Doc. No. 78-1064-02 Cisco 7000 and Cisco 7507 Chassis Replacement Instructions Product Numbers: CHAS-7K, MAS-7K, CHAS-7507, MAS-7507 Customer Order Number: DOC-781064= This document contains instructions for replacing a Cisco 7000 and Cisco 7507 chassis as a spare part. Note With a few exceptions, the chassis replacement procedures are identical for both chassis; therefore, throughout this document, both chassis are referred to as the chassis; the exceptions are clearly noted.
Product Overview Product Overview The Cisco 7000 and Cisco 7507 replacement chassis comprise the sheet metal housing, front chassis panels, and all internal components (MAS-7K and MAS-7507, respectively). An optional replacement chassis is shipped with a spare power supply (CHAS-7K and CHAS-7507, respectively). The rear of the chassis contains the seven processor slots and the two power supply bays.
Product Overview Figure 2 Cisco 7507 Chassis Rear View Captive nstallation screw DC AC FA IL PO WE R EN NO AB RM LE AL Upper ower supply Chassis grounding eceptacles EJ EC T SL SLO OT T 0 1 I SL MAS AV T E ER O SL AV E/M AS TE R Captive nstallation screw CP U HA LT EN AB RE LE SE T DC AC FA IL PO WE H3888 R Lower ower supply AU X.
Product Overview Figure 3 Power Supply Safety Interlocks I H1315a O Cable-retention clip Safety interlock switch Locking device in ON and locked positions To the right of the power supply bays, the processor slots house the processor modules. In the Cisco 7000, the RP is always located in the far right slot (the RP slot), and the SP (or SSP) is always located in the adjacent slot.
Product Overview Figure 5 Cisco 7507 System Backplane Slot Key Guides Key guides on interface processors and RSP2 Top RSP2 Top key guide Interface processor slots Rear of processor card Interface processor slots Bottom key guide H3126 Bottom RSP2 Spring-loaded ejector levers help to ensure that the processor modules are either fully inserted in the backplane or fully dislodged from it.
Prerequisites Prerequisites Before you move a chassis or any of the system components, review the safety guidelines and requirements in this section and ensure that you have the necessary parts and tools you will need. Warning This warning symbol means danger. You are in a situation that could cause bodily injury. Before you work on any equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry and be familiar with standard practices for preventing accidents.
Prerequisites Safety Guidelines The following guidelines will help to ensure your safety and protect the equipment. This list is not inclusive of all potentially hazardous situations, so be alert. Before working on a system that has an on/off switch, turn OFF the power and unplug the power cord. (For translations of this safety warning, refer to the section “Power Disconnection Warning” on page 36.) Warning Warning Do not touch the power supply when the power cord is connected.
Prerequisites Lifting the Chassis Safely The chassis weighs 76 pounds when empty (no processor modules or power supplies installed) and 145 pounds when fully configured with two power supplies and all interface slots populated. Whenever you lift the chassis or any heavy object, follow these guidelines: Two people are required to lift the chassis. Grasp the chassis underneath the lower edge and lift with both hands. To prevent injury, keep your back straight and lift with your legs, not your back.
Prerequisites Safety with Electricity Follow these basic guidelines when working with any electrical equipment: • Before beginning any procedures, locate the emergency power-off switch for the room in which you are working. • • Never assume that power has been disconnected from a circuit; always check. Always disconnect all cables (including network interface and telephone wiring) and remove all power supplies before moving or lifting the chassis.
Prerequisites • Multimode Fiber Distributed Data Interface (FDDI) connectors use small plastic arms on two sides of the connector that act like springs and are constrained by the inside of the connector port. To remove a multimode cable from a FIP port, pinch the two plastic arms inward while pulling the connector out of the port. When removing any cable, pull the cable out at the connector; never pull or tug on the cable itself.
Unpacking the Chassis Following are guidelines for preventing ESD damage: • • Always use an ESD strap and ensure that it makes good skin contact. • Handle boards by the edges only; avoid touching the board components, traces, or connector pins. • Place a removed board component-side-up on an antistatic surface or in a static shielding bag. If you are returning the board to the factory, immediately place it in a static shielding bag to avoid ESD damage.
Replacing a Rack-Mounted Chassis • If there is sufficient space available in the same rack (or an adjacent rack) to install the replacement (empty) chassis before you remove the existing system, you can minimize downtime and avoid having to disconnect network interface cables by leaving the existing system operating while you install the replacement chassis in the rack. Just ensure that both chassis, when installed, will be close enough to avoid straining cables connected to the interface processors.
Replacing a Rack-Mounted Chassis Adding a New Chassis to the Rack If there is sufficient rack space to install the replacement chassis before you remove the existing system, proceed as follows. Step 1 Follow the instructions in the section “Unpacking the Chassis” on page 11 to unpack the rack mounting hardware and, after the mounting hardware is installed, to unpack the chassis.
Replacing a Rack-Mounted Chassis Caution To prevent damage, never attempt to lift or support the front of the chassis with the plastic front panels. The panels can break away and allow the chassis to drop. Step 9 To remove the empty chassis from the rack, position one person in the back of the rack to push the chassis out the front, and position two people in front of the rack to support the chassis as it is pushed forward out of the rack.
Replacing a Rack-Mounted Chassis Caution If the existing chassis is installed in an enclosed rack, or if a power strip or other rack fixture blocks access to the power supply bays, you might have to remove the existing system with the power supplies intact, and then install them in the replacement chassis before you install that chassis in the rack. Ensure that you have sufficient assistance to support the chassis and to prevent the rack from tipping while you move the chassis into or out of the rack.
Replacing a Rack-Mounted Chassis Step 5 On the front of the rack, use a 1/4-inch flat-blade screwdriver to loosen and remove the four binder-head screws that secure the left and right ears to the front mounting strips on the equipment rack. (See Figure 7.) Keep the removed screws together; you will need them to secure the replacement chassis in the rack.
Replacing a Rack-Mounted Chassis Step 6 Position one person in the back of the rack to push the chassis out the front, and position two people in front of the rack to support the chassis and lower it to the floor as it is pushed forward out of the rack. Slowly push the chassis out of the front of the rack while the two assistants in the front of the rack grasp the chassis along the metal undersides behind the plastic front panels. When the chassis is clear of the rack, lower it to the floor.
Moving System Components Moving System Components The following sections describe the procedures for removing each processor module and power supply from the old chassis and installing it in the new chassis. Move and install all processor modules before you move the power supplies. If you removed your existing chassis from an equipment rack, the power supplies should already be removed; however, do not install them in the replacement chassis until all processor modules are installed.
Moving System Components Failure to use the ejector levers could result in a partial backplane connection and subsequent system crash. Also, be sure to tighten both the top and bottom captive installation screws on each module to ensure that it will remain seated properly. When replacing components, work from right to left. When you remove a processor module, immediately install it in the new chassis and secure it in the identical slot before removing the next processor module.
Moving System Components Step 2 Place your thumbs on the upper and lower ejector levers and simultaneously push the top lever up and the bottom lever down to release the board connector from the backplane. (See Figure 8c.) Step 3 Grasp the carrier handle with one hand and place your other hand under the carrier to support and guide it out of the slot. (See Figure 9.) Avoid touching the board or any connector pins.
Moving System Components Step 6 While keeping the carrier at a 90-degree orientation to the backplane, carefully slide the carrier into the slot until the back of the faceplate makes contact with the ejector levers. (See Figure 8b.) Step 7 Using the thumb and forefinger of each hand, simultaneously push the top lever down and the bottom lever up 90 degrees to fully seat the board connectors in the backplane. (See Figure 8c.) Caution Do not use unnecessary force when installing processor modules.
Moving System Components Note Use both hands to handle power supplies. Each weighs 20 pounds. If the power supply resists when you attempt to pull it out of the bay, the switch is probably not fully in the OFF (O) position, or the captive installation screw at the top of the supply is not fully loosened. Turn the power switch fully counterclockwise to OFF (O), and check the captive installation screw, then try removing the supply again.
Moving System Components Step 13 To secure the AC-input cable in the power supply AC receptacle, push up the cable retention clip up until it snaps into place around the connector. To secure the DC-input cable to the power supply, attach the three leads to the terminal block, and then attach two nylon cable ties around the DC-input cable and the bracket near the terminal block. (See Figure 11.) Color code depends on your DC source.
Verifying the Installation Verifying the Installation This section provides instructions for first ensuring that all connections are secure and then for restarting the system and verifying that it operates correctly. If the system does not start up and operate as expected, the troubleshooting procedures in this section will help you isolate the cause of the problem.
Verifying the Installation Step 2 After turning on the lower power supply, turn ON the upper power supply (if one is present) for redundant power. The upper power LED on the front of the chassis will go on. Step 3 While the system initializes, the boot error LED on the RP (or the CPU halt LED on the RSP2 and RP) goes on for about five seconds or less, then goes out when the boot is complete. The interface processor LEDs also go on in irregular sequence as the RP (or RSP2) initializes each one.
Verifying the Installation Troubleshooting the Installation Follow the procedures in this section if the system does not restart and boot as expected. Most often, problems you encounter while replacing the components in a new chassis are caused by power supplies or processor modules that are not properly installed and therefore are not connected properly inside the chassis.
Verifying the Installation In systems with a single DC-input power supply, and in systems with redundant power when both power supplies are shutting down, the out fail LED goes on momentarily as the system ramps down, but goes out when the power supply has completely shut down. In systems with redundant power and one power supply still active, the out fail LED on the failed power supply will remain on (powered by the active supply).
Verifying the Installation In systems with a single power supply, and in systems with redundant power when both power supplies are being shut down, the DC fail (or output fail) LED goes on momentarily as the system ramps down, but goes out when the power supply has completely shut down. In systems with redundant power and one power supply still active, the DC fail (or output fail) LED on the failed power supply will remain on (powered by the active supply).
Verifying the Installation Route Processor LEDs (Cisco 7000) Figure 15 shows the LEDs on an RP installed in the chassis. The three LEDs on the RP indicate the system and RP status. When the system is turned on or restarted, the boot error LED goes on for one or two seconds, then goes out. The CPU halt LED, which goes on only if the system detects a processor hardware failure, should never go on.
Verifying the Installation Route Switch Processor LEDs (Cisco 7507) Figure 16 shows the two LEDs on the RSP2. They indicate the system and RSP2 status. The normal LED goes on to indicate that the system is operational. During normal operation, the CPU halt LED on the RSP2 should be off and stay off unless the system detects a processor hardware failure.
Verifying the Installation Interface Processor, SP, and SSP LEDs The SP or SSP (on the Cisco 7000) and all interface processors contain an enabled LED. When on, this LED indicates that the SP or interface processor is operational and that it is powered up. It does not necessarily mean that the interface ports on the interface processors are functional or enabled. When the boot sequence is complete, all of the enabled LEDs (on the SP and all interface processors) should go on.
Verifying the Installation Step 3 Listen for the system blower. It generates about 60 dB, so you should immediately hear it start operating. If you determine that the power supplies are functioning normally and that the blower is faulty, contact a service representative. If the system blower does not function properly at initial startup, there are no installation adjustments that you should make.
Verifying the Installation Step 7 When the system boot is complete, the RP (or RSP2) begins to initialize the interface processors. During this initialization, the LEDs on each interface processor behave differently (most flash on and off). The enabled LED on each interface processor goes on when initialization has been completed. • If the enabled LED on the SP (in the Cisco 7000) and all interface processors go on, the system has booted successfully, and the system is now functional.
Verifying the Installation Figure 17 Cisco 7000 Port Configuration Worksheet 0 1 2 3 4 SP RP I O Slot 0 Circle one: Slot 1 Circle one: Slot 2 Circle one: Slot 3 Circle one: Slot 4 Circle one: AIP/CIP/EIP/FIP/ FSIP/HIP/TRIP AIP/CIP/EIP/FIP/ FSIP/HIP/TRIP AIP/CIP/EIP/FIP/ FSIP/HIP/TRIP AIP/CIP/EIP/FIP/ FSIP/HIP/TRIP AIP/CIP/EIP/FIP/ FSIP/HIP/TRIP 0/0 1/0 2/0 3/0 4/0 0/1 1/1 2/1 3/1 4/1 0/2 1/2 2/2 3/2 4/2 0/3 1/3 2/3 3/3 4/3 0/4 1/4 2/4 3/4 4/4 0/5 1/5 2/5 3/5 4
Verifying the Installation Figure 18 Cisco 7507 Port Configuration Worksheet 0 1 2 3 4 5 6 I O Chassis serial number Slot 0 Circle one: Slot 1 Circle one: AIP/CIP/EIP/FEIP/FIP/ FSIP/HIP/TRIP/MIP AIP/CIP/EIP/FEIP/FIP/ FSIP/HIP/TRIP/MIP Slot 2 Slot 3 RSP2 RSP2 Slot 4 Circle one: Slot 5 Circle one: Slot 6 Circle one: AIP/CIP/EIP/FEIP/FIP/ FSIP/HIP/TRIP/MIP AIP/CIP/EIP/FEIP/FIP/ FSIP/HIP/TRIP/MIP AIP/CIP/EIP/FEIP/FIP/ FSIP/HIP/TRIP/MIP 0/0 1/0 4/0 5/0 6/0 0/1 1/1 4/1 5/1 6/1 0/2
Translated Safety Warnings Translated Safety Warnings Following are translations of the safety warnings that appear throughout this publication: Power Disconnection Warning Before working on a system that has an on/off switch, turn OFF the power and unplug the power cord. Warning Waarschuwing Voordat u aan een systeem werkt dat een aan/uit schakelaar heeft, dient u de stroomvoorziening UIT te schakelen en de stekker van het netsnoer uit het stopcontact te halen.
Translated Safety Warnings Varoitus Älä kosketa virtalähdettä virtajohdon ollessa kytkettynä. Virrankatkaisimella varustetuissa järjestelmissä on virtalähteen sisällä jäljellä verkkojännite, vaikka virrankatkaisin on katkaistu-asennossa virtajohdon ollessa kytkettynä. Järjestelmissä, joissa ei ole virrankatkaisinta, on virtalähteen sisällä verkkojännite, kun virtajohto on kytkettynä. Attention Ne pas toucher le bloc d'alimentation quand le cordon d'alimentation est branché.
Translated Safety Warnings Attention Avant de travailler sur un châssis ou à proximité d'une alimentation électrique, débrancher le cordon d'alimentation des unités en courant alternatif ; couper l'alimentation des unités en courant continu au niveau du disjoncteur. Warnung Bevor Sie an einem Chassis oder in der Nähe von Netzgeräten arbeiten, ziehen Sie bei Wechselstromeinheiten das Netzkabel ab bzw. schalten Sie bei Gleichstromeinheiten den Strom am Unterbrecher ab.
Translated Safety Warnings ¡Advertencia! Puede ser que este equipo posea más de un cable de alimentación. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desenchufar los dos cables antes de proceder al mantenimiento de la unidad. Varning! Denna enhet kan vara försedd med mer än en nätsladd. För att minska risken för elektriska stötar skall båda nätsladdarna dras ur innan du utför underhållsarbete på enheten. Chassis Lifting Warning Two people are required to lift the chassis.
Translated Safety Warnings Advarsel Det er nødvendig med to personer for å løfte kabinettet. Ta tak i kabinettet under den nedre kanten, og løft med begge hender. Unngå personskade ved å holde ryggen rett og løfte med bena, ikke ryggen. Unngå skade på kabinettet og komponentene ved å aldri prøve å løfte kabinettet etter håndtakene på strømforsyningsenhetene, grensesnittprosessorene eller i plastpanelene foran på kabinettet. Disse håndtakene er ikke beregnet på å tåle vekten av kabinettet.
Translated Safety Warnings Avvertenza Prima di svolgere una qualsiasi delle procedure seguenti, verificare che il circuito CC non sia alimentato. Per verificare che tutta l’alimentazione sia scollegata (OFF), individuare l’interruttore automatico sul quadro strumenti che alimenta il circuito CC, mettere l’interruttore in posizione OFF e fissarlo con nastro adesivo in tale posizione. Advarsel Før noen av disse prosedyrene utføres, kontroller at strømmen er frakoblet likestrømkretsen.
Translated Safety Warnings Chassis Warning—Rack-Mounting and Servicing To prevent bodily injury when mounting or servicing this unit in a rack, you must take special precautions to ensure that the system remains stable. The following guidelines are provided to ensure your safety: Warning — This unit should be mounted at the bottom of the rack if it is the only unit in the rack.
Translated Safety Warnings Warnung Zur Vermeidung von Körperverletzung beim Anbringen oder Warten dieser Einheit in einem Gestell müssen Sie besondere Vorkehrungen treffen, um sicherzustellen, daß das System stabil bleibt. Die folgenden Richtlinien sollen zur Gewährleistung Ihrer Sicherheit dienen: — Wenn diese Einheit die einzige im Gestell ist, sollte sie unten im Gestell angebracht werden.
Translated Safety Warnings Varning! För att undvika kroppsskada när du installerar eller utför underhållsarbete på denna enhet på en ställning måste du vidta särskilda försiktighetsåtgärder för att försäkra dig om att systemet står stadigt. Följande riktlinjer ges för att trygga din säkerhet: — Om denna enhet är den enda enheten på ställningen skall den installeras längst ned på ställningen.
Translated Safety Warnings Attention Quand des fils torsadés sont nécessaires, utiliser des douilles terminales homologuées telles que celles à circuit fermé ou du type à plage ouverte avec cosses rebroussées. Ces douilles terminales doivent être de la taille qui convient aux fils et doivent être refermées sur la gaine isolante et sur le conducteur. Warnung Wenn Litzenverdrahtung erforderlich ist, sind zugelassene Verdrahtungsabschlüsse, z.B.
Translated Safety Warnings Attention La figure illustre le bloc de connexion de l'alimentation en courant continu. Câbler l'alimentation en courant continu en fixant les cosses qui conviennent aux extrémités câblées conformément au schéma. La séquence de câblage à suivre est terre-terre, positif-positif (ligne sur L), et négatif-négatif (neutre sur N). Noter que le fil de masse doit toujours être connecté en premier et déconnecté en dernier.
Translated Safety Warnings Warnung Nach Verdrahtung des Gleichstrom-Netzgeräts entfernen Sie das Klebeband vom Schaltergriff des Unterbrechers und schalten den Strom erneut ein, indem Sie den Griff des Unterbrechers auf EIN stellen. Avvertenza Dopo aver eseguito il cablaggio dell’alimentatore CC, togliere il nastro adesivo dall’interruttore automatico e ristabilire l’alimentazione spostando all'interruttore automatico in posizione ON.
Cisco Information Online Cisco Information Online Cisco Information Online (CIO) is Cisco Systems’ primary, real-time support channel. Maintenance customers and partners can self-register on CIO to obtain additional content and services. Available 24 hours a day, 7 days a week, CIO provides a wealth of standard and value-added services to Cisco’s customers and business partners.