OUTDOOR REFRIGERATOR AND BEER DISPENSER Use and Care and Installation Guide MODELS: RF24R RF24T
A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS Thank you for selecting this DCS Outdoor Refrigerator/Beer Dispenser. Because of these appliances’ unique features we have developed this Use and Care and Installation Guide. It contains valuable information on how to properly install, operate and maintain your new appliance for years of safe and enjoyable operation. To help serve you better, please fill out and submit your Product Registration by visiting our website at www.dcsappliances.
TABLE OF CONTENTS SAFETY PRACTICES AND PRECAUTIONS 3 INSTALLATION - ESSENTIAL REQUIREMENTS 4 INSTALLATION Electrical connection How to install your outdoor refrigerator/beer dispenser How to install your outdoor beer dispenser components Tapping procedures 5 6-7 8-11 12 USING THE REFRIDGERATOR/BEER DISPENSER 13-14 CARE AND MAINTENANCE How to clean and maintain your unit Replace interior light bulb Things to remember Energy saving tips 15 16 16 16 MOVING OR STORING YOUR REFRIGERATOR 17 TROUBLESHO
SAFETY PRACTICES & PRECAUTIONS To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons read these SAFETY PRACTICES AND PRECAUTIONS before operating this appliance. Use this appliance only for its intended purpose as described in this User Guide. WARNING When using this appliance always exercise basic safety precautions including the following: DANGER! ■ This appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision.
INSTALLATION – ESSENTIAL REQUIREMENTS POWER ■ The appliance must be installed so the power plug is accessible. ■ To ensure that the appliance is not accidentally switched off, connect your refrigerator/beer dispenser to its own power point. Do not plug in any other appliance at this power point or use extension cords, or double adapters, as the combined weight of both power cords can pull the double adapter from a wall outlet socket.
INSTALLATION HOW TO INSTALL YOUR OUTDOOR REFRIGERATOR/BEER DISPENSER ELECTRICAL CONNECTION: Check serial plate for correct power supply. Use only electrical power supply as specified on your appliance serial nameplate. Do not use an extension cord! WARNING! Do not splash or spray water from a hose onto the refrigerator! Doing so may cause an electrical shock, which may result in severe injury or death.
INSTALLATION HOW TO INSTALL YOUR OUTDOOR REFRIGERATOR/BEER DISPENSER SELECT LOCATION: The proper location will ensure peak performance of your appliance. Choose a location where the unit will be out of direct sunlight, away from heat sources and moisture. Units with fan cooled condensers can be built in. Unit should be operated in a properly ventilated area with ambient temperatures above 40 degrees and below 100 degrees Fahrenheit.
INSTALLATION HOW TO INSTALL YOUR OUTDOOR REFRIGERATOR/BEER DISPENSER ISLAND BEER DISPENSER INSTALLATION: When installing the Beer Dispenser under a counter and using a remote location for the Dispenser Tower, follow instructions below. Steps need to be taken to insure proper temperatures are maintained in the dispenser. IMPORTANT: All holes must be sealed to prevent air leak.
INSTALLATION HOW TO INSTALL YOUR OUTDOOR BEER DISPENSER COMPONENTS Contents of Kit: Tools needed: Draft Tower Assembly Crescent Wrench Keg Coupler Pliers Air Line with Clamps Screwdriver Single Gauge Regulator 5 lb. CO2 Empty Cylinder Q.
INSTALLATION HOW TO INSTALL YOUR OUTDOOR BEER DISPENSER COMPONENTS WARNING! CO 2 can be dangerous. 1. ALWAYS connect CO 2 gas cylinder to reducing valve or regualtor. 2. NEVER connect gas cylinder directly to keg. 3. ALWAYS secure gas cylinder in upright position. 4. ALWAYS keep gas cylinder away from heat. 5. NEVER drop or throw gas cylinder. 6. ALWAYS ventilate after CO 2 leakage.
INSTALLATION HOW TO INSTALL YOUR OUTDOOR BEER DISPENSER COMPONENTS ASSEMBLE AND CONNECT PARTS 1 . Screw the black faucet knob onto the faucet (Fig. 06). 2. Mount the draft tower onto the counter top using the four furnished screws and the one mounting gasket (Fig. 07). 3. Attach the elbow to the top of the keg coupler, making sure to use a black washer (Fig. 08). 4. Attach the beverage line coming from the draft tower to the elbow.
INSTALLATION HOW TO INSTALL YOUR OUTDOOR BEER DISPENSER COMPONENTS PARTS OF A CO 2 REGULATOR 1. Pressure gauge (reads the amount of internal keg pressure). 2. Regulator adjustment screw (after keg is tapped, screw clockwise until pressure gauge indicates between 12 and 14 lbs.). 3. Adjustment lock nut (once the pressure gauge is between 12 and 14 lbs., tighten adjustment nut.) 1 5 2 4. Shut-off valve. 5. CO 2 nut (use to connect to the tank). 3 HOW TO REPLACE AN EMPTY CO 2 CYLINDER 1.
INSTALLATION TAPPING PROCEDURES LEVER TYPE KEG COUPLER (Taps most major domestic brands) 1 . Align lug locks on tap head 2 . Turn tap head handle 1/4 with lug housing in top of keg; insert tap head. turn clockwise; the tap head is now secured to the keg. 3 . Pull tap handle out and push down to open beer and CO 2 ports in the keg. The keg is now tapped. OPTIONAL WING TYPE KEG COUPLER (Taps most major domestic brands) 1 . Align lug locks on tap head with lug housing in top of keg; insert tap head.
USING THE REFRIGERATOR/BEER DISPENSER TEMPERATURE CONTROL 7 D ER FF 3 DEFROSTING INSTRUCTIONS (IF NEEDED) 4 The temperature control knob is located at the bottom front of the cabinet, just behind the square opening near the middle of the venting grill. 5 6 COL Initially set the cold control knob midway between the numbers. After at least 2 hours, adjust to the temperature that suits you. The higher the number you select, the cooler the temperature (Fig. 17). 1 O 1.
USING THE REFRIGERATOR/BEER DISPENSER DRAW A GLASS OF BEER 1. Start with a clean beer glass that has been wetted in cold water. Place the glass at a 45º angle, one inch below the faucet. Do not let the glass touch the faucet. Open the faucet all the way. 2. After the glass has 3. Let the remaining reached half full, gradually bring the glass to an upright position. beer run straight down the middle. This insures proper release of CO 2 by producing a 3/4” to 1” foam head. 4.
CARE AND MAINTENANCE HOW TO CLEAN AND MAINTAIN YOUR UNIT Condenser The condenser coil under the cabinet for forced air unit does require frequent cleaning. Satisfactory cooling depends on adequate ventilation over the condenser coil. Be sure that nothing obstructs the air flow openings in the lower front of the cabinet. At least once or twice a year brush or vacuum lint and dirt from the condenser coil for efficient performance by unscrewing the grill on the bottom front of the cabinet.
CARE AND MAINTENANCE REPLACE INTERIOR LIGHT BULB When supplied with an interior light, your refrigerator uses a 15 Watt appliance light bulb. To replace the light bulb, proceed as follows: 1. Unplug the power cord from the power supply. 2. Open the cabinet door and remove the glass shelves. 3. Remove the 3 screws on the front face of the light lens using a Phillips screwdriver. 4. Remove the lens. 5.
MOVING OR STORING YOUR REFRIGERATOR If your refrigerator or beer dispenser is turned off for any reason, wait 10 minutes before turning it back on. This will allow the refrigeration system pressures to equalize before restarting. MOVING YOUR REFRIGERATOR OR BEER DISPENSER ■ Turn off the appliance and unplug from the power point. Remove all food. ■ Turn the leveling legs in as far as they will turn (see page 4, Stability). ■ Ease the refrigerator out of its position.
TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE/SOLUTIONS ODOR IN CABINET Interior needs cleaning NOISY OPERATION Cabinet not level Fan blade damaged. Call for service CABINET VIBRATES Cabinet not level Fan blade damaged. Call for service CABINET LIGHT NOT WORKING (OPTIONAL FEATURE) Bulb burned out Open door switch.
TROUBLESHOOTING COMMON DRAFT PROBLEM PROBLEM DESCRIPTION CAUSES Beer drown improperly Creeping regulator Applied pressure is set too high WILD BEER Beer, when drawn, is all foam, or too much foam and not enough liquid beer.
SERVICE HOW TO OBTAIN SERVICE: For warranty service, please contact your local service provider or DCS Customer Care at (888) 936-7872. Before you call, please have the following information ready: ■ Model Number (the serial plate is located on the upper left side, inner wall). ■ Serial Number (the serial plate is located on the upper left side, inner wall). ■ Code (the serial plate is located on the upper left side, inner wall).
WARRANTY LIMITED WARRANTY When you purchase any new DCS Refrigeration Product, you automatically receive a One Year Limited Warranty covering parts and labor for servicing within the 48 mainland United States, Hawaii, Washington, D.C. and Canada. In Alaska the Limited Warranty is the same except that you must pay to ship the Product to the service shop or for the service technician’s travel to your home.
WARRANTY 7. Noise and vibration that is considered normal e.g. drain sounds, regeneration noises and user warning beeps. 8. Correcting damage caused by pests e.g. rats, cockroaches etc. 9. Used in commercial applications. B. Defects caused by factors other than: 1. Normal domestic use or 2. Use in accordance with the Product’s Use and Care Guide. C. Defects to the Product caused by accident, neglect, misuses, fire, flood or Act of God. D.
RÉFRIGÉRATEUR/DISTRIBUTEUR DE BIÈRE EXTÉRIEUR Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretiene MODÈLE : RF24R RF24T
À L'INTENTION DE NOS CLIENTS Nous vous remercions d'avoir choisi ce réfrigérateur/distributeur de bière extérieur DCS. Nous avons conçu ce Manuel d’installation, d'utilisation et d'entretien pour expliquer les fonctions uniques de ces appareils. Ce manuel contient des informations extrêmement utiles sur la façon correcte de les installer, les faire fonctionner et en faire l'entretien. Vous pourrez ainsi en profiter pendant des années en toute sécurité.
TABLE DES MATIÈRES MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION 3 INSTALLATION - CONFIGURATION ESSENTIELLE 4 INSTALLATION Connexion électrique Installation du réfrigérateur/distributeur de bière extérieur Installation des composants de la tireuse de bière d'extérieur Procédures de branchement 5 6-7 8-11 12 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR/DISTRIBUTEUR DE BIÈRE 13-14 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Nettoyage et entretien de l'appareil Remplacement de l'ampoule intérieure À ne pas oublier Conseils d'économie d'énergie
MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION Afin de réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures, lisez les IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner l'appareil. Employez cet appareil uniquement selon l'usage prévu tel que décrit dans ce Guide de l'utilisateur.
INSTALLATION – CONFIGURATION ESSENTIELLE ALIMENTATION ■ L'appareil doit être installé de manière à ce que la fiche secteur soit accessible. ■ Pour s'assurer de ne pas mettre l'appareil hors tension par inadvertance, connecter le réfrigérateur/distributeur de bière à son propre point d'alimentation.
INSTALLATION INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR/DISTRIBUTEUR DE BIÈRE EXTÉRIEUR CONNEXION ÉLECTRIQUE : Voir la plaque signalétique pour le bon type d'alimentation. L'alimentation utilisée doit impérativement être conforme aux spécifications de la plaque signalétique de l'appareil. N'utilisez pas de rallonge! AVERTISSEMENT! Évitez d'asperger ou d'arroser le réfrigérateur avec de l'eau au moyen d'un tuyau! Cela pourrait causer un choc électrique qui pourrait entraîner des blessures graves ou la mort.
INSTALLATION INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR/DISTRIBUTEUR DE BIÈRE EXTÉRIEUR SÉLECTIONNEZ L'EMPLACEMENT : Un bon emplacement assurera une performance optimale de l'appareil. Choisissez un endroit où l'appareil sera à l'abri de la lumière directe du soleil, de sources de chaleur et de l'humidité. Les appareils dotés de condensateurs ventilés peuvent être encastrés. L'appareil doit fonctionner dans un lieu correctement aéré où la température ambiante est supérieure à 4 °C (40 °F) et inférieure à 38 °C (100 °F).
INSTALLATION INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR/DE LA TIREUSE DE BIÈRE D'EXTÉRIEUR INSTALLATION DE LA TIREUSE DE BIÈRE EN ÎLOT Pour installer la tireuse de bière sous un comptoir et utiliser un emplacement à distance pour la colonne de tirage, suivre les instructions ci-dessous. Il faut prendre des précautions pour garantir le maintien des températures appropriées dans la tireuse. IMPORTANT: Tous les orifices doivent être scellés pour éviter toute fuite d'air.
INSTALLATION INSTALLATION DES COMPOSANTS DE LA TIREUSE DE BIÈRE D'EXTÉRIEUR Contenu du kit : Outillage requis : Ensemble de colonne de bière à pression Clé à molette Crescent Coupleur de fût Pince Conduite d'air avec colliers Tournevis Détendeur simple Bouteille vide de 5 lb de CO2 Q.
INSTALLATION INSTALLATION DES COMPOSANTS DE LA TIREUSE DE BIÈRE D'EXTÉRIEUR AVERTISSEMENT ! Le CO2 peut être dangereux. 1. TOUJOURS raccorder la bouteille de gaz CO 2 à un détendeur ou un régulateur. 2. NE JAMAIS raccorder la bouteille de gaz directement au fût. 3. TOUJOURS sécuriser la bouteille de gaz en position verticale. 4. TOUJOURS conserver la bouteille de gaz à l'écart de la chaleur. 5. NE JAMAIS faire tomber ou jeter une bouteille de gaz. 6. TOUJOURS aérer après une fuite de CO 2 .
INSTALLATION INSTALLATION DES COMPOSANTS DE LA TIREUSE DE BIÈRE D'EXTÉRIEUR ASSEMBLER ET CONNECTER LES PIÈCES 1 . Visser le bouton de robinet noir sur le robinet (Fig. 06). 2. Monter la colonne de bière à pression sur le plan de travail à l'aide des quatre vis fournies et le joint de fixation (Fig. 07). 3. Attacher le coude sur le dessus de coupleur du fût, en s'assurant d'utiliser une rondelle noire (Fig. 08). 4. Attacher la conduite de boisson venant de la colonne de bière à pression au coude.
INSTALLATION INSTALLATION DES COMPOSANTS DE LA TIREUSE DE BIÈRE D'EXTÉRIEUR COMPOSANTS D'UN DÉTENDEUR DE CO 2 1. Manomètre (indique la quantité de pression interne du fût). 2. Vis de réglage du détendeur (après branchement du fût, visser dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le manomètre indique entre 12 et 14 lb). 1 3. Contre-écrou de réglage (une fois que le manomètre se trouve entre 12 et 14 lb, serrer l'écrou de réglage). 2 5 4. Robinet d'arrêt. 3 5.
INSTALLATION PROCÉDURES DE BRANCHEMENT COUPLEUR DE FÛT DE TYPE À LEVIER (Branchement convenant à la majorité des marques américaines) 1 . Aligner les tenons sur la tête de tirage avec le logement des tenons sur le dessus du fût ; insérer la tête de tirage. 2 . Faire tourner la poignée de tête de tirage d'un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une montre ; la tête de tirage est désormais fixée au fût. 3 . Tirer la poignée de tirage et appuyer pour ouvrir les ports de bière et de CO 2 dans le fût.
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR/ DISTRIBUTEUR DE BIÈRE CONTRÔLE DE TEMPÉRATURE FF 2 1 O N’utilisez jamais de racloir ou autre outil pouvant égratigner ou percer la plaque de refroidissement. Suivez les instructions ci-dessous en cas d'accumulation d'un demi-centimètre ou plus de gel; COL 7 D ER INSTRUCTIONS DE DÉCONGÉLATION(le cas échéant) 3 Le bouton de contrôle de la température se trouve au bas, à l'avant de l'armoire, juste derrière l'ouverture carrée près du milieu de la grille de ventilation.
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR/ DE LA TIREUSE DE BIÈRE TIRER UN VERRE DE BIÈRE 1. Commencer avec un verre à bière propre qui aura été mouillé dans de l'eau froide. Placer le verre à une angle de 45º, un pouce en dessous du robinet. Ne pas laisser le verre toucher le robinet. Ouvrir complètement le robinet. 2. Une fois que le verre 3. Laisser la bière est à demi plein, remettre progressivement le verre dans une position verticale.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE NETTOYAGE ET MAINTENANCE DE L'APPAREIL Condensateur La bobine du condensateur sous l'armoire (appareils à air pulsé) n'a pas besoin d'être nettoyée fréquemment. Un bon refroidissement dépend d'une ventilation adéquate de la bobine du condensateur. Assurez-vous que les ouvertures d'air dans la partie avant inférieure de l'armoire ne sont pas obstruées par quoi que ce soit.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE REMPLACEMENT DE L'AMPOULE INTÉRIEURE Si le réfrigérateur est équipé d'une lumière intérieure, celle-ci emploie une ampoule de 15 W conçue pour appareils électroménagers. Pour remplacer l'ampoule, procédez comme suit : 1. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant. 2. Ouvrez la porte du cabinet et retirez les tablettes de verre. 3. Retirez les 3 vis à l'avant de la lentille à l'aide d'un tournevis cruciforme. 4. Retirez la lentille. 5.
DÉPLACEMENT OU REMISAGE DU RÉFRIGÉRATEUR Si le réfrigérateur ou la tireuse de bière sont éteints pour une raison quelconque, patienter 10 minutes avant de les remettre en marche. Ceci permettra aux pressions du système de réfrigération de s'équilibrer avant de se remettre en marche. DÉPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR OU DE LA TIREUSE DE BIÈRE ■ Éteindre l'appareil et le débrancher du point d'alimentation. Retirer tous les aliments.
DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE/SOLUTIONS Présence d'odeur dans l'armoire L'intérieur a besoin d'être nettoyé Fonctionnement bruyant L'armoire vibre La lumière de l'armoire ne fonctionne pas (fonctionnalité en option) L'armoire n'est pas de niveau Lame de ventilateur endommagée / appelez un technicien L'armoire n'est pas de niveau Lame de ventilateur endommagée / appelez un technicien Ampoule brûlée Contacteur d'ouverture de portee / appelez un technicien Bouton de contrôle de température éteint (OF
DÉPANNAGE PROBLÈME COURANT DE BIÈRE PRESSION PROBLÈME DESCRIPTION CAUSES Bière mal tirée Détendeur boursouflé Réglage de pression appliquée trop élevé BIÈRE SAUVAGE La bière, quand elle est tirée, n'est que mousse, ou il y a trop de mousse et pas suffisamment de bière liquide.
SERVICE POUR L'OBTENTION DU SERVICE DE GARANTIE : Pour le service sous garantie, contactez votre distributeur ou le Centre de service à la clientèle DCS au (888) 936-7872. Avant d'appeler, veuillez avoir les informations suivantes à portée de main : ■ Numéro de modèle (la plaque du numéro de série se trouve sur la paroi interne supérieure gauche). ■ Numéro de série (la plaque du numéro de série se trouve sur la paroi interne supérieure gauche).
GARANTIE GARANTIE LIMITÉE À l'achat d'un nouveau produit de réfrigération DCS, vous bénéficiez automatiquement d'une garantie limitée d'un an sur les pièces et la main-d'oeuvre valide dans les 48 états continentaux des États-Unis, l'état de Hawaï, la ville de Washington, DC, et au Canada. La garantie limitée est la même en Alaska sauf que vous devez payer les frais d'expédition du produit à un centre de service ou les frais de déplacement d'un technicien dans le cas d'une visite à domicile.
GARANTIE 8. Corriger des dommages causés par des animaux nuisibles, par exemple des rats, des coquerelles, etc. 9. Utilisé dans le cadre d'une application commerciale. B. Défauts causés par des facteurs autres que : 1. Utilisation domestique normale ou 2. Utilisation conformément aux indications du guide d'utilisation et d'entretien du produit. C. Défauts du produit pour cause d'accident, négligence, mauvaise utilisation, incendie, inondation ou calamité naturelle. D.
REMARQUE 23
REMARQUE 24
REMARQUE 25
Fisher & Paykel Appliances, Inc. 5900 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647 Customer Care: 888.936.7872 Fax: 714.372.7003 www.dcsappliances.com As product improvement is an ongoing process, we reserve the right to change specifications or design without notice. Nous améliorons constamment ses produits et se réserve le droit de modifier les spécifications ou la conception de ses produits sans aucun préavis. Part No. 241585 Rev.