Monitor Tela Plana Dell™ 2007FP Sobre seu monitor Visão Superior Visão da Parte Traseira Visão Lateral Visão de Fundo Especificações do monitor Interface USB (Universal Serial Bus) Recurso Plug and Play Cuidados com seu monitor Como usar a base ajustável de seu monitor Acoplando a base Como organizar seus cabos Como inclinar e girar a extensão vertical Removendo a base Girando seu monitor Mudando a posição de seu monitor Mudando a posição de seu sistema operacional Resolução de problemas Solução de probl
Volta á Página do Índice Sobre seu monitor Monitor Tela Plana DellT 2007FP Visão Superior Visão da Parte Traseira Visão Lateral Especificações do monitor Interface USB (Universal Serial Bus) Visão de Fundo Recurso Plug and Play Cuidados com seu monitor Visão Superior 1 Indicadores de entrada 2 Seleção de origem de entrada 3 4 Menu OSD / selecionar Abaixo (-) 5 Acima (+) 6 Botão liga / desliga (com luz indicadora de funcionamento) Visão da Parte Traseira
1 Furos de fixação VESA (100 mm) (Atrás da base instalada) Use para fixar o monitor. 2 Etiqueta dos conectores Indica a posição e os tipos de conectores. 3 Etiqueta de número de série em código de barras 4 5 6 7 8 9 Mencione esta etiqueta de código de barras se precisar entrar em contato com a Dell para suporte técnico. Use uma trava de segurança com a ranhura para Ranhura para trava de segurança proteger o monitor. Botão de bloqueio/liberação do Pressione para liberar a base do monitor.
Lado esquerdo 1 Portas descendentes USB Visão de undo 1 Conector do cabo de alimentação CA 2 Conector DVI 3 Conector VGA 4 Conector de vídeo composto 5 Conector S-Video 6 Porta USB em upstream 7 Portas USB em downstream 8 Conector de alimentação em CC para o DellT Soundbar Especificações do monitor Informações gerais Número do modelo Tela plana 2007FP
Tipo de tela Matriz ativa - LCD TFT Dimensões da tela 20.1 polegadas (tamanho da imagem visível: 20.1 polegadas) Área de exibição predefinida: Horizontal 408 mm (16.1 polegadas) Vertical 306 mm (12.1 polegadas) Dimensão dos pixels 0.255 mm Ângulo de visão +/- 89° (vertical) típ., +/- 89° (horizontal) típ. Luminância de saída 300 cd/m ²(típ.) Relação de contraste 800:1 (típ.
Características físicas Tipo de cabo de sinal D-sub: removível, analógico, 15 pinos, conectado ao monitor DVI-D: removível, digital, 24 pinos, desconectado do monitor S-video: não acompanha o monitor Vídeo composto: não acompanha o monitor Dimensões (com suporte): Altura (totalmente estendido, em modo retrato) 547.6 mm (21.6 inches) Altura (recolhido/travado em modo paisagem) 367.8 mm (14.5 inches) Largura 445.3 mm (17.5 inches) Profundidade 193.5 mm (7.6 inches) Monitor (Suporte e tela) 6.
Pinagem Conector VGA Número do pino Extremidade de 15 pinos do cabo de sinal 1 Vídeo-vermelho 2 Vídeo-verde 3 Vídeo-azul 4 GND 5 Teste automático 6 GND-vermelho 7 GND-verde 8 GND-azul 9 PC 5V/3.
10 RX1+ TMDS 11 Terra TMDS 12 Flutuante 13 Flutuante 14 Energia +5 V 15 Auto-teste 16 Detecção de conexão a aparelho já em funcionamento 17 RX0- TMDS 18 RX0+ TMDS 19 Terra TMDS 20 Flutuante 21 Flutuante 22 Terra TMDS 23 Clock TMDS + 24 Clock TMDS - Conector S-video Número do pino Extremidade de 5 pinos do cabo de sinal (cabo não incluído) 1 GND 2 GND 3 LUMA 4 CHROMA 5 GND Conector de vídeo composto Pin Number Extremidade de 1 pino do cabo de sinal (cabo não inclu
Número do pino Extremidade de 4 pinos do cabo de sina 1 DMU 2 VCC 3 DPU 4 GND Conector USB descendente Número do pino Extremidade de 4 pinos do cabo de sinal 1 VCC 2 DMD 3 DPD 4 GND Portas USB: 1 ascendente - traseira 4 descendentes - 2 na traseira; 2 na lateral esquerda OBSERVAÇÃO: Para poder usar o recurso USB 2.0 necessário um computador que disponha do recurso USB 2.0 OBSERVAÇÃO: A interface USB do monitor funciona SOMENTE com o monitor ligado (ou no modo de economia de energia).
en uso.
Volta á Página do Índice Apêndice: Monitor Tela Plana Dell™ 2007FP Informações de identificação da FCC ATENÇÃO: Instruções de segurança Como entrar em contato com a Dell Informações de identificação da FCC FCC Classe B Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de radiofreqüência e, caso não seja instalado e utilizado de acordo com o manual de instruções do fabricante, poderá causar interferência à recepção de rádio e televisão.
l l l l l l l l l l l l l Nunca use o seu monitor se o cabo de alimentação estiver danificado. Não permita que nenhum objeto fique sobre o cabo de alimentação, e mantenha o cabo longe de locais onde as pessoas possam tropeçar nele. Certifique-se de que segura a tomada, e não o cabo, quando for desligar o monitor de uma tomada elétrica. As aberturas existentes na caixa do monitor propiciam ventilação. Para evitar um superaquecimento, essas aberturas não devem ser bloqueadas ou cobertas.
Vendas 0-810-444-3355 Website: www.dell.com.aw Aruba E-mail: la-techsupport@dell.com Suporte técnico Austrália (Sydney) Código de acesso internacional: 0011 ligação gratuita: 800-1578 Website: support.ap.dell.com E-mail:support.ap.dell.com/contactus Código do país: 61 Código da cidade: 2 Suporte geral 13DELL-133355 Website: support.euro.dell.com E-mail: tech_support_central_europe@dell.
Código da cidade: 51 Ilhas Virgens Britânicas Brunei 0800 722 3498 Vendas Suporte geral Serviço técnico (Penang, Malásia) Atendimento ao cliente (Penang, Malásia) Código do país: 673 Vendas de transação (Penang, Malásia) ligação gratuita: 1-866-2786820 604 633 4966 604 633 604 633 4955 Status de pedido on-line: www.dell.
Website: www.dell.com/cl Colômbia E-mail: la-techsupport@dell.com Suporte técnico 1-800-915-5704 Website: www.dell.com/cr Costa Rica E-mail: la-techsupport@dell.com Suporte técnico ligação gratuita: 800-012-0232 Website: support.euro.dell.com República Tcheca (Praga) Código de acesso internacional: 00 Código do país: 420 E-mail: czech_dell@dell.com Suporte técnico 22537 2727 Atendimento ao cliente 22537 2707 Fax 22537 2714 Fax - técnico 22537 2728 Central 22537 2711 Website: support.euro.
Clientes domésticos e pequenas empresas França (Paris) (Montpellier) Suporte técnico para XPS 0825 387 129 Suporte técnico para os demais computadores Dell 0825 387 270 Atendimento ao cliente 0825 823 833 Central Central (ligações de fora da França) Código de acesso internacional: 00 Código do país: 33 Vendas Fax Fax (ligações de fora da França) Códigos da cidade: (1) (4) 0825 004 700 04 99 75 40 00 0825 004 700 0825 004 701 04 99 75 40 01 Corporativo Suporte técnico Atendimento ao cliente 082
Índia Suporte técnico 1600 33 8045 e 1600 44 8046 Vendas (Contas de Grandes Empresas) 1600 33 8044 Vendas (Domésticos e pequenas empresas) 1600 33 8046 Website: support.euro.dell.com E-mail: dell_direct_support@dell.
Coréia (Seul) Divisão de vendas de contas preferenciais (acima de 400 funcionários) 044-556-3433 Vendas públicas (agências governamentais, instituições de ensino e de saúde) 044-556-5963 Segmento global Japão 044-556-3469 Usuário individual 044-556-1760 Central 044-556-4300 E-mail: Krsupport@dell.
Suporte geral 001-800-882-1519 Website: support.euro.dell.
Suporte técnico ligação gratuita: 1-866-3904695 Website: www.dell.com/kn São Cristovão e Névis E-mail: la-techsupport@dell.com Suporte técnico ligação gratuita: 1-866-5403355 Website: www.dell.com/sc Santa Lúcia E-mail: la-techsupport@dell.com Suporte técnico ligação gratuita: 1-866-4644352 Website: www.dell.com/vc São Vincente e Granadinas E-mail: la-techsupport@dell.
Atendimento ao cliente 902 115 236 Central 91 722 92 00 Fax 91 722 95 83 Website: support.euro.dell.
Código de acesso internacional: 00 Código do país: 44 Código da cidade: 1344 Atendimento ao cliente de contas preferenciais (500-5000 funcionários) 0870 906 0010 Atendimento ao cliente de contas globais 01344 373 186 Atendimento central ao cliente governamental 01344 373 193 Atendimento ao Cliente de Instituições Governamentais Locais e de Ensino 01344 373 199 Atendimento ao Cliente de Instituições de Saúde 01344 373 194 Suporte técnico Suporte técnico para XPS 0870 366 4180 Suporte técnico (Co
Website: www.dell.com/ve Venezuela E-mail: la-techsupport@dell.
Volta á Página do Índice Girando seu monitor Monitor Tela Plana Dell™ 2007FP Mudando a posição de seu monitor Mudando a posição de seu sistema operacional Mudando a posição de seu monitor Antes de girar, o monitor deve estar totalmente estendido na vertical (Extensão vertical) e totalmente inclinado (Inclinar) para cima para evitar bater sua parte inferior.
Volta á Página do Índice Configurando seu monitor Monitor Tela Plana Dell™ 2007FP Conectando seu monitor Como usar os botões do painel frontal Como usar o OSD Configuração da resolução ideal Como usar o Soundbar da Dell™ (opcional) Conectando seu monitor AVISO: Antes de iniciar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as Informações de segurança.
1 Conector do cabo de alimentação CA 2 Conector DVI 3 Conector VGA 4 Conector de vídeo composto 5 Conector S-Video 6 Porta USB em upstream 7 Portas USB em downstream 8 Conector de alimentação em CC para o Dell™ Soundbar
Para conectar seu monitor ao computador, execute os seguintes passos, ou instruções: l l l l l l l Desligue o computador e desligue o cabo de alimentação. Ligue o cabo de ligação branco (DVI-D digital) ou azul (VGA analógico) do monitor à porta de vídeo correspondente na parte de trás do computador. Não utilize ambos os cabos no mesmo PC. O único caso em que ambos os cabos podem ser utilizados é se estiverem ligados a dois PCs diferentes com sistemas de vídeo apropriados.
B O botão MENU é utilizado para abrir o OSD (apresentação de informações na tela), sair de menus e submenus e para sair do OSD. Consulte Acesso ao sistema de menus. Menu OSD/selecionar C, D Use estes botões para ajustar (diminuir/aumentar) valores do OSD. Abaixo (-) e Acima (+) E O LED aceso na cor verde indica que o monitor está ligado e funcionando plenamente. O LED aceso na cor âmbar indica que o monitor está no modo de economia de energia DPMS. O botão Liga/desliga liga e desliga o monitor.
BRIGHTNESS & CONTRAST (BRILHO E CONTRASTE) Back (Voltar) Brightness (Brilho) Este menu serve para ativar o ajuste de brilho/contraste. Pressione para selecionar Back (Voltar) e retornar ao menu principal. O brilho ajusta a intensidade da luz de fundo. Pressione o botão Contrast (Contraste) para aumentar o brilho; pressione para diminuir (0-100). Ajuste primeiro o brilho e, depois, o contraste apenas se for necessário. Pressione o botão para aumentar o contraste ; pressione para diminuir (0-100).
DVI-D S-Video Composite (Composto) Selecione a entrada DVI-D quando estiver usando o conector digital (DVI). Pressione Selecione a entrada S-Video quando estiver usando o conector S-Video. Pressione para selecionar a origem de entrada S Selecione a entrada Composto quando estiver usando o conector de vídeo composto. Pressione entrada de vídeo composto. Scan for Sources (Buscar origens) Pressione para buscar os sinais de entrada disponíveis.
Exit Menu (Sair do menu) IMAGE MODES (MODOS DE IMAGEM) Pressione para sair do menu OSD principal. Há três modos de imagem para uso diferente. Submenu modo de imagem para entrada VGA/DVI-D Submenu modo de imagem para entrada Vídeo ou OBSERVAÇÃO: os modos de imagem são diferentes entre as entradas VGA/DVI-D e Vídeo. Back (Voltar) Pressione para selecionar Back (Voltar) e retornar ao menu principal.
Back (Voltar) Wide Mode (Modo Amplo) Pressione para selecionar Back (Voltar) e retornar ao menu principal. Ajuste a proporção da imagem como 1:1, formato (aspect), ou tela cheia. OBSERVAÇÃO: A regulação de Wide Mode (Modo panorâmico) não é necessária com a resolução predefinida optimizada de 1600 x1200.
MENU) Back (Voltar) Language (Idioma) Menu Horizontal Posi tion (Posição horizon tal do menu) Menu Vertical Position (Posição vertical do menu) Menu Timer (Temporizador do me nu) Transparency (Transparência) Menu Rotation (Rotaç ão do menu) Menu Lock (Bloqueio do menu) Pressione para selecionar Back (Voltar) e retornar ao menu principal. A opção de idioma serve para definir o sistema OSD para um dos cinco idiomas (inglês, espanhol, francês, alemão, japonês).
ou Submenu do POP quando PIP está ligado (a origem principal é a entrada VGA/DVI-D) está ligado (a origem principal é a entrada Vídeo) Submenu do POP quando PIP Back (Voltar) Mode (Modo) When selected PIP (Quando o PIP está selecionado) PIP Source (Origem d o PIP) PIP Position (Posição do PIP) ou PIP Size (Tamanho do PIP) PIP Contrast (Contra ste do PIP) OBSERVAÇÃO: o ajuste de contraste não está disponível ao usar a origem DVI. Pressione para selecionar Back (Voltar) e retornar ao menu principal.
Pressione para sair do menu OSD principal. Mensagens de alerta do OSD Quando o monitor não suportar um modo de resolução em particular, você verá a seguinte mensagem: Isso significa que o monitor não consegue sincronizar o sinal que está recebendo do computador. Ou o sinal está muito alto ou baixo demais para que o monitor possa usá-lo. Consulte as Especificações do monitor das faixas de freqüência horizontal e vertical oferecidas por este monitor. O modo recomendado é o 1600 X 1200 @ 60Hz.
OBSERVAÇÃO: quando o cabo for reconectado à entrada do monitor, qualquer janela PIP ativa desaparecerá. Entre no submenu PIP para reabrir a janela PIP. Ver Resolução de problemas para obter mais informação. Configuração da resolução ideal 1. 2. 3. 4. Clique com o botão direito na área de trabalho e selecione Propriedades. Selecione a guia Configurações. Configure a resolução da tela para 1600 x 1200. Clique em OK.
OBSERVAÇÃO: Conector de alimentação da Soundbar - saída de 12V DC opcional apenas para a Soundbar da Dell™. CUIDADO: NÃO USE COM NENHUM DISPOSITIVO QUE NÃO SEJA O DELL Soundbar. 1. Na parte de trás do monitor, fixe o Soundbar alinhando os dois slots com os dois guias ao longo da parte inferior traseira do monitor. 2. Deslize o Soundbar para a esquerda até se encaixar no lugar. 3. Conecte o Soundbar ao conector de alimentação. 4.
Volta á Página do Índice Resolução de problemas Monitor Tela Plana Dell™ 2007FP Solução de problemas específicos do monitor Problemas comuns Problemas de vídeo Problemas específicos Problemas específicos do Universal Serial Bus (USB) Resolução de problemas do Dell™ Soundbar (opcional) AVISO: Antes de iniciar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as Informações de segurança.
Vídeo trêmulo Imagem ondulada ou em movimento l l l l l Alguns pixels estão faltando Tela do LCD com manchas l Pixels fixos Tela de LCD tem pontos brilhantes l Imagem muito fraca ou muito brilhante l Problemas de brilho l l l l Ajuste automático via OSD Ajuste os controles de Phase e Pixel Clock pelo OSD Reinicialize o monitor Verifique os fatores do ambiente Coloque e teste em outro local Desligue e depois ligue novamente Existem pixels permanentemente desligados, o que é um defeito natural
má qualidade cores estão um pouco distorcidas ¡ ¡ Vídeo composto proporciona uma boa imagem S-Video proporciona uma imagem melhor OBSERVAÇÃO: Ao escolher S-Video ou vídeo Composto, a função da tecla de atalho Ajuste automático não está disponível. Problemas específicos SINTOMAS ESPECÍFICOS O QUE ACONTECE A imagem da tela é muito pequena A imagem está centralizada na tela, mas não preenche a área inteira de visualização.
Não há som O Soundbar está ligado, o indicador de força está ligado. l Se o monitor não estiver recebendo energia, consulte Solução de problemas específicos do monitor para verificar problemas comuns. l Ligue o cabo de áudio em linha na saída de áudio do computador. Defina todos os controles de volume do Windows para seus respectivos ajustes máximos. Reproduza um áudio no computador (ou seja, CD de áudio ou MP3). Gire o botão de força/volume no Soundbar no sentido horário para aumentar o volume.
Volta á Página do Índice Como usar a base ajustável de seu monitor Monitor Tela Plana Dell™ 2007FP Acoplando a base Como organizar seus cabos Utilização da Inclinação, do Giro e da Extensão Vertical Removendo a base Acoplando a base 1. 2. 3. Coloque a base sobre uma superfície plana. Encaixe a ranhura na parte traseira do monitor nas duas lingüetas da base superior. Abaixe o monitor de maneira que a área de montagem encaixe/trave na base.
OBSERVAÇÃO: A base é separada do monitor e estendida quando o monitor é enviado da fábrica. Extensão Vertical Estende-se verticalmente até 130 mm com o botão de bloqueio/liberação. OBSERVAÇÃO: Se estiver bloqueada na posição inferior, pressione o botão de bloqueio/liberação na parte inferior traseira da base. Levante o painel frontal e estenda a base na altura desejada. CUIDADO: Antes de mover ou colocar monitor noutro local, certifique-se de que o suporte tem o BLOQUEIO PARA BAIXO.
OBSERVAÇÃO: Para evitar riscos na tela LCD ao remover a base, certifique-se de que o monitor seja colocado sobre uma superfície limpa.