Dell™ Laser Printer 3100cn Benutzerreferenz Inhalt: • Einlegen von Papier • Konfigurieren für den lokalen und Netzwerk-Druck • Verwenden des Druckers • Wartung • Kontaktaufnahme mit Dell w w w. d e l l . c o m / s u p p l i es | s u p p o r t . d e l l .
Bestellen von Tonerkassetten Dell™ Tonerkassetten sind nur über Dell erhältlich. Sie können Tonerkassetten entweder online bestellen unter www.dell.com/supplies oder telefonisch. USA 877-INK-2-YOU Malaysien Algerien Wenden Sie sich an Ihren Händler. Mexiko 866-851-1754 Argentinien Wenden Sie sich an Ihren Händler. Niederlande 020-674-4881 Australien 1300 030 290 Norwegen 231622 64 Österreich 08 20-24 05 30 35 Oman Wenden Sie sich an Ihren Händler. Belgien 02.
Dell™ Laser Printer 3100cn 1 2 9 8 3 7 5 6 4 1 Mittleres Ausgabefach 6 Netzkabelbuchse 2 Bedienerkonsole 7 Ethernet-Anschluss 3 Universalzuführung 8 USB-Anschluss 4 Standard-250-Blatt- 9 Paralleler Anschluss Papierfacheinheit (A4/LetterKassette) 5 Netzschalter Ausführliche Informationen über die optionale Duplexeinheit, die 250-Blatt-Papierfacheinheit, die 500-Blatt-Papierfacheinheit und weitere Zubehöroptionen finden Sie im Benutzerhandbuch.
www.dell.com/supplies | support.dell.com Hinweise, Warnungen und Achtung-Hinweise HINWEIS: Ein HINWEIS verweist auf wichtige Informationen, die Sie bei der optimalen Verwendung des Druckers unterstützen. WARNUNG: Eine WARNUNG weist auf potenzielle Hardwarebeschädigung oder möglichen Datenverlust hin und gibt an, wie das Problem vermieden werden kann. ACHTUNG: ACHTUNG weist darauf hin, dass bestimmte Aktionen zu Sachbeschädigung, körperverletzungen oder zum Tode führen können.
Inhalt Dell™ Laser Printer 3100cn ...............................................................................................3 1 Einlegen von Papier ....................................................................11 Einlegen von Druckmedien in das Standardfach ........................................................12 Füllen des Universaleinzugs ...........................................................................................15 Einlegen von Briefumschlägen ................................
www.dell.com/supplies | support.dell.com 5 Verwenden des Druckers ........................................................... 33 Ändern der Druckereinstellungen .................................................................................34 Initialisieren des nicht-flüchtigen Speichers (NVRAM) .....................................35 Sperren der Bedienerkonsole ................................................................................35 Einstellen der Sprache ......................................
Geschäftsbedingungen für Lieferungen und Leistungen (für die USA) ...................74 Beschränkte Gewährleistung und Rückgabebestimmungen ...................................77 Beschränkte Gewährleistung für Hardware-Produkte der Marke Dell (nur USA) ....................................................................................................................77 "Total Satisfaction"-Rückgabebestimmungen (nur USA) ...................................
www.dell.com/supplies | support.dell.
ACHTUNG: SICHERHEITSHINWEISE Bitte beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Ihre eigene Sicherheit zu gewährleisten und Ihr System und Ihre Arbeitsumgebung vor möglichen Schäden zu schützen. • In dem Produkt kommt eine Laserquelle zum Einsatz. ACHTUNG: Wenn andere als die hier aufgeführten Bedienungselemente, Einstellungen oder Vorgehensweisen angewandt werden, kann dies zur Einwirkung gefährlicher Strahlung führen.
www.dell.com/supplies | support.dell.
1 A b s c h n it t 1 Einlegen von Papier Einlegen von Druckmedien in das Standardfach Füllen des Universaleinzugs Einlegen von Briefumschlägen Einlegen von Papier
www.dell.com/supplies | support.dell.com Einlegen von Druckmedien in das Standardfach Legen Sie die am häufigsten benötigten Druckmedien in das Standard-250-Blatt-Fach ein. 12 1. Ziehen Sie das Papierfach vollständig heraus. 2. Schieben Sie die Seitenführungen an den Rand des Fachs. Die Seitenführungen müssen vollständig auseinandergeschoben sein.
3. Drücken Sie die Längenführung zusammen, und schieben Sie sie an den Rand des Fachs. 4. Biegen Sie den Druckmedienstapel in beide Richtungen, und fächern Sie ihn auf, bevor Sie die Druckmedien in das Fach einlegen. Gleichen Sie die Kanten des Stapels auf einer ebenen Fläche an. 5. Legen Sie die Druckmedien mit der empfohlenen Druckseite nach oben in das Fach ein. HINWEIS: Der Druckmedienstapel darf dabei nicht über die Lademarkierung im Papierfach hinausragen.
www.dell.com/supplies | support.dell.com 14 6. Schieben Sie die Seiten- und Längenführungen so an den Druckmedienstapel, dass sie die Seite des Stapels leicht berühren. 7. Setzen Sie das Papierfach ein. 8. Wenn Sie Druckmedien in das Papierfach einlegen, konfigurieren Sie die Einstellungen für Papiersorte und Papierformat.
Füllen des Universaleinzugs In die Universalzuführung können außer Normalpapier auch Druckmedien verschiedener Formate und Sorten eingelegt werden, wie z. B. Briefumschläge und Folien. 1. Öffnen Sie die Abdeckung der Universalzuführung vorsichtig auf. 2. Schieben Sie die Seitenführungen an den Rand des Fachs. Die Seitenführungen müssen vollständig auseinandergeschoben sein.
www.dell.com/supplies | support.dell.com 3. Legen Sie die Druckmedien mit der empfohlenen Druckseite nach oben in das Fach ein. HINWEIS: Üben Sie dabei nicht zu viel Druck auf die Druckmedien aus. 4. Schieben Sie die Seitenführungen so an den Druckmedienstapel, dass sie die Seite des Stapels leicht berühren. HINWEIS: Achten Sie darauf, dass sich die Druckmedien nicht biegen. 5.
Einlegen von Briefumschlägen Legen Sie Briefumschläge mit einer Breite unter 7,87 Zoll (220 mm) mit geöffneter Umschlagklappe so in die Universalzuführung ein, dass die Kante mit der Umschlagklappe zur Vorderseite des Druckers zeigt. Legen Sie Briefumschläge mit einer Breite von mehr als 7,87 Zoll (220 mm) mit geschlossener Umschlagklappe so in die Universalzuführung ein, dass die kurze Umschlagkante am Drucker nach innen zeigt. Sie können Umschläge bis zur Lademarkierung in das Papierfach einlegen.
Einlegen von Papier www.dell.com/supplies | support.dell.
2 A b s c h n it t 2 Konfigurieren für den lokalen Druck Installieren der Druckertreiber Konfigurieren für den lokalen Druck
www.dell.com/supplies | support.dell.com Ein lokaler Drucker ist ein Drucker, der über ein USB-Kabel oder ein paralleles Kabel an einen Computer oder einen Druckserver angeschlossen ist. Wenn der Drucker nicht an Ihren Computer, sondern an ein Netzwerk angeschlossen ist, lesen Sie "Konfigurieren für Netzwerkdruck" auf Seite 23. Installieren der Druckertreiber Anschluss des Druckers an den Computer vor dem Einlegen der CD Treiber und Dienstprogramme Windows 98, Me, 2000, XP und Server 2003 1.
2. Legen Sie die CD Treiber und Dienstprogramme ein. 3. Klicken Sie auf Persönliche Installation. 4. Auf dem Bildschirm Drucker hinzufügen wählen Sie den Anschlussnamen im Kombinationsfeld Port-Bezeichnung aus, und stellen Sie dann die Druckeroptionen unter Druckerkonfiguration ein. Klicken Sie auf Weiter. 5. Wählen Sie entweder das KontrollkästchenTypische Installation oder Kundenspezifische Installation, und klicken Sie auf Weiter.
Konfigurieren für den lokalen Druck www.dell.com/supplies | support.dell.
3 A b s c h n it t 3 Konfigurieren für Netzwerkdruck Netzwerkeinrichtung Konfigurieren für Netzwerkdruck
www.dell.com/supplies | support.dell.com Netzwerkeinrichtung HINWEIS: Zur Verwendung dieses Druckers in einer UNIX- oder Linux-Umgebung müssen Sie einen UXFilter oder Linux-Treiber installieren. Weitere Informationen zur Installation und Verwendung dieser Software finden Sie in der Benutzerhandbuch. HINWEIS: Zur Verwendung eines CD-Laufwerks in einer Linux-Umgebung müssen Sie das Laufwerk in Ihrer Systemumgebung mounten. Der Befehl dafür lautet mount/media/cdrom.
a. Wählen Sie Ferninstallation - Installieren Sie den Drucker auf einem oder mehreren Ferncomputern, und klicken Sie dann auf Weiter. b. Geben Sie Ihren Administrator-Benutzernamen und -Passwort sowie Clients oder Server ein, und klicken Sie dann auf Hinzufügen. c. Klicken Sie auf Weiter. 5. Wählen Sie den Netzwerkdrucker aus, den Sie installieren möchten.
www.dell.com/supplies | support.dell.com Mit dem Dell Printer Configuration Web Tool können Sie den Status des Netzwerkdruckers von Ihrem Arbeitsplatz aus überwachen. Sie können die Einstellungen für die Druckerkonfiguration ansehen und/oder ändern, den Tonerfüllstand überwachen, und wenn es nötig ist, neue Tonerkassetten zu bestellen, klicken Sie einfach direkt in Ihrem Browser auf den Link für die Bestellung von Dell Verbrauchsmaterialien.
4 A b s c h n it t 4 Installieren des Druckertreibers oder der PPD-Datei auf Macintosh-Computern Installieren des AdobePS-Druckertreibers (Mac OS 9.
www.dell.com/supplies | support.dell.com Installieren des AdobePS-Druckertreibers (Mac OS 9.x) Die Installation des Druckertreibers erfolgt in zwei Schritten. Zunächst müssen Sie das Installationsprogramm auf der CD Treiber und Dienstprogramme verwenden, um den Druckertreiber auf dem Macintosh zu installieren. Anschließend konfigurieren Sie den Druckertreiber für den Anschlusstyp. 1. Legen Sie die CD Treiber und Dienstprogramme ein. 2. Starten Sie die CD Treiber und Dienstprogramme. 3.
4. Zur Verwendung der Zubehöroptionen siehe "Konfigurieren der Einstellungen" auf Seite 30. HINWEIS: Wenn Sie AppleTalk verwenden, erfolgen die Einstellungen für Installierbare Optionen automatisch. Sie müssen keine Änderung der Einstellungen vornehmen. 5. Schließen Sie den Chooser.
www.dell.com/supplies | support.dell.com HINWEIS: Das Programm Desktop Printer Utility befindet sich auf der Macintosh-Festplatte im Ordner AdobePS Components. Wenn im Ordner AdobePS Components kein Dienstprogramm Desktop Printer Utility ist, installieren Sie Adobe PS 8.8 mit Hilfe der Funktion Volle Installation. 3. Wählen Sie AdobePS im Listenfeld Mit, wählen Sie Drucker (LPR) in der Liste Desktop erstellen, und klicken Sie dann auf OK. 4. Klicken Sie im Dialogfeld unter LPR-Druckerauswahl auf Ändern.
Installieren der PPD-Datei (Mac OS X) HINWEIS: Mac OS X benötigt keine Installation des Druckertreibers, da ein im Betriebssystem enthaltener generischer PostScript-Treiber verwendet wird. 1. Legen Sie die CD Treiber und Dienstprogramme ein. 2. Starten Sie die CD Treiber und Dienstprogramme. 3. Doppelklicken Sie auf den Ordner Mac OS X, und doppelklicken Sie dann auf das Symbol Dell 3100cn Installer. 4. Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort des Administrators ein, und klicken Sie auf OK. 5.
www.dell.com/supplies | support.dell.com Bei Verwendung von AppleTalk 1. Wählen Sie AppleTalk im Menü, und geben Sie die Zone für den betreffenden Drucker an. 2. Wählen Sie den Drucker in der Liste. 3. Wählen Sie Automatische Auswahl in der Liste Druckermodell. 4. Klicken Sie auf Hinzufügen. Bei Verwendung von IP-Druck 1. Wählen Sie IP-Druck im Menü, und geben Sie die IP-Adresse für den verwendeten Drucker in Druckeradresse ein. 2.
5 A b s c h n it t 5 Verwenden des Druckers Ändern der Druckereinstellungen Einstellen der Sprache Drucken eines Druckauftrags Abbrechen eines Druckauftrags an der Bedienerkonsole Übersicht über die Software Verwenden des Druckers
www.dell.com/supplies | support.dell.com Ändern der Druckereinstellungen HINWEIS: Eine ausführlichere Erläuterung der Menüs finden Sie im Benutzerhandbuch. Sie können an der Bedienerkonsole Menüoptionen und zugehörige Werte auswählen. Wenn Sie die Druckermenüs zum ersten Mal an der Bedienerkonsole aufrufen, sehen Sie in den Menüs neben einem Wert ein Sternchen (*). Dieses Sternchen zeigt die Werksvorgabeeinstellung an. Bei diesen Einstellungen handelt es sich um die ursprünglichen Druckereinstellungen.
Benutzerdefinierte Menü-Einstellungen bleiben so lange in Kraft, bis Sie neue Einstellungen speichern oder die Werksvorgaben wiederherstellen. Einstellungen, die Sie im Softwareprogramm auswählen, können die an der Bedienerkonsole gewählten benutzerdefinierten MenüEinstellungen ebenfalls ändern oder außer Kraft setzen. HINWEIS: Einstellungen, die Sie im Anwendungsprogramm auswählen, können die an der Bedienerkonsole gewählten Einstellungen außer Kraft setzen.
www.dell.com/supplies | support.dell.com 10. Geben Sie das soeben eingegebene Passwort zur Bestätigung nochmals ein, und drücken Sie dann die Taste . Das Passwort wurde geändert. HINWEIS: Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, schalten Sie den Drucker aus. Dann schalten Sie den Drucker wieder ein und halten dabei die Taste Menu gedrückt. Dadurch werden die werksseitig voreingestellten Menü-Einstellungen wiederhergestellt. Das werksseitig voreingestellte Passwort für die Bedienerkonsole ist 0.0.0.0.
Abbrechen des Druckauftrags von einem Computer aus Abbrechen eines Auftrags über die Taskleiste Wenn Sie einen Druckauftrag an den Drucker senden, wird ein kleines Druckersymbol in der rechten Ecke der Taskleiste angezeigt. 1. Doppelklicken Sie auf das Druckersymbol. Im Druckerfenster wird eine Liste der Druckaufträge angezeigt. 2. Wählen Sie den abzubrechenden Druckauftrag aus. Drücken Sie die Taste auf der Tastatur. 3. Abbrechen eines Auftrags über den Desktop 1.
www.dell.com/supplies | support.dell.com • • • • Wählen Sie einen Drucker aus der Listenansicht (oder Drucker-Auswahl) aus, indem Sie auf den Druckernamen klicken und so ein Status Window oder das Dell Printer Configuration Web Tool für einen bestimmten Drucker öffnen. Wählen Sie Hilfe, um die Online-Hilfe aufzurufen. Die Status Monitor Console zeigt das Status Window für lokale Verbindungen oder das Dell Printer Configuration Web Tool für Netzwerkverbindungen an.
Wenn Sie den Druckertreiber mit den gleichen Einstellungen auf mehreren Computern mit demselben Betriebssystem installieren möchten, erstellen Sie eine Setup-Disk auf Diskette oder hinterlegen Sie die Daten auf einem Server im Netzwerk. Durch die Verwendung der erstellten Setup-Diskette wird die für die Installation des Druckertreibers erforderliche Zeit reduziert. • • Installieren Sie den Dell Laser Printer 3100cn-Druckertreiber zunächst auf dem Computer, auf dem Sie die Setup-Diskette erstellen möchten.
Verwenden des Druckers www.dell.com/supplies | support.dell.
6 A b s c h n it t 6 Wartung Austauschen der Trommelkassette Austauschen der Tonerkassetten Wartung
www.dell.com/supplies | support.dell.com Austauschen der Trommelkassette ACHTUNG: Vor der Durchführung der folgenden Maßnahmen müssen Sie die Hinweise unter "ACHTUNG: SICHERHEITSHINWEISE" auf Seite 9 gelesen und befolgt haben. Dell Kassetten sind nur über Dell erhältlich. Sie können entweder online unter http://www.dell.com/supplies oder telefonisch nachbestellen. Zur Nachbestellung per Telefon siehe "Bestellen von Tonerkassetten" auf Seite 2.
2. Zum Entnehmen der verbrauchten Trommelkassette drücken Sie den Hebel auf der rechten Seite nach oben. 3. Fassen Sie die Trommelkassette am Griff an, und ziehen Sie sie nach oben heraus. ACHTUNG: Fassen Sie nicht in den Drucker. Einige Komponenten können heiß werden. Lassen Sie den Drucker abkühlen, bevor Sie versuchen, Teile aus diesem Bereich zu entfernen.
www.dell.com/supplies | support.dell.com Einsetzen der neuen Trommelkassette 44 1. Entfernen Sie den Transportschutz von der Trommelkassette. ACHTUNG: Fassen Sie nicht auf die Trommel unten an der Trommelkassette. 2. Halten Sie die Trommelkassette am Griff, und richten Sie die Pfeile auf der Trommelkassette auf die entsprechenden Pfeile am Drucker aus. Schieben Sie die Kassette in den Drucker, bis sie hörbar einrastet.
3. Ziehen Sie den Hebel auf der rechten Seite nach unten, um die Trommelkassette zu verriegeln. 4. Schließen Sie die obere Abdeckung.
www.dell.com/supplies | support.dell.com Austauschen des Reinigungskissens 46 1. Ziehen Sie den Riegel, der sich im Drucker auf der rechten Seite befindet, bis zum Anschlag heraus. Die Abdeckung des Zugangsfensters gleitet auf. 2. Ziehen Sie den Reinigungsstab heraus, bis das Reinigungskissen aus dem Drucker freikommt. 3. Drücken Sie die beiden Zungen am Reinigungskissen nach innen, um das Kissen abnehmen zu können.
4. Halten Sie das neue Reinigungskissen unter den Reinigungsstab und drücken Sie es ein, bis es einrastet. 5. Schieben Sie den Reinigungsstab wieder bis zum Anschlag in seine ursprüngliche Stellung zurück. 6. Schieben Sie den Riegel wieder in seine ursprüngliche Stellung zurück. 7. Schließen Sie die vordere Klappe. HINWEIS: Wenn die optionale Duplexeinheit geöffnet wurde, schließen Sie sie. Ziehen Sie die Abdeckung der Universalzuführung vorsichtig auf, falls erforderlich.
www.dell.com/supplies | support.dell.com Austauschen der Tonerkassetten ACHTUNG: Vor der Durchführung der folgenden Maßnahmen müssen Sie die Hinweise unter "ACHTUNG: SICHERHEITSHINWEISE" auf Seite 9 gelesen und befolgt haben. Zusätzlich zu der Anzeige für den Tonerfüllstand, die bei jedem Absenden eines Druckauftrags erscheint, werden Sie bei niedrigem Tonerstand durch eine Meldung an der Bedienerkonsole erinnert, eine neue Tonerkassette zu bestellen. Dell Tonerkassetten sind nur über Dell erhältlich.
2. Drücken Sie den Handgriff auf der rechten Seite nach oben, um die Kassette zu entriegeln. 3. Fassen Sie die Tonerkassette mit beiden Händen, und ziehen Sie sie heraus. ACHTUNG: Fassen Sie nicht in den Drucker. Einige Komponenten können heiß werden. Einsetzen der neuen Tonerkassette 1. Vergewissern Sie sich, dass die Farbe der Tonerkassette mit der Tonerkassettenöffnung an der Tonerkassettenhalterung übereinstimmt. Schütteln Sie die Kassette vorsichtig, um den Toner gleichmäßig zu verteilen.
www.dell.com/supplies | support.dell.com 50 2. Drücken Sie die Lasche um 90 Grad nach oben, und ziehen Sie das Tonersiegel gerade ab; achten Sie dabei darauf, dass die Abziehrichtung parallel zur Tonerkassette ist. 3. Zum Einsetzen der Tonerkassette halten Sie die Kassette so, dass der Aufkleber nach vorne zeigt, und richten Sie sie auf die Pfeile am Drucker aus. Schieben Sie die Kassette in den Drucker, bis sie einrastet, und drucken Sie dann den Handgriff nach unten, um die Kassette zu arretieren.
4. Wenn Sie nur eine Tonerkassette austauschen, schließen Sie die vordere Klappe; der Vorgang ist beendet. HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass die Tonerkassette richtig eingesetzt ist. Andernfalls lässt sich die vordere Klappe nicht fest schließen. 5. Zum Einsetzen der restlichen Kassetten wiederholen Sie Schritt 1 bis 4.
Wartung www.dell.com/supplies | support.dell.
7 A b s c h n it t 7 Anhang Technische Unterstützung Automatischer Bestellstatus-Service Kontaktaufnahme mit Dell Geschäftsbedingungen für Lieferungen und Leistungen (für die USA) Dell Inc.
www.dell.com/supplies | support.dell.com Technische Unterstützung Wenn Sie bei einem technischen Problem Hilfe bnötigen, bietet Ihnen Dell gerne Unterstützung. 1. Rufen Sie den Technischen Support von einem Telefon in der Nähe des Druckers aus an, damit der Support-Mitarbeiter Sie bei den erforderlichen Schritten direkt unterstützen kann. Wenn Sie Dell anrufen, nennen Sie Ihren Express Service Code, damit Ihr Anruf schnell zu den zuständigen Support-Mitarbeitern durchgestellt werden kann.
Kontaktaufnahme mit Dell Wenn Sie mit Dell auf elektronischem Wege Kontakt aufnehmen möchten, kann dies über die folgenden Websites erfolgen: • www.dell.com • support.dell.com (Technische Unterstützung) • premiersupport.dell.
www.dell.com/supplies | support.dell.com Land (Stadt) Auslandsvorwahl Landesvorwahl Ortsvorwahl Abteilungsname oder Dienstbereich, Website und E-Mail-Adresse Ortsvorwahlen, Rufnummern und gebührenfreie Rufnummern Australien (Sydney) E-Mail (Australien): au_tech_support@dell.com Auslandsvorwahl: 0011 E-Mail (Neuseeland): nz_tech_support@dell.
Land (Stadt) Auslandsvorwahl Landesvorwahl Ortsvorwahl Abteilungsname oder Dienstbereich, Website und E-Mail-Adresse Belgien (Brüssel) Website: support.euro.dell.com Auslandsvorwahl: 00 E-Mail für französischsprachige Kunden: support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/ Landesvorwahl: 32 Ortsvorwahl: 2 Ortsvorwahlen, Rufnummern und gebührenfreie Rufnummern Technische Unterstützung 02 481 92 88 Fax Technischer Support 02 481 92 95 Kundenbetreuung 02 713 15 .
www.dell.com/supplies | support.dell.com Land (Stadt) Auslandsvorwahl Landesvorwahl Ortsvorwahl Abteilungsname oder Dienstbereich, Website und E-Mail-Adresse Ortsvorwahlen, Rufnummern und gebührenfreie Rufnummern Kanada (North York, Ontario) Online-Bestellstatus: www.dell.
Land (Stadt) Auslandsvorwahl Landesvorwahl Ortsvorwahl China (Xiamen) Landesvorwahl: 86 Ortsvorwahl: 592 Abteilungsname oder Dienstbereich, Website und E-Mail-Adresse Ortsvorwahlen, Rufnummern und gebührenfreie Rufnummern Website für Technische Unterstützung: support.dell.com.cn E-Mail für Technische Unterstützung: cn_support@dell.
www.dell.com/supplies | support.dell.com Land (Stadt) Auslandsvorwahl Landesvorwahl Ortsvorwahl Abteilungsname oder Dienstbereich, Website und E-Mail-Adresse Ortsvorwahlen, Rufnummern und gebührenfreie Rufnummern Tschechische Republik (Prag) Website: support.euro.dell.com Auslandsvorwahl: 00 E-Mail: czech_dell@dell.
Land (Stadt) Auslandsvorwahl Landesvorwahl Ortsvorwahl Abteilungsname oder Dienstbereich, Website und E-Mail-Adresse Finnland (Helsinki) Website: support.euro.dell.com Auslandsvorwahl: 990 E-Mail: fin_support@dell.com Landesvorwahl: 358 E-Mail Support (Server): Nordic_support@dell.
www.dell.com/supplies | support.dell.com Land (Stadt) Auslandsvorwahl Landesvorwahl Ortsvorwahl Abteilungsname oder Dienstbereich, Website und E-Mail-Adresse Deutschland (Langen) Website: support.euro.dell.com Auslandsvorwahl: 00 E-Mail: tech_support_central_europe@dell.
Land (Stadt) Auslandsvorwahl Landesvorwahl Ortsvorwahl Abteilungsname oder Dienstbereich, Website und E-Mail-Adresse Ortsvorwahlen, Rufnummern und gebührenfreie Rufnummern Hongkong Website: support.ap.dell.com Auslandsvorwahl: 001 E-Mail: apsupport@dell.
www.dell.com/supplies | support.dell.com Land (Stadt) Auslandsvorwahl Landesvorwahl Ortsvorwahl Abteilungsname oder Dienstbereich, Website und E-Mail-Adresse Ortsvorwahlen, Rufnummern und gebührenfreie Rufnummern Italien (Mailand) Website: support.euro.dell.com Auslandsvorwahl: 00 E-Mail: support.euro.dell.
Land (Stadt) Auslandsvorwahl Landesvorwahl Ortsvorwahl Abteilungsname oder Dienstbereich, Website und E-Mail-Adresse Japan (Kawasaki) Website: support.jp.dell.
www.dell.com/supplies | support.dell.
Land (Stadt) Auslandsvorwahl Landesvorwahl Ortsvorwahl Mexiko Abteilungsname oder Dienstbereich, Website und E-Mail-Adresse Technische Unterstützung Auslandsvorwahl: 00 Landesvorwahl: 52 Ortsvorwahlen, Rufnummern und gebührenfreie Rufnummern 001-877-384-8979 oder 001-877-269-3383 Vertrieb 50-81-8800 oder 01-800-888-3355 Kundendienst 001-877-384-8979 oder 001-877-269-3383 Zentrale Rufannahme 50-81-8800 oder 01-800-888-3355 Montserrat Allgemeine Unterstützung gebührenfrei: 1-866-278-6822 Niederlä
www.dell.com/supplies | support.dell.com Land (Stadt) Auslandsvorwahl Landesvorwahl Ortsvorwahl Abteilungsname oder Dienstbereich, Website und E-Mail-Adresse Norwegen (Lysaker) Website: support.euro.dell.com Auslandsvorwahl: 00 E-Mail Support (tragbare Computer): Landesvorwahl: 47 nor_nbk_support@dell.com Ortsvorwahlen, Rufnummern und gebührenfreie Rufnummern E-Mail Support (Desktop-Computer): nor_support@dell.com E-Mail Support (Server): nordic_server_support@dell.
Land (Stadt) Auslandsvorwahl Landesvorwahl Ortsvorwahl St. Lucia Abteilungsname oder Dienstbereich, Website und E-Mail-Adresse Ortsvorwahlen, Rufnummern und gebührenfreie Rufnummern Allgemeine Unterstützung 1-800-882-1521 St.
www.dell.com/supplies | support.dell.com Land (Stadt) Auslandsvorwahl Landesvorwahl Ortsvorwahl Abteilungsname oder Dienstbereich, Website und E-Mail-Adresse Ortsvorwahlen, Rufnummern und gebührenfreie Rufnummern Spanien (Madrid) Website: support.euro.dell.com Auslandsvorwahl: 00 E-Mail: support.euro.dell.
Land (Stadt) Auslandsvorwahl Landesvorwahl Ortsvorwahl Abteilungsname oder Dienstbereich, Website und E-Mail-Adresse Schweiz (Genf) Website: support.euro.dell.com Auslandsvorwahl: 00 E-Mail: Tech_support_central_Europe@dell.com Landesvorwahl: 41 E-Mail für französischsprachige Kunden (Privatkunden/Kleinunternehmen und Firmenkunden) support.euro.dell.
www.dell.com/supplies | support.dell.com Land (Stadt) Auslandsvorwahl Landesvorwahl Ortsvorwahl Abteilungsname oder Dienstbereich, Website und E-Mail-Adresse Ortsvorwahlen, Rufnummern und gebührenfreie Rufnummern Großbritannien (Bracknell) Website: support.euro.dell.com Auslandsvorwahl: 00 Website Kundenbetreuung: support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Landesvorwahl: 44 Ortsvorwahl: 1344 Uruguay 72 E-Mail: dell_direct_support@dell.
Land (Stadt) Auslandsvorwahl Landesvorwahl Ortsvorwahl Abteilungsname oder Dienstbereich, Website und E-Mail-Adresse Ortsvorwahlen, Rufnummern und gebührenfreie Rufnummern USA (Austin, Texas) Automatischer Auftragsstatus-Service gebührenfrei: 1-800-433-9014 Auslandsvorwahl: 011 AutoTech (tragbare und Desktop-Computer) gebührenfrei: 1-800-247-9362 Landesvorwahl: 1 Verbraucher (Privat und Home Office) Technische Unterstützung gebührenfrei: 1-800-624-9896 Kundendienst gebührenfrei: 1-800-624-9897
www.dell.com/supplies | support.dell.com Geschäftsbedingungen für Lieferungen und Leistungen (für die USA) Diese Geschäftsbedingungen ("Vertrag") gelten für den Kauf von Computersystemen und/oder damit in Zusammenhang stehenden Produkten und/oder Kundendienst und Unterstützung ("Produkt"), die in den USA von dem in der Rechnung oder Quittung genannten Dell Unternehmen ("Dell") an Sie verkauft wurden.
URSPRÜNGLICHEN HERSTELLER GELEISTET, NICHT VON DELL. DELL BIETET KEINE AUSDRÜCKLICHE GEWÄHRLEISTUNG AUSSER DER IN DER ENTSPRECHENDEN GEWÄHRLEISTUNGSERKLÄRUNG BESCHRIEBENEN, DIE AM DATUM DER RECHNUNG, DES LIEFERSCHEINS ODER DER QUITTUNG GÜLTIGKEIT HAT. GEWÄHRLEISTUNG UND SERVICE GILT NUR DANN UND DELL IST ZU IHRER ERBRINGUNG NUR VERPFLICHTET, WENN DELL DIE VOLLSTÄNDIGE BEZAHLUNG DES BETREFFENDEN PRODUKTES ERHALTEN HAT, FÜR DAS GEWÄHRLEISTUNG ODER SERVICE ZU ERBRINGEN SIND.
www.dell.com/supplies | support.dell.com bei Dell eingegangen ist. Dell ist nicht verpflichtet, eine Dienstleistung oder Unterstützung zu erbringen, die Sie von Dritten und nicht von Dell erworben haben.
Meinungsverschiedenheit zwischen dem Kunden und Dell beschränkt. WEDER DER KUNDE NOCH DELL IST BERECHTIGT, ANSPRÜCHE VON SEITEN ODER GEGENÜBER ANDEREN KUNDEN ZU VERBINDEN ODER ZU KONSOLIDIEREN, ODER ÜBER IRGENDEINEN ANSPRUCH ALS MUSTER- ODER SAMMELPROZESS ODER ALS ALLGEMEINER BEVOLLMÄCHTIGTER SCHIEDSRICHTERLICH ZU ENTSCHEIDEN. Diese Transaktion beinhaltet zwischenstaatlichen Handel, und diese Bestimmung unterliegt dem Federal Arbitration Act 9 U.S.C. Abschnitt 1-16 (FAA).
www.dell.com/supplies | support.dell.com • Produkte mit fehlenden oder veränderten Service-Etiketten oder Seriennummern • Produkte, für die Dell keine Bezahlung erhalten hat DIESE GEWÄHRLEISTUNG VERLEIHT IHNEN BESTIMMTE RECHTE; DARÜBER HINAUS KÖNNEN SIE WEITERE RECHTE BESITZEN, DIE SICH JE NACH STAAT (ODER GERICHTSBARKEIT) UNTERSCHEIDEN.
Wie gehe ich vor, wenn ich Kundendienst im Rahmen der Gewährleistung benötige? Bitte setzen Sie sich vor dem Ende der Gewährleistungsfrist unter der in der folgenden Tabelle aufgeführten Rufnummer mit uns in Verbindung. Halten Sie dabei bitte auch Ihr Dell Service-Etikett oder die Auftragsnummer bereit. Internet-Support support.dell.com/ContactUs/ContactUsHome .
www.dell.com/supplies | support.dell.com Während der restlichen Jahre der Laufzeit: Während der Restlaufzeit der beschränkten Gewährleistung ersetzen wir alle fehlerhaften Teile durch neue oder überholte Teile, wenn wir ebenfalls der Meinung sind, dass ein Austausch erforderlich ist.
"Total Satisfaction"-Rückgabebestimmungen (nur USA) Wir nehmen unsere Geschäftsbeziehung zu Ihnen sehr ernst, und wir möchten sicher gehen, dass Sie mit Ihren gekauften Produkten zufrieden sind. Deshalb gewähren wir für die meisten Produkte, die Sie – die Endkunden – direkt bei Dell erwerben, ein "Total Satisfaction"-Rückgaberecht.
www.dell.com/supplies | support.dell.com Beschränkte Gewährleistung für Hardware-Produkte der Marke Dell (nur Kanada) Was wird von dieser beschränkten Gewährleistung abgedeckt? Diese beschränkte Gewährleistung gilt für Material- und Fertigungsfehler bei Hardware-Produkten der Marke Dell, einschließlich Peripherie-Produkte der Marke Dell, die Sie – unsere Endkunden – erworben haben.
EINIGE PROVINZEN LASSEN EINEN AUSSCHLUSS ODER EINE BESCHRÄNKUNG FÜR SPEZIELLE, INDIREKTE ODER BEILÄUFIGE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN NICHT ZU; DAHER BESITZT DIE OBIGE BESCHRÄNKUNGS- BZW. AUSSCHLUSSBESTIMMUNG FÜR SIE EVENTUELL KEINE GÜLTIGKEIT.
www.dell.com/supplies | support.dell.com oder das Risiko von Verlust oder Beschädigung beim Versand selbst tragen. Die reparierten oder ausgetauschten Produkte werden von uns an Sie zurückgesandt. Wir übernehmen die Kosten für den Versand der reparierten oder ausgetauschten Produkte an Sie, wenn Sie eine Adresse in Kanada angeben. Andernfalls versenden wir das Produkt unfrei an Sie.
• Zur Übertragung des Eigentums an in Kanada erworbenen Computern (inländische Übertragungen) von einem Kunden auf einen anderen verwenden Sie bitte www.dell.ca/ca/en/gen/topics/segtopic_ccare_nav_013_ccare.htm • Für ausländische Übertragungen (außerhalb des Lands des ursprünglichen Einkaufs) verwenden Sie bitte www.dell.com/us/en/biz/topics/sbtopic_ccare_nav_016_ccare.htm. Falls Sie über keinen Internet-Zugang verfügen, können Sie Dell unter 1-800-847-4096 (Privatkunden) bzw.
www.dell.com/supplies | support.dell.com Dell Software and Peripherals (nur Kanada) Software und Peripherieprodukte von Drittanbietern Wie andere Wiederverkäufer von Software und Peripheriegeräten bietet auch Dell keine Gewährleistung für Produkte von Drittanbietern. Für Software und Peripherieprodukte von Drittanbietern gilt ausschließlich die Gewährleistung durch den ursprünglichen Hersteller bzw. Herausgeber. Die Gewährleistungsbedingungen der Drittanbieter sind je nach Produkt unterschiedlich.
Versand zu und von der Dell Reparatur-/Austauschzentrale auf dem Landweg. Der Endbenutzer muss sicherstellen, dass das defekte Produkt in der Originalverpackung oder einer gleichwertigen Schutzverpackung abholbereit ist und dass die oben aufgeführten Angaben sowie die dem Endbenutzer von Dell zugeteilte Rücksendungsnummer beigefügt wird.
www.dell.com/supplies | support.dell.com Dell Inc. – Beschränkte Gewährleistung für Tintenpatronen und Tonerkassetten Die folgenden Abschnitte beschreiben die beschränkte Gewährleistung für Tinten- und Tonerkassetten für die USA, Kanada und Lateinamerika. Bitte lesen Sie die jeweils zutreffenden Bedingungen der beschränkten Gewährleistung. Beschränkte Gewährleistung für Tintenpatronen und Tonerkassetten (nur USA und Kanada) Dell Inc.
EINIGE STAATEN ODER GERICHTSBARKEITEN LASSEN EINEN AUSSCHLUSS ODER EINE BESCHRÄNKUNG FÜR SPEZIELLE, INDIREKTE ODER BEILÄUFIGE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN NICHT ZU; DAHER BESITZT DIE OBIGE BESCHRÄNKUNGS- BZW. AUSSCHLUSSBESTIMMUNG FÜR SIE EVENTUELL KEINE GÜLTIGKEIT. Beschränkte Gewährleistung für Tintenpatronen und Tonerkassetten (nur Lateinamerika) Dell Inc.
www.dell.com/supplies | support.dell.com Dell™ Software-Lizenzvertrag Dieser Vertrag wird zwischen Ihnen, dem Benutzer, und Dell Products, L.P (“Dell”) geschlossen. Dieser Vertrag betrifft die gesamte mit dem Dell Produkt gelieferte Software, für die kein gesonderter Lizenzvertrag zwischen Ihnen und dem Hersteller oder Eigentümer der Software besteht (kollektiv als "Software" bezeichnet). Dieser Vertrag betrifft nicht den Verkauf der Software oder anderen geistigen Eigentums.
Die Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV bzw. engl. EMC) bezeichnet die Fähigkeit elektronischer Komponenten, innerhalb dieses elektronischen Umfelds ordnungsgemäß zusammenzuarbeiten. Dieses Computersystem wurde zwar in Übereinstimmung mit den EMIGrenzwerten der Regulierungsbehörde konstruiert und auf deren Einhaltung geprüft, es kann aber nicht garantiert werden, dass in einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten.
Anhang www.dell.com/supplies | support.dell.
Register A auf Macintosh , 27 Drucken für lokalen Druck , 20 Abbrechen eines Druckauftrags , 36 lokal , 19 Ändern der Druckereinstellungen an der Bedienerkonsole , 34 mit Macintosh , 27 einer Tonerkassette , 49 Netzwerk , 23 einer Trommelkassette , 44 Anschließen des Druckers Drucken eines Druckauftrags , 36 PPD-Datei , 31 lokal , 20 austauschen Tonerkassette , 48 Trommelkassette , 42 E L Einlegen von Folien lokaler Druck , 20 Standardfach , 12 Universalzuführung , 15 B Einlegen von Pap
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l .