๎คฃ๎คจ๎ค™๎ค–๎คฆ๎ค›๎ฅ๎คฅ๎ฅ•๎˜ƒ ๎คช๎คฌ๎ค–๎ค”๎คฑ๎คญ๎คฅ๎คจ๎คฏ๎คฌ๎ค–๎คฆ๎คฆ๎คผ๎คฅ๎˜ƒ
๎ขช๎ค›๎คฌ๎ค–๎คก๎คฏ๎ค›๎ค๎คŒ๎คฅ๎ค›๎˜ƒ๎งฎ๎งฌ๎งญ๎งฐ๎ฅฌ๎งฏ๎งฌ๎ฅฌ๎˜œ๎™จ๎˜ƒ๎ฅพ๎ค๎คš๎คŒ๎คฅ๎ค–๎คฆ๎˜ƒ๎งฎ๎งฌ๎งฌ๎งฐ๎ฅฌ๎งญ๎งฌ๎งด๎ฅฌ๎˜œ๎˜’๎ฅฟ๎˜ƒ๎ค›๎˜ƒ๎งฎ๎งฌ๎งญ๎งญ๎ฅฌ๎งฒ๎งฑ๎ฅฌ๎™จ๎˜œ๎ฅ˜๎˜ƒ๎ขฟ๎คจ๎คฃ๎คฝ๎คš๎คจ๎ค๎คŒ๎คฏ๎ค–๎คฃ๎ฅ€๎˜ƒ
๎คš๎คŒ๎คช๎คฌ๎ค–๎คบ๎ค–๎คฆ๎คจ๎˜ƒ๎ค๎คฆ๎คจ๎คญ๎ค›๎คฏ๎คฝ๎˜ƒ๎คฃ๎ฅ€๎ค๎คผ๎ค–๎˜ƒ๎ค›๎คš๎คฅ๎ค–๎คฆ๎ค–๎คฆ๎ค›๎ฅ๎˜ƒ๎ค๎˜ƒ๎คก๎คจ๎คฆ๎คญ๎คฏ๎คฌ๎คฑ๎คก๎คถ๎ค›๎ฅ€๎˜ƒ๎คฑ๎คญ๎คฏ๎คฌ๎คจ๎คœ๎คญ๎คฏ๎ค๎คŒ๎ฅ˜๎˜ƒ๎ขฆ๎คฆ๎ค–๎คญ๎ค–๎คฆ๎ค›๎ค–๎˜ƒ
๎ค›๎คš๎คฅ๎ค–๎คฆ๎ค–๎คฆ๎ค›๎คœ๎ฅ•๎˜ƒ ๎คฆ๎ค–๎˜ƒ ๎คจ๎ค”๎คจ๎ค๎คฌ๎ค–๎คฆ๎คฆ๎คผ๎คต๎˜ƒ ๎ฅ๎ค๎คฆ๎คผ๎คฅ๎˜ƒ ๎คจ๎ค๎คฌ๎คŒ๎คš๎คจ๎คฅ๎˜ƒ ๎คก๎คจ๎คฅ๎คช๎คŒ๎คฆ๎ค›๎ค–๎คœ๎˜ƒ ๎˜’๎œž๎ฏ๎ฏ๎žต๎ฏ๎œ‚๎žŒ๎˜ƒ ๎˜ฏ๎žš๎œ‚๎ฏ๎๎œ‚๎˜ƒ
๎™ž๎ฅ˜๎ž‰๎ฅ˜๎˜„๎ฅ˜๎ฅ•๎˜ƒ ๎คช๎คฌ๎ค›๎ค๎คจ๎ค”๎ค›๎คฏ๎˜ƒ ๎คก๎˜ƒ ๎คฑ๎คฏ๎คฌ๎คŒ๎คฏ๎ค–๎˜ƒ ๎คช๎คจ๎คฃ๎คฝ๎คš๎คจ๎ค๎คŒ๎คฏ๎ค–๎คฃ๎ค–๎คฅ๎˜ƒ ๎คŒ๎ค๎คฏ๎คจ๎คฌ๎ค›๎คš๎คŒ๎คถ๎ค›๎ค›๎˜ƒ ๎คฆ๎คŒ๎˜ƒ ๎ค›๎คญ๎คช๎คจ๎คฃ๎คฝ๎คš๎คจ๎ค๎คŒ๎คฆ๎ค›๎ค–๎˜ƒ
๎คฑ๎คญ๎คฏ๎คฌ๎คจ๎คœ๎คญ๎คฏ๎ค๎คŒ๎ฅ˜๎˜ƒ ๎ขช๎คฃ๎ฅ๎˜ƒ๎คช๎คจ๎คฃ๎คฑ๎คธ๎ค–๎คฆ๎ค›๎ฅ๎˜ƒ ๎คช๎คจ๎ค”๎คฌ๎คจ๎ค๎คฆ๎คจ๎คœ๎˜ƒ๎ค›๎คฆ๎คด๎คจ๎คฌ๎คฅ๎คŒ๎คถ๎ค›๎ค›๎˜ƒ ๎คช๎คจ๎คญ๎ค–๎คฏ๎ค›๎คฏ๎ค–๎˜ƒ ๎คญ๎คŒ๎คœ๎คฏ๎˜ƒ ๎š๎žš๎žš๎ž‰๎ฅ—๎ฅฌ๎ฅฌ
www.cellularline.com/_/dichiarazione-conformita/
๎ขฅ๎ขซ๎ฃ๎ขฟ๎ฃ€๎ขฝ๎ขฆ๎ขฝ๎ขช๎ขป๎ขฝ๎ขซ๎˜ƒ๎ขฏ๎ขค๎ฃ€๎ฃ”๎ขช๎ขป๎ขฝ๎ขซ๎˜ƒ๎ฃ„๎ฃ๎ฃƒ๎ฃ€๎ขฝ๎ขฑ๎ฃ๎ฃƒ๎ขฆ๎ขฝ๎˜ƒ๎ขป๎ขค๎˜ƒ
๎ขฟ๎ฃ€๎ขฐ๎ฃ๎ขฝ๎ฃ๎ขถ๎ขค๎ฃˆ๎˜ƒ๎ฃ๎˜ƒ๎ฃ‡๎ฃ„๎ขป๎ขถ๎ฃ‰๎ขฐ๎ขซ๎ขฑ๎˜ƒ๎ขฟ๎ขฝ๎ขช๎ฃ๎ฃƒ๎ขค๎ขฆ๎ขถ๎ขฐ๎˜ƒ๎ขฐ๎˜ƒ๎ขถ๎ขค๎ขฅ๎ขซ๎ขธ๎ขซ๎ขบ
RU - ะŸะ ะ•ะ”ะ’ะะ ะ˜ะขะ•ะ›ะฌะะซะ• ะžะŸะ•ะ ะะฆะ˜ะ˜
๎ขฟ๎คจ๎ค”๎คญ๎คจ๎ค–๎ค”๎ค›๎คฆ๎ค›๎คฏ๎ค–๎˜ƒ ๎คช๎คฌ๎คจ๎ค๎คจ๎ค”๎˜ƒ ๎ค›๎คš๎˜ƒ ๎คก๎คจ๎คฅ๎คช๎คฃ๎ค–๎คก๎คฏ๎คŒ๎˜ƒ ๎คช๎คจ๎คญ๎คฏ๎คŒ๎ค๎คก๎ค›๎˜ƒ ๎ฅพ๎งฑ๎ฅฟ๎˜ƒ ๎คก๎˜ƒ
๎คฌ๎คŒ๎คš๎คป๎ค–๎คฅ๎คฑ๎˜ƒ๎คช๎ค›๎คฏ๎คŒ๎คฆ๎ค›๎ฅ๎˜ƒ๎™„๎๎œ๎žŒ๎ฝ๎™จ๎™ž๎˜‘๎˜ƒ๎ฅพ๎งฎ๎ฅฟ๎ฅ•๎˜ƒ๎คญ๎ค๎ค–๎คฏ๎คจ๎ค”๎ค›๎คจ๎ค”๎˜ƒ๎ฅพ๎งฏ๎ฅฟ๎˜ƒ๎ค๎คผ๎คช๎คจ๎คฃ๎คฆ๎ค›๎คฏ๎˜ƒ
๎ค”๎ค๎คŒ๎˜ƒ ๎คฅ๎ค›๎ค๎คŒ๎คฆ๎ค›๎ฅ๎˜ƒ ๎ค›๎˜ƒ ๎คš๎คŒ๎คฏ๎ค–๎คฅ๎˜ƒ ๎ค๎คผ๎คก๎คฃ๎ฅ€๎คธ๎ค›๎คฏ๎คญ๎ฅ๎ฅ˜๎˜ƒ ๎ฃƒ๎ค–๎คช๎ค–๎คฌ๎คฝ๎˜ƒ ๎คฑ๎คญ๎คฏ๎คฌ๎คจ๎คœ๎คญ๎คฏ๎ค๎คจ๎˜ƒ
๎ค๎คจ๎คฏ๎คจ๎ค๎คจ๎˜ƒ๎คก๎˜ƒ๎คฌ๎คŒ๎ค๎คจ๎คฏ๎ค–๎ฅ˜
๎ขฟ๎คฌ๎ค›๎คฃ๎คจ๎ค™๎ค›๎คฏ๎ค–๎˜ƒ ๎คฑ๎คญ๎คฏ๎คฌ๎คจ๎คœ๎คญ๎คฏ๎ค๎คจ๎˜ƒ ๎™ด๎๎žŒ๎œž๎ฏ๎œž๎ž๎ž๎˜ƒ ๎™‹๎œ๎žš๎ฝ๎ž‰๎žต๎ž๎˜ƒ ๎คก๎˜ƒ ๎คš๎คŒ๎ค”๎คฆ๎ค–๎คœ๎˜ƒ
๎คญ๎คฏ๎คจ๎คฌ๎คจ๎คฆ๎ค–๎˜ƒ ๎คฏ๎ค–๎คฃ๎ค–๎คด๎คจ๎คฆ๎คŒ๎ฅ•๎˜ƒ ๎คญ๎ค๎ค–๎คฏ๎คจ๎ค”๎ค›๎คจ๎ค”๎˜ƒ ๎ฅพ๎งฏ๎ฅฟ๎˜ƒ ๎คš๎คŒ๎ค๎คจ๎คฌ๎ค›๎คฏ๎คญ๎ฅ๎˜ƒ ๎คฌ๎คจ๎ค๎คฆ๎คผ๎คฅ๎˜ƒ
๎คญ๎ค๎ค–๎คฏ๎คจ๎คฅ๎ฅ•๎˜ƒ๎คธ๎คฏ๎คจ๎˜ƒ๎คจ๎คš๎คฆ๎คŒ๎คธ๎คŒ๎ค–๎คฏ๎˜ƒ๎ค๎คก๎คฃ๎ฅ€๎คธ๎ค–๎คฆ๎ค›๎ค–๎˜ƒ๎คช๎คฌ๎คจ๎คถ๎ค–๎คญ๎คญ๎คŒ๎˜ƒ๎คš๎คŒ๎คฌ๎ฅ๎ค”๎คก๎ค›๎ฅ˜
๎ฃ„๎คฌ๎คจ๎ค๎ค–๎คฆ๎คฝ๎˜ƒ๎คš๎คŒ๎คฌ๎ฅ๎ค”๎คก๎ค›๎˜ƒ๎คŒ๎คก๎คก๎คฑ๎คฅ๎คฑ๎คฃ๎ฅ๎คฏ๎คจ๎คฌ๎คŒ๎˜ƒ๎ค๎คผ๎ค๎คจ๎ค”๎ค›๎คฏ๎คญ๎ฅ๎˜ƒ๎คฆ๎คŒ๎˜ƒ๎ค”๎ค›๎คญ๎คช๎คฃ๎ค–๎ค–๎˜ƒ
๎คฏ๎ค–๎คฃ๎ค–๎คด๎คจ๎คฆ๎คŒ๎ฅ˜
๎ขฟ๎คฌ๎ค›๎คฅ๎ค–๎คธ๎คŒ๎คฆ๎ค›๎ค–๎ฅ˜๎˜ƒ ๎™ด๎๎žŒ๎œž๎ฏ๎œž๎ž๎ž๎˜ƒ ๎™‹๎œ๎žš๎ฝ๎ž‰๎žต๎ž๎˜ƒ ๎ค”๎คจ๎คฃ๎ค™๎ค–๎คฆ๎˜ƒ ๎คช๎คจ๎คฃ๎คฑ๎คธ๎คŒ๎คฏ๎คฝ๎˜ƒ
๎คช๎ค›๎คฏ๎คŒ๎คฆ๎ค›๎ค–๎˜ƒ ๎คจ๎คฏ๎˜ƒ ๎คš๎คŒ๎คฌ๎ฅ๎ค”๎คฆ๎คจ๎ค๎คจ๎˜ƒ ๎คฑ๎คญ๎คฏ๎คฌ๎คจ๎คœ๎คญ๎คฏ๎ค๎คŒ๎ฅ•๎˜ƒ ๎คก๎คจ๎คฏ๎คจ๎คฌ๎คจ๎ค–๎˜ƒ ๎คช๎คจ๎ค”๎คŒ๎ค–๎คฏ๎˜ƒ ๎คฆ๎ค–๎˜ƒ
๎คฅ๎ค–๎คฆ๎ค–๎ค–๎˜ƒ๎งฎ๎˜„๎ฅ•๎˜ƒ๎ค›๎คฃ๎ค›๎˜ƒ๎คจ๎คฏ๎˜ƒ๎คŒ๎ค”๎คŒ๎คช๎คฏ๎ค›๎ค๎คฆ๎คจ๎ค๎คจ๎˜ƒ๎คš๎คŒ๎คฌ๎ฅ๎ค”๎คฆ๎คจ๎ค๎คจ๎˜ƒ๎คฑ๎คญ๎คฏ๎คฌ๎คจ๎คœ๎คญ๎คฏ๎ค๎คŒ๎ฅ˜
๎™ด๎๎žŒ๎œž๎ฏ๎œž๎ž๎ž๎˜ƒ ๎™‹๎œ๎žš๎ฝ๎ž‰๎žต๎ž๎˜ƒ ๎คญ๎คจ๎ค๎คฅ๎ค–๎คญ๎คฏ๎ค›๎คฅ๎˜ƒ ๎ค๎˜ƒ ๎ค›๎คญ๎คช๎คจ๎คฃ๎คฝ๎คš๎คจ๎ค๎คŒ๎คฆ๎ค›๎ค›๎˜ƒ ๎คญ๎˜ƒ
๎ค๎คจ๎คฃ๎คฝ๎คน๎ค›๎คฅ๎˜ƒ๎คธ๎ค›๎คญ๎คฃ๎คจ๎คฅ๎˜ƒ๎คธ๎ค–๎คต๎คฃ๎คจ๎ค๎ฅ•๎˜ƒ๎ค›๎คฅ๎ค–๎ฅ€๎คบ๎ค›๎คต๎คญ๎ฅ๎˜ƒ๎ค๎˜ƒ๎คช๎คฌ๎คจ๎ค”๎คŒ๎ค™๎ค–๎ฅ˜๎˜ƒ๎ขฆ๎คฌ๎ค–๎คฅ๎ฅ๎˜ƒ
๎คš๎คŒ๎คฌ๎ฅ๎ค”๎คก๎ค›๎˜ƒ๎คš๎คŒ๎ค๎ค›๎คญ๎ค›๎คฏ๎˜ƒ๎คจ๎คฏ๎˜ƒ๎คฏ๎คจ๎คฃ๎คบ๎ค›๎คฆ๎คผ๎˜ƒ๎คš๎คŒ๎คบ๎ค›๎คฏ๎คฆ๎คจ๎ค๎คจ๎˜ƒ๎คธ๎ค–๎คต๎คฃ๎คŒ๎ฅ˜
๎ฃ๎คฃ๎ค–๎ค”๎คฑ๎ค–๎คฏ๎˜ƒ๎คฑ๎ค๎ค–๎ค”๎ค›๎คฏ๎คฝ๎คญ๎ฅ๎ฅ•๎˜ƒ๎คธ๎คฏ๎คจ๎˜ƒ๎คฅ๎ค–๎ค™๎ค”๎คฑ๎˜ƒ๎คญ๎คฅ๎คŒ๎คฌ๎คฏ๎คด๎คจ๎คฆ๎คจ๎คฅ๎˜ƒ๎ค›๎˜ƒ๎คš๎คŒ๎คฌ๎ฅ๎ค”๎คฆ๎คผ๎คฅ๎˜ƒ
๎คฑ๎คญ๎คฏ๎คฌ๎คจ๎คœ๎คญ๎คฏ๎ค๎คจ๎คฅ๎˜ƒ ๎คจ๎คฏ๎คญ๎คฑ๎คฏ๎คญ๎คฏ๎ค๎คฑ๎ฅ€๎คฏ๎˜ƒ ๎คฅ๎ค–๎คฏ๎คŒ๎คฃ๎คฃ๎ค›๎คธ๎ค–๎คญ๎คก๎ค›๎ค–๎˜ƒ ๎ค›๎คฃ๎ค›๎˜ƒ
๎คฅ๎คŒ๎ค๎คฆ๎ค›๎คฏ๎คฆ๎คผ๎ค–๎˜ƒ๎คพ๎คฃ๎ค–๎คฅ๎ค–๎คฆ๎คฏ๎คผ๎ฅ˜
๎ขถ๎คจ๎คฃ๎คฝ๎คถ๎คจ๎˜ƒ ๎คช๎คจ๎ค”๎คญ๎คฏ๎คŒ๎ค๎คก๎ค›๎˜ƒ ๎ฅพ๎งฐ๎ฅฟ๎˜ƒ ๎คจ๎ค๎ค–๎คญ๎คช๎ค–๎คธ๎ค›๎ค๎คŒ๎ค–๎คฏ๎˜ƒ ๎คด๎คฑ๎คฆ๎คก๎คถ๎ค›๎ฅ€๎˜ƒ
๎คช๎คจ๎ค”๎ค”๎ค–๎คฌ๎ค™๎คก๎ค›๎˜ƒ ๎ค๎คจ๎˜ƒ ๎ค๎คฌ๎ค–๎คฅ๎ฅ๎˜ƒ ๎ค›๎คญ๎คช๎คจ๎คฃ๎คฝ๎คš๎คจ๎ค๎คŒ๎คฆ๎ค›๎ฅ๎˜ƒ ๎คฑ๎คญ๎คฏ๎คฌ๎คจ๎คœ๎คญ๎คฏ๎ค๎คŒ๎˜ƒ
Wireless Octopus.
ะขะ•ะฅะะ˜ะงะ•ะกะšะ˜ะ• ะฅะะ ะะšะขะ•ะ ะ˜ะกะขะ˜ะšะ˜
๎ขฆ๎คต๎คจ๎ค”๎ฅ—๎˜ƒ๎˜˜๎˜’๎˜ƒ๎งฑ๎™ณ๎ฅฌ๎งฎ๎˜„๎ฅ•๎˜ƒ๎งต๎™ณ๎ฅฌ๎งญ๎ฅ˜๎งฒ๎งณ๎˜„
๎ขฆ๎คผ๎คต๎คจ๎ค”๎ฅ—๎˜ƒ๎งญ๎งฌ๎™ด
๎ขฆ๎ขซ๎ฃ๎˜ƒ๎งฑ๎งญ๎˜ƒ๎ค
ะกะพะดะตั€ะถะธะผะพะต ัƒะฟะฐะบะพะฒะบะธ:
๎ฃ„๎คญ๎คฏ๎คฌ๎คจ๎คœ๎คญ๎คฏ๎ค๎คจ๎˜ƒ๎ค๎คผ๎คญ๎คฏ๎คฌ๎คจ๎คœ๎˜ƒ๎ค๎ค–๎คญ๎คช๎คฌ๎คจ๎ค๎คจ๎ค”๎คฆ๎คจ๎คœ๎˜ƒ
๎คš๎คŒ๎ค๎คฌ๎คฑ๎คš๎คก๎ค›
๎ขฟ๎คฌ๎คจ๎ค๎คจ๎ค”๎˜ƒ๎™จ๎™ž๎˜‘๎˜ƒ๎™„๎๎œ๎žŒ๎ฝ๎™จ๎™ž๎˜‘
๎ขฐ๎คฆ๎คญ๎คฏ๎คฌ๎คฑ๎คก๎คถ๎ค›๎ค›๎˜ƒ๎คช๎คจ๎˜ƒ๎คช๎คฌ๎ค›๎คฅ๎ค–๎คฆ๎ค–๎คฆ๎ค›๎ฅ€
ะžะฟะธัะฐะฝะธะต:
1 Wireless Octopus
๎งฎ๎˜ƒ๎ฃ€๎คŒ๎คš๎คป๎ค–๎คฅ๎˜ƒ๎คช๎ค›๎คฏ๎คŒ๎คฆ๎ค›๎ฅ๎˜ƒ๎™„๎๎œ๎žŒ๎ฝ๎™จ๎™ž๎˜‘
๎งฏ๎˜ƒ๎ฃ๎ค๎ค–๎คฏ๎คจ๎ค”๎ค›๎คจ๎ค”
๎งฐ๎˜ƒ๎ขถ๎คจ๎คฃ๎คฝ๎คถ๎คจ๎˜ƒ๎ฅฌ๎˜ƒ๎ขฟ๎คจ๎ค”๎คญ๎คฏ๎คŒ๎ค๎คก๎คŒ
๎งฑ๎˜ƒ๎ขฟ๎คฌ๎คจ๎ค๎คจ๎ค”๎˜ƒ๎™จ๎™ž๎˜‘๎˜ƒ๎™„๎๎œ๎žŒ๎ฝ๎™จ๎™ž๎˜‘๎˜ƒ
RU
RU
๎™š๎™จ๎˜ƒ ๎ฅฒ๎˜ƒ ๎ขฐ๎คญ๎คช๎คจ๎คฃ๎คฝ๎คš๎คจ๎ค๎คŒ๎คฏ๎คฝ๎˜ƒ ๎คš๎คŒ๎คฌ๎ฅ๎ค”๎คฆ๎คจ๎ค–๎˜ƒ ๎คฑ๎คญ๎คฏ๎คฌ๎คจ๎คœ๎คญ๎คฏ๎ค๎คจ๎˜ƒ ๎คฏ๎คจ๎คฃ๎คฝ๎คก๎คจ๎˜ƒ ๎คญ๎คจ๎ค๎คฃ๎คŒ๎คญ๎คฆ๎คจ๎˜ƒ ๎ค›๎คฆ๎คญ๎คฏ๎คฌ๎คฑ๎คก๎คถ๎ค›๎ฅ๎คฅ๎˜ƒ ๎ค๎˜ƒ
๎คฑ๎คช๎คŒ๎คก๎คจ๎ค๎คก๎ค–๎ฅ˜๎˜ƒ
๎ขฟ๎คจ๎ค”๎คŒ๎ค๎คŒ๎คฏ๎คฝ๎˜ƒ๎คช๎ค›๎คฏ๎คŒ๎คฆ๎ค›๎ค–๎˜ƒ๎คฏ๎คจ๎คฃ๎คฝ๎คก๎คจ๎˜ƒ๎คธ๎ค–๎คฌ๎ค–๎คš๎˜ƒ๎คช๎คจ๎ค”๎คต๎คจ๎ค”๎ฅ๎คบ๎ค–๎ค–๎˜ƒ๎คš๎คŒ๎คฌ๎ฅ๎ค”๎คฆ๎คจ๎ค–๎˜ƒ๎คฑ๎คญ๎คฏ๎คฌ๎คจ๎คœ๎คญ๎คฏ๎ค๎คจ๎ฅ˜
๎ขฏ๎คŒ๎คบ๎ค›๎คบ๎คŒ๎คฏ๎คฝ๎˜ƒ๎ค›๎คš๎ค”๎ค–๎คฃ๎ค›๎ค–๎˜ƒ๎คจ๎คฏ๎˜ƒ๎คš๎คŒ๎ค๎คฌ๎ฅ๎คš๎คฆ๎ค–๎คฆ๎ค›๎คœ๎ฅ•๎˜ƒ๎ค๎คฃ๎คŒ๎ค๎ค›๎ฅ•๎˜ƒ๎คช๎ค–๎คฌ๎ค–๎ค๎คฌ๎ค–๎ค๎คŒ๎ฅ˜๎˜ƒ๎ขฐ๎คญ๎คช๎คจ๎คฃ๎คฝ๎คš๎คจ๎ค๎คŒ๎คฏ๎คฝ๎˜ƒ๎คฑ๎คญ๎คฏ๎คฌ๎คจ๎คœ๎คญ๎คฏ๎ค๎คจ๎˜ƒ
๎คฏ๎คจ๎คฃ๎คฝ๎คก๎คจ๎˜ƒ๎ค๎˜ƒ๎คญ๎คฑ๎คต๎คจ๎คฅ๎˜ƒ๎คช๎คจ๎คฅ๎ค–๎คบ๎ค–๎คฆ๎ค›๎ค›๎˜ƒ๎ค›๎˜ƒ๎คฆ๎ค–๎˜ƒ๎ค”๎คจ๎คช๎คฑ๎คญ๎คก๎คŒ๎คฏ๎คฝ๎˜ƒ๎คก๎คจ๎คฆ๎คฏ๎คŒ๎คก๎คฏ๎คจ๎ค๎˜ƒ๎คญ๎˜ƒ๎ค™๎ค›๎ค”๎คก๎คจ๎คญ๎คฏ๎ฅ๎คฅ๎ค›๎ฅ˜
๎ขป๎ค–๎˜ƒ ๎คช๎คจ๎ค”๎ค๎ค–๎คฌ๎ค๎คŒ๎คฏ๎คฝ๎˜ƒ ๎ค๎คจ๎คš๎ค”๎ค–๎คœ๎คญ๎คฏ๎ค๎ค›๎ฅ€๎˜ƒ ๎คญ๎คจ๎คฃ๎คฆ๎ค–๎คธ๎คฆ๎คผ๎คต๎˜ƒ ๎คฃ๎คฑ๎คธ๎ค–๎คœ๎ฅ•๎˜ƒ ๎ค๎คผ๎คญ๎คจ๎คก๎ค›๎คต๎˜ƒ ๎คฏ๎ค–๎คฅ๎คช๎ค–๎คฌ๎คŒ๎คฏ๎คฑ๎คฌ๎˜ƒ ๎ค›๎คฃ๎ค›๎˜ƒ
๎คช๎คฃ๎คŒ๎คฅ๎ค–๎คฆ๎ค›๎ฅ˜๎˜ƒ๎˜ƒ
๎ขฆ๎˜ƒ๎คญ๎คฃ๎คฑ๎คธ๎คŒ๎ค–๎˜ƒ๎คช๎คŒ๎ค”๎ค–๎คฆ๎ค›๎ฅ๎˜ƒ๎คช๎ค–๎คฌ๎ค–๎ค”๎˜ƒ๎ค”๎คŒ๎คฃ๎คฝ๎คฆ๎ค–๎คœ๎คน๎ค›๎คฅ๎˜ƒ๎ค›๎คญ๎คช๎คจ๎คฃ๎คฝ๎คš๎คจ๎ค๎คŒ๎คฆ๎ค›๎ค–๎คฅ๎˜ƒ๎คฑ๎ค๎ค–๎ค”๎ค›๎คฏ๎คฝ๎คญ๎ฅ๎ฅ•๎˜ƒ๎คธ๎คฏ๎คจ๎˜ƒ๎ค›๎คš๎ค”๎ค–๎คฃ๎ค›๎ค–๎˜ƒ
๎คฆ๎ค–๎˜ƒ๎คช๎คจ๎ค๎คฌ๎ค–๎ค™๎ค”๎ค–๎คฆ๎คจ๎ฅ˜
๎ขป๎ค–๎˜ƒ๎ค”๎คŒ๎ค๎คŒ๎คฏ๎คฝ๎˜ƒ๎ค›๎คš๎ค”๎ค–๎คฃ๎ค›๎ค–๎˜ƒ๎ค”๎ค–๎คฏ๎ฅ๎คฅ๎ฅ˜๎˜ƒ๎˜ƒ
๎™ค๎™š๎˜ƒ ๎ฅฒ๎˜ƒ ๎˜œ๎™ณ๎˜˜๎˜œ๎˜ƒ ๎˜ผ๎™จ๎˜พ๎˜พ๎˜„๎™…๎˜ฏ๎™„๎˜„๎˜ƒ ๎™บ๎™๎™…๎˜œ๎˜พ๎˜ท๎˜ผ๎˜ƒ ๎˜’๎˜ท๎˜ฌ๎˜„๎™ฟ๎˜พ๎˜„๎™š๎˜ฏ๎™…๎˜ƒ ๎˜‘๎˜œ๎™š๎™ค๎˜„๎™š๎˜„๎˜ฆ๎˜ฏ๎˜ƒ ๎˜ท๎˜—๎˜ท๎™…๎˜ƒ ๎™ค๎˜„๎˜พ๎˜ท๎™„๎˜„๎™ค๎˜พ๎˜„๎™š๎˜ƒ
๎ฅพ๎˜„๎Ÿ€๎žŒ๎žต๎ž‰๎œ‚๎˜ƒ ๎˜‘๎๎žŒ๎ฏ๎๎’๎๎˜ƒ ๎žบ๎ฏ๎ฌ๎œž๎ฏ๎œž๎žŒ๎๎˜ƒ ๎๎ฏ๎œž๎˜ƒ ๎œ‚๎Ÿ‡๎žŒ๎ฆ๎ž”๎žš๎ฆ๎žŒ๎ฆ๎ฏ๎ต๎ฆ๎ž”๎˜ƒ ๎žš๎ฝ๎ž‰๎ฏ๎œ‚๎ต๎œ‚๎˜ƒ ๎ž๎๎ž๎žš๎œž๎ต๎ฏ๎œž๎žŒ๎๎ถ๎œž๎˜ƒ ๎ž๎œ‚๎š๎๎ž‰๎˜ƒ ๎žบ๎ฏ๎ฌ๎œž๎ฏ๎œž๎žŒ๎œš๎œž๎˜ƒ
๎๎œž๎œ•๎œž๎žŒ๎ฏ๎๎œš๎๎žŒ๎ฅฟ๎˜ƒ ๎™ญ๎žŒ๎žบ๎ถ๎žบ๎ถ๎˜ƒ ๎Ÿ€๎œž๎Ÿ‡๎œ‚๎˜ƒ ๎œ๎œž๎ฏ๎๎œž๎ฏ๎œž๎žŒ๎๎ถ๎๎ถ๎˜ƒ ๎žบ๎ŸŒ๎œž๎žŒ๎๎ถ๎œš๎œž๎˜ƒ ๎Ÿ‡๎œž๎žŒ๎˜ƒ ๎œ‚๎ฏ๎œ‚๎ถ๎˜ƒ ๎œ๎žต๎˜ƒ ๎๎ž”๎œ‚๎žŒ๎œž๎žš๎ฅ•๎˜ƒ ๎ฌ๎žต๎ฏ๎ฏ๎œ‚๎ถ๎ฆ๎ต๎˜ƒ
๎ž‚๎ต๎žŒ๎žบ๎ถ๎žบ๎˜ƒ ๎žš๎œ‚๎ต๎œ‚๎ต๎ฏ๎œ‚๎œš๎ฆ๎’๎ฆ๎ถ๎œš๎œ‚๎˜ƒ ๎ž๎ž‚๎ŸŒ๎˜ƒ ๎ฌ๎ฝ๎ถ๎žต๎ž๎žต๎˜ƒ ๎žบ๎žŒ๎žบ๎ถ๎žบ๎ถ๎˜ƒ ๎œš๎๎’๎œž๎žŒ๎˜ƒ ๎œž๎Ÿ€๎˜ƒ ๎œ‚๎žš๎ฆ๎ฌ๎ฏ๎œ‚๎žŒ๎ฆ๎Ÿ‡๎ฏ๎œ‚๎˜ƒ ๎œ๎๎žŒ๎ฏ๎๎ฌ๎žš๎œž๎˜ƒ
๎œ๎œž๎žŒ๎žš๎œ‚๎žŒ๎œ‚๎œจ๎˜ƒ ๎œž๎œš๎๎ฏ๎ต๎œž๎ต๎œž๎ž๎๎˜ƒ ๎๎œž๎žŒ๎œž๎ฌ๎žš๎๎’๎๎ถ๎๎˜ƒ ๎๎ž‚๎ž๎žš๎œž๎žŒ๎๎žŒ๎ฅ˜๎˜ƒ ๎˜„๎žš๎ฆ๎ฌ๎ฏ๎œ‚๎žŒ๎ฆ๎ถ๎˜ƒ ๎žต๎Ÿ‡๎๎žต๎ถ๎ž๎žต๎ŸŒ๎˜ƒ ๎ž”๎œž๎ฌ๎๎ฏ๎œš๎œž๎˜ƒ ๎œ๎œž๎žŒ๎žš๎œ‚๎žŒ๎œ‚๎œจ๎˜ƒ
๎œž๎œš๎๎ฏ๎ต๎œž๎ž๎๎˜ƒ ๎ž๎ฝ๎ถ๎žต๎œ๎žต๎ถ๎œš๎œ‚๎˜ƒ ๎œ•๎œž๎Ÿ€๎žŒ๎œž๎˜ƒ ๎Ÿ€๎œž๎˜ƒ ๎ž๎œ‚๎’๎ฏ๎ฆ๎ฌ๎˜ƒ ๎žบ๎ŸŒ๎œž๎žŒ๎๎ถ๎œš๎œž๎ฌ๎๎˜ƒ ๎ต๎œž๎Ÿ‡๎œš๎œ‚๎ถ๎œ‚๎˜ƒ ๎๎œž๎ฏ๎œž๎œ๎๎ฏ๎œž๎œ๎œž๎ฌ๎˜ƒ ๎ŸŒ๎œ‚๎žŒ๎œ‚๎žŒ๎ฏ๎œ‚๎žŒ๎ฆ๎ถ๎˜ƒ
๎ž‚๎ถ๎ฏ๎œž๎ถ๎ต๎œž๎ž๎๎˜ƒ ๎œ‚๎ต๎œ‚๎œ๎ฆ๎Ÿ‡๎ฏ๎œ‚๎˜ƒ ๎ฌ๎žต๎ฏ๎ฏ๎œ‚๎ถ๎ฆ๎œ๎ฆ๎ถ๎ฆ๎ถ๎˜ƒ ๎œ๎žต๎˜ƒ ๎žบ๎žŒ๎žบ๎ถ๎žบ๎˜ƒ ๎œš๎๎’๎œž๎žŒ๎˜ƒ ๎œ‚๎žš๎ฆ๎ฌ๎˜ƒ ๎žš๎๎ž‰๎ฏ๎œž๎žŒ๎๎ถ๎œš๎œž๎ถ๎˜ƒ ๎œ‚๎Ÿ‡๎žŒ๎ฆ๎˜ƒ ๎ฝ๎ฏ๎œ‚๎žŒ๎œ‚๎ฌ๎˜ƒ
๎ž๎œ‚๎ฌ๎ฏ๎œ‚๎ต๎œ‚๎ž๎ฆ๎˜ƒ ๎Ÿ€๎œž๎˜ƒ ๎ต๎œ‚๎ฏ๎ŸŒ๎œž๎ต๎œž๎˜ƒ ๎ฌ๎œ‚๎Ÿ‡๎ถ๎œ‚๎ฌ๎ฏ๎œ‚๎žŒ๎ฆ๎ถ๎ฆ๎ถ๎˜ƒ ๎ž๎žบ๎žŒ๎œš๎žบ๎žŒ๎žบ๎ฏ๎œž๎œ๎๎ฏ๎๎žŒ๎˜ƒ ๎ž”๎œž๎ฌ๎๎ฏ๎œš๎œž๎˜ƒ ๎Ÿ‡๎œž๎ถ๎๎œš๎œž๎ถ๎˜ƒ ๎ฌ๎žต๎ฏ๎ฏ๎œ‚๎ถ๎ฆ๎ต๎ฆ๎ถ๎ฆ๎˜ƒ
๎ž‚๎ŸŒ๎œž๎ถ๎œš๎๎žŒ๎ต๎œž๎ฌ๎˜ƒ ๎œ‚๎ต๎œ‚๎œ๎ฆ๎Ÿ‡๎ฏ๎œ‚๎˜ƒ ๎ž๎ฝ๎žŒ๎žต๎ต๎ฏ๎žต๎˜ƒ ๎œ๎๎žŒ๎˜ƒ ๎ž”๎œž๎ฌ๎๎ฏ๎œš๎œž๎˜ƒ ๎๎œž๎žŒ๎๎˜ƒ ๎œš๎ž‚๎ถ๎žบ๎ž”๎žš๎žบ๎žŒ๎ต๎œž๎ž๎๎˜ƒ ๎ž‚๎ถ๎œž๎žŒ๎๎ฏ๎ต๎œž๎ฌ๎žš๎œž๎œš๎๎žŒ๎ฅ˜
๎˜œ๎Ÿ€๎˜ƒ ๎ฌ๎žต๎ฏ๎ฏ๎œ‚๎ถ๎ฆ๎œ๎ฆ๎ฏ๎œ‚๎žŒ๎ฆ๎˜ƒ ๎œ๎žต๎˜ƒ ๎žš๎๎ž‰๎˜ƒ ๎žบ๎žŒ๎žบ๎ถ๎ฏ๎œž๎žŒ๎๎ถ๎˜ƒ ๎œ‚๎Ÿ‡๎žŒ๎ฆ๎˜ƒ ๎žš๎ฝ๎ž‰๎ฏ๎œ‚๎ถ๎ต๎œ‚๎ž๎ฆ๎˜ƒ ๎Ÿ€๎œž๎˜ƒ ๎๎œž๎žŒ๎๎˜ƒ ๎œš๎ž‚๎ถ๎žบ๎ž”๎žš๎žบ๎žŒ๎žบ๎ฏ๎ต๎œž๎ž๎๎Ÿ‡๎ฏ๎œž๎˜ƒ
๎๎ฏ๎๎๎ฏ๎๎˜ƒ ๎žš๎žบ๎ต๎˜ƒ ๎œ๎๎ฏ๎๎๎ฏ๎œž๎žŒ๎˜ƒ ๎ฌ๎ฝ๎ถ๎žต๎ž๎žต๎ถ๎œš๎œ‚๎˜ƒ ๎žบ๎žŒ๎žบ๎ถ๎žบ๎˜ƒ ๎ž๎œ‚๎žš๎ฆ๎ถ๎˜ƒ ๎œ‚๎ฏ๎œš๎ฆ๎ฌ๎ฏ๎œ‚๎žŒ๎ฆ๎˜ƒ ๎ž๎œ‚๎žš๎ฆ๎œ๎ฆ๎Ÿ‡๎ฏ๎œ‚๎˜ƒ ๎Ÿ€๎œž๎Ÿ‡๎œ‚๎˜ƒ ๎œ๎žต๎ฏ๎žต๎ถ๎œš๎žต๎ฌ๎ฏ๎œ‚๎žŒ๎ฆ๎˜ƒ
๎Ÿ‡๎œž๎žŒ๎œš๎œž๎ฌ๎๎˜ƒ ๎œš๎œ‚๎๎žŒ๎œž๎Ÿ‡๎ฏ๎œž๎˜ƒ ๎œ๎œ‚๎’๎ฏ๎œ‚๎ถ๎žš๎ฆ๎˜ƒ ๎ฌ๎žต๎žŒ๎ต๎œ‚๎Ÿ‡๎œ‚๎˜ƒ ๎œš๎œ‚๎Ÿ€๎œž๎žš๎˜ƒ ๎œž๎œš๎๎ฏ๎๎žŒ๎ฅ˜๎˜ƒ ๎™ข๎๎žŒ๎ฌ๎œž๎žš๎˜ƒ ๎ฌ๎žต๎ฏ๎ฏ๎œ‚๎ถ๎ฆ๎œ๎ฆ๎ฏ๎œ‚๎žŒ๎ฆ๎˜ƒ ๎ฌ๎œž๎ถ๎œš๎๎˜ƒ
๎žš๎œž๎œš๎œ‚๎žŒ๎๎ฌ๎œ•๎๎ฏ๎œž๎žŒ๎๎Ÿ‡๎ฏ๎œž๎˜ƒ ๎œ๎œ‚๎’๎ฏ๎œ‚๎ถ๎žš๎ฆ๎˜ƒ๎ฌ๎žต๎žŒ๎ต๎œ‚๎Ÿ‡๎œ‚๎˜ƒ ๎Ÿ€๎œž๎˜ƒ ๎œ‚๎ฏ๎ฆ๎ต๎˜ƒ ๎ž๎ž‚๎ŸŒ๎ฏ๎œž๎ž”๎ต๎œž๎ž๎๎˜ƒ๎ž”๎œ‚๎žŒ๎žš๎˜ƒ๎Ÿ€๎œž๎˜ƒ ๎ฌ๎ฝ๎ž”๎žต๎ฏ๎ฏ๎œ‚๎žŒ๎ฆ๎ถ๎ฆ๎˜ƒ ๎ฌ๎ฝ๎ถ๎žš๎žŒ๎ฝ๎ฏ๎˜ƒ
๎œž๎žš๎ต๎œž๎Ÿ‡๎œž๎˜ƒ๎œš๎œ‚๎Ÿ€๎œž๎žš๎˜ƒ๎œž๎œš๎๎ฏ๎๎žŒ๎ฅ˜๎˜ƒ๎˜‘๎žต๎˜ƒ๎žบ๎žŒ๎žบ๎ถ๎˜ƒ๎œš๎๎’๎œž๎žŒ๎˜ƒ๎žš๎๎œ๎œ‚๎žŒ๎๎˜ƒ๎œ‚๎žš๎ฆ๎ฌ๎ฏ๎œ‚๎žŒ๎ฏ๎œ‚๎˜ƒ๎œ๎๎žŒ๎ฏ๎๎ฌ๎žš๎œž๎˜ƒ๎œ๎œž๎žŒ๎žš๎œ‚๎žŒ๎œ‚๎œจ๎˜ƒ๎œž๎œš๎๎ฏ๎ต๎œž๎ต๎œž๎ฏ๎๎œš๎๎žŒ๎ฅ˜
๎˜‘๎žต๎˜ƒ ๎žบ๎žŒ๎žบ๎ถ๎žบ๎ถ๎˜ƒ ๎๎œ•๎๎ถ๎œš๎œž๎˜ƒ ๎ฌ๎žต๎ฏ๎ฏ๎œ‚๎ถ๎ฆ๎œ๎ฆ๎˜ƒ ๎žš๎œ‚๎žŒ๎œ‚๎œจ๎ฆ๎ถ๎œš๎œ‚๎ถ๎˜ƒ ๎œš๎œž๎’๎๎ž”๎žš๎๎žŒ๎๎ฏ๎œž๎ต๎œž๎Ÿ‡๎œž๎ถ๎˜ƒ ๎œ๎๎žŒ๎˜ƒ ๎œ๎œ‚๎žš๎œ‚๎žŒ๎Ÿ‡๎œ‚๎˜ƒ
๎œ๎žต๎ฏ๎žต๎ถ๎žต๎žŒ๎ฅ–๎˜ƒ ๎œ๎๎š๎œ‚๎ŸŒ๎ฆ๎˜ƒ ๎œ‚๎œ•๎ต๎œ‚๎Ÿ‡๎œ‚๎˜ƒ ๎Ÿ€๎œž๎Ÿ‡๎œ‚๎˜ƒ ๎œ๎œ‚๎žš๎œ‚๎žŒ๎Ÿ‡๎œ‚๎Ÿ‡๎ฆ๎˜ƒ ๎œ•๎ฆ๎ฌ๎œ‚๎žŒ๎ต๎œ‚๎Ÿ‡๎œ‚๎˜ƒ ๎œ•๎œ‚๎ฏ๎ฆ๎ž”๎ต๎œ‚๎Ÿ‡๎ฆ๎ถ๎ฅ•๎˜ƒ ๎œ๎žต๎˜ƒ ๎žต๎Ÿ‡๎๎žต๎ฏ๎œ‚๎ต๎œ‚๎˜ƒ
๎žบ๎žŒ๎žบ๎ถ๎œš๎œž๎˜ƒ ๎œ‚๎žŒ๎ฆ๎ŸŒ๎œ‚๎ฏ๎œ‚๎žŒ๎œ‚๎˜ƒ ๎Ÿ€๎œž๎Ÿ‡๎œ‚๎˜ƒ ๎œ๎๎œš๎œš๎๎˜ƒ ๎š๎œ‚๎ž๎œ‚๎žŒ๎˜ƒ ๎Ÿ‡๎ฝ๎ฏ๎˜ƒ ๎œ‚๎œ•๎œ‚๎œ๎๎ฏ๎๎žŒ๎ฅ˜๎˜ƒ ๎™ญ๎žŒ๎žบ๎ถ๎žบ๎ถ๎˜ƒ ๎œ๎œž๎žŒ๎žš๎œ‚๎žŒ๎œ‚๎œจ๎˜ƒ ๎œž๎œš๎๎ฏ๎ต๎œž๎ž๎๎˜ƒ
๎š๎œ‚๎ฏ๎๎ถ๎œš๎œž๎˜ƒ ๎œ๎œ‚๎žš๎œ‚๎žŒ๎Ÿ‡๎œ‚๎ถ๎ฆ๎ถ๎˜ƒ ๎œ•๎ฆ๎ฌ๎œ‚๎žŒ๎ฆ๎ฏ๎ต๎œ‚๎ž๎ฆ๎˜ƒ ๎๎œ•๎๎ถ๎˜ƒ ๎œ๎žต๎ฏ๎žต๎ถ๎œš๎žต๎’๎žต๎ถ๎žต๎ŸŒ๎˜ƒ ๎Ÿ‡๎œž๎žŒ๎œš๎œž๎ฌ๎๎˜ƒ ๎œ‚๎žš๎ฆ๎ฌ๎˜ƒ ๎œ๎œž๎žŒ๎žš๎œ‚๎žŒ๎œ‚๎œจ๎˜ƒ
๎œจ๎๎žŒ๎ต๎œ‚๎ž๎ฆ๎Ÿ‡๎ฏ๎œ‚๎˜ƒ ๎œ๎œ‚๎’๎ฏ๎œ‚๎ถ๎žš๎ฆ๎˜ƒ ๎ฌ๎žต๎žŒ๎ต๎œ‚๎ถ๎ฆ๎ŸŒ๎˜ƒ ๎žŒ๎๎œ๎œ‚๎˜ƒ ๎œž๎œš๎๎ฏ๎๎žŒ๎ฅ˜๎˜ƒ ๎˜’๎๎š๎œ‚๎ŸŒ๎ฆ๎ถ๎˜ƒ ๎๎œ•๎๎ถ๎œš๎œž๎˜ƒ ๎œ๎žต๎ฏ๎žต๎ถ๎œ‚๎ถ๎˜ƒ ๎œ๎œ‚๎žš๎œ‚๎žŒ๎Ÿ‡๎œ‚๎ฅ•๎˜ƒ
๎žบ๎žŒ๎žบ๎ถ๎žบ๎ถ๎˜ƒ ๎žš๎žบ๎ต๎˜ƒ ๎ฌ๎žต๎ฏ๎ฏ๎œ‚๎ถ๎ฆ๎ต๎˜ƒ ๎ž‚๎ต๎žŒ๎žบ๎˜ƒ ๎œ๎ฝ๎Ÿ‡๎žต๎ถ๎œ๎œ‚๎˜ƒ ๎ฌ๎žต๎ฏ๎ฏ๎œ‚๎ถ๎ฆ๎ฏ๎œ‚๎œ๎๎ฏ๎œž๎œ๎œž๎ฌ๎˜ƒ ๎ž”๎œž๎ฌ๎๎ฏ๎œš๎œž๎˜ƒ ๎žš๎œ‚๎ž๎œ‚๎žŒ๎ฏ๎œ‚๎ถ๎ต๎ฆ๎ž”๎žš๎ฆ๎žŒ๎ฅ˜
Daha fazla bilgi almak iรงin http://www.cellularline.com web sitesini ziyaret edin.
๎™ค๎™š๎˜ƒ ๎ฅฒ๎˜ƒ ๎™ค๎œž๎ฌ๎˜ƒ๎ฝ๎žŒ๎žš๎œ‚๎ฌ๎ฏ๎ฆ๎˜ƒ๎˜’๎œž๎ฏ๎ฏ๎žต๎ฏ๎œ‚๎žŒ๎˜ƒ ๎˜ฏ๎žš๎œ‚๎ฏ๎๎œ‚๎˜ƒ ๎™ž๎ฅ˜๎ž‰๎ฅ˜๎˜„๎˜ƒ ๎ž”๎๎žŒ๎ฌ๎œž๎žš๎๎ฅ•๎˜ƒ ๎ฌ๎œ‚๎œ๎ฏ๎ฝ๎ž๎žต๎ŸŒ๎˜ƒ ๎ž”๎œ‚๎žŒ๎ฉ๎˜ƒ๎œ๎๎š๎œ‚๎ŸŒ๎ฆ๎ถ๎ฆ๎ถ๎˜ƒ ๎งฎ๎งฌ๎งญ๎งฐ๎ฅฌ๎งฑ๎งฏ๎ฅฌ๎˜„๎˜‘๎˜ƒ
๎œš๎๎žŒ๎œž๎ฌ๎žš๎๎œจ๎๎ถ๎œž๎˜ƒ๎žต๎Ÿ‡๎๎žต๎ถ๎˜ƒ๎ฝ๎ฏ๎œš๎žต๎’๎žต๎ถ๎žต๎˜ƒ๎œ๎œž๎Ÿ‡๎œ‚๎ถ๎˜ƒ๎œž๎œš๎œž๎žŒ๎ฅ˜
๎˜„๎˜‘๎˜ƒ๎žต๎Ÿ‡๎๎žต๎ถ๎ฏ๎žต๎ฌ๎˜ƒ๎œ๎œž๎Ÿ‡๎œ‚๎ถ๎ฆ๎ถ๎ฆ๎ถ๎˜ƒ๎ฌ๎ฝ๎ต๎ž‰๎ฏ๎œž๎˜ƒ๎ต๎œž๎žš๎ถ๎๎ถ๎œž๎˜ƒ๎œ‚๎ž”๎œ‚๎’๎ฆ๎œš๎œ‚๎ฌ๎๎˜ƒ๎˜ท๎ถ๎žš๎œž๎žŒ๎ถ๎œž๎žš๎˜ƒ๎œ‚๎œš๎žŒ๎œž๎ž๎๎ถ๎œš๎œž๎ถ๎˜ƒ๎žต๎ฏ๎œ‚๎ž”๎ฆ๎ฏ๎œ‚๎œ๎๎ฏ๎๎žŒ๎ฅ—๎˜ƒ
www.cellularline.com/_/declaration-of-conformity
๎™ค๎œž๎ฌ๎˜ƒ๎ฝ๎žŒ๎žš๎œ‚๎ฌ๎ฏ๎ฆ๎˜ƒ๎˜’๎œž๎ฏ๎ฏ๎žต๎ฏ๎œ‚๎žŒ๎˜ƒ๎˜ฏ๎žš๎œ‚๎ฏ๎๎œ‚๎˜ƒ๎™ž๎ฅ˜๎ž‰๎ฅ˜๎˜„๎˜ƒ๎ž”๎๎žŒ๎ฌ๎œž๎žš๎๎˜ƒ๎œ‚๎Ÿ‡๎žŒ๎ฆ๎œ๎œ‚๎ฅ•๎˜ƒ๎ฌ๎œ‚๎œ๎ฏ๎ฝ๎ž๎žต๎ŸŒ๎˜ƒ๎ž”๎œ‚๎žŒ๎ฉ๎˜ƒ๎œ๎๎š๎œ‚๎ŸŒ๎ฆ๎ถ๎ฆ๎ถ๎˜ƒ๎™š๎ฝ๎˜ฌ๎™ž๎˜ƒ๎งฎ๎งฌ๎งญ๎งญ๎ฅฌ๎งฒ๎งฑ๎ฅฌ
๎˜„๎˜‘๎˜ƒ๎œš๎๎žŒ๎œž๎ฌ๎žš๎๎œจ๎๎ถ๎œž๎˜ƒ๎žต๎Ÿ‡๎๎žต๎ถ๎˜ƒ๎ฝ๎ฏ๎œš๎žต๎’๎žต๎ถ๎žต๎˜ƒ๎œ๎œž๎Ÿ‡๎œ‚๎ถ๎˜ƒ๎œž๎œš๎œž๎žŒ๎ฅ˜
๎™ค๎™š๎˜ƒ๎ฅฒ๎˜ƒ๎™บ๎˜„๎™ž๎˜„๎˜พ๎˜ƒ๎˜ง๎˜„๎™š๎˜„๎™…๎™ค๎˜ท๎˜ƒ๎˜ฌ๎˜„๎˜ผ๎˜ผ๎˜ฏ๎™…๎˜˜๎˜„๎˜ƒ๎˜‘๎˜ท๎˜พ๎˜ง๎˜ท๎˜พ๎˜œ๎™š
๎™ญ๎žŒ๎žบ๎ถ๎ฏ๎œž๎žŒ๎๎ต๎๎ŸŒ๎ฅ–๎˜ƒ๎žš๎žบ๎ฌ๎œž๎žš๎๎œ๎๎˜ƒ ๎ฌ๎ฝ๎žŒ๎žต๎ถ๎ต๎œ‚๎ž๎ฆ๎˜ƒ ๎๎ฏ๎œž๎˜ƒ ๎๎ฏ๎๎๎ฏ๎๎˜ƒ ๎Ÿ‡๎žบ๎žŒ๎žบ๎žŒ๎ฏ๎žบ๎ฌ๎žš๎œž๎ฌ๎๎˜ƒ๎ต๎๎ฏ๎ฏ๎๎˜ƒ ๎ฌ๎œ‚๎ถ๎žต๎ถ๎ฏ๎œ‚๎žŒ๎˜ƒ ๎œ๎œ‚๎’๎ฏ๎œ‚๎ต๎ฆ๎ถ๎œš๎œ‚๎˜ƒ
๎ž‚๎ถ๎๎ž‚๎žŒ๎žบ๎ฏ๎œž๎ถ๎ฏ๎œž๎žŒ๎œž๎˜ƒ๎๎ž‚๎žŒ๎œž๎˜ƒ๎žต๎Ÿ‡๎๎žต๎ถ๎ž๎žต๎ŸŒ๎ฏ๎žต๎ฌ๎ฏ๎œ‚๎žŒ๎œ‚๎˜ƒ๎ฌ๎œ‚๎žŒ๎ž”๎ฆ๎˜ƒ๎Ÿ‡๎œ‚๎ž๎œ‚๎ฏ๎˜ƒ๎๎œ‚๎žŒ๎œ‚๎ถ๎žš๎๎Ÿ‡๎œž๎˜ƒ๎ž๎œ‚๎š๎๎ž‰๎žš๎๎žŒ๎ฅ˜
๎˜˜๎œ‚๎š๎œ‚๎˜ƒ๎œจ๎œ‚๎ŸŒ๎ฏ๎œ‚๎˜ƒ๎œ๎๎ฏ๎๎๎˜ƒ๎๎œ•๎๎ถ๎˜ƒ๎Ÿ๎Ÿ๎Ÿ๎ฅ˜๎œ๎œž๎ฏ๎ฏ๎žต๎ฏ๎œ‚๎žŒ๎ฏ๎๎ถ๎œž๎ฅ˜๎œ๎ฝ๎ต๎ฅฌ๎ฅบ๎ฅฌ๎Ÿ๎œ‚๎žŒ๎žŒ๎œ‚๎ถ๎žš๎Ÿ‡๎˜ƒ๎ž๎œ‚๎Ÿ‡๎œจ๎œ‚๎ž๎ฆ๎ถ๎œ‚๎˜ƒ๎œ๎œ‚๎ฌ๎ฆ๎ถ๎ฆ๎ŸŒ๎ฅ˜
Ambalaj iรงeriฤŸi:
๎˜ผ๎œ‚๎œ๎ฏ๎ฝ๎ž๎žต๎ŸŒ๎˜ƒ๎˜ฌ๎ฆ๎ŸŒ๎ฏ๎ฆ๎˜ƒ๎™ข๎œ‚๎žŒ๎ฉ
USB MicroUSB Kablosu
๎˜ผ๎žต๎ฏ๎ฏ๎œ‚๎ถ๎ฆ๎ต๎˜ƒ๎ฌ๎ฆ๎ฏ๎œ‚๎Ÿ€๎žต๎ŸŒ๎žต
Aรงฤฑklama:
1 Wireless Octopus
๎งฎ๎˜ƒ๎™„๎๎œ๎žŒ๎ฝ๎™จ๎™ž๎˜‘๎˜ƒ๎๎žบ๎œ•๎˜ƒ๎œ๎œ‚๎’๎ฏ๎œ‚๎ถ๎žš๎ฆ๎˜ƒ๎ถ๎ฝ๎ฌ๎žš๎œ‚๎ž๎ฆ
3 Led
4 Halka / Stant
5 USB MicroUSB kablosu
Inhoud van de verpakking:
Wireless Fast Charge
Micro-USB-kabel
Gebruiksaanwijzing
Beschrijving:
1 Wireless Octopus
2 Micro-USB-laadpoort
3 Led
4 Ring / statief
5 Micro-USB-kabel
TR NL
๎™ž๎™ค๎˜„๎™…๎˜˜๎˜ƒ๎˜ฆ๎™‹๎™…๎˜ผ๎™ž๎˜ท๎™บ๎™‹๎™…๎˜พ๎™จ๎˜ƒ๎™ณ๎˜„๎™…๎™ค๎™จ๎™ฟ๎˜พ๎™จ๎˜ƒ๎™ณ๎˜œ๎˜ƒ๎˜ผ๎˜„๎˜‘๎˜พ๎™‹๎™ž๎™จ๎˜ƒ๎˜˜๎˜„๎˜ฌ๎˜ท๎˜พ๎˜ƒ
๎˜ผ๎˜„๎˜‘๎˜พ๎™‹๎™ž๎™จ๎™ฟ๎˜ƒ๎™ข๎˜„๎™š๎˜บ๎˜ƒ๎˜„๎˜พ๎˜œ๎™ค๎˜พ๎˜œ๎™š๎˜ท
TR - BAลžLANGIร‡ ฤฐลžLEMLERฤฐ
๎™ญ๎žŒ๎žบ๎ถ๎ฏ๎œž๎˜ƒ ๎œ๎๎žŒ๎ฏ๎๎ฌ๎žš๎œž๎˜ƒ ๎๎œž๎ฏ๎œž๎ถ๎˜ƒ ๎ฌ๎œ‚๎œ๎ฏ๎ฝ๎Ÿ‡๎žต๎˜ƒ ๎ฅพ๎งฑ๎ฅฟ๎˜ƒ ๎™„๎๎œ๎žŒ๎ฝ๎™จ๎™ž๎˜‘๎˜ƒ ๎๎žบ๎œ•๎˜ƒ ๎œ๎œ‚๎’๎ฏ๎œ‚๎ถ๎žš๎ฆ๎˜ƒ
๎ถ๎ฝ๎ฌ๎žš๎œ‚๎ž๎ฆ๎ถ๎œ‚๎˜ƒ ๎ฅพ๎งฎ๎ฅฟ๎˜ƒ ๎žš๎œ‚๎ฌ๎ฆ๎ถ๎ฅ–๎˜ƒ ๎ฏ๎œž๎œš๎˜ƒ ๎ฏ๎œ‚๎ต๎œ๎œ‚๎˜ƒ ๎ฅพ๎งฏ๎ฅฟ๎˜ƒ ๎๎ฌ๎๎˜ƒ ๎ฌ๎œž๎ŸŒ๎˜ƒ ๎Ÿ‡๎œ‚๎ถ๎ฆ๎ž‰๎˜ƒ ๎ž๎ž‚๎ถ๎œž๎žŒ๎ฅ•๎˜ƒ
๎œ‚๎žŒ๎œš๎ฆ๎ถ๎œš๎œ‚๎ถ๎˜ƒ๎ž๎ž‚๎ถ๎œž๎žŒ๎ฅ˜๎˜ƒ๎˜‘๎žต๎˜ƒ๎ถ๎ฝ๎ฌ๎žš๎œ‚๎œš๎œ‚๎˜ƒ๎œ๎๎š๎œ‚๎ŸŒ๎˜ƒ๎ฌ๎žต๎ฏ๎ฏ๎œ‚๎ถ๎ฆ๎ฏ๎ต๎œ‚๎Ÿ‡๎œ‚๎˜ƒ๎š๎œ‚๎ŸŒ๎ฆ๎žŒ๎œš๎ฆ๎žŒ๎ฅ˜
๎™ด๎๎žŒ๎œž๎ฏ๎œž๎ž๎ž๎˜ƒ ๎™‹๎œ๎žš๎ฝ๎ž‰๎žต๎ž๎˜ƒ ๎œ๎๎š๎œ‚๎ŸŒ๎ฆ๎ถ๎ฆ๎˜ƒ ๎žš๎œž๎ฏ๎œž๎œจ๎ฝ๎ถ๎žต๎ถ๎˜ƒ ๎œ‚๎žŒ๎ฌ๎œ‚๎ž๎ฆ๎ถ๎œ‚๎˜ƒ ๎Ÿ‡๎œ‚๎ž๎ฏ๎œ‚๎Ÿ‡๎ฆ๎ถ๎ฅ•๎˜ƒ
๎ฏ๎œž๎œš๎˜ƒ๎ฏ๎œ‚๎ต๎œ๎œ‚๎˜ƒ๎ฅพ๎งฏ๎ฅฟ๎˜ƒ๎ž๎œ‚๎œ๎๎žš๎˜ƒ๎œ๎๎žŒ๎˜ƒ๎ž”๎œž๎ฌ๎๎ฏ๎œš๎œž๎˜ƒ๎Ÿ‡๎œ‚๎ถ๎œ‚๎žŒ๎œ‚๎ฌ๎˜ƒ๎ž”๎œ‚๎žŒ๎ฉ๎ฆ๎ถ๎˜ƒ๎œž๎žš๎ฌ๎๎ถ๎ฏ๎œž๎ž”๎žš๎๎’๎๎ถ๎๎˜ƒ
gรถsterir.
๎˜‘๎œ‚๎žš๎œ‚๎žŒ๎Ÿ‡๎œ‚๎ถ๎ฆ๎ถ๎˜ƒ๎ž”๎œ‚๎žŒ๎ฉ๎˜ƒ๎œš๎žต๎žŒ๎žต๎ต๎žต๎˜ƒ๎žš๎œž๎ฏ๎œž๎œจ๎ฝ๎ถ๎˜ƒ๎œž๎ฌ๎žŒ๎œ‚๎ถ๎ฆ๎ถ๎œš๎œ‚๎˜ƒ๎๎ž‚๎žŒ๎žบ๎ฏ๎œž๎œ๎๎ฏ๎๎žŒ๎ฅ˜
๎™…๎ฝ๎žš๎ฅ—๎˜ƒ ๎™ด๎๎žŒ๎œž๎ฏ๎œž๎ž๎ž๎˜ƒ ๎™‹๎œ๎žš๎ฝ๎ž‰๎žต๎ž๎˜ƒ ๎œ๎๎š๎œ‚๎ŸŒ๎ฆ๎ถ๎œ‚๎˜ƒ ๎œž๎ถ๎˜ƒ ๎œ‚๎ŸŒ๎˜ƒ ๎งฎ๎˜„๎˜ƒ ๎๎žบ๎œ•๎˜ƒ ๎œ๎œž๎ž๎ฏ๎œž๎ต๎œž๎ž๎๎˜ƒ
๎Ÿ‡๎œ‚๎ž‰๎œ‚๎ถ๎˜ƒ๎œ๎๎žŒ๎˜ƒ๎ž”๎œ‚๎žŒ๎ฉ๎˜ƒ๎œ๎๎š๎œ‚๎ŸŒ๎ฆ๎˜ƒ๎Ÿ€๎œž๎Ÿ‡๎œ‚๎˜ƒ๎žต๎Ÿ‡๎žต๎ต๎ฏ๎žต๎˜ƒ๎œ๎๎žŒ๎˜ƒ๎ž”๎œ‚๎žŒ๎ฉ๎˜ƒ๎œ๎๎š๎œ‚๎ŸŒ๎ฆ๎Ÿ‡๎ฏ๎œ‚๎˜ƒ๎œ๎œž๎ž๎ฏ๎œž๎ต๎œž๎˜ƒ
๎Ÿ‡๎œ‚๎ž‰๎ฆ๎ฏ๎ต๎œ‚๎ฏ๎ฆ๎œš๎ฆ๎žŒ๎ฅ˜
๎™ด๎๎žŒ๎œž๎ฏ๎œž๎ž๎ž๎˜ƒ๎™‹๎œ๎žš๎ฝ๎ž‰๎žต๎ž๎˜ƒ๎œ๎๎š๎œ‚๎ŸŒ๎ฆ๎˜ƒ๎žš๎๎œ๎œ‚๎žŒ๎๎˜ƒ๎ฝ๎ฏ๎œ‚๎žŒ๎œ‚๎ฌ๎˜ƒ๎ž๎œ‚๎žš๎ฆ๎ฏ๎œ‚๎ถ๎˜ƒ๎ฌ๎ฆ๎ฏ๎ฆ๎œจ๎ฏ๎œ‚๎žŒ๎ฆ๎ถ๎˜ƒ๎œ๎žบ๎Ÿ‡๎žบ๎ฌ๎˜ƒ
๎œ•๎ฝ๎’๎žต๎ถ๎ฏ๎žต๎’๎žต๎Ÿ‡๎ฏ๎œ‚๎˜ƒ ๎žต๎Ÿ‡๎žต๎ต๎ฏ๎žต๎œš๎žต๎žŒ๎˜ƒ๎Ÿ€๎œž๎˜ƒ๎ž”๎œ‚๎žŒ๎ฉ๎˜ƒ ๎ž๎žบ๎žŒ๎œž๎ฏ๎œž๎žŒ๎๎˜ƒ ๎ฌ๎ฆ๎ฏ๎ฆ๎œจ๎ฆ๎ถ๎˜ƒ๎ฌ๎œ‚๎ฏ๎ฆ๎ถ๎ฏ๎ฆ๎’๎ฆ๎ถ๎œ‚๎˜ƒ
๎๎ž‚๎žŒ๎œž๎˜ƒ๎œš๎œž๎’๎๎ž”๎๎ฌ๎ฏ๎๎ฌ๎˜ƒ๎๎ž‚๎ž๎žš๎œž๎žŒ๎œž๎œ๎๎ฏ๎๎žŒ๎ฅ˜
๎˜„๎Ÿ‡๎žŒ๎ฆ๎œ๎œ‚๎ฅ•๎˜ƒ๎œ‚๎ฌ๎ฆ๎ฏ๎ฏ๎ฆ๎˜ƒ๎žš๎œž๎ฏ๎œž๎œจ๎ฝ๎ถ๎˜ƒ๎๎ฏ๎œž๎˜ƒ๎œ๎œ‚๎žš๎œ‚๎žŒ๎Ÿ‡๎œ‚๎˜ƒ๎ž”๎œ‚๎žŒ๎ฉ๎˜ƒ๎œ๎๎š๎œ‚๎ŸŒ๎ฆ๎˜ƒ๎œ‚๎žŒ๎œ‚๎ž๎ฆ๎ถ๎œš๎œ‚๎˜ƒ๎ต๎œž๎žš๎œ‚๎ฏ๎˜ƒ
๎Ÿ€๎œž๎Ÿ‡๎œ‚๎˜ƒ๎ต๎œ‚๎ถ๎Ÿ‡๎œž๎žš๎๎ฌ๎˜ƒ๎ถ๎œž๎ž๎ถ๎œž๎ฏ๎œž๎žŒ๎๎ถ๎˜ƒ๎œ๎žต๎ฏ๎žต๎ถ๎ต๎œ‚๎œš๎ฆ๎’๎ฆ๎ถ๎œš๎œ‚๎ถ๎˜ƒ๎œž๎ต๎๎ถ๎˜ƒ๎ฝ๎ฏ๎žต๎ถ๎ฅ˜
๎˜˜๎œž๎ž๎žš๎œž๎ฌ๎˜ƒ ๎š๎œ‚๎ฏ๎ฌ๎œ‚๎ž๎ฆ๎˜ƒ ๎ฅพ๎งฐ๎ฅฟ๎˜ƒ ๎˜ƒ ๎™ด๎๎žŒ๎œž๎ฏ๎œž๎ž๎ž๎˜ƒ ๎™‹๎œ๎žš๎ฝ๎ž‰๎žต๎ž๎˜ƒ ๎œ๎๎š๎œ‚๎ŸŒ๎ฆ๎˜ƒ ๎ฌ๎žต๎ฏ๎ฏ๎œ‚๎ถ๎ฆ๎ฏ๎ฆ๎žŒ๎ฌ๎œž๎ถ๎˜ƒ
stant gรถrevi gรถrรผr
TEKNIK ร–ZELLIKLER:
๎˜ง๎๎žŒ๎๎ž”๎ฅ—๎˜ƒ๎˜˜๎˜’๎˜ƒ๎งฑ๎™ณ๎ฅฌ๎งฎ๎˜„๎ฅ•๎˜ƒ๎งต๎™ณ๎ฅฌ๎งญ๎ฅ˜๎งฒ๎งณ๎˜„
๎˜—๎ฆ๎ฌ๎ฆ๎ž”๎ฅ—๎˜ƒ๎งญ๎งฌ๎™ด
๎˜„๎˜ฉ๎˜ฏ๎™š๎˜พ๎˜ฏ๎˜ผ๎˜ƒ๎งฑ๎งญ๎
TR
๎™ค๎™š๎ฅฒ๎˜ƒ๎™ข๎œ‚๎žŒ๎ฉ๎˜ƒ๎œ๎๎š๎œ‚๎ŸŒ๎ฆ๎ถ๎ฆ๎˜ƒ๎Ÿ‡๎œ‚๎ฏ๎ถ๎ฆ๎ŸŒ๎œ๎œ‚๎˜ƒ๎œ‚๎ต๎œ๎œ‚๎ฏ๎œ‚๎ฉ๎ฆ๎ถ๎œš๎œ‚๎˜ƒ๎๎ž‚๎ž๎žš๎œž๎žŒ๎๎ฏ๎œš๎๎’๎๎˜ƒ๎๎๎œ๎๎˜ƒ๎ฌ๎žต๎ฏ๎ฏ๎œ‚๎ถ๎ฆ๎ถ๎˜ƒ
๎™บ๎œ‚๎ฏ๎ถ๎ฆ๎ŸŒ๎œ๎œ‚๎˜ƒ๎žต๎Ÿ‡๎๎žต๎ถ๎˜ƒ๎œ๎๎žŒ๎˜ƒ๎ž”๎œ‚๎žŒ๎ฉ๎˜ƒ๎œ๎๎š๎œ‚๎ŸŒ๎ฆ๎Ÿ‡๎ฏ๎œ‚๎˜ƒ๎œ๎œž๎ž๎ฏ๎œž๎ต๎œž๎˜ƒ๎Ÿ‡๎œ‚๎ž‰๎ฆ๎ถ
๎™ญ๎žŒ๎žบ๎ถ๎žบ๎˜ƒ ๎ฌ๎๎žŒ๎ฅ•๎˜ƒ ๎ถ๎œž๎ต๎ฅ•๎˜ƒ ๎œ‚๎ž”๎ฆ๎žŒ๎ฆ๎˜ƒ ๎ฆ๎ž๎ฆ๎ถ๎ต๎œ‚๎Ÿ‡๎œ‚๎˜ƒ ๎ฌ๎œ‚๎žŒ๎ž”๎ฆ๎˜ƒ ๎ฌ๎ฝ๎žŒ๎žต๎Ÿ‡๎žต๎ถ๎˜ƒ ๎Ÿ€๎œž๎˜ƒ ๎ž๎ฆ๎Ÿ€๎ฆ๎ฏ๎œ‚๎žŒ๎ฏ๎œ‚๎˜ƒ ๎žš๎œž๎ต๎œ‚๎ž๎ฆ๎ถ๎ฆ๎˜ƒ ๎ž‚๎ถ๎ฏ๎œž๎Ÿ‡๎œž๎žŒ๎œž๎ฌ๎˜ƒ
๎Ÿ‡๎œ‚๎ฏ๎ถ๎ฆ๎ŸŒ๎œ๎œ‚๎˜ƒ๎ฌ๎žต๎žŒ๎žต๎˜ƒ๎ฝ๎žŒ๎žš๎œ‚๎ต๎ฏ๎œ‚๎žŒ๎œš๎œ‚๎˜ƒ๎ฌ๎žต๎ฏ๎ฏ๎œ‚๎ถ๎ฆ๎ถ
๎˜ง๎žบ๎ถ๎œž๎ž”๎œž๎˜ƒ๎Ÿ€๎œž๎˜ƒ๎Ÿ‡๎žบ๎ฌ๎ž๎œž๎ฌ๎˜ƒ๎ž๎ฆ๎œ๎œ‚๎ฌ๎ฏ๎ฆ๎ฌ๎ฏ๎œ‚๎žŒ๎œ‚๎˜ƒ๎Ÿ‡๎œ‚๎˜ƒ๎œš๎œ‚๎˜ƒ๎œ‚๎žš๎œž๎ž”๎œž๎˜ƒ๎ต๎œ‚๎žŒ๎žต๎ŸŒ๎˜ƒ๎œ๎ฆ๎žŒ๎œ‚๎ฌ๎ต๎œ‚๎Ÿ‡๎ฆ๎ถ๎˜ƒ๎˜ƒ
๎˜˜๎žบ๎ž”๎ต๎œž๎ž๎๎˜ƒ ๎š๎œ‚๎ฏ๎๎ถ๎œš๎œž๎˜ƒ ๎Ÿ‡๎œž๎ถ๎๎œš๎œž๎ถ๎˜ƒ ๎ฌ๎žต๎ฏ๎ฏ๎œ‚๎ถ๎ต๎œ‚๎œš๎œ‚๎ถ๎˜ƒ ๎ž‚๎ถ๎œ๎œž๎˜ƒ๎žบ๎žŒ๎žบ๎ถ๎žบ๎ถ๎˜ƒ ๎ž๎œ‚๎’๎ฏ๎œ‚๎ต๎˜ƒ๎ฝ๎ฏ๎œš๎žต๎’๎žต๎ถ๎œš๎œ‚๎ถ๎˜ƒ ๎œž๎ต๎๎ถ๎˜ƒ
olun
๎˜—๎ฝ๎œ๎žต๎ฌ๎ฏ๎œ‚๎žŒ๎ฆ๎ถ๎˜ƒ๎œž๎žŒ๎๎ž”๎œž๎ต๎œž๎Ÿ‡๎œž๎œ๎œž๎ฌ๎ฏ๎œž๎žŒ๎๎˜ƒ๎Ÿ‡๎œž๎žŒ๎ฏ๎œž๎žŒ๎œš๎œž๎˜ƒ๎ž๎œ‚๎ฌ๎ฏ๎œ‚๎Ÿ‡๎ฆ๎ถ๎˜ƒ๎˜ƒ
DRAADLOZE OPLADER MET ZUIGNAPPEN MET STATIEFFUN๎ฅณ
CTIE EN INCLUSIEF KABEL
NL
NL - Cellular Italia S.p.A met enige aandeelhouder verklaart dat de wireless lader
in overeenstemming is met de richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU verklaring van overeenstemming kan geraadpleegd
worden via de volgende link: www.cellularline.com/_/declaration-of-conformity
Cellular Italia S.p.A met enige aandeelhouder verklaart bovendien dat de wireless
lader in overeenstemming is met de richtlijn RoHS 2011/65/EU.
๎™…๎˜พ๎˜ƒ๎ฅฒ๎˜ƒ๎˜ฏ๎™…๎˜ฆ๎™‹๎™š๎™„๎˜„๎™ค๎˜ฏ๎˜œ๎˜ƒ๎™‹๎™ณ๎˜œ๎™š๎˜ƒ๎˜˜๎˜œ๎˜ƒ๎™ด๎˜œ๎™ค๎™ค๎˜œ๎˜พ๎˜ฏ๎˜บ๎˜ผ๎˜œ๎˜ƒ๎˜ง๎˜„๎™š๎˜„๎™…๎™ค๎˜ฏ๎˜œ
Onze producten vallen onder een wettelijke garantie voor conformiteitsgebreken
volgens de toepasbare nationale wetgeving voor consumentenbescherming.
Voor meer informatie kunt u surfen naar de pagina
www.cellularline.com/_/warranty
NL - INSTRUCTIES VOOR DE VERNIETIGING VAN APPARATUUR VOOR
๎˜ฌ๎™จ๎˜ฏ๎™ž๎˜ฌ๎™‹๎™จ๎˜˜๎˜œ๎˜พ๎˜ฏ๎˜บ๎˜ผ๎˜œ๎˜ƒ๎˜ง๎˜œ๎˜‘๎™š๎™จ๎˜ฏ๎˜ผ๎˜œ๎™š๎™ž
(Van toepassing in de landen van de Europese Unie en in landen met systemen
voor gescheiden inzameling)
De op het product of op zijn verpakking afgebeelde markering geeft aan
dat het product aan het einde van zijn levensduur niet samen met ander
huishoudelijk afval vernietigd mag worden. Om mogelijke schade aan het milieu
of de volksgezondheid als gevolg van een ongeschikte vernietiging van afval te
voorkomen, wordt de gebruiker verzocht dit product van andere soorten afval
te scheiden en het op een verantwoorde wijze te recyclen om een duurzaam
hergebruik van de materialen te bevorderen.
De huishoudelijke gebruikers worden verzocht contact op te nemen met de
winkel waar ze het product gekocht hebben of met de plaatselijke instantie voor
alle informatie inzake de gescheiden inzameling en de recycling voor dit type
product. Zakelijke gebruikers worden verzocht contact op te nemen met hun
leverancier en de regels en voorwaarden van het koopcontract te controleren. Dit
product mag niet samen met ander bedrijfsafval vernietigd worden.
Dit product bevat een batterij die niet door de gebruiker vervangen kan worden;
probeer niet het apparaat te openen of de batterij te verwijderen omdat dit
storingen en ernstige schade van het product kan veroorzaken. In geval van
vernietiging van het product wordt u verzocht contact op te nemen met het
plaatselijke afvalverwerkingsbedrijf voor de verwijdering van de batterij. De
batterij van het apparaat is ontworpen om te worden gebruikt gedurende de
gehele levensduur van het product.
Ga voor meer informatie naar ons website http://www.cellularline.com
NL - VOORAFGAANDE HANDELINGEN
Sluit de meegeleverde kabel (5) aan op de Micro-USB-
stroomaansluiting (2), de led (3) zal tweemaal knipperen en
dan uitgaan. Het apparaat is nu klaar voor gebruik.
Plaats de Wireless Octopus op de achterkant van de
telefoon, de led (3) gaat ononderbroken branden om de
inschakeling van het laden aan te geven.
De laadstatus van de batterij wordt weergegeven op het
display van de telefoon.
Let op: De Wireless Octopus moet worden geladen met een
lader die ten minste 2A levert of met een adaptieve lader.
De Wireless Octopus is compatibel met de meeste hoesjes
in de handel en de laadtijden kunnen variรซren afhankelijk
van de dikte van het hoesje.
Controleer wel of er zich geen metalen of magnetische
elementen tussen de smartphone en de oplader bevinden.
De steunring (4) werkt tijdens het gebruik van de Wireless
Octopus als een statief.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Ingang: DC 5V/2A, 9V/1,67A
Uitgang: 10W
GEWICHT 51 g
NL - Gebruik de batterijlader alleen zoals aangegeven in de verpakking
Alleen voeden met een geschikte batterijlader
Bescherm het product tegen vuil, vocht, oververhitting, gebruik het alleen in
droge omgevingen en vermijd elk contact met vloeistoffen
Niet blootstellen aan direct zonlicht, hoge temperaturen of vuur
Mocht het product vallen, controleer dan of het intact is alvorens het weer
te gebruiken
Houd buiten bereik van kinderen
FI - Cellular Italia S.p.A yhden miehen osakeyhtiรถ vakuuttaa, ettรค langaton laturi
on direktiivin 2014/53/EU mukainen.
Tรคysimittaisen EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti on saatavilla seu-
raavassa verkko-osoitteessa: www.cellularline.com/_/declaration-of-conformity
Cellular Italia S.p.A yhden miehen osakeyhtiรถ vakuuttaa lisรคksi, ettรค langaton
laturi on RoHS-direktiivin 2011/65/EU mukainen.
FI - LAKISร„ร„TEISEEN TAKUUSEEN LIITTYVร„ร„ TIETOA
Tuotteillamme on lakisรครคteinen takuu koskien virheitรค, sovellettavien valtakun-
nallisten kuluttajansuojalakien mukaisesti.
Lisรคtietoja varten, katso sivu www.cellularline.com/_/warranty
๎˜ฆ๎˜ฏ๎˜ƒ๎ฅฒ๎˜ƒ๎™‹๎˜ฌ๎˜บ๎˜œ๎˜œ๎™ค๎˜ƒ๎˜ผ๎™‹๎™ค๎˜ฏ๎™ค๎˜„๎˜พ๎™‹๎™จ๎™ž๎˜ผ๎˜‰๎™บ๎™ค๎™๎™ž๎™ž๎˜‰๎˜ƒ๎™‹๎˜พ๎˜œ๎™ณ๎˜ฏ๎˜œ๎™…๎˜ƒ๎˜พ๎˜„๎˜ฏ๎™ค๎™ค๎˜œ๎˜ฏ๎˜˜๎˜œ๎™…๎˜ƒ๎˜ฌ๎˜‰๎™ณ๎˜ฏ๎™ค๎™ค๎˜‰๎™„๎˜ฏ๎™ž๎˜œ๎™ž๎™ค๎˜‰
(Sovellettavissa Euroopan unionin jรคsenmaissa ja maissa, joissa on erilliset
jรคtteiden kerรคysjรคrjestelmรคt)
Tuotteessa tai tuotteen asiakirjoissa oleva merkki tarkoittaa, ettรค tuotetta ei
saa kรคyttรถiรคn pรครคtyttyรค hรคvittรครค yhdessรค muiden kotitalousjรคtteiden kanssa.
๎˜บ๎ฝ๎žš๎žš๎œ‚๎˜ƒ๎ฉ๎œ‡๎žš๎žš๎œž๎๎œš๎œž๎ถ๎˜ƒ ๎Ÿ€๎๎žŒ๎š๎œž๎œž๎ฏ๎ฏ๎๎ž๎œž๎ž๎žš๎œ‡๎˜ƒ๎š๎œ‡๎Ÿ€๎๎žš๎Ÿ‡๎ฌ๎ž๎œž๎ž๎žš๎œ‡๎˜ƒ๎ฉ๎ฝ๎š๎žš๎žต๎Ÿ€๎œ‚๎žš๎˜ƒ๎Ÿ‡๎ต๎ž‰๎œ‡๎žŒ๎๎ž๎žš๎ž‚๎ฅฒ๎˜ƒ๎žš๎œ‚๎๎˜ƒ๎žš๎œž๎žŒ๎Ÿ€๎œž๎Ÿ‡๎ž๎š๎œ‚๎๎žš๎œ‚๎žš๎˜ƒ
vรคltettรคisiin, kรคyttรคjรคn on erotettava tรคmรค tuote muista jรคtetyypeistรค ja
kierrรคtettรคvรค se vastuullisesti luonnonvarojen kestรคvรครค uudelleenkรคyttรถรค varten.
Henkilรถasiakkaita kehotetaan ottamaan yhteyttรค tuotteen myyneeseen
jรคlleenmyyjรครคn tai paikalliseen asiaankuuluvaan tahoon saadakseen
kaikki tarvittavat tiedot tรคmรคntyyppisen tuotteen erillisestรค kerรคyksestรค ja
kierrรคtyksestรค. Yritysasiakkaita kehotetaan ottamaan yhteyttรค omaan
tavarantoimittajaansa ja tarkistamaan myyntisopimuksen ehdot. Tรคtรค tuotetta
ei saa hรคvittรครค muiden kaupallisten jรคtteiden seassa.
๎˜ผ๎œ‡๎Ÿ‡๎žš๎žš๎œ‡๎ฉ๎œ‡๎˜ƒ ๎œž๎๎˜ƒ ๎Ÿ€๎ฝ๎๎˜ƒ ๎Ÿ€๎œ‚๎๎š๎žš๎œ‚๎œ‚๎˜ƒ ๎žš๎žต๎ฝ๎žš๎žš๎œž๎œž๎ถ๎˜ƒ ๎ž๎๎ž๎œ‡๎ฏ๎ฏ๎œ‡๎˜ƒ ๎ฝ๎ฏ๎œž๎Ÿ€๎œ‚๎œ‚๎˜ƒ ๎ž‰๎œ‚๎žŒ๎๎ž๎žš๎ฝ๎œ‚๎ฅ˜๎˜ƒ ๎˜บ๎ฝ๎ž๎˜ƒ ๎ฏ๎œ‚๎๎žš๎œž๎žš๎žš๎œ‚๎˜ƒ ๎ฌ๎ฝ๎œž๎žš๎œž๎žš๎œ‚๎œ‚๎ถ๎˜ƒ
avata tai paristo koetetaan poistaa, vaarana on toimintahรคiriรถt tai vakavat
vauriot. Ota yhteyttรค paikalliseen jรคtteiden hรคvityskeskukseen poistaaksesi
pariston, kun tuote on hรคvitettรคvรค. Laitteen sisรคllรค oleva paristo on suunniteltu
kestรคmรครคn tuotteen koko kรคyttรถiรคn ajan.
๎˜บ๎ฝ๎ž๎˜ƒ๎š๎œ‚๎ฏ๎žต๎œ‚๎žš๎˜ƒ๎ฏ๎๎ž๎œ‡๎žš๎๎œž๎žš๎ฝ๎ฉ๎œ‚๎ฅ•๎˜ƒ๎ฌ๎œ‡๎Ÿ‡๎˜ƒ๎Ÿ€๎œž๎žŒ๎ฌ๎ฌ๎ฝ๎ž๎๎Ÿ€๎žต๎ฏ๎ฏ๎œ‚๎˜ƒ๎š๎žš๎žš๎ž‰๎ฅ—๎ฅฌ๎ฅฌ๎Ÿ๎Ÿ๎Ÿ๎ฅ˜๎œ๎œž๎ฏ๎ฏ๎žต๎ฏ๎œ‚๎žŒ๎ฏ๎๎ถ๎œž๎ฅ˜๎œ๎ฝ๎ต
FI - ESITOIMENPITEET
Liitรค mukana toimitettu johto (5) Micro-USB-
virtapistokkeeseen (2). Nyt led-valo (3) vilkkuu kaksi kertaa
ja sammuu sitten. Nyt laite on kรคyttรถvalmis.
Aseta Wireless Octopus puhelimen takaosaan kiinni. Led-
valo (3) syttyy, mikรค osoittaa latauksen alkaneen.
Akun lataustila nรคkyy puhelimen nรคytรถssรค.
Huomaa: Wireless Octopus on ladattava laturilla, jonka
syรถttรถteho on vรคhintรครคn 2 A, tai sovitinlaturilta.
Wireless Octopus sopii yhteen useimpien myynnissรค
olevien koteloiden kanssa, mutta latausajat voivat
vaihdella kotelon paksuuden perusteella.
Varmista lisรคksi, ettรค รคlypuhelimen ja akkulaturin vรคlissรค ei
ole metalli- tai magneettiosia.
Tukirenkaan (4) ansiosta voidaan kรคyttรครค telinetoimintoa
Wireless Octopus -laitteen kรคytรถn aikana.
TEKNISET TIEDOT
Syรถttรถvirta: DC 5V/2A, 9V/1,67A
Lรคhtรถvirta: 10 W
Paino 51 g
Pakkauksen sisรคltรถ:
Langaton pikalaturi
Micro-USB-johto
Kรคyttรถohjeet
Kuvaus:
1 Wireless Octopus -laite
2 Micro-USB-virtapistoke
3 Led-valo
4 Rengas/tuki
5 Micro-USB-johto
FI
LANGATON AKKULATURI IMUKUPEILLA TELINETOIMINNOL๎ฅณ
๎˜พ๎˜„๎˜ƒ๎˜บ๎˜„๎˜ƒ๎™ž๎˜ฏ๎™ž๎˜‰๎˜พ๎™ค๎˜‰๎˜‰๎˜ƒ๎˜บ๎™‹๎˜ฌ๎˜˜๎™‹๎™…
FI
FI- Kรคytรค akkulaturia vain pakkauksessa kerrotulla tavalla.
Lataa vain soveltuvalla akkulaturilla.
Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja kรคytรค sitรค vain kuivissa
ympรคristรถissรค: vรคltรค kosketukset nesteisiin.
ร„lรค altista auringolle, korkealle lรคmpรถtilalle tai tulelle.
๎˜บ๎ฝ๎ž๎˜ƒ๎žš๎žต๎ฝ๎žš๎œž๎˜ƒ๎ž‰๎žต๎žš๎ฝ๎œ‚๎œ‚๎ฅ•๎˜ƒ๎Ÿ€๎œ‚๎žŒ๎ต๎๎ž๎žš๎œ‚๎ฅ•๎˜ƒ๎œž๎žš๎žš๎œ‡๎˜ƒ๎ž๎œž๎˜ƒ๎ฝ๎ถ๎˜ƒ๎œž๎š๎ฉ๎œ‡๎˜ƒ๎œž๎ถ๎ถ๎œž๎ถ๎˜ƒ๎ฌ๎žต๎๎ถ๎˜ƒ๎ฌ๎œ‡๎Ÿ‡๎žš๎œ‡๎žš๎˜ƒ๎ž๎๎žš๎œ‡๎˜ƒ๎žต๎žต๎œš๎œž๎ฏ๎ฏ๎œž๎œž๎ถ๎ฅ˜
Pidรค lasten ulottumattomissa.

Summary of content (2 pages)