Operator`s manual

5
SAFETY INSTRUCTIONS cont.
7. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. Proper
footing and balance enables better control of the tool in unexpected situations.
8. ALWAYS SECURE YOUR WORK. Use clamps or a vise to hold work when
practical. It is safer than using your hand and frees both hands to operate tool.
9. USE SAFETY EQUIPMENT. Always wear eye protection. Dust mask, non-skid
safety shoes, hard hat, or hearing protection must be used for appropriate
conditions.
10. DO NOT USE ON A LADDER or unstable support. Stable footing on a solid
surface enables better control of the tool in unexpected situations.
WARNING: BE SURE to read and understand all instructions before
operating this saw. Failure to follow all instructions listed below may result in
electric shock, fire and/or serious personal injury.
!
TOOL USE AND CARE SAFETY
PERSONAL SAFETY cont.
1. ALWAYS use clamps or other practical ways to secure and support the
workpiece to a stable platform. Holding the work by hand or against your body
is unstable and may lead to loss of control.
2. DO NOT force the tool. Use the correct tool and blade for your application.
The correct tool and blade will do the job better and safer at the rate for which it is
designed.
3. DO NOT use the tool if switch does not turn it “On” or “Off”. Any tool that
cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
4. DISCONNECT the plug from the power source before making any adjustments,
changing accessories or storing the tool. Such preventive safety measures
reduce the risk of starting the tool accidentally.
5. NEVER leave the tool running. ALWAYS turn it off. DO NOT leave the tool until
it comes to a complete stop.
6. STORE idle tools out of the reach of children and other untrained persons.
Tools are dangerous in the hands of untrained users.
7. MAINTAIN tools with care. Keep cutting tools sharp and clean. Properly
maintained tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to
control.
8. CHECK for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and
any other condition that may affect the tool's operation. If damaged, have the tool
serviced before using. Many accidents are caused by poorly maintained tools.
9. USE ONLY accessories that are recommended for this tool. Accessories that
may be suitable for one tool may become hazardous when used on another tool.
7-24-06
56
HACIENDO CORTES DE BOLSILLO (Fig. 17)
ADVERTENCIA:
SIEMPRE ajuste la configuración del bisel en cero antes
de hacer un corte de bolsillo. Intentar un corte de bolsillo en cualquier otra
configuración podría resultar en pérdida de control de la herramienta y consiguientes
lesiones graves.
!
1. Ajuste en cero la configuración del bisel, establezca la configuración de profundidad
correcta de la hoja, luego use la palanca del protector inferior de la hoja para oscilar
el protector hacia arriba.
ADVERTENCIA:
SIEMPRE levante el protector inferior de la hoja desde
la palanca para evitar lesiones graves.
!
FUNCIONAMIENTO cont.
Fig. 17
Fig. 16a
Line of Cut
45
o
Indicator
BEVEL TRAC™ “Indicador De Linea De Corteo Automatico ”cont.
(ver a Fig. 16a)
NOTA: Ya que cambia el espesor de las hojas, HACES UN CORTE PRUEBA en la
material pedacito contra la línea de guía para determinar cuanto, si alguno, debes
compensar a la hoja desde la línea de guía para un corte preciso.
2. Mientras sostiene el protector inferior
de la hoja hacia arriba desde la
palanca, descanse la parte delantera
de la base de la hoja plana contra la
pieza de trabajo con el mango
posterior levantado para que la hoja
no toque la pieza de trabajo
(ver la Fig. 17).
3. Apriete el interruptor gatillo para
encender la sierra. SIEMPRE permita
que la hoja alcance su máxima
velocidad, luego lentamente baje la
hoja sobre la pieza de trabajo hasta
que la base esté plana contra la pieza
de trabajo A MEDIDA que la hoja
penetra en el material, usted DEBE
liberar la palanca del protector inferior de la hoja.