Proiettore Dell™ 1210S Guida all’uso
Note e avvisi NOTA: La dicitura NOTA indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l'utilizzo del proiettore. AVVISO: La dicitura AVVISO indica un danno potenziale all'hardware o perdita di dati e spiega come evitare il problema. ATTENZIONE: La dicitura ATTENZIONE indica un rischio di danni materiali, lesioni personali o morte. ____________________ Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso. © 2009 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
Sommario 1 Descrizione del proiettore Dell Informazioni sul proiettore 2 . . . . . . . . . . . . . . Collegamento del proiettore Collegamento al computer . 7 . . . . . . . . . . 9 . . . . . . . . . . . . . . . 10 Collegamento ad un computer mediante cavo VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 . . . . . . 11 . . . . . . . . . . . . . 12 Collegamento al monitor con cavi VGA . Collegamento a un lettore DVD 3 6 . . . . . . . .
Regolazione delle dimensioni dell'immagine . . . . . 18 . . . . . . . . . . . . . . 20 . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Uso del pannello di controllo Utilizzo del telecomando . . . . . . 25 . . . . . . . . . . 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Inserimento delle batterie del telecomando Distanza operativa del telecomando Utilizzo dell'OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Menu principale REG. AUTOM. SELEZ. INPUT . . . . . .
Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 6 Contattare Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 7 Appendice: Glossario . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrizione del proiettore Dell 1 Il proiettore viene fornito con gli elementi indicati di seguito. Assicurarsi che la fornitura sia completa e rivolgersi a Dell™ se manca qualcosa.
Informazioni sul proiettore Veduta superiore Veduta inferiore 1 5 9 7 8 2 14.00±0.10 6 82.30±0.15 3 4 55.00±0.10 10 110.00±0.15 1 Pannello di controllo 2 Linguetta dello zoom 3 Ghiera di messa a fuoco 4 Obiettivo 5 Ricevitori IR 6 Copriobiettivo 7 Fori per montaggio a soffitto: Foro per vite M3 x 4,6mm di profondità.
Non posizionare alcun oggetto in prossimità o davanti al proiettore e non coprire l'obiettivo quando il proiettore è acceso in quanto il calore potrebbe fondere o bruciare l'oggetto. NOTA: • Non tentare di montare il proiettore al soffitto da soli. L'installazione deve essere eseguita da un tecnico qualificato. • Kit consigliato per il montaggio a soffitto del proiettore (P/N: C3505). Per altre informazioni fare riferimento al sito del supporto Dell all'indirizzo: support.dell.com.
Collegamento del proiettore 1 2 3 4 5 10 6 2 7 9 8 1 Connettore ingresso VGA-B (D-sub) 6 Uscita VGA-A (collegamento al monitor) 2 Connettore ingresso VGA-A (D-sub) 7 Connettore uscita audio 3 Connettore S-video 8 Fessura di sicurezza per cavi 4 Connettore ingresso video composito 9 Connettore di ingresso audio 5 Connettore USB remoto 10 Connettore cavo d'alimentazione ATTENZIONE: Attenersi alle istruzioni per la sicurezza prima di iniziare una qualsiasi delle procedure di ques
Collegamento al computer Collegamento ad un computer mediante cavo VGA 1 2 3 1 Cavo d'alimentazione 2 Cavo VGA a VGA 3 Cavo da USB-A a USB-B NOTA: Il cavo USB non viene fornito con il proiettore. NOTA: Il cavo USB deve essere collegato se si desidera usare le funzioni Pagina su e Pagina giù sul telecomando.
Collegamento al monitor con cavi VGA 1 2 1 Cavo d'alimentazione 2 Cavo VGA a VGA 2 NOTA: Con il proiettore viene consegnato un solo cavo VGA. Sul sito Dell, all’indirizzo: dell.com si può acquistare un cavo VGA aggiuntivo.
Collegamento a un lettore DVD Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo S-video 1 2 1 Cavo d'alimentazione 2 Cavo S-video NOTA: Il cavo S-video non viene consegnato con il proiettore. Sul sito Dell, all’indirizzo: dell.com si può acquistare un cavo di prolunga S-Video (50 ft/100 ft).
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo video composito 1 2 1 Cavo d'alimentazione 2 Cavo video composito NOTA: Il cavo video composito non viene consegnato con il proiettore. Sul sito Dell, all'indirizzo: dell.com si può acquistare un cavo di prolunga video composito (50 ft/100 ft).
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo video component 1 2 1 Cavo d'alimentazione 2 Cavo da VGA a video component NOTA: Il cavo da VGA a video component non viene consegnato con il proiettore. Sul sito Dell, all'indirizzo: dell.com si può acquistare un cavo di prolunga VGA a video componente (50 ft/100 ft).
3 Uso del proiettore Accensione del proiettore NOTA: Accendere il proiettore prima di accendere l’origine (computer, lettore DVD, ecc.). La spia di colore blu sul pulsante Alimentazione lampeggia finché non viene premuto. 1 Rimuovere il copriobiettivo. 2 Collegare il cavo di alimentazione e i cavi del segnale appropriati al tipo di collegamento. Per informazioni sul collegamento del proiettore, consultare "Collegamento del proiettore" a pagina 9.
3 Per spegnere rapidamente il proiettore, tenere premuto per 1 secondo il tasto Power (Alimentazione) mentre le ventole di raffreddamento del proiettore sono ancora in funzione. NOTA: Prima di riaccendere il proiettore, attendere 60 secondi per consentire alla temperatura interna di stabilizzarsi. 4 Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e dal proiettore.
Regolazione della messa a fuoco del proiettore ATTENZIONE: Prima di rimuovere o riporre il proiettore nella sua custodia, per evitare di danneggiarlo, assicurarsi che le lenti dello zoom e il piedino di elevazione siano completamente rientrati. 1 Ruotare la linguetta dello zoom per ingrandire o ridurre la visualizzazione. 2 Ruotare la ghiera di messa a fuoco fin quando l'immagine non è chiara. Il proiettore può essere messo a fuoco su distanze da 1 m fino a 12 m (da 3,28 ft fino a 39,37 ft).
Regolazione delle dimensioni dell'immagine 303"(769,62 cm) 5" ) 27 5 cm 8, 9 (6 227"(576,58 cm) 18 177"(449,58 cm) 0" ) 16 4 cm , 06 4 ( 126"(320,04 cm) ) 4" 11 6 cm 9,5 8 (2 76"(193,04 cm) Uso del proiettore 9,84'(3,0 m) 16,40'(5,0 m) 22,97'(7,0 m) ) " 69 6 cm 5,2 7 (1 29,53'(9,0 m) 39,37'(12,0 m) Distanza dal proiettore allo schermo ) 6" 20 4 cm 3,2 2 (5 25"(63,5 cm) 22,9" (58,17 cm) 3,28'(1,0 m)
Schermo (diagonale) Max. 25" (63,5 cm) 76" 126" 177" (193,04 cm) (320,04 cm) (449,58 cm) 227" (576,58 cm) 303" (769,62 cm) Min. 22,9" (58,17 cm) 69" 114" 160" (175,26 cm) (289,56 cm) (406,4 cm) 206" (523,24 cm) 275" (698,5 cm) Max. 20,08" X 14,96" 60,63" X 45,28" 100,79" X 75,59" 141,34" X 105,91" 181,89" X 136,22" 242,13" X 181,89" (51 cm X 38 cm) (154 cm X 115 cm) (256 cm X 192 cm) (359 cm X 269 cm) (462 cm X 346 cm) (615 cm X 462 cm) 18,5" X Min.
Uso del pannello di controllo 1 2 3 4 10 5 6 9 8 7 1 Alimentazione Accende o spegne il proiettore. Fare riferimento alla sezione "Accensione del proiettore" a pagina 15 e "Spegnimento del proiettore" a pagina 15 per altre informazioni 2 Su / Regolazione distorsione Premere per spostarsi all'interno delle voci del menu OSD (visualizzazione su schermo). Premere per regolare la distorsione dell'immagine causata dall'inclinazione del proiettore (+40/-35 gradi).
4 Spia di avviso TEMP Se l'indicatore giallo TEMP è acceso o lampeggiante, potrebbe essersi verificato uno dei seguenti problemi: • Temperatura interna del proiettore eccessivamente elevata • Ruota dei colori guasta Fare riferimento alla sezione "Risoluzione dei problemi del proiettore" a pagina 42 e "Segnali guida" a pagina 46 per altre informazioni 5 Enter Premere per confermare la selezione effettuata. 6 Ricevitore IR Puntare il telecomando verso il ricevitore a infrarossi e premere un tasto.
Utilizzo del telecomando 1 14 15 2 3 4 16 17 18 5 6 7 19 20 21 8 9 22 10 11 23 24 25 26 12 13 1 Alimentazione 2 Enter Premere per confermare la selezione effettuata. 3 Destra Premere per spostarsi all'interno delle voci del menu OSD (visualizzazione su schermo). 4 Giù Premere per spostarsi all'interno delle voci del menu OSD (visualizzazione su schermo). 22 Uso del proiettore Accende o spegne il proiettore.
5 Proporzioni Premere per modificare le proporzioni dell'immagine visualizzata. 6 Mute Premere per azzerare/ripristinare il volume dell'altoparlante del proiettore. 7 Mod. Video Il proiettore è dotato di configurazioni preimpostate ottimizzate per la visualizzazione di dati (slide di presentazione) o video (filmati, giochi, ecc.). Premere il tasto Mod. Video per passare fra Modalità Presentazione, Modalità Luminoso, Modalità Film, sRGB o Modalità personale. Premendo una volta il tasto Mod.
18 Origine Premere per passare fra le origini RGB Analogico, Composito, Componente (YPbPr, via VGA) e Svideo. 19 Volume giù Premere per abbassare il volume. 20 Regolazione distorsione Premere per regolare la distorsione dell'immagine causata dall'inclinazione del proiettore (+40/-35 gradi). 21 Regolazione distorsione Premere per regolare la distorsione dell'immagine causata dall'inclinazione del proiettore (+40/-35 gradi).
Inserimento delle batterie del telecomando NOTA: Rimuovere le batterie dal telecomando quando non viene utilizzato. 1 Premere la linguetta per sollevare il coperchio del vano batterie. 1 2 Controllare la polarità (+/-) sulle batterie. 2 3 Inserire le batterie e allineare correttamente la polarità in base all'indicazione nel vano batterie. 3 NOTA: Non mischiare batterie di tipo diverso e non usare insieme batterie nuove e vecchie. 4 Posizionare di nuovo il coperchio batterie.
Distanza operativa del telecomando Angolo Distanza Distanza Distanza operativa Angolo ±30° 7m/22,27feet Angolo a nz sta Di NOTA: La distanza operativa attuale potrebbe differire leggermente da quella dell'illustrazione. Le batterie scariche impediscono inoltre al telecomando di azionare correttamente il proiettore.
Utilizzo dell'OSD • Il proiettore dispone di un menu OSD multilingue che può essere visualizzato con o senza la presenza di un’origine di ingresso. • Per spostarsi all'interno delle schede del menu principale, premere o sul pannello di controllo del proiettore o sul telecomando. • Per selezionare un menu secondario, premere il tasto del pannello di controllo del proiettore o del telecomando. • Per selezionare una opzione, premere il tasto o del pannello di controllo del proiettore o del telecomando.
SELEZ. INPUT Il menu Selezione ingresso permette di selezionare l’origine dell’ingresso del proiettore. ORIGINE AUT.—Selezionare Disatt. (opzione predefinita) per bloccare il segnale di ingresso corrente. Se si preme il tasto Origine quando si imposta la modalità Origine aut. su Disatt., è possibile selezionare manualmente il segnale di ingresso. Selezionare Attiva per rilevare automaticamente i segnali d’ingresso disponibili.
NOTA: Non è possibile disabilitare l’origine di ingresso corrente. In ogni momento devono essere abilitate due origini di ingresso. IMMAGINE (in modalità PC) Utilizzando il menu Immagine è possibile regolare le impostazioni di visualizzazione del proiettore. Il menu Immagine fornisce le seguenti opzioni: MOD. VIDEO—Consente di ottimizzare l'immagine visualizzata: Presentazione, Luminoso, Film, sRGB (garantisce una rappresentazione del colore più precisa) e Pers. (eseguire le impostazioni preferite).
NOTA: Se si regolano le impostazioni di Luminosità, Contrasto, Saturazione, Nitidezza, Tinta e Avanzate, il proiettore passa automaticamente a Pers. LUMINOSITÀ—Usare e per regolare la luminosità dell'immagine. CONTRASTO—Usare e per regolare il contrasto dello schermo. SATURAZIONE—Consente di regolare l’origine video da bianco e nero a colori. Premere per diminuire la quantità di colore nell’immagine e premere per aumentare la quantità di colore nell’immagine e premere.
VISUALIZZA (in modalità PC) Utilizzando il menu Visualizza è possibile regolare le impostazioni di visualizzazione del proiettore. Il menu Immagine fornisce le seguenti opzioni: PROPORZIONI—permette di selezionare un rapporto di formato per impostare le proporzioni dello schermo. • Originale — Selezionare Originale per mantenere il rapporto proporzioni dell'immagine proiettata in base all'origine dell'ingresso. • 4:3 — L'origine dell'ingresso scala per adattarsi allo schermo proietta un'immagine 4:3.
POSIZIONE VERT.—Premere in alto. per spostare l'immagine in basso e per spostarla FREQUENZA—Consente di modificare la frequenza di clock dei dati del display in modo che coincida con la frequenza della scheda video del computer. Se viene visualizzata un'onda verticale intermittente, usare l'opzione Frequenza per minimizzare tali barre. Questa funzione consente una regolazione approssimativa del segnale. ALLINEAMENTO—Sincronizza la fase del segnale visualizzato con la scheda video.
VISUALIZZA (in Mod. Video) Utilizzando il menu Visualizza è possibile regolare le impostazioni di visualizzazione del proiettore. Il menu Immagine fornisce le seguenti opzioni: PROPORZIONI—permette di selezionare un rapporto di formato per impostare le proporzioni dello schermo. • Originale — Selezionare Originale per mantenere il rapporto proporzioni dell'immagine proiettata in base all'origine dell'ingresso. • 4:3 — L'origine dell'ingresso scala per adattarsi allo schermo proietta un'immagine 4:3.
LAMPADA Usando il menu Lampada si possono regolare le impostazioni di visualizzazione del proiettore. Il menu Lampada fornisce le seguenti opzioni: MODALITÀ LAMPADA—Consente di selezionare tra Normale e Mod. Economia. La modalità Normale funziona a piena potenza. Mod. Economia funziona a livello più basso per consentire di prolungare la durata della lampada, di avere un funzionamento più silenzioso e una luminanza più soffusa sullo schermo. DURATA LAMP.
LINGUA—Consente di impostare la lingua dell'OSD. Premere menu Lingua. per attivare il MOD. PROIETTORE—consente di selezionare la modalità del proiettore, in base a come è montato l'apparecchio. • Proiezione frontale-tavolo — Questa è l’impostazione predefinita. • Proiezione frontale- Installazione su soffitto — Il proiettore inverte l'immagine sottosopra per la proiezione da soffitto.
INFO PROIETTORE Il menu Informazioni visualizza le impostazioni attuali del proiettore. ALTRO Il menu Altro permette di modificare le impostazioni di Menu, Audio, Alimentazione e Protezione. È inoltre possibile eseguire Mod. di prova e Ripr. pred. IMPOSTAZIONI MENU—Selezionare e premere per attivare le impostazioni del menu. Impostazioni menu è costituito dalle seguenti opzioni: POSIZ. MENU—Consente di modificare la posizione dell'OSD sullo schermo.
BLOCCO MENU—Selezionare Attiva per attivare il blocco menu e nascondere il menu OSD. Selezionare DISATT. per disabilitare la funzione Blocco Menu. Se si desidera disabilitare la funzione Blocco Menu e far scomparire l'OSD, premere il tasto Menu sul pannello di controllo o sul telecomando per 15 secondi, quindi disabilitare la funzione. IMPOSTAZIONI AUDIO—Selezionare e premere per modificare le impostazioni audio.
nessun segnale di ingresso entro due ore durante la modalità Risparmio energetico, il proiettore passa alla modalità Spento. Per accendere il proiettore, premere il pulsante Alimentazione. SPEGNIMENTO RAPIDO—Selezionare Sì per spegnere il proiettore con una singola pressione del tasto Alimentazione. Questa funzione consente di spegnere velocemente il proiettore con una maggiore velocità della ventola. Durante lo spegnimento potrebbe avvertirsi un rumore a volume leggermente più alto.
a Andare al menu Altro, premere e poi selezionare Password ed Abilita per abilitare l’impostazione della password. b Abilitando la funzione password, apparirà una schermata con dei caratteri; usarla per inserire un numero composto di 4 numeri e poi premere . c Per confermare, immettere di nuovo la password. d Se la verifica della password ha esito positivo, è possibile riprendere ad accedere alle funzioni del proiettore e alle relative utilità.
CAMBIA PASSWORD—Inserire la password originale, poi inserire la nuova password e confermare di nuovo la nuova password. MOD. DI PROVA—Mod. di prova viene utilizzato per testare messa a fuoco e risoluzione.
È possibile attivare o disattivare Mod. di prova selezionando Disatt., 1 o 2. Si può anche invocare il Modello di prova 1 tenendo premuti per 2 secondi simultaneamente i tasti e del pannello di controllo. Si può anche invocare il Modello di prova 2 tenendo premuti per 2 secondi simultaneamente i tasti e del pannello di controllo. Mod. di prova 1: Mod. di prova 2: RIPR. PRED.—Selezionare e premere appare il seguente messaggio di avviso.
Risoluzione dei problemi del proiettore 4 Se si verificano problemi con il proiettore, consultare i seguenti consigli per la risoluzione dei problemi. Se il problema persiste, contattare Dell™ (fare riferimento alla sezione Contattare Dell™ a pagina 53). Problema Possibile soluzione Assenza di immagine sullo schermo • Assicurarsi che il copriobiettivo sia stato rimosso e che il proiettore sia acceso. • Assicurarsi che SELEZ. INPUT sia impostato correttamente nel menu dell'OSD.
Problema (continua) Immagine parziale, in scorrimento o visualizzata parzialmente Possibile soluzione (continua) 1 Premere il tasto Regolazione automatica del telecomando o del pannello di controllo. 2 Se si usa un computer portatile Dell™, impostare la risoluzione del computer su XGA (1024 x 768): a Fare clic col tasto destro del mouse su uno spazio vuoto del desktop di Microsoft® Windows®, fare clic su Proprietà e poi selezionare la scheda Impostazioni.
Problema (continua) L'immagine non è a fuoco Possibile soluzione (continua) 1 Regolare la ghiera di messa a fuoco dell'obiettivo del proiettore. 2 Accertarsi che lo schermo di proiezione sia alla giusta distanza dal proiettore (da 3,28 ft [1,2 m] a 39,37 ft [12 m]). L'immagine proiettata è allungata durante la riproduzione di un DVD da 16:9 Il proiettore rileva automaticamente il formato del segnale in ingresso.
Problema (continua) Possibile soluzione (continua) L’indicatore TEMP è di colore ambra Proiettore surriscaldato. Lo schermo si spegne automaticamente. Riaccendere lo schermo solo dopo che il proiettore si è raffreddato. Se il problema persiste, contattare Dell™. L’indicatore TEMP lampeggia di colore ambra Una ventola del proiettore è guasta e il proiettore si spegne automaticamente. Provare ad annullare la modalità del proiettore tenendo premuto per 10 secondi il tasto POWER.
Segnali guida Stato proiettore Tasti di controllo Descrizione Indicatore Alimentazione TEMP (ambra) Modalità Standby Proiettore in modalità Standby. Pronto per l'accensione. BLU Lampeggiante DISATT. DISATT. Modalità Riscaldamento Il proiettore richiede un po' di tempo per riscaldarsi e accendersi. BLU DISATT. DISATT. Lampada accesa Proiettore in modalità Normale, pronto per visualizzare l'immagine. Nota: Il menu OSD non è visualizzato BLU DISATT. DISATT. Modalità Raffredd.
Sostituzione della lampada ATTENZIONE: Attenersi alle istruzioni per la sicurezza prima di iniziare una qualsiasi delle procedure di questa sezione, come descritto a pagina 7. Sostituire la lampada quando appare il messaggio "La lampada sta per terminare la sua durata utile. È suggerita la sostituzione! www.dell.com/lamps". Se dopo la sostituzione della lampada il problema persiste, rivolgersi a Dell™. Fare riferimento a Contattare Dell™a pagina 53.
9 Ripristinare il tempo d’uso della lampada selezionando "Sì"alla voce Ripristino lampada, della scheda Lampada nel menu OSD (fare riferimento al menu Lampada a pagina 34). Quando si sostituisce un nuovo modulo lampada, il proiettore lo rileva automaticamente e azzera le ore della lampada. Smaltimento delle lampade (solo per gli Stati Uniti) LE LAMPADINE ALL'INTERNO DI QUESTO PRODOTTO CONTENGONO MERCURIO E DEVONO ESSERE RICICLATE O SMALTIRE IN BASE ALLE LEGGI LOCALI, REGIONALI E STATALI.
5 Specifiche tecniche Valvola della luce 0,55" SVGA S450 DMD, DarkChip3™ Luminosità 2500 ANSI Lumens (al massimo) Rapporto di contrasto 2200:1 tipico (Full On/Full Off) Uniformità 90% Tipica (standard Giappone - JBMA) Numero di pixel 800 x 600 (SVGA) Colori visualizzabili 1,07 miliardi di colori Velocità ruota colore 2X Obiettivo proiettore F-Stop: F/ 2,41~2,55 Lunghezza focale, f=21,8~24 mm Obiettivo zoom manuale 1.
Peso 5,3 lb (2,4 kg) Dimensioni (larghezza x altezza x profondità) 11,26 x 3,54 x 7,56 pollici (286 x 90 x 192 mm) 11,26"(2 86mm) 7,5 6" (1 92 m m ) 3,54"(90mm) Ambiente Temperatura d'esercizio: 5ºC - 35ºC (41ºF- 95ºF) Umidità: 80% massimo Temperatura di immagazzinamento: da 0ºC a 60ºC (da 32ºF a 140ºF) Umidità: 90% massimo Temperatura di spedizione: da -20ºC a 60ºC (da -4ºF a 140ºF) Umidità: 90% massimo Connettori I/O Alimentazione: Una presa di corrente CA (ingresso C14 a 3 pin) Ingresso VGA: du
NOTA: La classificazione della durata della lampada di un proiettore è solo la misura della degradazione della luminosità e non una specifica del tempo che occorre alla lampada per guastarsi o cessare di emettere luce. La durata della lampada indica il tempo che occorre al 50% delle lampade prima di subire una riduzione della luminosità di circa il 50% dei lumens. La classificazione della durata della lampada non è garantita.
Modalità di compatibilità (Analogico/Digitale) Risoluzione Frequenza di Frequenza di sincronizzazione Frequenza pixel aggiornamento orizzontale (MHz) (Hz) (KHz) 640 x 350 640 x 480 640 x 480 p60 720 x 480 p60 720 x 576 p50 720 x 400 640 x 480 848 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1280 x 720 p50 1280 x 720 p60 1920 x 1080 i50 1920 x 1080 i60 1280 x 720 1024 x 768 1280 x 800 1366 x 768 1360 x 768 1024 x 768 1440 x 900 1152 x 864 1280 x 960 1280 x 1024 1152 x 864 1400 x 1050 1280 X 800
Contattare Dell Negli Stati Uniti, chiamare 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTA: Se non si possiede una connessione Internet attiva, è possibile trovare le informazioni di contatto nella fattura di acquisto, nella distinta di spedizione, nella bolla o nel catalogo dei prodotti Dell. Dell™ fornisce diverse opzioni di assistenza e supporto online. La disponibilità varia in base al paese e al prodotto e alcuni servizi potrebbero non essere disponibili nella propria zona.
Appendice: Glossario ANSI Lumens — Uno standard per misurare la luminosità. Viene calcolato dividendo l'immagine di un metro quadrato in nove rettangoli uguali, misurando la lettura della lux (luminosità) al centro di ciascun rettangolo e facendo la media di questi nove punti. Rapporto proporzioni — Il rapporto proporzioni più comune è 4:3 (4 a 3). I formati video e televisivi precedenti sono in formato 4:3, che significa una larghezza dell'immagine pari a 4/3 volte l'altezza.
dB — decibel — Una unità usata per esprimere la differenza relativa della potenza o intensità, solitamente tra due segnali acustici o elettrici, uguale a dieci volte il logaritmo comune del rapporto tra i due livelli. Diagonale schermo — Un metodo per misurare le dimensioni di uno schermo o di un’immagine proiettata. È la misura da un angolo a quello opposto dello schermo. Uno schermo alto 9 ft e largo 12 ft ha una diagonale di 15 ft.
(luminosità, Y) e crominanza (colore, C). S-video è definito anche Y/C. SECAM — Uno standard di trasmissione Francese ed internazione per video e trasmissione, molto simile al PAL ma con metodi diversi d’invio delle informazioni colore. SSID — Service Set Identifiers — Un nome usato per identificare la WLAN particolare alla quale l’utente vuole collegarsi. SVGA — Super Video Graphics Array — 800 x 600 pixel. SXGA — Super Extended Graphics Array, — 1280 x 1024 pixel.
Indice A Didascalie 40 Accensione/spegnimento del proiettore Accensione del proiettore 15 Spegnimento del proiettore 15 Diffusore 37 assistenza contattare Dell 53 I Impostazioni alimentazione 37 Impostazioni audio 37 Impostazioni menu 36 C Collegamento del proiettore al computer 10 Cavo da USB a USB 10 Cavo da VGA a VGA 10, 11 Cavo da VGA a YPbPr 14 Cavo di alimentazione 10, 11, 12, 13, 14 Cavo S-video 12 Cavo video composito 13 Collegamento con un cavo S-video 12 Collegamento mediante un cavo compone
Visualizza (in Mod.
Trasparenza menu 36 U Unità principale 7 Ghiera di messa a fuoco 7 Linguetta dello zoom 7 Obiettivo 7 Pannello di controllo 7 Ricevitore a infrarossi 7 V Volume 37 Indice 59