Instructions / Assembly

QUICKSTART GUIDE
MODEL #100592
March 16, 2021 10:03 aM
www.championpowerequipment.com
© Champion Power Equipment 2021.
All Rights Reserved. / Todos los derechos reservados.
WARNING:
Read the ENTIRE operator’s manual to become familiar with the
features of the product before operating.
Failure to operate the product correctly can result in damage to
the product, personal property and cause serious injury or even death.
1
877
338
0999
NEED ASSISTANCE OR HAVE A QUESTION?
GIVE US A CALL.
NECESITA AYUDA O TIENE ALGUNA PREGUNTA?
DÉNOS UNA LLAMADA.
Start Up / Arrancar
CHAMPIONPOWEREQUIPMENT.COM
ADVERTENCIA:
Lea el manual del operador COMPLETAMENTE para familiarizarse
con las características del producto antes de operarlo.
La falla en operar el producto correctamente puede resultar en daños al
producto, propiedad personal y causar lesiones graves o incluso la muerte.
100592
6250W Dual Fuel Generator
Generador de Combustible Dual de 6250W
Plug in. Operation > Connecting Electrical Loads.
Enchufe. Operación > Conectando Cargas Eléctricas.
9.
quick st rt
QUICK START GUIDE • GUÍA DE INICIO RÁPIDO
V
1 2
3
8a.
Gasoline/gasolina
Manual Start
1.Move the choke lever to the “CHOKE” position.
2. Pull the starter cord.
3. Move the choke lever to the “RUN” position.
Encendido Manual
1.Mueva la palanca del ahogador a la posición “AHOGAR.”
2. Jale el arrancador retráctil.
3. Mueva la palanca del ahogador en la posición “CORRER”.
8b.
2
Propane/propano
Manual Start
1.Move the choke lever to the “CHOKE” position.
2. Pull the starter cord 3-5 times until you feel some combustion pulses.
3. Move the choke lever to the “RUN” position.
4. Pull the starter cord.
Encendido Manual
1.Mueva la palanca del ahogador a la posición “AHOGAR.”
2. Jale el arrancador retráctil 3-5 veces hasta que sienta
unos pulsos de combustión.
3. Mueva la palanca del ahogador en la posición “CORRER”.
4. Jale el arrancardor retráctil.
1
34
430 mm x 285 mm
FOLD
Set Up / Montaje Start Up / Arrancar
Open shipping carton. Assembly > Unboxing
1.
5.
2.
7.
Abra el cartón de envío. Montaje > Desempacando
6.
4.
Add oil. Assembly > Add Engine Oil.
Recommended: 10W-30, up to 37.2 fl. oz. (1.2 qt. / 1.1 L) DO NOT overfill.
Agregue aceite. Montaje > Agregue Aceite al Motor.
Recomendado: 10W-30, hasta 37.2 fl. oz. (1.2 qt. / 1.1 L) NO sobrellene.
3.
Attach wheel kit. Assembly > Install Wheel Kit
Fije el juego de ruedas.
Montaje > Instale el Juego de Ruedas
A
×2
A B
Add fuel. Assembly > Add Fuel: Gasoline
DO NOT use E15 or E85.
Agregue combustible.
Montaje > Agregue combustible:Gasolina
NO use E15 o E85.
Connect propane cylinder.
Assembly > Add Fuel: Propane (LPG)
Conecte el tanque de propano.
Montaje > Agregue combustible: Propano (GLP)
or / o
10W-30
Select Fuel. Operation > Starting the Engine.
Gasoline: Turn fuel select dial to “Gasoline Run” position.
Propane: Turn fuel select dial to “Propane Run” position.
Seleccione combustible.
Operación > Encendido del Motor.
Gasolina: Gire el dial selector de combustible
a la posición “CORRER A GASOLINA.”
Propano: Gire el dial selector de combustible
a la posición “CORRER A PROPANO.”
B
×2
Mueva el generador a un área abierta al aire libre.
Dirija el escape alejado. No opere el generador en
areas cerradas (ej., no en la casa o garaje).
Move generator to an open, outdoor area.
Point exhaust away. Never run generator in
enclosed areas (e.g., not in house or garage).
Mantenga todos los objetos por lo menos 5 pies (1.5m)
del generador. El calor del silenciador y el gas del
escape pueden incendiar objetos combustibles.
Keep all objects at least 5 feet (1.5 m) from
generator. Heat from the muffler and exhaust gas
can ignite combustible materials.
Move the generator outdoors. / Mueva el generador afuera.
DO NOT plug in any electrical devices.
NO enchufe ningún aparato electrónico.
NEVER START OR STOP THE GENERATOR WITH ELECTRICAL
DEVICES CONNECTED OR TURNED ON!
NUNCA ENCIENDA UN GENERADOR CON APARATOS
ELECTRONICOS ENCHUFADOS O ENCENDIDOS
430 mm x 285 mm
FOLD
V

Summary of content (4 pages)