THE PROFESSIONAL DOWNDRAFT Installation Guide MODELS: DD-36SS DD-30SS
A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS Thank you for selecting this DCS Downdraft Vent System. Because of its unique features, we have developed this Installation Guide. It contains valuable information on how to properly install your new Downdraft Vent System for years of safe and enjoyable cooking. For your convenience, product questions can be answered by a DCS Customer Care Representative by phone: 1-888-281-5698, email: support@dcsappliances.com or by mail: Fisher & Paykel Appliances, Inc.
TABLE OF CONTENTS SAFETY PRACTICES & PRECAUTIONS ..............................................................................................................................3 PLANNING THE INSTALLATION...........................................................................................................................................4 Venting Requirements...........................................................................................................................................
SAFETY PRACTICES & PRECAUTIONS WARNING: ALL WALL AND FLOOR OPENINGS WHERE THE Downdraft IS INSTALLED MUST BE SEALED. Consult the cooktop installation instructions given by the manufacturer before making any cutouts. MOBILE HOME INSTALLATION - The installation of this Downdraft must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standards, Title 24 CFR, Part 3280 (formerly Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD, Part 280).
PLANNING THE INSTALLATION VENTING REQUIREMENTS Determine which venting method is best for your application. Ductwork can extend either through the wall or the roof. The length of the ductwork and the number of elbows should be kept to a minimum to provide efficient performance. The size of the ductwork should be uniform. Do not install two elbows together. Use duct tape to seal all joints in the ductwork system. Use caulking to seal exterior wall or floor opening around the cap.
SPECIFICATIONS 30" or 36" 8-1/4" 1-1/2" 27" for 30" model 33" for 36" model 16" 26-1/8" 3-1/4" x 10" 16" 9-3/8" 2-1/8" Fig. 01 Downdraft Dimensions 4-1/8" + 1/2 " min. 23-9/16" 17-3/16" 17-9/16" 3/8" 3-1/4" 3/8" 10" 4-1/8" + 1/2" min. 4-1/8" + 1/2" min. FIG.
INSTALLATION INSTRUCTIONS TOOLS NEEDED FOR INSTALLATION PARTS SUPPLIED FOR INSTALLATION Saber Saw or Jig Saw 6 Mounting Brackets Drill 2 End Caps 1-1/4 Wood Drill Bit 16 Screws Pliers 1 Backdraft Damper Phillips Screwdriver Flat Blade Screwdriver Wire Stripper or Utility Knife Metal Snips Measuring Tape or Ruler Level Pencil Caulking Gun Duct Tape PARTS NEEDED FOR INSTALLATION 2 Conduit Connectors Power Supply Cable 1 Wall or Roof Cap All Metal Ductwork
INSTALLATION INSTRUCTIONS PLAN AND MAKE THE CUTOUT It is recommended that the installer draw the cooktop and downdraft cutouts on the countertop before making any cutouts to avoid mistakes. Fig. 06 shows the cutout dimensions for DCS CT-365 and CT-304 and for all other cooktops see Fig. 06a (page 8). Fig. 07 shows the tolerances between the cooktop and the downdraft. These tolerances must be observed for proper installation.
INSTALLATION INSTRUCTIONS DROP-IN COOKTOP (MISC. BRAND) CUT-OUT DIMENSIONS (WITH DOWNDRAFT) Rear of Downdraft Cutout Rear Edge of Cooktop 1/2" Min. 33-1/2" (DD-36) 27-1/2" (DD-30) * 1-3/4" 5" Min. clearance to combustible surface * Measured from the rear edge of cooktop to rear of downdraft cutout. It is recommended that the installer draw the cooktop and downdraft cutouts on the countertop before making any cutouts to avoid mistakes. Fig.
INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLING DOWNDRAFT end cap (continued) The lower support legs have holes for mounting to the cabinet floor and can be installed on both sides depending upon the length required. Determine if the holes should be in the front or on the sides. UNDER COUNTER MOUNT BRACKETS OVER COUNTER SUPPORT ARMS 3) Carefully insert the unit into the cutout. Due to the size and weight, two people are recommended when lifting this unit.
INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLING DOWNDRAFT (continued) the downdraft. The square metal frame must be attached to the mouth of the blower. The exhaust knockout on the rear must be removed. A metal plate and two screws are supplied in the hardware package to cover the unused exhaust exit. CAUTION: Make sure that the wiring cable connecting the blower to the field wiring compartment remains securely attached under the two cable clamps. 7) Attach the Backdraft Damper.
INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLING DOWNDRAFT (continued) 13) Connect the ductwork to the Backdraft damper. Seal all joints with duct tape and vent to the outside of the home. 14) Install the cooktop according to the cooktop manufacturer's instructions. Check to make sure that the rear edge of the cooktop overlaps the front edge of the downdraft by 3/8". IF THE BLOWER DOES NOT OPERATE: 1) Check that the circuit breaker is not tripped or the house fuse blown.
WIRING DIAGRAM SWITCH FAN N.O. BLU GEAR MOTOR BLK ISWITCH DOWN N.C. SWITCH FILTER N.O. BLK BLK PUSH BUTTON N.O. WHT M BLU BLU WHT BLK BLK 11 UF WHT BLK BLOWER MOTOR 8/50K-A120 BLK GRN WHT LINE IN 120 VAC 60 Hz WIRING BOX WHT BLK 12 WHT BLK SPEED CONTROL BLK SWITCH UP N.C.
SERVICE HOW TO OBTAIN SERVICE: Before you call for service: 1) Is the circuit breaker tripped or the fuse blown? 2) Is there a power outage in the area? 3) Are the grease filters properly installed? 4) Will the unit go up/down and the motor control is ON? For warranty service, contact DCS Customer Care at (888) 281-5698.
WARRANTY LIMITED WARRANTY When you purchase a new DCS Ventilation Product for personal or consumer use you automatically receive a One year Limited Warranty covering parts and labor for the entire product, and a Five year Limited Warranty on the switches and motor (parts only) for servicing within the 48 mainland United States, Hawaii,Washington D.C and Canada.
WARRANTY 7. Noise or vibration that is considered normal, for example, drain/fan sounds, regeneration noises or user warning beeps. 8. Correcting damage caused by pests, for example, rats, cockroaches etc. B. Defects caused by factors other than: 1. Normal domestic use or 2. Use in accordance with the Product’s User Guide. C. Defects to the Product caused by accident, neglect, misuse, fire, flood or Act of God. D.
NOTES 16
HOTTE PROFESSIONNELLE Manuel d'installation MODELES : DD-36SS DD-30SS
A L’INTENTION DE NOS CLIENTS Nous vous remercions d’avoir choisi cette hotte à évacuation à tirage par le bas de DCS. Nous avons conçu ce Manuel d’installation pour expliquer ses fonctions uniques. Il contient des informations extrêmement utiles sur la façon d’installer correctement votre nouvel appareil. Vous pourrez ainsi en profiter pendant des années en toute sécurité.
TABLE DES MATIERES MESURES DE SECURITE ET DE PRECAUTION................................................................................................................3 PLANIFICATION DE L’INSTALLATION................................................................................................................................4 Exigences de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MESURES DE SECURITE ET DE PRECAUTION AVERTISSEMENT : TOUTES LES OUVERTURES MURALES ET DE PLANCHER OÙ EST INSTALLÉE LA HOTTE DOIVENT ÊTRE FERMÉES. Consultez les instructions de montage de la table de cuisson fournies par le fabricant avant d’effectuer les découpes.
PLANIFICATION DE L’INSTALLATION EXIGENCES DE VENTILATION Déterminez la meilleure méthode de ventilation pour votre application. Les conduits peuvent passer par le mur ou le toit. Leur longueur et le nombre de coudes doivent être réduits à un minimum afin d’assurer un bon rendement. Les dimensions des conduits doivent être uniformes. Ne juxtaposez pas deux coudes. Scellez tous les joints à l’aide de ruban pour conduits. Calfeutrez le pourtour du chapeau de l’ouverture extérieure du mur ou du plancher.
CARACTERISTIQUES 76.2 cm ou 91.44 cm (30 po ou 36 po) 10.95 cm (8-1/4 po) 3.81 cm (1-1/2 po) 68.58 cm (27 po) (30 po model) 83.82 cm (33 po) (36 po model) 40.64 cm (16 po) 66.36 cm (26-1/8 po) 8.25 cm x 25.4 cm (3-1/4 po x 10 po) 40.64 cm (16 po) 23.81 cm (9-3/8 po) 50.8 cm (2 po ) Fig. 01 Cotes de la hotte 10.48 cm (4-1/8 po) + 1.27 cm (1/2 po) min. 59.85 cm (23-9/16 po) .95 cm (3/8 po) 43.66 cm (17-3/16 po) 44.62 cm (17-9/16 po) 8.26 cm (3-1/4 po) 25.4 cm (10 po) 10.48 cm (4-1/8 po) + 1.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE OUTILS REQUIS PIÈCES FOURNIES Scie sauteuse 6 supports de montage Perceuse 2 couvercles d'extrémité Foret à bois 1-1/4 16 vis Pince 1 registre antirefoulement Tournevis à embout cruciforme Tournevis à tête plate Pince à dénuder ou couteau tout usage Cisaille à chantourner Ruban à mesurer ou règle Niveau Crayon Pistolet calfeutreur VENTILATION VERS LE BAS VENTILATION VERS LA GAUCHE Ruban pour conduits PIÈCES REQUISES POUR L'INSTALLATION
INSTRUCTIONS DE MONTAGE PLANIFIEZ ET EFFECTUEZ LA DECOUPE Nous vous recommandons de tracer les découpes de la table de cuisson et de la hotte sur le dessus du comptoir avant de les percer, afin d’éviter de faire des erreurs. La Figure 06 montre les dimensions de découpe du modèle DCS CT-365 et CT-304. Reportez-vous à la Fig. 06a (Page 8) pour toutes les autres tables de cuisson. La Fig. 07 indique les tolérances entre la table de cuisson et la hotte.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE TABLE DE CUISSON SUSPENDUE (MARQUE DIVERSE) DIMENSIONS DE DÉCOUPE (AVEC HOTTE) Arrière de la découpe de la hotte 85.1cm (33-1/2 po) (DD-36) 69.8 cm (27-1/2 po) (DD-30) 1.3 cm (1/2 po) min. Bordure arrière de la table de cuisson *14.45 cm (1-3/4 po) Écart de 12.7 cm (5 po) min. jusqu’à la surface combustible * Mesuré de la bordure arrière de la table de cuisson jusqu’à l’arrière de la découpe de la hotte.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTALLATION DE LA HOTTE (suite) couvercle d'extrémité 3) Insérez soigneusement l’appareil dans la découpe. Étant donné sa taille et son poids, il faut deux personnes pour le soulever. Assurez-vous que la hotte est bien assise dans la découpe et que les bras de support reposent fermement sur le dessus du comptoir. SUPPORTS DE MONTAGE SOUS LE COMPTOIR 4) Ajustez les pieds de support inférieurs jusqu’à ce qu’ils reposent fermement sur le fond de l’armoire.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTALLATION DE LA HOTTE (suite) MISE EN GARDE : Assurez-vous que le câble connectant le ventilateur au compartiment de câblage demeure bien fixé sous les deux serres-câble. 7) Fixez le registre antirefoulement. 8) Retirez le couvercle du compartiment de câblage et déterminez le sens d’acheminement du câblage de l’appareil vers la boîte de câblage, puis défoncez le trou de câblage. 9) Insérez la hotte dans la découpe du dessus de comptoir.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTALLATION DE LA HOTTE (suite) 13) Connectez le système de conduits au registre antirefoulement. Scellez tous les joints à l'aide de ruban pour conduits et dirigez l’évacuation vers l’extérieur de la maison. 14) Installez la table de cuisson conformément aux instructions du fabricant. Assurez-vous que le bord arrière de la table de cuisson est superposé sur le bord avant de la hotte sur .95 cm(3/8 po).
BLE MOTEUR À ENGRENAGES NR INTERRUPTEUR DU VENTILATEUR N. O. NR NR BOUTON-POUSSOIR N.O. BLC M BLE BLE WHT NR WHT NR MOTEUR DU VENTILATEUR 8/50K-A120 BOÎTE DE CÂBLAGE NR VRT BLC LIGNE D’ENTRÉE 120 V c.a. 60 Hz BLC NR 12 NR NR BLC 11 UF CONTRÔLE DE VITESSE INTERRUPTEUR DU VENTILATEUR N. O. NR NR INTERRUPTEUR BAISSÉ N. F. INTERRUPTEUR RELEVÉ N. F.
SERVICE POUR L’OBTENTION DE SERVICE : Avant d’appeler le service technique : 1) Est-ce que le disjoncteur s'est déclenché ou que le fusible est grillé ? 2) Y a-t-il une coupure de courant dans le secteur ? 3) Les filtres à graisses sont-ils correctement installés ? 4) L'appareil se déplacera-t-il vers le haut/bas alors que la commande de moteur est activée? Pour le service sous garantie, contactez le centre DCS agréé le plus proche au (888) 281-5698.
GARANTIE GARANTIE LIMITEE Lors de l'achat d'un appareil de ventilation neuf DCS pour usage personnel ou non commercial, vous bénéficiez automatiquement d'une garantie limitée d'un an couvrant les pièces et la main d'œuvre pour l'intégralité du produit, et d'une garantie limitée de cinq ans sur les interrupteurs et le moteur (pièces seulement) valide dans les 48 états continentaux des États-Unis, ainsi que Hawaï, Washington D.C. et le Canada.
GARANTIE 3. Remplacer des fusibles du domicile, réarmer les disjoncteurs, réparer les fils électriques ou la plomberie du domicile, ou remplacer des ampoules. 4. Corriger des anomalies causées par l'utilisateur. 5. Changer la configuration du produit. 6. Modifications non autorisées du produit. 7. Bruits ou vibrations considérés comme normaux, par exemple les bruits de drain ou de ventilateur, les bruits de régénération (vibrations, sifflements) ou les signaux d'avertissement à l'intention de l'utilisateur.
GARANTIE AUCUNE AUTRE GARANTIE Cette garantie limitée constitue l'accord entier et exclusif entre vous et Fisher & Paykel en ce qui concerne tout défaut du produit. Aucun de nos employés (ou agents de service agréés) n'est autorisé à apporter des ajouts ou des modifications à cette garantie limitée. Garant : Fisher & Paykel Appliances, Inc.
NOTES 17
NOTES 18
NOTES 19
Fisher & Paykel Appliances, Inc. 5900 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647 Customer Care: 888.281.5698 Fax: 714.372.7003 www.dcsappliances.com As product improvement is an ongoing process at DCS, we reserve the right to change specifications or design without notice. DCS améliore constamment ses produits et se réserve le droit de modifier les spécifications ou la conception de ses produits sans aucun préavis. Part No. 17493 Rev.