Instruction Manual I CRAFTSMAN°I 25cc/1.5 cu.in. 2-Cycle 205 MPH/410 CFM GASOLINE POWERED BLOWER/VAC Model No. 358.794960 • Safety • Assembly • • Operation Maintenance • Parts List • Espar_ol WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product. For answers to your questions about this product: Call 7 am-7 pm, Mon.-Sat., or 10 am-7 pm, Sun. 1-800-235-5878 Sears, Roebuck 530165841 8/17/05 and Co.
Warranty Statement Safety Rules Assembly Operation Maintenance Storage 2 2 4 6 9 11 Troubleshooting Table Emissions Statement Parts List Spanish Parts and Ordering 12 12 14 17 Back FULL TWO YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN® GAS BLOWER For two (2) years from date of purchase, when this Gas Blower is maintained, lubricated, and tuned up according to the instructions in the instruction manual, Sears will repair, free of charge, any defects in material or workmanship.
• Do not operate unit when you are tired, ill, upset, or if you are under the influence of alcohol, drugs, or medication. • Keep children, bystanders, and animals away from work area a minimum of 30 feet (10 meters) when starting or operating unit. Do not point blower nozzle in the direction of people or pets.
• Empty fuel tank before storing the unit. Use up fuel left in carburetor by starting engine and letting it run until it stops. • Do not use any accessory or attachment other than those recommended by manufacturer for use with your unit. • Do not store the unit or fuel in a closed area where fuel vapors can reach sparks or an open flame from hot water heaters, electric motors or switches, furnaces, etc. • Store in a dry area out of reach of children.
2. 3. Secure the tube by turning the knob clockwise. To remove the tube, turn the knob counterclockwise to loosen the tube; remove the tube. _,_ tctu ea inlet Cover VACUUM ASSEMBLY VACUUM BAG ASSEMBLY 1. Open tile zipper on the vacuum bag and insert the elbow tube. 2. Push the small end of the elbow tube through the small opening in the Elbow Tube lower Outlet 3. bag. 4.
3. 4. 5. Extend your left arm toward the rear of the vacuum bag. Adjust shoulder strap until the vacuum bag/shoulder strap seam lies between your thumb and index finger. Make sure air flows freely from the elbow tube into bag. If bag is kinked, the unit will not operate properly. 3. 4. Remove the vacuum bag. Close the vacuum inlet cover and make sure it is latched closed. 5. Reinstallthe blowertube (see BLOWER TUBE ASSEMBLY). SHOULDER STRAP ADJUSTMENT (for vacuum use only) 1.
THROTTLE LEVER Tile THROTFLE LEVER is used to select the desired engine speed and to stop the engine. Move the throttle lever to the '{_ position for full speed operation. Move the throttle lever to the _ position for idle speed. To stop the engine, move the throttle lever to the STOP position. the engine with fewer pulis on the starter rope. Activate primer button by pressing it and allowing it to return to its original position.
STARTING read and follow the safety rules relating to fuel before fueling your unit. IMPORTANT Experience indicates that alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, empty the fuel system before storage for 30 days or longer.
8. Allow the unit to run for 30 more seconds at RUN before moving the throttle lever to the _ position. If the engine has not started after 5 pulls (at HALF CHOKE), repeat the STARTING A COLD ENGINE procedure. If the engine still does not start, proceed to STARTING A FLOODED ENGINE. 9. To stop the engine, move the throttle lever to the STOP position. STARTING A WARM ENGINE NOTE: If fuel tank is empty, add fuel; then, follow STARTING A COLD ENGINE procedure. Do not fill fuel tank while engine is hot. 1.
• Throttle Lever - Ensure throttle lever functions properly by moving the throttle lever to the STOP position. Make sure engine stops; then restart engine and continue. • Fuel Tank - Do not use unit if fuel tank shows signs of damage or leaks. • Vacuum Bag - Do not use vacuum bag if it is torn or damaged. INSPECT AND CLEAN UNIT AND LABELS • After each use, inspect complete unit for loose or damaged parts. Clean the unit using a damp cloth with a mild detergent. • Wipe off unit with a clean dry cloth.
A dBi WARNING: Perform the following steps after each use: • Allow engine to cool, and secure the unit before storing or transporting. • Store unit and fuel in a well ventilated area where fuel vapors cannot reach sparks or open flames from water heaters, electric motors or switches, furnaces, etc. • Store unit with all guards in place. Position unit so that any sharp object cannot accidentally cause injury. • Store unit and fuel well out of the reach of children.
TROUBLESHOOTING TABLE (continued) TROUBLE CAUSE REMEDY Engh_e will not accelerate, lacks power, or dies under a load. 1. Air filter dirty. 2. Fuel not reaching carburetor. 3. Spark 1. Clean or replace air filter. 2. Check for dirty fueI filter; replace. Check for kinked or split fuel line; repair or replace. 3. Clean or replace spark plug and re-gap. 4. Contact Sears Service (see back cover). plug fouted. 4. Carburetor requires adjustment. 5. Carbon build up. 6. Compression low.
WHAT IS NOT COVERED: All failures caused by abuse, neglect, or improper maintenance are not covered. ADD-ON OR MODIFIED PARTS: The use of add-on or modified parts can be grounds for disallowing a warranty claim. Sears is not liable to cover failures of warranted parts caused by the use of add-on or modified parts. HOW TO FILE A CLAIM: If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, you should contact your nearest authorized service center or call Sears at 1-800-469-4663.
Declaraci6n de Garantia Reglas de Seguridad Montaje Uso 17 17 20 22 Almacenaje Tabla Diagn6stica Declaraci6n de Emision Lista de Piezas Mantenimiento 26 Repuestos y Encargos 28 29 30 14 Contratapa GARANTIA DE DOS AI_IOS COMPLETOS PARA EL PROPULSOR DE AIRE A GASOLINA DE LA MARCA CRAFTSMAN® Durante dos (2) a_os a partir de la fecha de compra, siempre que se haga el mantenimiento, la lubricaci6n y los ajustes en este Propulsor de Aire a Gasolina segl3n las instrucciones de uso y mantenimiento en el man
PIENSE ANTES DE PROCEDER • Use siempre protecci6n para los ojos al hacer uso, servicio o mantenimiento del aparato. El uso de proteci6n de ojos ayudar& a prevenir la p6rdida de la vista y/u otras heridas graves, provocadas per piedras o escombros que reboten en los ojos y en la cara al ser propulsados por el aparato. La protecci6n para los ojos debe ser marcada Z87. • Use siempre protecci6n en los pies. No use el aparato descalzo ni con sandalias.
• • • • • • dras, tierra o ramas, hiriendo a personas o animales, rompiendo vidrieras o causando otros da_os. Nunca ponga el aparato en marcha sin toner todo el equipo correspondiente instalado. AI usar el aparato come propulsor de aire, sirmpre instale los tubes de propulsi6n. AI usar el equipo opcional de aspiraci6n, siempre instale los tubos y la bolsa de aspiraci6n. Aseg0rese que la cremallera de la bolsa de aspiraci6n se encuentre completamente cerrada.
la Iocalidad donde usted se encuentra, entre en contacto con el Servicio de Sears para obtener el equipo de repuestos correspondiente. La rejilla anti- CONTENIDO DE LA CAJA Verifique que todos los articulos siguiente lista est6n incluidos: Modelo 358.
5. 6. Introduzca el tubo en forma de codo en la salida de aire del propulsi6n. AsegOrese de que la moldura del tubo en forma de codo este alineada con la ranura de salida de aire del propulsi6n. Gire la perilla hacia la derecha para apretar el tube en forma de codo. PIVOTE MONTAJE DEL TUBO DE ASPIRACION 1. Alinee el tubo de aspiraci6n inferior come se ilustra. Introduzca el tube de aspiraci6n inferior dentro del tubo de aspiraci6n superior. Tubo de aspiraci6n superior Tubo de aspiraci6n inferior 2.
4. 5. Ajuste la correa de hombre hasta que la costura entre la bolsa de aspiraci6n y la correa quede entre el pulgar y el indice. AsegQrese de que el aire circule libremente desde el tube en forma de code hasta la bolsa. Si la bolsa se encuentra torcide, el aparato funcionar& apropiadamente. no CONOZCA SU PROPULSOR LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SUS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE COMENZAR A USAR ESTE APARATO.
PALANCA DEL ACELERADOR La PALANCA DELACELERADOR se uso para seleccionar la velocidad deseada y para detener el motor. Mueva la palanca del acelerador a la posici6n 4_ para m&xima velocidad. Mueva la palanca del acelerador a la posici6n "_ para conseguir la marcha lenta. Para detener el motor, mueva la palanca del acelerador a la posici6n STOR BOMBEADOR El BOMBEADOR es usado para remover aire de el carburador y de las lineas de combustible y las Ilena de mezcla de combustible.
mezclar la gasolina con un aceite de sintetico de buena calidad para motores de 2 tiempos enfriados a aire. Recomendamos el aceite de sintetico de la marca Craftsman. Mezcle la gasolina con el aceite en la proporci6n 40:1. Se obtiene una proporci6n de 40:1 mezclando 3,2 onzas de aceite con cada gal6n de gasolina sin plomo. Se incluye con esta aparato un recipiente de 3,2 onzas de aceite. Adiera el contenido entero de este recipiente en 1 gal6n de gasolina para alcanzar la mezcla apropiada del combustible.
marcha. Los escombros tales como gravilla, arena, tierra, c6sped, etc., pueden set succionados per la entrada de aire y arrojados por la salida de propulsi6n, daSando el aparato u otros bienes o causando graves heridas a espectadores o al usuario. PARA ARRANCAR CON FRIO 1. Mueva la palanca del la posici6n _. 2. Mueva la palanca del posici6n FULL CHOKE. 3. Lentamente, presione bombeador 8 veces.
RESPONSABILIDAD DEL USUARIO ADVERTENCIA: servicio, o ajustes.
Siempre limpie el filtro de aire despu6s ded cada 5 horas de uso. Limpieza del filtro del aire: 1. Limpie la cubierta y el &rea contigua para evitar que caiga tierra en la c&mara del carburador cuando remueva la cubierta. 2. Retire las piezas como se ilustra. AVlSO: No limpie el filtro de aire con gasolina ni ningOn otro solvente inflamable, ya que de hacerlo puede crear peligro de incendio y de emiclones evaporativas nocivas. 3. Lave el filtro con agua y jab6n. 4. Permita que el filtro se seque. 5.
A ADVERTENClA: Realice los siguientes pasos despu6s de cada uso: • Permita que el motor se enfr[e y fije bien el aparato antes de guardarlo o transportarlo. • Guarde el aparato y el combustible en un lugar bien ventilado donde los vapores de combustible no puedan entrar en contacto con chispas o llamas abiertas provenientes de termotanques, motores o interruptores el6ctricos, calefactores centrales, etc.
TABLA DIAGNOSTICA ADVERTENCIA: Siempre apague el aparato y desconecte la bujia antes de hacer cualquiera de las reparaciones recomendadas a continuaci6n que no requieran que la unidad est6 en operaci6n. SlNTOMA CAUSA El motor no 1. El motor esta ahogado. SOLUCION arranoa. 2. El tanque de combustible est& vacio. 3. La bujia no estA haciendo chispa. 4. El combustible no est'. Ilegando al carburador. 5. La compresi6n El motor no anda en marcha lenta como debe. estA baja. 1.
SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE GARANTIA: La Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos, la Junta de Recursos Ambientales de California y Sears, Roebuck and Co., U.S.A., se complacen en explicar la garantia con la que cuenta el sistema de control de emisi6n en su motor pequefio, modelo 2005 y m&s adelante, para uso fuera de carretera.
para efectos de "reparaci6n o reemplazo si fuera necesario" deber& garantizarse per un periodo de dos a_os. Cualquier pieza garantizada que este programada para ser reemplazada como parte del mantenimiento requerido deber& estar garantizada por el periodo de tiempo que comienza en la fecha de compra inicial hasta la fecha del primer reemplazo programado para dicha pieza.