Heimsport-Trainingsgerät Ergometer Delta D GB Montage- und Bedienungsanleitung für Bestell-Nr. 1505 Assembly and exercise instructions for Order No. 1505 F NL Notice de montage et d’utilisation du No.
D Inhaltsübersicht 1. 2. 3. 4. Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise Einzelteileübersicht Stückliste-Ersatzteilliste-Techn. Daten Montageanleitung mit Explosionsdarstellungen Benutzung des Gerätes 5. Computeranleitung-Störungsbeseitigung Reinigung, Wartung und Lagerung 6. Trainingsanleitung-Aufwärmübungen 7.
D Montageübersicht: GB Assembly overview: F NL Aperçu de l‘Assemblée: Montage overzicht: RU Обзор Ассамблея: 3
Technische Daten: • In den Benutzerprogrammen ist eine Eingabe von persönlichen Grenzwerten wie Zeit, Entfernung, ca. Kalorienverbrauch, Pulsfrequenz und Watt möglich • Überschreitung der Grenzwerte wird angezeigt • Fitness- Test Anzeige • Geeignet bis zu einem Körpergewicht von max. 120 kg Stand: 01. 07. 2015 Ergometer der Klasse HA / EN 957-1/5 mit hoher Anzeigengenauigkeit Stellmaße: ca. L 87 x B 51 x H 126 cm Gerätegewicht: 27 kg Trainingsplatzbedarf: mind.
Abbildungs- Bezeichnung Nr. Abmessung Menge Montiert an mm Stück Abbildungs Nr.
Montageanleitung Deutsch Bevor Sie mit der Montage beginnen, unbedingt unsere Empfehlungen und Sicherheitshinweise beachten! Entnehmen Sie alle Einzelteile der Verpackung, legen Sie diese auf den Boden und kontrollieren grob Sie die Vollzähligkeit anhand der Montagebilder. Dieses soll Ihnen den Zusammenbau des Gerätes erleichtern und schneller durchführbar machen. Montagezeit ca. 30-40-Min Schritt 1: Montage der Fußrohre (31+76) am Grundrahmen (43). 1.
Schritt 4: Montage des Computers (1) am Stützrohr (68). 1. Stecken Sie den Stecker des Computerkabelstranges (67), der oben aus dem Lenkerstützrohr (68) ragt, in die Buchse auf der Rückseite des Computers (1) ein. 2. Anschließend die Stecker der Pulskabel (73), die aus dem Lenkerstützrohr (68) ragen in die entsprechenden Buchsen des Computers (1) einstecken. 3.
Schritt 6: Montage der Pedalen (25L+25R) an den Pedalarmen (24L+24R). 2. 3. Schrauben Sie die linke Pedale (25L) auf der in Fahrrichtung linken Seite in die Aufnahme des Pedalarms (24L) ein. (Achtung! Rechts und Links sind aus der Blickrichtung zu sehen, wenn man auf dem Gerät sitzt und trainiert. Weiterhin ist darauf zu achten, dass das Gewindestück der rechten Pedale im Uhrzeigersinn in das Gewindeloch der Pedalkurbel einzudrehen ist.
Benutzung des Gerätes Transport des Gerätes: Es befinden sich 2 Transportrollen im vorderen Fuß. Um das Gerät an einen anderen Ort zu stellen oder zu lagern, fassen sie den Lenker und kippen Sie das Gerät auf den vorderen Fuß so weit, sodass sich das Gerät leicht auf den Transportrollen bewegen lässt und schieben Sie es zum gewünschten Ort. der Lenker in die gewünschte Position bringen lässt und ziehen Sie diese nach Verstellung wieder fest an. Um evtl.
Stufe 30 UPM WATT 40 UPM WATT 50 UPM WATT 60 UPM WATT 70 UPM WATT L1 9 12 18 25 31 L2 10 16 25 35 43 L3 15 22 33 45 58 L4 18 26 40 55 70 L5 22 30 48 65 85 L6 26 35 56 75 100 L7 28 40 64 85 114 L8 32 45 73 95 131 L9 34 50 76 105 136 L10 38 57 84 115 151 L11 42 65 94 125 170 L12 44 68 98 135 176 L13 48 73 106 145 190 L14 54 80 117 155 210 L15 56 85 121 165 219 L16 59 90 129 175 234 L17 62
Trainingscomputer taste und bestätigen durch Drücken der F-Drehtaste. Alle voreingestellten Werte können mit der F-Taste geändert werden bis das gewünschte Programmprofil blinkt. Mit der F-Drehtaste bestätigen. 3) Wenn das Programm und die anderen Werte eingestellt sind, START/STOP-Taste drücken um das Training zu beginnen. 4) Erneutes Drücken der START/STOP-Taste beendet oder unterbricht das Programm. 1.
Deutsch PULSMESSUNG: 1. Handpulsmessung: Im linken und rechten Lenkergriffteil ist je eine Metallkontaktplatte, die Sensoren, eingelassen. Bitte darauf achten, dass immer beide Handflächen gleichzeitig mit normaler Kraft auf den Sensoren aufliegen. Sobald eine Pulsabnahme erfolgt, blinkt ein Herz neben der Pulsanzeige. (Die Handpulsmessung dient nur zur Orientierung da es durch Bewegung, Reibung, Schweiß etc. zu Abweichungen vom tatsächlichen Puls kommen kann.
Trainingsanleitung Um spürbare körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, müssen für die Bestimmung des erforderlichen Trainingsaufwandes die folgenden Faktoren beachtet werden: Weitere Informationen zum Thema Aufwärmübungen, Dehnungsübungen oder allgemeine Gymnastikübungen finden Sie in unserem Downloadbereich unter www.christopeit-sport.com 1.
Contents GB Summary of Parts Important Recommendations and Safety Information Parts List-List of spare parts-tec. Data Assembly Instructions With Exploded Diagrams Mount, use and dismount, Watt table 5. Computer instructions-trouble shooting Cleaning, Check and Storage 6. Training Instructions, Warm-up Page 3 Page 15 Page 16 - 17 Page 18 - 21 Page 22 - 24 Page 25 English 1. 2. 3. 4.
Parts List – Spare Parts List Delta Order No. 1505 Technical data: Space requirement approx.: L 87 x W 51 x H 126 cm Items weight: 27kg Exercise space approx: min. 2,5m² Issue: 01. 07. 2015 Ergometer of Class HA / EN 957-1/5 with high accuracy • • • • • • • • • • • • • • • • • • 24-stepped Motor – and Computer-controlled magnetic resistance Approx.
Designation No. Dimensions Quantity mm Attached to ET number illustration No.
Assembly Instructions Remove all the separate parts from the packaging, lay them on the floor and check roughly that all are there on the base of the assembly steps. Please note that a number of parts are connected directly to the main frame preassembled. In addition, there are several other individual parts that have been attached to separate units. This will makes assembly easier and quicker for you. Assembly time: 30 - 40 min. Step 1: Attach the stabilizer (31+76) at main frame (43). 1.
Step 4: Attach the computer (1) at handlebar support (68). English 1. Push the plug of the connection cable (67) projecting from the handlebar support (68) into the associated socket of the computer (1). 2. Push the plugs of the pulse cables (73) projecting from the handlebar support (68) into the associated sockets of the computer (1). 3. Place the computer on the plate provided for it on the handlebar support (68) and attach it with the screws (3).
Step 6: Installation of the right and left pedal (25L+25R) at pedal arms (24L+24R). 1. 2. 3. Screw the left pedal (25L) into the threaded hole on the left hand side of the pedal arm (24L) and tighten firmly. (Note: The threaded part of the left pedal has to screw anticlockwise into the threaded hole of the pedal crank.) The pedals are marked “R” for right and “L” for left. Screw the right pedal (25R) into the threaded hole on the right hand side of the pedal arm (24R) and tighten firmly.
Mount, Use & Dismount Transportation of Equipment: Adjustment – Seat Position For an effective workout, the seat must be adjusted properly. While your are pedaling, your Knees should be slightly bent when the pedals are in the farthest position. In order to adjust the seat, unscrew the knob few turns and draw it out slightly. Adjust the seat to the right height, then release the knob and tighten it all the way. Use: a.
RPM and Power in Watt of Level 1 - Level 24 for Delta Art.-Nr.
Trainingscomputer 3) When the Program and other protocols are entered press START/STOP key and begin your workout. English FUNCTION DESCRIPTION 1. MANUAL Set the resistance level using the dot matrix display then (if required) set exercise parameters TIME/DISTANCE / CALORIES / PULSE then press START/STOP to START manual program. 2. PROGRAM 12 automatic adjusting programs with control exercise (P1~P12), Resistance level can be adjusted during PROGRAM DIAGRAM is finishing. 3.
gently both metal parts each hand. With the good signals picked up by the computer, the heart symbol in the HEART RATE Display shall flash. Sometimes the heart rate value is not useable, based on wet hands or any other contact problems during exercising. If you need high accuracy heart rate value, you have to use an external heart rate measurement with a pulse belt and pulse watch.
Training instructions You find further information on the subject warm-up exercises, stretch exercises or general gymnastics exercises in our download area under www. christopeit-sport.com You must consider the following factors in determining the amount of training effort required in order to attain tangible physical and health benefits: 4. Motivation The key to a successful program is regular training.
F Sommaire 1. Aperçu des pièces 2. Recommandations importantes et règles de sécurité 3. Nomenclature-Caractéristiques techniques Liste des pièces de rechange 4. Notice de montage avec écorchés Monter, utiliser & descendre, Watte tableau 5. Manuel d’utilisation du calculateur électronique, Correctiones-Nettoyage, Entretien et stockage 6.
Liste des pièces- Liste des pièces de rechange Delta N° de commande 1505 Version du : 01/ 07/ 2015 L‘entraîneur de Ergomètre de la classe : HA avec la haute précision d‘annonce • Masse tournante : environ 8 kg • Réglage automatisé de 24 niveaux de résistance • 12 programmes de résistance prévus • 4 programmes de fréquence cardiaque (fonctionnant par impulsion) • 4 programmes personnalisables • 1 programme de manuellement • 1 programme indépendant de la vitesse de rotation (réglable de 10 à 350 watts en inc
Schéma Désignation n° Dimensions Quantité Monté sur en mm Unités schéma n° Numéro ET 37 Roue à courroie 1 39 38 Roulement à billes 2 37+39 39 Volant cinétique 1 35+40 33-9103-11-SI 40 Roulement à libre HF1716 2 39 36-1505-08-BT 41 Roulement à billes 6003ZZ 1 35 39-10494 42 Baque de sécurité C10 1 35 36-1206-28-BT 43 Châssis 1 33-1505-01-SI 44 Vis M6x10 1 51 39-9964 45 Rondelle intercalaire 8//19 8 65+77 46 Rondelle 6//14 1 44 39-9863 47
Instructions de montage Sortez toutes les pièces de l’emballage, posez-les sur le sol et contrôlez si rien ne manque en vous basant grossièrement sur la étapes de montage. Il faut tenir compte du fait que certaines pièces ont été reliées au cadre et prémontrés. Quelques autres pièces ont également déjà été jointes. Ceci afin de faciliter et d’accélérer le montage définitif. Temps de Montage: 30 - 40 min. Etape n° 1: Montage du pied avant et arrière (76+31) sur le cadre de base (43). Français 1.
Etape n° 4: Montage de l’ordinateur (1) sur le tube de guidon (68). 1. Branchez le connecteur du faisceau de câbles (67) du calculateur qui dépasse du tube de support du guidon (68) dans la prise qui se trouve au dos du calculateur (1). 2. Dans le port correspondant de l’ordinateur (1), enfichez le connecteur du faisceau de pouls (73) qui dépasse du tube de support du guidon (68). 3.
Etape n° 6: Montage des pédales (25L+25R) sur le pédalier (24L+24R). Français 1. La pédale gauche (25L) doit ensuite être vissée dans le support de manivelle de pédalier (24L), à gauche et dans le sens de fonctionnement. 2. Vissez la pédale droite (25R) sur le pédalier droite (24R), dans le sens de fonctionnement, de la manivelle de pédalier. (Attention! Serrage des vis: dans le sens d’horloge) (Attention! Serrage des vis: dans le sens contraire d’horloge) 3.
Monter, utiliser & descendre Pour des problèmes tels que maux de dos / genou ou engourdissement dans les pieds empêché par un manque de place assise sur la moto le maintien d‘un bon réglage de la selle et le guidon est fortement recommandée. Transport de la machine: La machine est équipée de 2 rouleaux sur le pied avant. Si vous voulez transporter la machine, soulevez le pied postérieur et roulez la machine vers la destination désirée. Monter, utiliser & descendre Monter : a.
RPM and Power in Watt of Level 1 - Level 24 for Delta Art.-Nr.
Trainingscomputer que le profil du programme désiré clignote. Appuyez de nouveau sur F pour confirmer. 3) Quand le programme et les autres protocoles sont insérés, appuyez sur la touche START/STOP et entamez votre exercice. FUNCTION DESCRIPTION 1. MANUAL Insérez le niveau de la résistance en utilisant la grille à trames et puis (si désiré) insérez les paramètres d’exercice (TIME/DISTANCE/CALORIES/PULSE). Puis, appuyez la touche START/STOP pour entrer dans le programme manuel. 2.
RYTHME CARDIAQUE : 1. Mesure du pouls de première main : Dans la partie gauche et la droite saisirait la poignée présentent chacun une plaque de contact métallique, les capteurs intègres. S‘il vous plait assurez que toujours les deux paumes de repos en même temps que la force normale sur les capteurs. Une fois une diminution de l‘impulsion a lieu, un cœur a cote de l‘affichage du pouls clignote.
Recommandations pour l’entraînement aux exercices de distension ou les exercices de gymnastique généraux dans notre domaine de téléchargement sous le www.christopeit-sport.com Les facteurs ci-après doivent être pris en compte pour la détermination de l’entraînement indispensable afin d’améliorer concrètement son physique et sa santé: 4. Motivation Un entraînement régulier est la clef de la réussite de votre programme.
NL Inhoudsopgave 1. Overzicht van de losse delen 2. Belangrijke aanbevelingen en veiligheidsinstructies 3. Stuklijst-reserveonderdelenlijst, Technische specificatie 4. Montagehandleiding met explosietekeningen Opstappen, Gebruiken en Afstappen, Watt tafel 5. Handleiding bij de computer-fixes Reiniging, onderhoud en opslag 6.
Stuklijst - reserveonderdelenlijst Delta best.nr. 1505 Technische specificatie: Gewicht van het product: 27kg Training ruimte: minstens 2,5m² Afmeting: ca. L 87 x B 51 x H 126 cm Stand: 01. 07. 2015 Ergometer klasse HA met een precieze weergave van de gegevens • Magnetisch remsysteem • ca.
Beschrijving nr. Afmetingen Aantal Gemonteerd aan mm stuks afbeeldingsnr.
Montagehandleiding Neem alle losse onderdelen uit de verpakking, leg deze op de grond en bruto controleer aan de hand van de montageen staps of alle onderdelen aanwezig zijn. Hierbij moet er op worden gelet dat een aantal onderdelen rechtstreeks met het onderstel zijn verbonden en voorgemonteerd zijn. Bovendien zijn enkele andere losse delen ook al tot eenheden samengevoegd. Hierdoor kunt het apparaat gemakkelijker en sneller monteren. Montage tijd: 30 - 40 min.
Stap 4: Montage van de computer (1) aan de steunpijp (68). Nederlands 1. Steek de stekker van de computerkabel (67), die aan de bovenzijde uit de stuurbuis (68) steekt, in de bus aan de achterzijde van de computer (1). 2. De stekker van de polskabels (73) die aan de bovenzijde uit de stuurbuis (68) steken moet in de desbetreffende bus van de computer (1) gestoken worden. 3. Plaatz de computer (1) op de daarvoor voorziene plaat van de stuurbuis (68) en schroef de computer (1) m.b.v. bouten (3) vast.
Stap 6: Montage van de pedalen (25L+25R) aan de pedalkruk (24L+24R). 1. 2. 3. Schroef het linker pedaal (25L) in de pedaalkruk links (24L) aan de zijde die tijdens de training links is. (Let op! De schroefrichting is in tegenwijzerrichting). (De rangschikking van de losse onderdelen is vereenvoudigd doordat de rechter onderdelen met de letter R en de linker onderdelen met de letter L zijn gemarkeerd.
Opstappen, Gebruiken & Afstappen Om problemen zoals rug / knie pijn of gevoelloosheid in de voeten voorkomen door een gebrek aan zitpositie op de fiets het behoud van een juiste afstelling van het zadel en het stuur wordt sterk aanbevolen. Transport van Apparaat: Aan de voorzijde bevinden zich twee rollers. Om het apparaat te verplaatsen kunt u de achterzijde van het apparaat optillen en sturen naar waar u wilt om het te plaatsen of te stallen. De Opstappen, Gebruiken en Afstappen Opstappen: a.
RPM and Power in Watt of Level 1 - Level 24 for Delta Art.-Nr.
Trainingscomputer en dan op de F-toets te drukken om te bevestigen. Om het even welke standaardwaarde kan veranderd worden door op de F-toets te drukken tot het verkozen programmaprofiel begint te knipperen. Druk opnieuw op de F-toets om te bevestigen. 3) Wanneer het programma (Program) en andere protocollen zijn ingegeven, druk dan op de START/STOP-toets en begin met training. FUNCTIEBESCHRIJVING 1.
Hartslag: 1. Handpolsmeting: In de linker en rechter handgreep gedeelte hebben elk een metalen contactplaat, het van sensoren. Zorg ervoor dat altijd rusten beide handpalmen tegelijkertijd met de normale werking op de sensoren. Zodra een puls afna- me plaatsvindt, een hart naast de pols display knippert. (De meting van de hartslag is alleen voor begeleiding, als het kan, enz. leiden tot afwijkingen van de werkelijke hartslag door middel van beweging, wrijving, zweet.
Trainingshandleiding 4. Motivatie De sleutel tot een succesvol programma is een regelmatige training. U kunt het beste een vaste tijd en plaats per trainingsdag vaststellen en u ook geestelijk op de training voorbereiden. Train alleen met een goed humeur en houd uw doel voor ogen. Met een continue training zult u zien dat u per dag vooruitgang boekt, dat u zich verder ontwikkelt en dat u uw persoonlijke trainingsdoel beetje bij beetje nadert.
Обзор содержания 1. 2. 3. 4. 5. 6. Важные рекомендации и указания по безопасности Обзор отдельных деталей Спецификация Руководство по сборке с отдельными иллюстрациями, Руководство по тренировкам Пользование тренажером Руководство по использованию компьютера ctp. стр. стр. 48 3 - 4 49 - 50 стр. стр. стр. 51 - 54 55 - 58 58 Уважаемые покупательницы и покупатели! Поздравляем Вас с покупкой тренировочного снаряда для домашних занятий спортом и желаем Вам самых приятных впечатлений.
Спецификация - Список запасных частей Delta № заказа 1505 Технические характеристики Габаритные размеры: прибл. Д 87 x Ш 51 x В 126 см Вес: 27 кг Необходимая площадь для тренировки: мин. 2,5 м2 По состоянию на 01.07.2015 Эргометр класса HA с высокой точностью индикации Сняв упаковку, проверьте по списку, все ли детали на месте. Если все в порядке, то можно начинать сборку.
№ Наименование Размеры в мм картинки Кол-во штук Монтируется на № ЕТ-№ 37 Ременное колесо 1 39 38 Шарикоподшипник 2 37+39 39-10494 39 Инерционная масса 1 35+40 33-9103-11-SI 40 Подшипник свободного хода HF1716 2 39 36-1505-08-BT 41 Шарикоподшипник 6003ZZ 1 35 39-10494 42 Стопорное кольцо C10 1 35 36-1206-28-BT 43 Основная рама 1 33-1505-01-SI 44 Болт M6x10 1 51 39-9964 45 Изогнутая подкладная шайба 8//19 8 65+77 46 Подкладная шайба 6//14 1 4
Руководство по монтажу Выньте все части из упаковки, положите их на пол и проконтролируйте их на комплектность в соответствии с рисунками в инструкции по монтажу. Это поможет Вам при сборке тренажера. Время установки 30-40мин. Шаг 1: Монтаж ножек (31+76) на основную раму (43). 1. Смонтируйте переднюю ножку (76) с предварительно смонтированными на ней транспортировочными роликами (74) на основную раму (43). Для этого используйте по два болта (77), гнутые подкладные шайбы (45) и пружинящие шайбы (2). 2.
Шаг 4: Монтаж компьютера (1) на опорную трубу (68). 1. Вставьте штекер компьютерного кабеля (67), выходящий сверху из опорной трубы руля (68), в находящееся на обратной стороне компьютера гнездо (1). 2. Вставьте штекер кабеля измерения пульса (73), выходящий из опорной трубы руля, в соответствующее гнездо на компьютере (1). 3.
Шаг 6: Монтаж педалей (25L+25R) на шатуны педалей (24L+24R). 1. 2. 3. Вверните левую педаль (25L) в крепление левого (по направлению движения) шатуна педали (24L). (Внимание! Право и лево определяются в положении сидя на тренажере во время тренировки. Также примите во внимание, что резьбовое тело правой педали вкручивается в резьбовое отверстие в шатуне педали по часовой стрелке.) Вверните правую педаль (25R) в крепление правого (по направлению движения) шатуна педали (24R).
Пользование тренажером Транспортировка: На передней ножке находятся два транспортировочных ролика. Для того, чтобы передвинуть тренажер на другое место или поместить на место хранения, возьмитесь за руль и наклоните тренажер на переднюю ножку так, чтобы тренажер можно было легко передвинуть с помощью транспортировочных роликов на нужное место. более расслабленное положение.
Обороты/минута и показатель в ваттах отступени 1 до ступени 24 для Delta № заказа 1505 30 RPM WATT 40 RPM WATT 50 RPM WATT 60 RPM WATT 70 RPM WATT L1 9 12 18 25 31 L2 10 16 25 35 43 L3 15 22 33 45 58 L4 18 26 40 55 70 L5 22 30 48 65 85 L6 26 35 56 75 100 L7 28 40 64 85 114 L8 32 45 73 95 131 L9 34 50 76 105 136 L10 38 57 84 115 151 L11 42 65 94 125 170 L12 44 68 98 135 176 L13 48 73 106 145 190 L14 54 80 117
КОМПЬЮТЕР установленные показатели можно изменить до желаемого профиля программы с помощью клавиши F. Подтвердить с помощью клавиши F. 3) После выбора программы и установления показателей нажать на клавишу START/STOP / СТАРТ/СТОП и начать тренировку. ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ 1. MANUELL / РУЧНАЯ: Установка уровня сопротивления с помощью точечной матрицы на дисплее. Если необходимо, установка показателей тренировки ZEIT / ENTFERNUNG / KALORIEN / PULS / ВРЕМЯ / ДИСТАНЦИЯ / КАЛОРИИ / ПУЛЬС.
Измерение пульса: 1. Измерение пульса: В правом и левом поручне находятся датчики измерения пульса в виде металлических пластин. Примите во внимание, что измерение пульса происходит только при одновременном наложении рук при нормальном давлении на датчики. Считывание пульса видно по мигающему сердечку рядом с индикатором пульса. (Измерение пульса путем контакта рукой служит только для ориентации, потому как через движение,пот, трение и.т.д. возможно отклонение от действительного пульса.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТРЕНИРОВКЕ Вы должны учитывать следующие факторы, чтобы определить верные параметры тренировок для достижения ощутимых физических результатов и пользы для здоровья. упражнениях на растяжение мышц или общие упражнения гимнастики в нашей области загрузки под www.christopeit-sport.com 4. Мотивация Ключевым моментом успеха программы являются регулярные тренировки. Вам следует установить конкретное время и место на каждый день для тренировок и внутренне подготовить себя к ним.
Русский
Bei Reklamationen, notwendigen Ersatzteilbestellungen oder Reparaturen wenden Sie sich bitte an unsere Service Abteilung. Service: Top-Sports Gilles GmbH Tel.: +49 (0)2051/6067-0 Friedrichstrasse 55 info@christopeit-sport.com Fax: +49 (0)2051/6067-44 D - 42551 Velbert http://www.christopeit-sport.