Dell™Användarhandbok till Laser Printer 2330d/dn och 2350d/dn Så här beställer du bläck eller förbrukningsartiklar från Dell: 1. Dubbelklicka på ikonen på skrivbordet. 2. Besök Dells webbplats eller beställ förbrukningsartiklar till Dell-skrivaren via telefon. www.dell.com/supplies Bäst service kan ges om du har skrivarens serviceetikett tillgänglig. Obs!, meddelanden och varningar OBS! Ett OBS! anger viktig information som hjälper dig att använda skrivaren på bästa sätt.
Software i DFARS 252.227-7013 och i tillämpliga FAR-bestämmelser: Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, USA. Modell 2330d/dn and 2350d/dn Juni 2010 SRV HX750 Rev.
Hitta information Hitta information om skrivaren Vad letar du efter? Här kan du hitta det Hur man installerar skrivaren Affischen Installera skrivaren Säkerhetsinformation för att förbereda för användning av skrivaren Föreskrifter Garantiinformation Produktinformationsguide Papperstyper och storlekar som kan användas Välja och lagra media Fylla på utskriftsmaterial i skrivaren Konfigurera skrivarinställningarna Installera och använd skrivardrivrutiner Förvara och underhåll skrivaren Felsök och lös pr
Vad letar du efter? Här kan du hitta det Kod för snabbservice och nummer Kod för snabbservice och nummer Identifiera skrivaren när du använder support.dell.com eller kontaktar kundtjänst. Hitta kod för snabbservice för rätt hänvisning när du ringer till kundtjänst Dessa märken finns på skrivaren. Illustrationen nedan visar var etiketten med servicenumret sitter på skrivaren. Mer information finns här Skrivardelar. Dell Supportwebbplats – support.dell.
Om skrivaren Skrivardelar Förstå manöverpanelen Välja rätt kabel Skrivardelar Del Beskrivning 1 Främre utmatning Lucka där papperet matas ut från skrivaren. 2 Förlängare på utmatningsfack Stöd för papperet när det matas ut ur skrivaren. 3 Skyddslucka för universalmataren Dörr för åtkomst till universalmataren. 4 Standardmagasin (magasin 1) Standardpappersfack med plats för 250 papper.
9 Universalarkmatare Fack för manuell matning av olika papperstyper, som kuvert. 10 Fack för universalmataren Stöder papperet när det laddas i universalmataren. 11 Förlängningsbricka Ytterliggare stöd för annat tryckmedia än papper, som kuvert, för att förhindra att det böjs eller skrynklas. 12 Breddguider Guider för tryckmedia som laddas i universalmataren. 13 Breddguideflik Skjut fliken för att justera breddguiderna.
Del Beskrivning 16 USB-port Uttag för anslutning av USB-kabel (säljs separat). Den andra änden av USB-kabeln ansluts till en dator. Ansluter skrivaren lokalt till datorn. 17 Nätverksport (endast för nätverksskrivare) Uttag för anslutning av Ethernet-kabel (säljs separat). Den andra änden av Ethernet-kabeln ansluts till nätverksporten. Ansluter skrivaren till nätverket. 18 Parallellport Uttag för anslutning av parallellkabel (säljs separat). Den andra änden av parallellkabeln ansluts till en dator.
Använd ikonen för att 1 Display Visar antalet kopior som ska skrivas ut såväl som felkoder. 2 Vänster pilknapp Skrolla igenom menyer, undermenyer eller inställningar på skärmen. Flytta till föregående eller nästa alternativ. Varje knapptryckning flyttar ett steg i listan eller till en annan inställning för ett menyalternativ. 3 Tillbakaknapp Gå tillbaka till den tidigare visningen. 4 Menyknapp Öppna menyn.
Välja rätt kabel Anslutningskabeln till skrivaren måste uppfylla följande krav: Anslutning Kabelcertifiering USB USB 2.
Manöverpanelens menyer Menylista Pappersmeny Rapporter Nätverk/portar Inställningar Menylista Administratörsmeny Pappersmeny Rapporter Nätverk/portar Inställningar 1. Använd pilknapparna 2. Tryck på knappen Välj i menylistan för att bläddra på huvudmenyn. . 3. Tryck på höger pilknapp 4. Använd pilknapparna tills önskad rubrik visas på displayen. Tryck sedan på knappen Välj för att bläddra genom de tillgängliga menyobjekten. 5.
Huvudmeny Huvudmenyläge Huvudmenyläge Pappersmeny Standardkälla Tray (magasin) * Univ.matare Man. papper Man. kuvert Konf. univ.matare Kassett* lucka för OBS! Inställningen Kassett konfigurerar universalarkmataren till en automatisk papperskälla. Andra typer Anpassad typ <x> (där x motsvarar 1–6) Återvunnet Storlek/typ Tray (Magasin ) Univ.matare Man. papper Man.
Huvudmeny Huvudmenyläge Huvudmenyläge Paper Texture (Pappersstrukt.
Huvudmeny Huvudmenyläge Huvudmenyläge Paper Weight (Pappersvikt) Normal* vikt Vikt för tjockt papper Vikt för OH-film Återvunnen vikt Etikettvikt Vikt för Bondpapper Kuvertvikt Vikt för brevpapper Vikt förtryckt papper Vikt för färgat papper Lättvikt Tungvikt Grov/bomullsvikt Anpassad typ vikt (där x motsvarar 1–6) *Fabriksinställning Huvudmeny Huvudmenyläge Huvudmenyläge Pappersmatning Laddar returpapper Laddar Bond Laddar brevpapper Laddar förtr. papper Laddar färg.
1. Använd pilknapparna 2. Tryck på knappen Välj i menylistan för att bläddra på menyn Paper (Papper). . 3. Tryck på höger pilknapp 4. Använd pilknapparna tills önskad rubrik visas på displayen. Tryck sedan på knappen Välj för att bläddra genom de tillgängliga menyobjekten. 5. När önskad inställning visas på displayen trycker du på knappen Välj så sparas inställningen. Huvudmeny för pappersläge På denna meny: Du kan: Standardkälla Anger en standardpapperskälla för alla utskriftsjobb.
På denna meny: Du kan: Cassette* (kassett*) – behandlar universalmataren som andra magasin. Om ett utskriftsjobb kräver en pappersstorlek eller -typ som bara finns i universalmataren hämtar skrivaren utskriftsmaterial från universalmataren för jobbet. Manual (manuellt) – behandlar universalmataren som en manuell matningsbricka. Load Manual (ladda manuellt) visas om ett enstaka papper måste läggas in i universalmataren.
På denna meny: Du kan: Tray Size (magasinstorlek) Identifierar standardstorleken för varje källa. A4* (icke-USA) A5 A6 JIS B5 US Letter* (USA) Legal Executive Folio Statement Universal OBS! Mer information finns i Universella inställningar . Tray Type (magasintyp) Identifierar typen av utskriftsmaterial i varje källa.
På denna meny: Du kan: Statement Universal OBS! Mer information finns i Universella inställningar . 7 3/4 Envelope (7 3/4-kuvert) 9 Envelope (9kuvert) 10 Envelope (10kuvert) B5-kuvert C5 Envelope (C5-kuvert) DL Envelope (DL-kuvert) Annat kuvert Typ i univ.mat. Identifierar typen av utskriftsmaterial i universalmataren.
På denna meny: Du kan: JIS B5 US Letter* (USA) Legal Executive Folio Statement Universal OBS! Mer information finns i Universella inställningar . Manuell papperstyp Identifierar typen av utskriftsmaterial som är laddat manuellt i universalmataren.
På denna meny: Du kan: Bond Brevpapper Förtryckt Färgat papper Lätt papper Tungt papper Grov/bomull Anpassad typ <x> (där x motsvarar 1–6) Manuellt kuvertformat Identifierar den kuvertstorlek som laddas manuellt. 7 3/4 Envelope (7 3/4-kuvert) 9 Envelope (9kuvert) 10-kuvert* (USA) B5-kuvert C5 Envelope (C5-kuvert) DL-kuvert* (icke-USA) Annat kuvert Manuell kuverttyp Identifierar den kuverttyp som laddas manuellt.
På denna meny: Du kan: Plain Anger den relativa strukturen hos utskriftsmaterialet i ett visst magasin.
På denna meny: Du kan: Plain* (vanlig) Identifierar den relativa vikten av utskriftsmaterialet i ett visst magasin och säkerställer att tonern fastnar ordentligt på den utskrivna sidan.
På denna meny: Du kan: Återvunnet Avgör om det ska vara dubbelsidig utskrift eller inte för alla jobb där utskriftsmaterialet är angett. Bond Brevpapper Dubbelsidigt Off* (Av) Förtryckt Färgat papper Lätt papper Tungt papper Anpassad typ <x> (där x motsvarar 1–6) *Fabriksinställning Universella inställningar På denna meny: Du kan: Måttenheter Anger höjden, bredden och matningsriktningen för pappersstorleken Universal.
På denna meny: Du kan: OBS! 8,5 tum är fabriksinställningen för USA för bredd. Tum kan utökas i steg om 0,01 tum. OBS! 216 mm är fabriksinställt som standard internationellt. Millimeter kan utökas i steg om 1 mm. Stående höjd Anger stående höjd för det universella utskriftsmaterialet. 3–14,17 tum 76–1219 mm OBS! Om höjden överskrider den högsta tillåtna höjden använder skrivaren den högsta tillåtna höjden. OBS! 14 tum är fabriksinställningen för USA. Tum kan utökas i steg om 0,01 tum.
På denna meny: Du kan: än skrivarens maximala bredd. *Fabriksinställning Rapporter Läge Huvudmenyläge Rapporter Sida med menyinställningar Enhetsstatistik Sida med nätverksinställningar Profillista Skriv ut teckensnitt Skriv ut katalog Asset Report (resursrapport) 1. Använd pilknapparna 2. Tryck på knappen Välj i menylistan för att bläddra på rapportmenyn. . 3. Tryck på höger pilknapp 4. Använd pilknapparna tills önskad rubrik visas på displayen.
5. På denna meny: Du kan: Sida med menyinställningar Visar information om: Aktuella inställningar för menyalternativen i alla menyer Kassettinformation En lista över installerade tillval och funktioner Enhetsstatistik Visar information om: Jobbinformation Förbrukningsmaterialinfo Printer (Skrivare) USB Direct OBS! Detaljerna på den här sidan är olika för varje enhetstyp.
5. På denna meny: Du kan: Skriv ut katalog Innehåller en lista med resurser som lagras i användarområdet av flashoch diskalternativen. OBS! Skrivarregistersidan visas endast om ett ickedefekt disk- eller flashalternativ finns installerat och är formaterat. Asset Report (resursrapport) Hantera skrivarinformationen (till exempel serienummer och modellnamn).
nätverkskort har installerats. På nätverksmenyn kan du ändra skrivarinställningarna för jobb som skickas via en nätverksport (antingen Standard Network eller Network Opt ). 1. Använd pilknapparna 2. Tryck på knappen Välj i menylistan för att bläddra på menyn Network (Nätverk). . 3. Tryck på höger pilknapp 4. Använd pilknapparna tills önskad rubrik visas på displayen. Tryck sedan på knappen Välj för att bläddra genom de tillgängliga menyobjekten. 5.
På denna meny: Du kan: Mac Binary PS Ställ in skrivaren för att bearbeta binära PostScript-emuleringsjobb för Macintosh. Av På Auto* Standardinstallation Definiera grundläggande inställningar för skrivarnätverket. av nätverk Rapporter Nätverkskort TCP/IP IPv6 * Fabriksinställning USB-läge Läge Huvudmenyläge USB PCL SmartSwitch PS SmartSwitch NPA-läge USB-buffert Mac Binary PS USB med ENA OBS! Gäller bara Dell 3300 trådlös skrivaradapter (säljs separat).
5. Huvudmeny för USB-läge På denna meny: Du kan: PCL SmartSwitch Ställ in skrivaren så att den automatiskt växlar till PCL-emulering när ett utskriftsjobb kräver det, oberoende av skrivarens standardspråk. On* (På) Av PS SmartSwitch Ställ in skrivaren så att den automatiskt växlar till PostScript-emulering när ett utskriftsjobb kräver det, oberoende av skrivarens standardspråk. On* (På) Av NPA-läge Skicka utskriftsjobb till skrivaren och samtidigt hämta statusinformation för skrivaren.
Läge Huvudmenyläge NPA-läge Parallellbuffert Avancerad status Protokoll Svara på initiering Parallelläge 2 Mac Binary PS Parallellt med ENA På parallellmenyn kan du ändra skrivarinställningar för jobb som skickas via en parallellport. 1. Använd pilknapparna 2. Tryck på knappen Välj i menylistan för att bläddra i parallellmenyn. . 3. Tryck på höger pilknapp 4. Använd pilknapparna tills önskad rubrik visas på displayen. Tryck sedan på knappen Välj för att bläddra genom de tillgängliga menyobjekten.
På denna meny: Du den kan: automatiskt växlar till PS-emulering när ett utskriftsjobb kräver det, oberoende av skrivarens standardspråk. On* (På) Av NPA-läge Skicka utskriftsjobb till skrivaren och samtidigt hämta statusinformation för skrivaren. Av Auto* Parallellbuffert Tilldela en storlek till parallellingångsbufferten. Auto* Avaktiverad 3K till (i steg om 1K) Avancerad status Aktivera dubbelriktad kommunikation genom parallellporten.
På denna meny: Du kan: genom att aktivera signalen INIT i parallellgränssnittet. Många datorer aktiverar signalen INIT varje gång datorn slås av och på. På Off* (Av) Parallelläge 2 Bestämma om parallellportens data ska läsas av på styrpulsens inledande (På) eller avslutande (Av) flank. Av On* (På) OBS! Den här menyn visas endast om den stöds av parallellporten. Mac Binary PS Ställ in skrivaren för att bearbeta binära PostScriptemuleringsjobb för Macintosh.
Läge Inställningar Huvudmenyläge Allmänna inställninar Inställningsmenyn Efterbehandlingsmeny Kvalitetsmeny Verktygsmeny PostScript-meny PCL-emuleringsmeny General Settings Mode (läget allmänna inställningar) Huvudmeny Huvudmenyläge Allmänna inställninar Språk i display Kör grundstart Alarm Tidsgränser Skrivaråterhämtning Originalvärden 1. Använd pilknapparna inställningar). 2. Tryck på knappen Välj i menylistan för att bläddra på menyn General Settings (allmänna . 3. Tryck på höger pilknapp 4.
På denna meny: Du kan: Språk i display Ange vilket språk som ska visas på skärmen English* arabiska Brasiliansk portugisiska Tjeckiska Danska Nederländska Finska Franska Tyska Grekiska Hebrew Iberisk portugisiska Italienska Japanska (Kanji) Norska Polska Ryska Förenklad kinesiska Spanska Svenska Turkiska Kör grundstart Starta en installationsguide när skrivaren är påslagen. Ja* Nej Alarm Ställ in ett larm så att det avges en signal när skrivaren kräver åtgärd av användaren.
På denna meny: Du kan: 60 minuter* Tidsgräns för skärm 15*–300 sekunder Utskriftstidsgräns Avaktiverad 1–255 sekunder 90 sekunder* Väntetidsgräns Avaktiverad 15–65 535 sekunder 40 sekunder* Tidsgräns för nätverksjobb Avaktiverad 10–255 sekunder 90 sekunder* Skrivaråterhämtning Ange om skrivaren ska fortsätta att arbeta i vissa offline-situationer, skriva ut sidor som fastnat igen eller vänta tills hela sidan har bearbetats och är klar för utskrift.
På denna meny: Du kan: Originalvärden Återställ och återskapa lämpliga inställningar till fabriksinställningsvärdena. Återställ inte* Återställ nu *Fabriksinställning Installationsläge Huvudmeny Huvudmenyläge Installation Skrivarspråk Utskriftsområde Hämta till Spara resurser 1. Använd pilknapparna 2. Tryck på knappen Välj i menylistan för att bläddra på menyn Setup (inställningar). . 3. Tryck på höger pilknapp 4. Använd pilknapparna tills önskad rubrik visas på displayen.
På denna meny: Du kan: Skrivarspråk Ange det standardskrivarspråk som ska användas när datorn sänder data till skrivaren. PS-emulering PCL-emulering * Utskriftsområde Ändra det logiskt och fysiskt utskrivbara området Normal* Helsida Hämta till Ange lagringspositionen för hämtade resurser. RAM-minne* Flash OBS! Download Target (hämta mål) visas endast om flash-alternativet är installerat.
På denna meny: Du kan: On* (på) – skrivaren behåller alla hämtade resurser för alla skrivarspråk medan skrivarspråket byts ut och skrivaren återställs. Får skrivaren slut på minne visas 38 Minnet är fullt.
3. 4. Använd pilknapparna för att bläddra genom de tillgängliga menyobjekten. 5. När önskad inställning visas på displayen trycker du på knappen Välj så sparas inställningen. Huvudmenyn Finishing Mode (efterbehandlingsläge) På denna meny: Du kan: Sidor (Duplex) Aktivera dubbelsidig (2-sidig) utskrift. 1-sidigt* 2-sidigt Dubbelsidig bindning Ange hur dubbelsidiga sidor ska bindas och hur utskriften på baksidan ska orienteras i förhållande till utskriften på framsidan.
På denna meny: Du kan: N-up (Pages/Side) (miniatyrer, sidor/sida) Ange att bilder på flera sidor ska skrivas ut på en sida av papperet. Miniatyrer, beställning Ange placeringen av bilder på flera sidor när flersidig utskrift används universalarkmatare) ha inställningen Cassette (Kassett) om universalarkmataren ska visas som menyinställning.
1. Använd pilknapparna 2. Tryck på knappen Välj i menylistan för att bläddra på menyn Quality (kvalitet). . 3. Tryck på höger pilknapp 4. Använd pilknapparna tills önskad rubrik visas på displayen. Tryck sedan på knappen Välj för att bläddra genom de tillgängliga menyobjekten. 5. När önskad inställning visas på displayen trycker du på knappen Välj så sparas inställningen.
På denna meny: Du kan: Välj ett högre värde för fetare linjer eller mörkare gråskalebilder. OBS! Om du väljer en lägre siffra kan du spara toner. Förb. tunna linjer Aktivera utskriftsinställning för filer som arkitektritningar, kartor, elscheman eller flödesscheman. Off* (Av) På OBS! Den här inställningen är endast tillgänglig med PCLemuleringsdrivrutinen eller PostScriptdrivrutinen, eller i skrivarens inbäddade webbserver.
På denna meny: Du kan: Kontrast Justera kontrasten för utskrivna bilder. 0–5 0* * Fabriksinställning Utilities Mode (verktygsläge) Menyn Mode (läge) Huvudmenyläge Verktyg Hexspårning På verktygsmenyn kan du felsöka skrivarproblem. 1. Använd pilknapparna 2. Tryck på knappen Välj i menylistan för att bläddra på menyn Utilities (verktyg). . 3. Tryck på höger pilknapp 4. Använd pilknapparna tills önskad rubrik visas på displayen.
1. Använd pilknapparna 2. Tryck på knappen Välj i menylistan för att bläddra på menyn PostScript. . 3. Tryck på höger pilknapp 4. Använd pilknapparna tills önskad rubrik visas på displayen. Tryck sedan på knappen Välj för att bläddra genom de tillgängliga menyobjekten. 5. När önskad inställning visas på displayen trycker du på knappen Välj Huvudmenyn PostScript Mode (PostScript-läget) På denna meny: Du kan: Skriv ut PS-fel Skriv ut en sida som innehåller emuleringsfelet för PostScript.
1. Använd pilknapparna 2. Tryck på knappen Välj i menylistan för att bläddra på menyn PCL Emul (PCL-emulering). . 3. Tryck på höger pilknapp 4. Använd pilknapparna tills önskad rubrik visas på displayen. Tryck sedan på knappen Välj för att bläddra genom de tillgängliga menyobjekten. 5. När önskad inställning visas på displayen trycker du på knappen Välj så sparas inställningen.
På denna meny: Breddsteg Du kan: Anger breddstegen för skalbara teckensnitt med fast bredd. Intervall: 0,08 100,00 i steg om 0,01 10,00* Riktning Ange orienteringen av texten och bilderna på sidan. Stående* Liggande Rader per sida Ange hur många rader som ska skrivas ut per sida. 1–255 60* A4-bredd Ställ in skrivaren för utskrift på A4-papper 198 mm* 203 mm Auto CR efter LF Ange om skrivaren automatiskt ska utföra en vagnretur (CR) efter ett radmatningskommando (LF).
På denna meny: Du kan: 200 = Off* 0 - 199 Visa orig. värden Visa den fabriksinställning som har tilldelats varje fack, magasin eller pappersmatare. Återställ original Återställ alla inställningar för fack, magasin och pappersmatare till fabriksinställningarna.
Installera extra maskinvara Installera tillvalsmagasinet för 550 ark Installera ett extra minneskort Installera tillvalsmagasinet för 550 ark Extra magasin monteras undertill på skrivaren. En arkmatare består av två delar: ett magasin och en stödenhet. Skrivaren har stöd för ett tilläggsmagasin med plats för upp till 550 ark papper. VARNING: Om du installerar en arkmatare när du har konfigurerat skrivaren, stänger du av den och drar ur strömkabeln innan du fortsätter. 1. Stäng av skrivaren. 2.
5. Sätt på skrivaren igen. 6. I Windows Vista® eller senare: a. Klicka på Kontrollpanelen. b. Klicka på Maskinvara och Ljud. c. Klicka på Skrivare. I Windows®XP och 2000: a. Klicka påStart Kontrollpanelen. b. Dubbelklicka på Skrivare och annan maskinvara. c. Dubbelklicka på Skrivare och fax. 7. Högerklicka på ikonen för din Dell Laser Printer-modell. 8. Klicka på Egenskaper. 9. Klicka på Installera tillval. 10. Klicka på Fråga skrivaren. 11. Klicka på OK. 12.
Installera ett extra minneskort Systemkortet har en anslutning för ett extra minneskort. Skrivaren kan stödja upp till 160 MB för en vanlig skrivare och 288 MB för en nätverksskrivare. Skrivarminnet kan bara uppgraderas med minneskort på 128 MB för både vanliga skrivare och nätverksskrivare. Nätverksskrivaren kan även uppgraderas med minneskort på 256 MB. VARNING: Om skrivaren redan är konfigurerad när du ska installera ett minneskort stänger du av den och drar ut strömkabeln innan du fortsätter. 1.
5. 6. Skjut in minneskortet i kortplatsen tills spärrarna på båda sidor snäpper på plats. Du kan behöva trycka ganska hårt. 7. Se till att spärrarna snäpper fast över skåran på var sida av kortet. 8. Stäng sidoluckan. 9. Sätt på skrivaren igen. 10. I Windows Vista® eller senare: a. Klicka på Kontrollpanelen. b. Klicka på Maskinvara och Ljud. c. Klicka på Skrivare. I Windows® XP och 2000: a. Klicka påStart Kontrollpanelen. b. Dubbelklicka på Skrivare och annan maskinvara. c.
12. 13. Klicka på Installera tillval. OBS! Minneskort som har utformats för andra skrivare fungerar eventuellt inte i den här skrivaren. 14. Klicka på Fråga skrivaren. 15. Klicka på OK. 16. Klicka på OK och stäng sedan skrivarmappen.
Fylla på papper Ställa in pappersstorlek och papperstyp Fylla på pappersmagasinet för 250 ark Fylla på pappersmagasinet för 550 ark Använda den bakre utmatningsluckan Använda universalarkmataren Lägga till och ta bort länkar till magasin Ställa in pappersstorlek och papperstyp OBS! Du måste installera skrivarens programvara innan du konfigurerar pappersmagasinen. Mer information finns i Installation för lokal utskrift och Installation för nätverksutskrift.
5. Tryck på pil-knapparna tills rätt källa visas och tryck sedan på knappen Select (Välj) . Size (Storlek) visas under namnet på källan. 6. Tryck på knappen Välj 7. Tryck på pil-knapparna . tills rätt storlek visas och tryck sedan på knappen Select (Välj) . Submitting Changes (Genomför ändringar) visas, följt av Size (Storlek). 8. Tryck på pil-knapparna tills Type (Typ) visas och tryck sedan på knappen Select (Välj) 9.
6. 7. Välj Printer Settings (Skrivarinställningar) i den vänstra kolumnen. 8. På sidan Printer Settings (Skrivarinställningar) väljer du Paper Menu (Pappersmeny). 9. Välj papperstyp. 10. Välj den papperstyp som finns i respektive magasin. 11. Klicka på Skicka. Fylla på pappersmagasinet för 250 ark Följ de här instruktionerna för att fylla på papper i magasinet för 250 ark. 1. Ta ut magasinet. 2.
b. 3. Om du fyller på A6 måste du lyfta på fliken för att papperet ska få plats. OBS! Se till att pappersbunten inte är högre än märket som anger maxgränsen för påfyllning. Märket finns på kanten på fliken. Om du överfyller magasinet kan det leda till papperskvadd och skador på skrivaren. 4.
4. Böj en bunt med papper fram och tillbaka. Jämna till kanterna mot ett plant underlag. 5. Fyll på papperet i magasinet med utskriftssidan vänd nedåt. Se till att pappersbunten inte är högre än märket som anger maxgränsen för påfyllning. Om du lägger i för mycket papper kan papperskvadd uppstå. 6. Skjut de två sidostöden och det bakre stödet tills de ligger mot pappersbuntens kanter. 7. Sätt tillbaka magasinet. 8.
8. Dra ut pappersstödet på utmatningsfacket. Fylla på pappersmagasinet för 550 ark Följ de här instruktionerna för att fylla på papper i magasinet för 550 ark. 1. Ta ut magasinet. 2. Om du ska fylla på papper i storlekarna Legal eller Folio måste du justera pappersfacket för att passa det större papperet. a. Tryck ned spärren baktill på magasinet. b. Dra ut magasinet tills den utdragna delen snäpper på plats.
b. 3. Böj en bunt med papper fram och tillbaka. Jämna till kanterna mot ett plant underlag. 4. Fyll på papperet i magasinet med utskriftssidan vänd nedåt. Se till att pappersbunten inte är högre än märket som anger maxgränsen för påfyllning. Om du lägger i för mycket papper kan papperskvadd uppstå. 5. Skjut de två sidostöden och det bakre stödet tills de ligger mot pappersbuntens kanter.
5. 6. Sätt tillbaka magasinet. 7. Dra ut pappersstödet på utmatningsfacket. Använda den bakre utmatningsluckan Den bakre utmatningen för enstaka ark ger en rak pappersbana som minskar risken för att papper rullar ihop sig eller att papperskvadd uppstår. Det här är särskilt användbart vid utskrifter på specialmaterial, som exempelvis OH-blad, kuvert, etiketter, styvt papper och registerkort. För att använda den bakre utgången öppnar du luckan.
Använda universalarkmataren Konfigurera universalarkmataren Den här inställningen används för att ange läget för användning av universalarkmataren. Läge Kassett* Källa för universalarkmataren: fungerar som en icke avkännande automatisk källa tilldelas en installerad storlek och papperstyp på samma sätt som alla andra inmatningskällor ingår i värdelistorna för alla skrivarinställningar, t.ex.
Läge har valts stannar skrivaren och uppmanar användaren att manuellt lägga i utskriftsmaterial i universalarkmataren. * Fabriksinställning Öppna universalarkmataren Universalarkmataren sitter framtill på skrivaren och kan mata 50 ark i taget. Du kan använda universalarkmataren när du snabbt behöver skriva ut något på en papperstyp eller -storlek som inte finns påfyllt i pappersmagasinet. Öppna universalarkmataren: 1. Dra ner universalarkmatarens lucka. 2. Skjut universalarkmataren framåt. 3.
4. För försiktigt förlängningen nedåt för att dra ut hela universalarkmataren. Fyll på universalarkmataren Fyll på universalarkmataren: 1. Placera ett ark av det aktuella utskriftsmaterialet, med utskriftssidan uppåt, centrerat i universalarkmataren. Skjut inte in det längre än att den kant du matar in först precis kommer i kontakt med pappersstöden. Annars griper skrivaren tag i papperet för tidigt och utskriftsjobbet blir troligen snett.
2. 3. Förbered utskriftsmaterialet innan du fyller på. Få papperen att släppa från varandra genom att böja bunten fram och tillbaka. Se till att du inte viker eller skrynklar papperet eller etiketterna. Jämna till kanterna mot ett plant underlag. OBS! Undvik att ta på OH-filmens utskriftssida. Se till att du inte repar dem. Få kuverten att släppa från varandra genom att böja bunten fram och tillbaka. Jämna till kanterna mot ett plant underlag. OBS! Skrynkla eller vik aldrig kuvert. 4.
Kuvert ska föras in med fliken nedåt och frankeringsområdet som på bilden. OBS! Bäst resultat får du om du inte använder kuvert som redan är frankerade. Håll arken med OH-film i kanterna och undvik att röra trycksidan. Hudfett som hamnar på filmen kan påverka utskriftskvaliteten. Mata in ett brevpapper med brevhuvudet vänd uppåt och så att dess överdel matas in i skrivaren först. Om du har problem med pappersmatningen kan du vända på papperet.
universalarkmataren måste göras manuellt på menyn Paper Size (Pappersstorlek). Inställningen för papperstyp måste vara inställd för alla magasin från menyn Paper Type (Papperstyp). Menyerna Paper Type (Papperstyp) och Paper Size (Pappersstorlek) är båda tillgängliga på menyn Paper Size/Type (Pappersstorlek/typ). Ta bort länkar till magasin Olänkade magasin har inställningar som inte är desamma som inställningarna för något annat magasin.
Installation för lokal utskrift Windows ® Mac OS ® X: Lägga till skrivaren i Utskriftshanteraren eller Skrivarinställning. Linux® Windows® Vissa av Windows operativsystem kan redan ha skrivardrivrutiner som är kompatibla med skrivaren. OBS! Även om du installerar egna drivrutiner så ersätts inte systemdrivrutinerna. Ett särskilt skrivarobjekt skapas och visas i skrivarmappen.
2. 3. Välj skrivaren i listrutan. 4. Välj Typical Installation (recommended) (Vanlig installation (rekommenderas)) och klicka sedan på Install (Installera). 5. Klicka på Finish (Slutför) och anslut sedan skrivaren till datorn med en USB- eller parallellkabel. Slå på skrivaren. Installeraren meddelar när den är klar. Installera ytterligare skrivardrivrutiner 1. Slå på datorn och sätt i cd-skivan Programvara och dokumentation. När cd-skivan med Programvara och dokumentation startar klickar du på Avbryt.
3. Dubbelklicka på Lägg till en skrivare. Nu startar guiden Lägg till en skrivare. Om det behövs klickar du på Nästa. 4. Klicka på Nästa. 5. Välj Lägg till en lokal skrivare eller Lokal skrivare som är ansluten till den här datorn och klicka sedan på Nästa. Du uppmanas att ansluta skrivaren till datorn. 6. Välj den port som ska användas till skrivaren och klicka sedan på Nästa. 7. Välj Diskett finns. 8. Bläddra till cd-enheten och välj rätt katalog för ditt operativsystem.
11. Klicka dig igenom resten av guiden Lägg till skrivare. Installera sedan skrivardrivrutinen genom att klicka på Slutför. Installera ytterligare skrivarprogramvara 1. Slå på datorn och sätt i cd-skivan Programvara och dokumentation. Cd-skivan Programvara och dokumentation bör starta installationsprogrammet automatiskt. 2. Välj Additional Software Installation - Install the printer support software (Installera ytterligare programvara - installera programvara för skrivarsupport) och klicka på Next (Nästa).
e. f. Klicka på Install (Installera) på skärmen Easy Install (Enkel installation). g. Ange administratörslösenordet och klicka på OK. Programvaran installeras på datorn. h. Avsluta installationsprogrammet när det är klart. 2. Öppna Skrivarinställning under /Program/Verktyg. 3. Om USB-skrivaren visas i skrivarlistan: Skrivaren har installerats och du kan avsluta programmet.
Installation för nätverksutskrift Windows ® Installera den delade skrivaren på klientdatorer Mac OS ® X: Lägga till skrivaren i Utskriftshanteraren eller Skrivarinställning. Linux® Skriva ut en sida med nätverksinställningar Windows® I Windows-miljöer kan du konfigurera nätverksskrivare för direkt eller delad utskrift. Båda metoderna för nätverksskrivare kräver att du installerar skrivarprogramvara och skapar en nätverksskrivarport.
I Windows-miljöer kan du konfigurera nätverksskrivare för direkt eller delad utskrift. Båda alternativen för nätverksutskrift kräver att skrivarprogramvara är installerad och att en nätverksport skapas. IP-utskrift Delad utskrift Skrivaren är direkt ansluten till nätverket med en nätverkskabel, t.ex. en Ethernetkabel. Skrivarprogramvaran är vanligtvis installerad på alla datorer i nätverket. Skrivaren är ansluten till någon av datorerna i nätverket via en lokal kabel, t.ex. en USB- eller parallellkabel.
5. Klicka på Nästa. 6. För varje skrivardrivrutin i listan gäller detta: OBS! Det finns tre skrivardrivrutiner för varje vald skrivare: Skrivarkontrollspråk (PCL), PostScript (PS) och Värdbaserad utskrift (HBP). a. Välj skrivardrivrutin i listan. b. Om du vill ändra skrivarnamnet anger du ett nytt namn i fältet Printer Name (Skrivarnamn). c.
c. d. Klicka på Slutför. Direktanslutning med en nätverkskabel (ingen utskriftsserver) 1. Sätt i cd-skivan Programvara och dokumentation. Installationsprogrammet startas automatiskt från cd-skivan Programvara och dokumentation. 2. När skärmen med cd-skivan Programvara och dokumentation visas, klickar du på Network Installation - Install the printer for use on a network (Nätverksinstallation – Installera skrivaren för användning i ett nätverk). Klicka sedan på Next (Nästa). 3.
d. som standardskrivare). e. Om du inte vill installera någon drivrutin till skrivaren väljer du Do not install this printer (Installera inte skrivaren). 7. Klicka på Nästa. 8. Markera kryssrutan bredvid den programvara och dokumentation som du vill installera och klicka på Install (Installera). Drivrutinen, ytterligare programvara och dokumentation installeras på datorn. När installationen är klar visas Congratulations! (Grattis!) på skärmen. 9. Om du inte vill skriva ut en testsida: Klicka på Slutför.
1. a. Klicka på Kontrollpanelen. b. Klicka på Maskinvara och Ljud. c. Klicka på Skrivare. I Windows®XP (vanlig Start-meny): a. Klicka på Start Kontrollpanelen. b. Dubbelklicka på Skrivare och annan maskinvara. c. Dubbelklicka på Skrivare och fax. I Windows Vista® (klassisk Start-meny) och alla andra Windows-versioner: Klicka på Start Inställningar Skrivare. I Windows®XP (klassisk Start-meny): Klicka på Start Inställningar Skrivare och fax. 2. Högerklicka på skrivaren. 3. Klicka på Dela ut. 4.
a. Sätt in cd-skivan Programvara och dokumentation, kontrollera att enhetsbokstaven stämmer med din CD-ROM-enhet och klicka på OK. b. I Windows Vista eller senare: Bläddra till en klientdator där operativsystemet körs och klicka sedan på OK. I tidigare Windows-versioner: Sätt i cd-skivan Drivrutiner och verktyg, kontrollera att enhetsbokstaven stämmer med din cd-rom-enhet och klicka på OK. 8. Klicka på Stäng.
3. Vänta medan drivrutinsinformationen kopieras från utskriftsserverdatorn till klientdatorn och det nya skrivarobjektet läggs till i mappen Skrivare. Hur lång tid det tar beror på nätverkstrafik och andra faktorer. 4. Stäng Mina nätverksplatser eller Nätverket. 5. Skriv ut en testsida och kontrollera installationen. a. I Windows Vista® eller senare (vanlig Start-meny): 1. Klicka på Kontrollpanelen. 2. Klicka på Maskinvara och Ljud. 3. Klicka på Skrivare. I Windows®XP (vanlig Start-meny): 1.
Peer-to-peer Om du använder peer-to-peer-metoden installeras skrivarprogrammet på alla klientdatorer. Nätverksklienterna behåller kontrollen över programändringar. Klientdatorn bearbetar utskriftsjobbet. 1. I Windows Vista® eller senare (vanlig Start-meny): a. Klicka på Kontrollpanelen. b. Klicka på Maskinvara och Ljud. c. Klicka på Skrivare. I Windows®XP (vanlig Start-meny): a. Klicka på Start Kontrollpanelen. b. Dubbelklicka på Skrivare och annan maskinvara. c. Dubbelklicka på Skrivare och fax.
5. någon programvara tillgängligt i systemet måste du ange en sökväg till programvaran. 6. Välj om du vill att skrivaren ska vara klientens standardskrivare och klicka sedan på Slutför. 7. Skriv ut en testsida och kontrollera installationen. a. I Windows Vista® eller senare (vanlig Start-meny): 1. Klicka på Kontrollpanelen. 2. Klicka på Maskinvara och Ljud. 3. Klicka på Skrivare. I Windows®XP (vanlig Start-meny): 1. Klicka på Start Kontrollpanelen. 2.
Mac OS® X: Lägga till skrivaren i Utskriftshanteraren eller Skrivarinställning. Macintosh® OS X version 10.3 och senare krävs för utskrift via nätverk. Om du vill skriva ut till en nätverksskrivare ska du lägga till skrivaren i Utskriftshanteraren eller Skrivarinställning. 1. Installera skrivarsupport på datorn. a. Sätt i cd-skivan Programvara och dokumentation. b. Dubbelklicka på skrivarens installationspaket. c. Klicka vidare genom skärmarna Welcome (Välkommen) och Read me (Viktigt). d.
a. b. Ange IP-adress till skrivaren. c. Välj skrivartillverkare på snabbmenyn Skrivarmodell. d. Välj skrivaren i listan och klicka på Lägg till. Om du vill skriva ut med AppleTalk: a. Klicka på Fler skrivare... och välj sedan AppleTalk i snabbmenyn. b. Välj AppleTalk-zonen i listan. OBS! Du kan se vilken zon och skrivare du ska välja under rubriken AppleTalk på sidan med nätverksinställningar för skrivaren. c. Välj skrivaren i listan och klicka på Lägg till. 5. Bekräfta skrivarinstallationen. a.
1. Sätt i cd-skivan Programvara och dokumentation. När cd-skivan med Programvara och dokumentation startar klickar du på Avbryt. 2. Bläddra till D:\unix\docs\\index.html, där D:\ motsvarar bokstaven på din cd-enhet. Skriva ut en sida med nätverksinställningar En sida med närverksinställningar listar skrivarens inställningar inklusive IP-adressen och MAC-adressen. Den här informationen är till hjälp när man felsöker skrivarens nätverksinställningar.
Programöversikt Statusövervakningscenter Set IP Address Utility (Verktyg för att ange IP-adress) Dells avinstallationsprogram för skrivarprogramvara Driver Profiler (Drivrutinsprofil) Dell Printer Configuration Web Tool (Dells webbverktyg för skrivarkonfiguration) Dells skrivarvarningsverktyg Ta bort och installera om programvaran Dells system för tonerhantering Använd cd-skivan Programvara och dokumentation som medföljde skrivaren när du vill installera olika program, beroende på operativsystem.
Set IP Address Utility (Verktyg för att ange IP-adress) OBS! Det här verktyget är inte tillgängligt när skrivaren är direktansluten till en dator. För att Set IP Address Utility (IP-inställningsverktyg) ska fungera lägger du till ett undantag i Windows ® brandvägg. Med hjälp av verktyget för att ange IP-adress kan du ange en IP-adress och andra viktiga IP-parametrar. Så här anger du IP-adress manuellt: 1. Anslut nätverkskabeln och slå på strömmen till skrivaren.
7. Dells avinstallationsprogram för skrivarprogramvara Använd verktyget för avinstallation av programvara till att ta bort installerade skrivarprogram eller skrivarobjekt. 1. I Windows Vista® eller senare: a. Klicka på Program. b. Klicka på Dell-skrivare. c. Klicka på din Dell Laser Printer-modell. I Windows®XP och 2000: Klicka på Start Program eller Alla program Dell Printers din Dell Laser Printer-modell. 2. Klicka på Dells avinstallationsprogram för skrivarprogramvara. 3.
Installationsstatus för ett utmatningsfack (skrivartillval) Användardefinierade pappersstorlekar (anpassat papper) Enkel text och vattenstämplar Överläggsreferenser Teckensnittsreferenser Formulärassociation Dell Printer Configuration Web Tool (Dells webbverktyg för skrivarkonfiguration) OBS! Det här verktyget är inte tillgängligt när skrivaren är direktansluten till en dator.
ta slut, klickar du på länken för tonertillbehör för att beställa fler tonerkassetter. Utskriftsinställningar - Ändra skrivarinställningarna, fjärrvisa kontrollpanelen och uppdatera utskriftsserverns fasta programvara. Kopiera skrivarinställningar - Kopiera snabbt skrivarens inställningar till en eller flera skrivare i nätverket genom att helt enkelt ange respektive skrivares IP-adress. OBS! Du måste vara nätverksadministratör för att kunna använda denna funktion.
verktyget aktiverat. Så här avaktiverar du Dells skrivarvarningsverktyg: 1. Högerklicka på ikonen i systemfältet. 2. Välj Avsluta. Så här aktiverar du Dells skrivarvarningsverktyg igen: 1. I Windows Vista® eller senare (vanlig Start-meny): a. Klicka på Program. b. Klicka på Dell-skrivare. c. Klicka på din Dell Laser Printer-modell. I Windows®XP: Klicka på Start Program eller Alla program Dell Printers din Dell Laser Printer-modell. 2. Klicka på Skrivarvarningsverktyg.
b. c. Klicka på din Dell Laser Printer-modell. I Windows®XP och 2000: Klicka på Start Program eller Alla program Dell Printers din Dell Laser Printer-modell. 2. Klicka på Dells avinstallationsprogram för skrivarprogramvara. 3. Följ anvisningarna på skärmen. 4. Starta om datorn. 5. Sätt i cd-skivan Programvara och dokumentation och följ sedan instruktionerna på skärmen. Om installationsfönstret inte visas: a. I Windows Vista® eller senare klickar du på I Windows®XP klickar du på Start Dator.
och när det skickades för utskrift. I utskriftsstatusfönstret visas även tonernivån, så du kan: Övervaka tonernivån i skrivaren. Klicka på alternativet Order Supplies (Beställa förbrukningsmaterial) och beställa tonerkassetter för utbyte. Program för beställning av förbrukningsartiklar till Dellskrivare Dialogrutan för beställning av förbrukningsartiklar kan öppnas i utskriftsstatusfönstret, programfönstret eller via skrivbordsikonen. Du kan beställa toner via telefon eller Internet.
4. Följ anvisningarna på skärmen. Om du beställer från internet klickar du på länken under rubriken Beställ online. Om du beställer per telefon ringer du det nummer som visas under rubriken Beställ per telefon.
Skriver ut Skriva ut dokument Utskrift på kuvert Utskrift från universalarkmataren Skriva ut på brevpapper Skriva ut tvåsidiga dokument (dubbelsidig utskrift) Skriva ut affisch Skriva ut flera sidbilder på samma sida (utskrift av miniatyrer) Utskrift på OH-film Skriva ut häften Avbryta ett utskriftsjobb Skriva ut dokument 1. Sätt på datorn och skrivaren och se till att de är anslutna. 2. Lägg i papperet. Mer information finns i Fylla på papper. 3. Ha dokumentet öppet och välj Arkiv Skriv ut.
Utskrift från universalarkmataren Universalarkmataren sitter framtill på skrivaren och kan mata upp till 50 ark i taget.. 1. Ha dokumentet öppet och välj Arkiv Skriv ut. 2. Klicka på Egenskaper (eller Alternativ, Skrivare eller Skrivarinställning beroende på vad du använder för program eller operativsystem). Dialogrutan Printing Preferences (Utskriftsinställningar) visas. 3. Klicka på fliken Paper (Papper). 4. Välj Multipurpose Feeder (universalarkmataren) i listrutan Paper Tray (Pappersmagasin).
Long Edge (Långsida) Short Edge (Kortsida) Long Edge (Långsida) binder sidorna längs långsidan Med Short Edge (Kortsida) binds arken längs med (vänsterkant för stående orientering och överkant för kortsidan (ovansida för stående och vänstersida för liggande). liggande). 1. Ha dokumentet öppet och välj Arkiv Skriv ut. 2. Klicka på Egenskaper (eller Alternativ, Skrivare eller Skrivarinställning beroende på vad du använder för program eller operativsystem).
1. 2. Klicka på Egenskaper (eller Alternativ, Skrivare eller Skrivarinställning beroende på vad du använder för program eller operativsystem). Dialogrutan Printing Preferences (Utskriftsinställningar) visas. 3. I området Multipage printing (N-Up)(Flersidig utskrift (miniatyrer)) väljer du hur många sidor du vill skriva ut på ett ark genom att skriva en siffra eller med hjälp av pilarna i listrutan. 4. Klicka på OK. 5. Klicka på OK i utskriftsfönstret så att jobbet skickas till skrivaren.
2. Dialogrutan Printing Preferences (Utskriftsinställningar) visas. 3. Klicka på More Page Layout Options (Fler alternativ för utskriftslayout). 4. Klicka på Booklet (Häfte). 5. Klicka på OK två gånger 6. Klicka på OK i utskriftsfönstret så att jobbet skickas till skrivaren. Utskrift på kuvert 1. Sätt på datorn och skrivaren, och se till att de är anslutna. 2. Ha dokumentet öppet och välj Arkiv Skriv ut. Dialogrutan Skriv ut öppnas. 3.
Skriva ut på brevpapper 1. Kontrollera att brevpapperet har fyllts på rätt för papperskällan som du använder: Magasin 1 eller 2 – fyll på papperet med utskriftssidan vänd nedåt. Det förtryckta arkets överkant ska ligga vänd mot magasinets främre kant. Universalarkmatare – lägg brevpapperet med utskriftssidan uppåt och så att dess överkant matas in i skrivaren först. 2. Ha dokumentet öppet och välj Arkiv Skriv ut. 3.
6. 7. Klicka på OK. 8. Klicka på OK i utskriftsfönstret så att jobbet skickas till skrivaren. Skriva ut affisch Med inställningen Poster (Affisch) kan skriva ut en bild över flera sidor. Efter utskrift kan du kombinera sidorna för att skapa en större bild. 1. Ha dokumentet öppet och välj Arkiv Skriv ut. 2. Klicka på Egenskaper (eller Alternativ, Skrivare eller Skrivarinställning beroende på vad du använder för program eller operativsystem).
8. 9. Klicka på OK i utskriftsfönstret så att jobbet skickas till skrivaren. Utskrift på OH-film 1. Fylla på OH-film. 2. När du har ett dokument öppet väljer du Arkiv Skriv ut. 3. Klicka på Egenskaper (eller Alternativ, Skrivare eller Skrivarinställning beroende på vad du använder för program eller operativsystem). Dialogrutan Utskriftsinställningar öppnas. 4. Klicka på fliken Paper (Papper). 5. Välj OH-film i listrutan Paper type (Papperstyp). 6. Klicka på OK två gånger 7.
1. I Windows Vista® eller senare (vanlig Start-meny): a. Klicka på Kontrollpanelen. b. Klicka på Maskinvara och Ljud. c. Klicka på Skrivare. I Windows®XP (vanlig Start-meny): a. Klicka på Start Kontrollpanelen. b. Dubbelklicka på Skrivare och annan maskinvara. c. Dubbelklicka på Skrivare och fax. I Windows®XP (klassisk Start-meny): Klicka på Start Inställningar Skrivare och fax. I Windows Vista® (klassisk Start-meny) och alla andra Windows-versioner: Klicka på Start Inställningar Skrivare. 2.
Underhålla skrivaren Beställa förbrukningsmaterial Förvara förbrukningsmaterial Byta ut förbrukningsmaterial Rengöra skrivarens utsida VARNING: Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet bör du läsa och följa säkerhetsinformationen i Produktinformationsguide. Dell™ bläckpatroner och tonerkassetter kan endast köpas genom Dell. Du kan beställa mer bläck online på www.dell.com/supplies. VARNING: Du bör endast använda Dell tonerkassetter till skrivaren.
a. b. Klicka på Dell-skrivare. c. Klicka på din Dell Laser Printer-modell. I Windows®XP och 2000: Klicka på Start Program eller Alla program Dell Printers din Dell Laser Printer-modell. 2. Klicka på Dells program för beställning av förbrukningsartiklar till skrivare. Fönstret Beställning av förbrukningsartiklar öppnas. 3. Klicka på länken under rubriken Orderstatus online. Förvara förbrukningsmaterial Förvara utskriftsmaterial Följ anvisningarna nedan för rätt förvaring av utskriftsmaterial.
Temperaturer högre än 40 °C. Lokaler med stora variationer i luftfuktighet eller temperatur. Direkt solljus. Dammiga lokaler. I en bil under en längre tid. Miljöer med frätande gaser. Miljöer med saltmättad luft. Byta ut förbrukningsmaterial Byta ut bildtrumman Du kan fastställa ungefär hur mycket toner som finns kvar i bildtrumman genom att skriva ut konfigurationsbladet med skrivarinställningar. Då kan du lättare avgöra när du kan behöva beställa nytt förbrukningsmaterial.
2. 3. Dra ut tonerkassetthållaren ur skrivaren genom att dra i handtaget på tonerkassetten. OBS! Tryck inte på knappen på kassetthållaren. 4. Lägg kassetthållaren på ett jämnt, rent underlag. 5. Tryck på knappen längst ned på kassetthållaren, ta sedan tag i kassettens handtag och dra kassetten uppåt och utåt. 6. Packa upp den nya bildtrumman. MEDDELANDE: Låt inte tonerkassetten utsättas för direkt ljus under någon längre tid.
7. klickar fast i rätt läge. 8. Sätt i kassetthållaren i skrivaren genom att passa in de blå pilarna på kassetthållarens stöd mot de blå pilarna i skrivaren och sedan trycka ner kassetthållaren så långt det går. 9. Starta skrivaren igen. 10. Tryck på och håll ned knappen Cancel (Avbryt) tills Resetting PC Counter (Återställer datorräknare) visas i manöverpanelens visningsfönster.
bleka. Skaka den ordentligt sidledes flera gånger för att omfördela tonern. Sätt sedan tillbaka tonerkassetten och fortsätt skriva ut. Gör om den här proceduren flera gånger tills dess att utskriften förblir svag. Byt ut tonerkassetten om utskriften förblir svag. OBS! Du kan ändå skriva ut en kort tid efter att meddelandet Toner low (Toner nästan slut) visas, men utskriftskvaliteten minskar allt eftersom tonernivån minskar.
MEDDELANDE: När du byter en tonerkassett ska du inte utsätta den nya kassetten för direkt ljus under en längre tid. Om den utsätts för ljus under längre tid kan det bli problem med utskriftskvaliteten. 5. Skaka kassetten åt alla håll för att fördela tonern jämnt. 6. Installera den nya tonerkassetten i skrivaren genom att passa in de vita rullarna på tonerkassetten mot pilarna vid spåren på bildtrumman och sedan trycka in tonerkassetten så långt det går. Kassetten klickar fast i rätt läge. 7.
2. 3. Fukta en ren, luddfri trasa med vatten. MEDDELANDE: Använd inte vanliga rengöringsmedel, eftersom de kan skada skrivarens yta. 4. Torka endast av skrivaren utanpå och var noga med att ta bort bläckrester som har satt sig på pappersutmatningsfacket. MEDDELANDE: Om du torkar av inuti skrivaren med en fuktig trasa kan skrivaren ta skada. Skador på skrivaren som orsakas av att de korrekta anvisningarna för rengöring inte har följts täcks inte av garantin. 5.
Administrativ support Använda den inbäddade webbservern Lås manöverpanelens menyer med hjälp av den inbyggda webbservern Skapa ett administratörslösenord Använda den inbäddade webbservern Om skrivaren är installerad i ett nätverk är den inbyggda webbservern tillgänglig för flera olika funktioner: Konfigurera skrivarinställningar Kontrollera status för förbrukningsartiklar till skrivaren Konfigurera nätverksinställningar Skapa ett lösenord för vissa menyer Visa rapporter Återställa originalvärden Vis
inbyggda webbservern Du kan använda användarpanelens låsfunktion för att skapa en PIN-kod för att låsa vissa menyer. Varje gång en låst meny väljs måste användaren ange rätt PIN-kod. PIN-koden påverkar inte åtkomsten via den inbäddade webbservern. OBS! Genom att låsa skrivarens manöverpanel hindras användare från att komma åt manöverpanelen både på skrivaren och från en annan plats. Så här låser du menyer på manöverpanelen: 1. Öppna en webbläsare.
2. 3. Klicka på Configuration (konfiguration). 4. Under Other Settings (Övriga inställningar) klickar du på Safety (säkerhet). 5. Tilldela lösenordssäkerhet för specifika enhetsinställningar. 6. Skapa avancerade lösenord eller användarlösenord. OBS! Lösenordsintervallet är 8–128 tecken. 7. Klicka på Submit (skicka). För att återställa lösenordet klickar du på Reset Form (Återställ formulär) eller på länken Change/Remove Advanced Password (Byt/ta bort avancerat lösenord).
Felsöka skrivaren Vanliga frågor: Dell™ 2330d/dn och 2350d/dn Laser Printer – problem och lösningar Pappersproblem Installationsproblem Utskriftsproblem Felmeddelanden Problem med utskriftskvalitet Allmänna riktlinjer för att välja eller fylla på papper Vanliga frågor: Mac OS®.
3. OBS! För att det lokala statusövervakningscentret ska fungera felfritt måste det finnas support för dubbelriktad kommunikation så att skrivaren och datorn kan kommunicera. Ett undantag har lagts till i Windows-brandväggen för att tillåta denna kommunikation. Om detta inte löser problemet kontrollerar du USB-kabelns anslutning på skrivaren. Om felet kvarstår kan det hjälpa att byta ut USB-kabeln.
Se Skriva ut en sida med nätverksinställningar. Hur ändrar jag skrivarens IP-adress med hjälp av Dell Printer Configuration Web Tool (Dells webbverktyg för skrivarkonfiguration)? Se Dell Printer Configuration Web Tool (Dells webbverktyg för skrivarkonfiguration). Hur ställer jag in skrivaren trådlöst med en trådlös tredjeparts-skrivarserver? Läs stegen i användarhandboken som medföljde den trådlösa skrivarservern.
Om fönstret för programvaruinstallation inte visas automatiskt installerar du programvaran manuellt. 1. Sätt i cd-skivan Programvara och dokumentation. 2. I Windows Vista® eller senare klickar du på I Windows XP klickar du på Start Dator. Den här datorn. I Windows 2000 dubbelklickar du på Den här datorn från skrivbordet. 3. Dubbelklicka på ikonen för CD-enheten och dubbelklicka sedan på setup.exe. 4.
Slå av skrivaren. Koppla bort skrivarens nätsladd från vägguttaget. Anslut skrivarens nätsladd till eluttaget igen och sätt på skrivaren. Starta om datorn. Om problemet kvarstår byter du ut USB-kabeln. Ställ in skrivaren som standardskrivare. 1. I Windows Vista® eller senare: a. Klicka på Kontrollpanelen. b. Klicka på Maskinvara och Ljud. c. Klicka på Skrivare. I Windows XP klickar du på Start Skrivare och fax.
b. c. Klicka på Skrivare. I Windows XP klickar du på Start Skrivare och fax. Kontrollpanelen I Windows 2000 klickar du på Start Inställningar Skrivare och annan maskinvara Skrivare. 2. Kontrollera om det finns flera skrivarenheter. 3. Skriv ut ett jobb till var och en av skrivarenheterna, för att se vilken som är aktiv. 4. Ange denna som standardskrivare: a. Högerklicka på ikonen för din Dell Laser Printer-modell. b. Klicka på Ange som standardskrivare. 5.
b. c. Klicka på Skrivare. I Windows®XP klickar du på Start Skrivare och fax. Kontrollpanelen I Windows®2000 klickar du på Start Inställningar Skrivare och annan maskinvara Skrivare. 2. Högerklicka på ikonen för din Dell Laser Printer-modell. 3. Se till att Pausa utskrift inte är markerat. Om Pausa utskrift är markerat klickar du för att ta bort alternativet. Se till att tonerkassetten är korrekt installerad och att etiketten och tejpen är borttagen. Kontrollera att papper är korrekt påfyllt.
Fyll på med Fyll på inmatningskällan med rätt pappersstorlek eller avbryt utskriftsjobbet genom att trycka på knappen Avbryt . Fyll på med Fyll på inmatningskällan med rätt papperstyp och -storlek eller avbryt utskriftsjobbet genom att trycka på knappen Avbryt . Fyll på universalarkmataren med Fyll på universalarkmataren med rätt papperstyp och -storlek.
Fyll på universalarkmataren med Fyll på universalarkmataren med rätt pappersstorlek. Om det inte finns något papper i universalarkmataren matar du ett pappersark så att meddelandet tas bort. Tryck på knappen Bakåt om du vill ignorera begäran och skriva ut på det papper som redan används i en av papperskällorna. Jobbet kanske inte skrivs ut på rätt sätt. Om skrivaren hittar en källa som har rätt papperstyp används papperet från den källan.
30 Byt ogiltig påfyllningskassett Skrivaren har upptäckt en påfylld tonerkassett. Ta bort tonerkassetten och installera en ny. 31 Missing or Defective Cartridge (31 Kassett är defekt eller saknas) Om tonerkassetten inte är installerad installerar du den. Om det finns en installerad tonerkassett tar du ut den och installerar en ny tonerkassett. 31 Byt ut defekt tonerkassett Ta bort tonerkassetten och installera en ny.
Om du vill ignorera meddelandet och fortsätta skriva ut trycker du på knappen Tillbaka kanske inte skrivs ut på rätt sätt. Om du vill avbryta utskriften trycker du på knappen Avbryt . Jobbet . Om du vill aktivera Spara resurser efter att du har fått det här meddelandet kontrollerar du att länkbuffertarna är inställda på Auto. Stäng sedan menyerna när du vill aktivera ändringarna i länkbuffertarna. När Klar visas aktiverar du Spara resurser.
Om du vill avbryta utskriften trycker du på knappen Avbryt . Undvik att felet uppstår igen genom att installera mer minne. 38 Memory Full (38 Minnet fullt) Om du vill ta bort meddelandet och fortsätta skriva ut trycker du på knappen Tillbaka hända att de återstående sidorna inte blir korrekt utskrivna. Om du vill avbryta utskriften trycker du på knappen Avbryt . Det kan . Så här undviker du felet i framtiden: Förenkla utskriftsjobbet.
54 Standard Network Software Error (54 Standardnätverkprogramfel) Återställ skrivaren genom att stänga av och slå på den igen. Uppgradera den fasta programvaran för nätverk i skrivaren eller skrivarservern. Om du vill ignorera meddelandet och fortsätta skriva ut trycker du på knappen Tillbaka kanske inte skrivs ut på rätt sätt. Om du vill avbryta utskriften trycker du på knappen Avbryt . Jobbet .
Om du vill avbryta utskriften trycker du på knappen Avbryt . Kontrollera att menyalternativet USB-buffert inte är avaktiverat. Mer information finns i USB-buffert. 58 Too Many Flash Options (58 För många flashtillval) Ta bort minnet från skrivaren. Skrivaren kan använda upp till 160 MB för en skrivare som inte är ansluten till ett nätverk och 288 MB för en nätverksskrivare. 58 För många magasin anslutna Stäng av skrivaren. Dra ur nätkabeln ur vägguttaget. Ta bort de extra magasinen.
Starta skrivaren igen. 81 Engine Code CRC Failure (81 Mikrokod CRC-fel) Om du vill ignorera meddelandet och fortsätta skriva ut trycker du på knappen Tillbaka kanske inte skrivs ut på rätt sätt. Om du vill avbryta utskriften trycker du på knappen Avbryt . Jobbet . 84 Livslängdsvarning för bildtrumman/PC-enheten OBS! Du får endast meddelanden om att bildtrumman snart är slut om Tonerlarm är aktiverat.
Ta ut tonerkassetten och skaka den ordentligt så att tonern omfördelas. Byt ut tonerkassetten. 88 Byt tonerkassett Byt den angivna tonerkassetten. Om du vill ignorera meddelandet och fortsätta skriva ut trycker du på knappen Tillbaka hända att de återstående sidorna inte blir korrekt utskrivna. Om du vill avbryta utskriften trycker du på knappen Avbryt . Det kan . 200 Pappersstopp Det har fastnat papper vid inmatningssensorn för skrivaren. 1.
VARNING: Insidan av skrivaren kan vara varm. Förebygg risken för brännskador genom att vänta tills ytan har svalnat. 3. Ta bort papperet som har fastnat. 4. Sätt i kassetthållaren i skrivaren. 5. Stäng den främre luckan. 201 Pappersstopp Det har fastnat papper mellan inmatnings- och utmatningssensorerna för skrivaren. 1. Öppna den främre luckan genom att trycka på knappen på högra sidan av skrivaren och sänka ner luckan.
1. 2. Dra ut tonerkassetthållaren ur skrivaren genom att dra i handtaget på tonerkassetten. OBS! Tryck inte på knappen på kassetthållaren. VARNING: Insidan av skrivaren kan vara varm. Förebygg risken för brännskador genom att vänta tills ytan har svalnat. 3. Ta bort papperet som har fastnat. 4. Sätt i kassetthållaren i skrivaren. 5. Stäng den främre luckan.
5. 202 Pappersstopp Det har fastnat papper vid utmatningssensorn för skrivaren. 1. Öppna den bakre utmatningsluckan. 2. Ta bort papperet som har fastnat. 3. Stäng den bakre utmatningsluckan. 231 Pappersstopp - kontrollera Duplex Det har fastnat papper i den bakre delen av pappersbanan i enheten för dubbelsidig utskrift. 1. Öppna den bakre utmatningsluckan. 2.
2. Ta bort papperet som har fastnat. 3. Stäng den bakre utmatningsluckan. 233 Pappersstopp – kontrollera Duplex Det har fastnat papper i den främre delen av enheten för dubbelsidig utskrift. 1. Ta bort magasin 1 och tryck sedan på låsspaken i området för dubbelsidig utskrift. VARNING: Insidan av skrivaren kan vara varm. Förebygg risken för brännskador genom att vänta tills ytan har svalnat. 2. Ta bort papperet som har fastnat. 3. Sätt tillbaka magasin 1.
3. 234 Paper Jam - Check Duplex (234 Papperskvadd – Kontr. duplex) Det har fastnat papper i enheten för dubbelsidig utskrift men skrivaren kan inte identifiera var papperet fastnat. 1. Ta bort magasin 1 och tryck sedan på låsspaken i området för dubbelsidig utskrift. VARNING: Insidan av skrivaren kan vara varm. Förebygg risken för brännskador genom att vänta tills ytan har svalnat. 2. Ta bort det papper som har fastnat. 3. Sätt tillbaka magasin 1.
3. 4. Öppna den bakre utmatningsluckan. 5. Ta bort det papper som har fastnat. 6. Stäng den bakre utmatningsluckan. 235 Pappersstopp – kontrollera Duplex Det har fastnat papper i utmatningsfacket eftersom det papper som används är för smalt för enheten för dubbelsidig utskrift. 1. Öppna den bakre utmatningsluckan.
1. 2. Ta bort papperet som har fastnat. 3. Stäng den bakre utmatningsluckan. 4. Byt ut det smala papperet i magasin 1 mot ett bredare papper. 24x Pappersstopp – kontrollera fack Papper har fastnat i magasin 1 1. Dra ut fack 1. VARNING: Insidan av skrivaren kan vara varm. Förebygg risken för brännskador genom att vänta tills ytan har svalnat. 2. Ta bort papperet.
2. 3. Sätt tillbaka magasinet. Papper har fastnat i magasin 2 1. Dra ut fack 2. VARNING: Insidan av skrivaren kan vara varm. Förebygg risken för brännskador genom att vänta tills ytan har svalnat. 2. Ta bort papperet.
2. OBS! Kontrollera att alla pappersrester är borttagna. 3. Sätt tillbaka magasinet. 251 Pappersstopp – kontrollera universalmataren 1. Ta bort papperet från universalarkmataren. 2. Få pappersarken att släppa från varandra genom att böja bunten fram och tillbaka och sedan lufta den. Papperet får inte bli vikt. Jämna till kanterna mot ett plant underlag. 3.
2. 3. Lägg i papperet i universalarkmataren. 4. Skjut pappersstödet inåt mot papperet mitt tills det vilar lätt mot papperets kant. Allmänna riktlinjer för att välja eller fylla på papper Om du försöker att skriva ut på fuktigt, böjt, skrynkligt eller sönderrivet papper kan det orsaka pappersstopp och dålig utskriftskvalitet. Använd endast papper av hög kvalitet kopieringspapper för att uppnå bäst utskriftskvalitet.
När papperet förvaras bör du använda en fuktsäker förpackning, till exempel en plastbehållare eller påse, för att undvika att damm och fukt förstör papperet. Undvika papperstrassel och felmatningar De flesta papperstrassel och felmatningar går att undvika med dessa riktlinjer: Använd papper som följer skrivarens riktlinjer för utskriftsmaterial. Mer information finns i Fylla på papper. Se till att pappret lagts i inmatningsfacket på rätt sätt. Överbelasta inte inmatningsfacket.
2. Dra ut tonerkassetthållaren ur skrivaren genom att dra i handtaget på tonerkassetten. OBS! Tryck inte på knappen på kassetthållaren. VARNING: Insidan av skrivaren kan vara varm. Förebygg risken för brännskador genom att vänta tills ytan har svalnat. 3. Dra ut papperet. 4. Sätt i kassetthållaren i skrivaren. 5. Stäng den främre luckan.
5. Pappersstoppet syns inte Nära universalmataren 1. Öppna luckan till universalarkmataren. 2. Ta tag ordentligt i papperet och dra försiktigt ut det från skrivaren. 3. Stäng universalarkmatarens lucka. Nära pappersinmatningsfacket 1. Ta ur pappersinmatningsfacket. 2. Ta tag ordentligt i papperet och dra försiktigt ut det från skrivaren.
2. 3. Byt ut pappersinmatningsfacket. Nära utmatningsfackets förlängare 1. Tryck på dörrupplåsningsknappen på skrivarens högra sida för att öppna den främre luckan. 2. Ta tag ordentligt i papperet och dra försiktigt ut det från skrivaren. 3. Stäng den främre luckan. Nära den bakre utgången 1. Öppna den bakre luckan.
1. 2. Ta tag ordentligt i papperet och dra försiktigt ut det från skrivaren. 3. Stäng den bakre luckan. Pappersproblem Kontrollera att papper är korrekt påfyllt. Mer information finns i Fylla på papper. Använd endast papper som rekommenderats för skrivaren. Mer information finns i Anvisningar för utskriftsmaterial. Lägg i en mindre bunt när du skriver ut flera sidor. Mer information finns i Anvisningar för utskriftsmaterial. Se till att pappret inte är skrynkligt, sönderrivet eller skadat.
Utskriftsproblem Kontrollera bläcknivån och installera en ny tonerkassett vid behov. Mer information finns i Byta ut tonerkassetten. Rensa upp minnesresurser på datorn om utskriften går sakta Stäng program som inte används. Försök minska antalet och storleken på grafer och bilder i dokumentet. Överväg att köpa mer Random Access Memory (RAM-minne) till datorn. Ta bort teckensnitt som du sällan använder från datorn. Avinstallera programvaran för skrivaren och gör en installera det på nytt.
Du använder papper som inte uppfyller skrivarspecifikationerna. Det finns för lite toner kvar i tonerkassetten. Tonerkassetten är defekt. Försök med följande: Välj en annan inställning för tonersvärta1 innan du skickar jobbet till utskrift. Fyll på med papper från ett nytt paket. Undvik strukturerat papper med grov yta. Kontrollera att papperet inte är fuktigt. Byt ut tonerkassetten. Utskriften är för mörk eller bakgrunden grå. Inställningen Toner Darkness1 (Tonersvärta) är för mörk.
Linsen till skrivhuvudet är smutsig. Tonerkassetten är defekt. Fixeringsenheten2 är trasig. Försök med följande: Rengör skrivhuvudets lins. Byt ut tonerkassetten. Byt ut fixeringsenheten2. Vågräta streck uppstår på sidan. Tonerkassetterna kan vara defekta, tomma eller slitna. Fixeringsenheten2 kan vara sliten eller trasig. Försök med följande: Byt ut tonerkassetten. Byt ut fixeringsenheten2. Lodräta streck uppstår på sidan. Tonern smetas ut innan den fixeras på papperet.
Försök med följande: Om papperet är styvt kan du prova med att mata det från ett annat fack eller från universalmataren. Byt ut tonerkassetten. Utskriften är ojämn på sidan. Papperet har absorberat fukt på grund av hög luftfuktighet. Du använder papper som inte uppfyller skrivarspecifikationerna. Fixeringsenheten2 är sliten eller trasig. Försök med följande: Fyll på papper från ett nytt paket i pappersmagasinet. Undvik strukturerat papper med grov yta.
Använd endast OH-filmer som rekommenderas av Dell. Kontrollera att inställningen Paper Type (Papperstyp) är inställd på OH-film. Det blir tonerfläckar på sidan. Tonerkassetten är defekt. Fixeringsenheten2 är sliten eller trasig. Det finns toner i pappersbanan. Försök med följande: Byt ut tonerkassetten. Byt ut fixeringsenheten2. Ring efter service. Tonern suddas lätt bort när du hanterar arken.
Ändra inställningen Paper Weight (Pappersvikt) till rätt vikt. Byt ut fixeringsenheten2. Utskriftsdensiteten är ojämn. Tonerkassetten är defekt. Byt ut tonerkassetten. Spökbilder uppstår på sidan. Inställningen Paper Type (Papperstyp) är felaktig. Tonerkassetten är nästan slut. Försök med följande: Se till att inställningen Paper Type (Papperstyp) överensstämmer med papperet i facket. Byt ut tonerkassetten. Utskriften syns bara på en sida av arket. Tonerkassetten är inte rätt installerad.
Inställningen Paper Size (Pappersstorlek) är felaktig. Se till att inställningen Paper Size (Pappersstorlek) överensstämmer med papperet i facket. Utskriften är skev (felaktigt snedställd). Pappersstöden i det valda magasinet är inte i rätt läge för den pappersstorlek som är påfyllt i magasinet. Guiderna i universalmataren befinner sig inte i rätt position för pappersstorleken i mataren. Försök med följande: Flytta stöden i magasinet så att de ligger an mot kanten på papperet.
Ring efter service. Papperet böjs mycket när det skrivs ut på och matas ut i ett fack. Inställningen av Paper Texture (Pappersstruktur) överensstämmer inte med den papperstyp eller det specialmaterial du använder. Se till att inställningen Paper Texture (Pappersstruktur) överensstämmer med papperet i facket. 1 För mer information, se Quality Mode (kvalitetsläge). 2 Ring efter en servicetekniker för att få fixeringsenheten utbytt. Vanliga frågor: Mac OS®.
Funktion Felaktig funktion Flera sidor per ark Kopiorna kan skrivas ut på samma ark. Bekräfta utskriftsjobb Alla kopior kan komma att verifieras innan de skrivs ut. Om du vill skriva ut flera kopior av en PDF-fil med dessa funktioner ska du använda Apple Preview eller Adobe Acrobat Reader 5. Hur ska jag hantera nätverksskrivare? Använd MarkVision™ Professional för att hantera dina nätverksskrivare. Den här tillämpningen ersätter MarkVision för Macintosh och är kompatibel med Mac OS X och senare.
8. För Mac OS X version 10.3: 1. Välj Arkiv Utskriftsformat. 2. Välj Anpassad pappersstorlek i snabbmenyn Inställningar. 3. Klicka på Ny och ange information om den anpassade pappersstorleken. 4. Klicka på Spara. OBS! Du måste klicka på Spara innan du klickar på OK eller återgår till rutan Sidattribut i snabbmenyn Inställningar. 5. Välj Sidattribut på snabbmenyn Inställningar. 6. Välj den anpassade pappersstorleken på snabbmenyn Pappersstorlek.
/System/Bibliotek. Hur använder jag en extern skrivarserver när dataläget är TBCP (för skrivare som kan använda externa skrivarservrar)? Kontrollera inställningen Dataläge: 1. Ange IP-adressen för skrivarservern i din webbläsare. 2. Välj Konfiguration i menyerna till vänster på webbsidan. 3. Välj AppleTalk i listan över konfigurationsalternativ till höger. 4. Välj Avancerade inställningar på sidan AppleTalk. 5. Visa snabbmenyn Dataläge på sidan AppleTalk Avancerade inställningar.
Har det uppstått ett strömavbrott i ditt område? Har en tonerkassett installerats i skrivaren? Är skrivarkåpan ordentligt stängd? Försök med att stänga av skrivaren och slå på den igen. Om skrivaren ändå inte fungerar ordentligt ringer du efter service. Om det går att skriva ut trycker du på knappen Meny för att skriva ut en sida med menyinställningar som anger skrivarens modell och annan information som servicerepresentanten kan behöva. För ytterligare information kontaktar du Dell på support.dell.com.
Specifikationer Översikt Anvisningar för utskriftsmaterial Miljöspecifikationer Materialtyper och storlekar Emulering, kompatibilitet och anslutningsmöjligheter Typsnittsummering Operativsystem som stöds Kablar MIB-kompatibilitet Certifikat Översikt 2330d/2350d 2330dn/2350dn Basminne 32 MB 32 MB Maximalt minne 160 MB 288 MB Anslutningsmöjligheter Parallell Parallell USB 2.0 USB 2.
Villkor Temperatur Relativ luftfuktighet (ickekondenserande) Höjd över havet Drift 16 till 32 °C 0 till 2,500 M Förvaring 0 till 40 °C 8 till 80 % 8 till 80 % Transport -20 till 40 °C 8 till 95 % 0,25 lufttryck (motsvarar 10 300 M) Emulering, kompatibilitet och anslutningsmöjligheter Emulering PostScript 3 HBP PCL 5e PCL 6 PPDS Kompatibilitet Windows 7 Microsoft ® Windows ® Server 2008 Microsoft ® Windows ® Server 2008 R2 Windows Vista™ Windows XP Windows Server 2003 Windows 2000 Debian GNU/Lin
Microsoft Windows Server 2008 Microsoft Windows Server 2008 R2 Windows Vista Windows XP Windows Server 2003 Windows 2000 Debian GNU/Linux 4.0 Linspire Ubuntu 7.1.0, 8.0.4, 8.0.4 LTS Red Flag Linux Desktop 5.0, 6.0 Red Hat Enterprise Linux WS 3, 4, 5 SUSE LINUX Enterprise Server 8, 9, 10 SUSE Linux Enterprise Desktop 10 open SUSE Linux 10.2, 10.3, 11 Linpus LINUX Desktop 9.2, 9.3 HP-UX 11.11, 11.23, 11.
Macintosh OS X MIB-kompatibilitet En MIB (Management Information Base) är en databas som innehåller information om nätverksenheter (t.ex. adaptrar, bryggor, routrar och datorer). Denna information hjälper nätverksadministratörer att hantera nätverket (analysera prestanda, trafik, fel osv.). Denna skrivare överensstämmer med de branschstandardiserade MIB-specifikationerna, vilket gör att skrivaren kan identifieras och hanteras med hjälp av olika programsystem för skrivar- och nätverkshantering som t.
har metallklamrar, snören eller andra metalldelar. är frankerade. har synligt klister när fliken är igenklistrad. Använd styvt papper som väger högst 163 g/m2 och är minst 76,2 x 127 mm.
Källa Material och storlek Typer Vikt Kapacitet1 (ark) Papper 60–163 g/m 2 (16–43 lb) 50 pappersark Minsta inmatningsstorlek är 149 mm x 210 mm (5,86 x 8,26 tum) Maximal inmatningsstorlek är 216 x 356 mm (8,5 x 14 tum) Universalarkmatare A4, A5, A62, JIS B5, Letter, Legal, OBS! Vid utskrift Executive, Folio, av tjockt papper Statement, med hjälp av Universal, 7 3/4universalmataren, kuvert, 9-kuvert, öppna den bakre 10-kuvert, B5öppningen.
Källa Material och storlek Typer Vikt Kapacitet1 (ark) Duplex (dubbelsidig utskrift) A4, Folio, Letter, Legal, Oficio (Mexico), Universal5 Endast papper 60–90 g/m2 (16–24 lb) Ej tillämpligt 1 Kapaciteten är baserad på papper med 75 g/m2 (20 lb), eller specialmedia om inget annat nämns. 2 A6 stöds endast för långfibrigt papper. 3 Enkelsidiga pappersetiketter stöds för tillfällig användning. Det är inte rekommenderat att skriva ut fler än 20 sidor med pappersetiketter per månad.
Teckensnittsnamn PCL XL typsnittsnamn Bitmap/skalbar Univers Bold Univers Bd V Univers Bold Italic Univers BdIt V Times New Roman TimesNewRmn V Times New Roman Italic TimesNewRmn It V Times New Roman Bold TimesNewRmn Bd V Times New Roman Bold Italic TimesNewRmn BdIt V Arial Arial V Arial Italic Arial It V Arial Bold Arial Bd V Arial Bold Italic Arial BdIt V Letter Gothic LetterGothic V Letter Gothic Italic LetterGothic It V Letter Gothic Bold LetterGothic Bd V Unive
Teckensnittsnamn PCL XL typsnittsnamn Bitmap/skalbar Clarendon Condensed Bold Clarendon CdBd V Marigold Marigold V Coronet Coronet V Helvetica Helvetica V Helvetica Italic Helvetica It V Helvetica Bold Helvetica Ob V Helvetica Bold Italic Helvetica BdOb V Helvetica Narrow Helvetica Nr V Helvetica Narrow Italic Helvetica NrOb V Helvetica Narrow Bold Helvetica NrBd V Helvetica Narrow Bold Italic Helvetica NrBdOb V Palatino Roman Palatino Rmn V Palatino Italic Palatino It
Teckensnittsnamn PCL XL typsnittsnamn Bitmap/skalbar CourierPS Oblique CourierPS Ob V CourierPS Bold CourierPS Bd V CourierPS Bold Oblique CourierPS BdOb V Times Roman Times Rmn V Times Italic Times It V Times Bold Times Bd V Times Bold Italic Times BdIt V Helvetica Light Helvetica Lt V Helvetica Light Oblique Helvetica LtOb V Helvetica Black Helvetica Blk V Helvetica Black Oblique Helvetica BlkOb V Line Printer 16 Line Printer xxx B POSTNET Barcode POSTNET BARCODE B
Symboluppsättningsnamn Latin 1 Legal Windows 3.
Symboluppsättningsnamn ISO 8859-9 Latin 5 PC-857 Latin 5 (Turkiska) PC-853 Latin 3 (turkiska) PC-8 Turkish (437T) Turkish-8 Latin 6 Windows 98 Latin 6 (Baltiska språk) ISO 8859-10 Latin 6 PC-775 Baltic (PC-8 Latin 6) Kyrilliskt Windows 98 Cyrillic ISO 8859-5 Latin/Cyrillic PC-866 Cyrillic PC-855 Cyrillic Russian-GOST PC-8 Bulgarian Ukrainska Grekiska Windows 98 Greek ISO 8859-7 Latin/Greek PC-869 Greece PC-851 Greece PC-8 Latin/Greek PC-8 Greek Alternate Greek-8 Specialtecken Ventura Math PS Math Math
Symboluppsättningsnamn OCR-A OCR-B C39 Bar Code (Versaler) C39 Bar Code (plus gemener) C39 Bar Code (plus läsbara för ögat) Symbol Wingdings Ventura ITC Zapf Dingbats PS ITC Zapf Dingbats PS ITC Zapf Dingbats 7-bit ISO ISO 4: Storbritannien ISO 6: ASCII ISO 11: Svenska för namn ISO 15: Italienska ISO 17: Spanska ISO 21: Tyska ISO 60: Norska version 1 ISO 69: Franska ISO 2: IRV (Int'l Ref Version) ISO 25: Franska ISO: German (Tyska) ISO 14: JIS ASCII ISO 57: Kinesiska ISO 10: Svenska ISO: Spanska ISO 85: Sp
PS typsnittslista Typsnittsnamn - PostScript Teckenuppsättningar som stöds AlbertusMT L1 AlbertusMT-Italic L1 AlbertusMT-Light L1 AntiqueOlive-Roman L1, L2, L5, L6 AntiqueOlive-Italic L1, L2, L5, L6 AntiqueOlive-Bold L1, L2, L5, L6 AntiqueOlive-Compact L1, L2, L5, L6 ArialMT L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk Arial-ItalicMT L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk Arial BoldMT L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk Arial-BoldItalicMT L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk AvantGarde-Book L1, L2, L5, L6 AvantGarde-BookOblique L1, L2,
Typsnittsnamn - PostScript Teckenuppsättningar som stöds Helvetica Bold L1, L2, L5, L6 Helvetica-BoldOblique L1, L2, L5, L6 Helvetica Light L1 Helvetica-LightOblique L1 Helvetica Black L1 Helvetica-BlackOblique L1 Helvetica Narrow L1, L2, L5, L6 Helvetica-Narrow-Oblique L1, L2, L5, L6 Helvetica Narrow Bold L1, L2, L5, L6 Helvetica-Narrow-BoldOblique L1, L2, L5, L6 Intl-CG-Times L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk Intl-CG-Times-Italic L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk Intl-CG-Times-Bold L1, L2, L5, L6
Typsnittsnamn - PostScript Teckenuppsättningar som stöds Optima L1, L2, L5, L6 Optima-Italic L1, L2, L5, L6 Optima-Bold L1, L2, L5, L6 Optima-BoldItalic L1, L2, L5, L6 Palatino Roman L1, L2, L5, L6 Palatino Italic L1, L2, L5, L6 Palatino Bold L1, L2, L5, L6 Palatino-BoldItalic L1, L2, L5, L6 Symbol typsnitt - ej text Times-Roman L1, L2, L5, L6 Times-Italic L1, L2, L5, L6 Times-Bold L1, L2, L5, L6 Times-BoldItalic L1, L2, L5, L6 TimesNewRomanPSMT L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk TimesNe
Anslutningskabeln till skrivaren måste uppfylla följande krav: Anslutning Kabelcertifiering USB USB 2.
Bilaga Dells policy för teknisk support Kontakta Dell Policy för garanti och returrätt Dells policy för teknisk support Teknisk support som fås av en tekniker kräver kundens samarbete och deltagande i felsökningen och ombesörjande av återställning av operativsystemet, tillämpningsprogram och drivrutiner till den ursprungliga standardkonfigurationen som gällde vid leveransen från Dell, samt verifiering att skrivaren och all installerad maskinvara från Dell fungerar korrekt.
ftp.dell.com Logga in som användare: anonym och använd din e-postadress som lösenord. Elektronisk support mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (endast länder i Latinamerika och Västindien) apsupport@dell.com (endast länder i Asien/Stillahavsområdet) support.jp.dell.com (endast Japan) support.euro.dell.com (endast Europa) Elektronisk säljservice apmarketing@dell.com (endast länder i Asien/Stillahavsområdet) sales_canada@dell.
Licensmeddelande BSD License and Warranty statements GNU License Programvara av följande slag är inbyggd i skrivaren: Programvara utvecklad och upphovsrättsskyddad av Dell och/eller tredje part Programvara, modifierad av Dell som omfattas av GNU General Public License version 2 och GNU Lesser General Public License version 2.
2. following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3.
refrain entirely from distribution of the Program. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free library. Also, if the library is modified by someone else and passed on, the recipients should know that what they have is not the original version, so that the original author's reputation will not be affected by problems that might be introduced by others. Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program.
translated straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".) "Source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For a library, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the library.
given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify that version instead if you wish.) Do not make any other change in these notices.
b. Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the library already present on the user's computer system, rather than copying library functions into the executable, and (2) will operate properly with a modified version of the library, if the user installs one, as long as the modified version is interface-compatible with the version that the work was made with. c.
a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Library. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend making it free software that everyone can redistribute and change. You can do so by permitting redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public License). To apply these terms, attach the following notices to the library.