Owner's Manual

73
Energy Saving
IT
In caso di inutilizzo per alcuni minuti l’apparecchio attiva il risparmio energetico (LOW POWER) e successivamente va in stand-by.
EN
In not used for a few minutes, the device will activate energy saving (LOW POWER) and subsequently go in standby.
FR
En cas d’inutilisation pendant quelques minutes, l’appareil active le mode économie d’énergie (LOW POWER) et se met ensuite en stand-by.
DE
Wird das Gerät einige Minuten lang nicht benutzt, wird die Energiesparfunktion (LOW POWER) aktiviert und danach in Stand-by geschaltet.
NL
Indien het apparaat gedurende enkele minuten niet wordt gebruikt, wordt automatisch de energiebesparing geactiveerd (LOW POWER)
en gaat het vervolgens in stand-by.
ES
En caso de que no se lo use durante algunos minutos, el aparato activa el ahorro energético (LOW POWER) y sucesivamente entra en stand-by.
PT
Em caso de inutilização por alguns minutos o aparelho ativa a economia de energia (LOW POWER) e, a seguir, entra em stand-by.
EL
Σε περίπτωση μη χρήσης για μερικά λεπτά, η συσκευή θα ενεργοποιήσει τον ενεργειακή εξοικονόμηση (LOW POWER) και στη συνέχεια θα
μπει σε αναμονή (stand-by).
NO
Dersom apparatet ikke brukes på noen minutter vil energisparing aktiveres (LOW POWER) og deretter settes maskinen i stand-by.
Pag. 72
ON
STAND-
BY
L
O
W
P
O
W
E
R
5 min.
Cappucc ino?
ON
S
T
A
N
D
-
B
Y
LOW
POWER
70 min.
Pag. 70
Pag. 71
Espresso?
Hot Water?
LOW
POWER
DA
Hvis det ikke anvendes i ere minutter, aktiveres energibesparelsen (LOW POWER) og derefter går maskinen over i stand-by.
FI
Jos keitintä ei käytetä muutamaan minuuttiin, energiansäästötila kytkeytyy päälle (LOW POWER) ja se siirtyy sen jälkeen stand-by -tilaan.
RU
В случае неиспользования в течении нескольких минут, аппарат включает режим энергосбережения (LOW POWER), а затем переходит в режим ожидания.
HU
)BBLÏT[àMÏLFUOÏIÈOZQFSDJHOFNIBT[OÈMKÈLCFLBQDTPMB[FOFSHJBUBLBSÏLPTTÈHJà[FNNØE-08108&3NBKEBLÏT[àMÏLTUBOECZà[FNNØECBLFSàM
CS
7QDzÓQBEǔOFQPVäÓWÈOÓQDzÓTUSPKFOBOǔLPMJLNJOVUQDzÓTUSPKBLUJWVKFÞTQPSVFOFSHJF-08108&3BOÈTMFEOǔQDzFQOFEPQPIPUPWPTUOÓIPSFäJNVTUBOECZ
SK
7QSÓQBEFOFQPVäÓWBOJBQSÓTUSPKBOBOJFLPǥLPNJOÞUQSÓTUSPKBLUJWVKFÞTQPSVFOFSHJF-08108&3BOÈTMFEOFQSFQOFEPQPIPUPWPTUOÏIPSFäJNVTUBOECZ
PL
W przypadku nieużywania przez kilka minut, urządzenie przechodzi do trybu oszczędności energetycznej (LOW POWER), a następnie do trybu stand-by.
RO
În caz de neutilizare timp de câteva minute, aparatul activează funcţia consum redus de energie
(LOW POWER)
iar apoi intră în stand-by.
BG
При използване на уреда в продължение на няколко минути се задейства функцията пестене на енергия (LOW POWER), след което уредът минава в stand-by.
SL
ƎFBQBSBUBOFLBKNJOVUOFVQPSBCMKBUFTFBLUJWJSBGVOLDJKBWBSǏFWBOKB[FOFSHJKP-08108&3[BUFNQBTFW[QPTUBWJTUBOKFQSJQSBWMKFOPTUJBQBSBUB
HR
U slučaju nekorištenja u trajanju od nekoliko minuta aparat aktivira uštedu energije(LOW POWER) i naknadno prelazi u stanje stand-by.
AR
In caso di inutilizzo per alcuni minuti l’apparecchio attiva il risparmio energetico (LOW POWER) e successivamente va in stand-by.
ENERGY SAVING