Guida dell'utente alla Dell™ Color Laser Printer 3100cn Note, avvisi e attenzioni Fare clic sui collegamenti sulla sinistra per avere informazioni sulle funzioni, opzioni e funzionamento della stampante. Per informazioni riguardanti altri documenti inclusi con la stampante, vedere "Individuazione delle informazioni".
1 Vassoio standard da 250 fogli 2 Vassoio opzionale da 550 fogli NOTA: La stampante accetta un massimo di 3 vassoi (vassoio standard da 250 fogli, alimentatore opzionale da 550 fogli e alimentatore multiuso). 3 Alimentatore multiuso 4 Pulsante laterale 5 Unità cinghia 6 Sportello frontale NOTA: Lo sportello frontale si apre premendo il pulsante laterale.
NOTA: Una NOTA indica informazioni importanti che aiutano ad utilizzare al meglio la propria stampante. AVVISO: Un AVVISO indica la potenzialità di danni all'hardware o perdite di dati e spiega come evitare il problema. ATTENZIONE: Un avvertimento di ATTENZIONE indica un potenziale danno a cose, danno a persone o decesso. Le informazioni in questo documento possono essere modificate senza preavviso. ©2007 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
Questo software usa la libreria software JPEG del Gruppo indipendente JPEG. Altri marchi depositati e nomi registrati potrebbero essere usati in questo documento per riferirsi agli enti di cui sono proprieta i marchi e nomi dei prodotti. Dell Inc. nega interessi proprietari in marchi e nomi depositati esclusi i suoi propri. DIRITTI LIMITATI DEL GOVERNO DEGLI STATI UNITI Questo software e documentazione vengono forniti con DIRITTI LIMITATI.
Individuazione delle informazioni Argomento Vedere · Driver per la stampante · Guida per l'Utente CD Driver e programmi d'utilità Il CD Driver e programmi di utilità contiene i driver e i programmi di utilità per la stampante e per i dispositivi opzionali. è possibile usare il CD per disinstallare/reinstallare i driver o accedere alla documentazione.
Codice del servizio di assistenza espresso e numero dell'etichetta del supporto Il codice servizio express e il numero codice attività sono indicati all'interno dello sportello frontale della stampante.
Dell Printer Configuration Web Tool Uso della Dell Printer Configuration Web Tool Una delle funzioni dello Dell Printer Configuration Web Tool è l'Impostazione allarme E-Mail la quale invia all'utente o all'operatore responsabile un messaggio di posta elettronica quando è richiesto un intervento di assistenza o eventuali forniture.
1. Premere Menu . 2. Premere fin quando non appare Rapporto/Elenco , quindi premere 3. Il sistema visualizza Impostazioni stampante. Premere . . Verrà stampata la pagina Impostazioni stampante. Se l'indirizzo IP visualizzato è 0.0.0.0 (il valore predefinito di fabbrica), non è stato assegnato un indirizzo IP. Per assegnarne uno alla stampante, vedere "Assegnazione di un indirizzo IP ".
Informazioni su Stampante Consente di ottenere le informazioni desiderate sulle richieste di assistenza, i rapporti d'inventario o lo stato della memoria corrente e i livelli dei codici di progettazione. Impostazioni Cassetto Consente di avere le informazioni su tipo e dimensioni di carta per ciascun vassoio. Segnalazione E-Mail Consente di ricevere un messaggio di posta elettronica quando è richiesto un intervento di assistenza o è necessario sostituire i materiali di consumo.
NOTA: Le pagine di Embedded Web Server (EWS) possono risultare illeggibili se si sfogliano le pagine configurate utilizzando un browser avente differente impostazione della lingua rispetto al proprio browser. Per Internet Explorer 6.0/7.0 Impostazione della lingua del display 1. Selezionare Opzioni Internet da Strumenti sulla barra dei menu. 2. Selezionare Lingue nella scheda Generale . 3. Specificare la lingua del display in ordine di preferenza nell'elenco Lingue in ordine di preferenza .
Spagnolo [es] Impostazione dell'indirizzo IP della stampante senza proxy 1. Selezionare Preferiti da Modifica sulla barra dei menu. 2. Selezionare Proxy sotto Avanzato nel gruppo Navigatore . 3. Selezionare Connessione diretta a Internet o Configurazione proxy manuale .Qualora si selezioni Configurazione proxy manuale , specificare l'indirizzo IP della stampante sotto Nessun Proxy per: box. Dopo aver ultimato l'impostazione della lingua e del proxy, digitare http://nnn.nnn.nnn.
Una volta impostata la lingua e il proxy, digitare http://nnn.nnn.nnn.nnn/ (l'indirizzo IP della stampante) nel campo di immissionde dell'URL del browser per attivare la Stampante Dell Strumento Web di configurazione . Formato di visualizzazione della pagina La struttura della pagina è divisa in tre sezioni. Frame superiore Nella parte superiore di tutte le pagine si trova il Frame superiore.
Stato di Stampa Rimanda al menu Stato di Stampa . Lavoro della Stampante Rimanda al menu Lavoro della Stampante . Impostazioni Stampante Rimanda al menu Impostazioni Stampante . Impostazioni del Server di Stampante Rimanda al menu Printer Server Reports . Copia Impostazioni di Stampante Rimanda al menu Copia Impostazioni di Stampante . Stampa volume Rimanda al menu Stampa volume . Informazioni su Stampante Rimanda al menu Printer Status .
Ripristina le vecchie impostazioni precedenti le modifiche. Le nuove impostazioni non verranno inviate alla stampante. Modifica delle impostazioni delle voci di menu Alcuni menu permettono di modificare le impostazioni della stampante tramite lo Dell Printer Configuration Web Tool . Quando si accede a questi menu, la finestra di dialogo di autenticazione viene visualizzata sullo schermo.
"Regolazione altezza " "Ripristino predefiniti " "Libera Memoria "* 1 "Toner non-Dell " "Inizializza PrintMeter " "Customizzazione link web " "Impostazioni del server di stampante " "Rapporti del server di stampante " "Pagina di Configurazione del Server di Stampante " "Pagina Configurazione NetWare "* 2 "Pagina di Configurazione Segnalazione E-Mail " "Impostazioni del Server di Stampante " "Informazioni di base " "Impostazioni Porta " "LAN senza fili " * 3 "TCP/IP " "NetWare "* 2 "SMB "* 2 "AppleTalk "
"Impostazioni Cassetto " "Cassetto 1 Tipo di Foglio " "Cassetto 1 Formato di Foglio " "Cassetto 1 Dim.person. - Y " "Cassetto 1 Dim.person. - X " "Cassetto 2 Tipo di Foglio " * 5 "Cassetto 2 Formato di Foglio " * 5 "Cassetto 2 Dim.person. - Y "* 5 "Cassetto 2 Dim.person. - X " * 5 "Modalità MPF " "V. Fin. Popup " "MPF Tipo Foglio " "MPF Formato Foglio " "MPF Dim.person. - Y " "MPF Dim.person. - X " * 1 Questa opzione è disponibile esclusivamente quando il RAM disk è attivo (impostato a on).
Livello Livello Livello Livello cartuccia cartuccia cartuccia cartuccia Materiali di consumo ciano magenta giallo nero Stato n% Vuoto Cassetti Fogli Stato OK Aggiungere Fogli Cassetto di espulsione Indica il toner rimanente in ciascuna cartuccia di stampa in %. "n" è un valore numerico. Indica che i materiali di consumo sono esauriti. Indica che c'è carta nel vassoio, in quantità non specificata. Indica che non c'è carta nel vassoio. Capacità Mostra la capacità massima del vassoio della carta.
Valori: Numero di Codice Servizio Dell Mostra il numero di codice del servizio assistenza. Numero di Codice Attività Mostra il numero dell'etichetta del supporto. Numero di Serie Stampante Mostra il numero di serie della stampante. Capacità Memoria Mostra la capacità di memoria. Velocità Processore Mostra la velocità di elaborazione. Livelli di Revisione Stampante Versione Firmware Mostra la data di revisione (livello di revisione).
aggiornare lo schermo, fare clic sul pulsante Refresh . Valori: Id Mostra l'identificativo del processo. Nome processo Mostra il nome del file del processo di stampa terminato. Proprietario Mostra il nome del proprietario del processo. Nome host Mostra il nome del computer host. Risultato di stampa Mostra lo stato dei processi di stampa terminati. Numero di stampa Visualizza il numero di pagine nel lavoro di stampa. No. di pagine Visualizza il numero di fogli nel lavoro di stampa.
Lingua Pannello Mostra la lingua del testo sullo schermo del pannello operatore. Stampa Auto Log Mostra se la stampante tiene automaticamente il registro di stampa. Stampa ID Mostra la posizione dove viene stampato l'identificativo dell'utente. Stampa testo Mostra se i dati PDL, che non sono supportati dalla stampante, sono stampati come testo semplice quando vengono ricevuti dalla stampante. Posizione inserimento foglio banner Mostra la posizione del foglio di intestazione.
Fronte retro Mostra se la stampa in fronte retro è impostata come predefinita per tutti i processi di stampa. Questa opzione è disponibile esclusivamente con il modulo fronte-retro opzionale installato. Tipo Carattere Mostra il font predefinito tra i font registrati della stampante. Imposta Symbol Mostra un set di simboli per il font specificato. Dimensioni Carattere Mostra la dimensione dei font per i font tipografici scalabili.
Regola Fuser Copertine Mostra le impostazioni relative alla tensione del rullo di trasferimento per la carta per copertine. Copertine spesse Mostra le impostazioni relative alla tensione del rullo di trasferimento per la carta per copertine spessa. Etichetta Mostra le impostazioni relative alla tensione del rullo di trasferimento per le etichette. Rivestito Mostra le impostazioni relative alla tensione del rullo di trasferimento per la carta patinata.
Cartolina JPN. Mostra le impostazioni di temperatura del fuser per le cartoline giapponesi. Regolazione Registrazione Automatica Regolazione Registrazione Automatica Mostra la possibilità di regolare automaticamente la registrazione del colore. Toner non-Dell Toner non-Dell Mostra se viene usata una cartuccia di toner rigenerata. Customizzazione link web Seleziona riordina Mostra l'URL che collega a Order Supplies at nella sezione a URL sinistra.
* 1 Tutte le modifiche effettuate nei menu Impostazioni stampante , Copia impostazioni stampante , Dell ColorTrack e Impostazioni cassetto nel Dell Printer Configuration Web Tool vengono rifiutate se effettuate quando la stampante si trova in modalità di risparmio energetico. Uscire dalla modalità per modificare le impostazioni. Rapporti Funzione: Permette di stampare vari tipi di rapporti ed elenchi.
Modalita 1 Timer Risparmio Energetico Specifica il tempo in minuti in un intervallo compreso tra 5 e 60 che deve trascorrere dopo che un processo e stato stampato perche la stampante vada in modalita 1 timer risparmio energia. Modalita 2 Timer Risparmio Energetico Specifica il tempo in minuti in un intervallo compreso tra 1 e 6 che deve trascorrere dopo che un processo e stato stampato perche la stampante vada in modalita 2 timer risparmio energia.
Permette di specificare il protocollo di comunicazione PostScript per questa stampante. Valori: Protocollo Adobe Specifica il protocollo di comunicazione PostScript per ciascuna interfaccia. Impostazioni USB Funzione: Permette di modificare le impostazioni stampante che influiscono sulla porta USB. Valori: Protocollo Adobe Specifica il protocollo di comunicazione PostScript per ciascuna interfaccia.
Miglioramento Immagine Specifica se viene eseguita la funzione di miglioramento delle immagini. Hex Dump Specifica se aiutare ad isolare la fonte di un problema in un processo di stampa. Quando è selezionato Hex Dump, tutti i dati inviati alla stampante vengono stampati in esadecimale e in rappresentazione carattere. I codici di controllo non vengono eseguiti. Modalità Bozza Specifica se eseguire la stampa in modalità bozza. Terminazione Rigo Imposta la terminazione di riga.
Manutenzione stampante La scheda Manutenzione stampante include le pagine Densità foglio , Regolazione rullo di trasferimento , Regolazione fuser , Regolazione registrazione automatica , Regolazione registrazione colore , Regola altezza, Ripristina predefiniti , Libera memoria , Toner non-Dell , Inizializza PrintMeter e Customizzazione link Web . Densità carta Funzione: Specifica la densità della carta.
Busta Regola le impostazioni della tensione di riferimento del rullo di trasferimento per le buste. Riciclato Regola le impostazioni relative alla tensione del rullo di trasferimento per la carta riciclata. Rivestita giapponese Regola le impostazioni della tensione di riferimento del rullo di trasferimento per la carta patinata giapponese. Cartolina JPN. Regola le impostazioni relative alla tensione del rullo di trasferimento per le cartoline giapponesi.
Regolazioni Registrazione Colore Funzione: Permette di stampare la tabella di registrazione colore e di regolare la registrazione colore usando la tabella. E` necessario usare questa funzione dopo che la stampante è stata installata o trasferita. Valori: Correzione Automatica Fare clic su Avvia per regolare automaticamente la registrazione del colore. Schema reg. colore Fare clic su Avvia per stampare la tabella di registrazione colore.
esclusivamente quando il RAM disk è attivo. Valori: Libera Memoria Fare clic su Avvia per cancellare tutti i file memorizzati sul RAM Disk. Toner non-Dell Funzione: Specifica se si usa una cartuccia di stampa rigenerata o meno. Quando questa impostazione è attivata, è possibile usare cartucce di stampa fornite da altre ditte. Valori: Toner nonDell Impostazioni di fabbrica prioritarie della cartuccia di stampa.
Rapporti del server di stampante La scheda Rapporti del server di stampante include le pagine Pagina di configurazione del server di stampante , Pagina configurazione NetWare , e Pagina di configurazione E-mail . Pagina di Configurazione del Server di Stampante Funzione: Permette di verificare le attuali impostazioni del protocollo TCP/IP e delle porte di stampa. Su questa pagina è possibile solo visualizzare le impostazioni corrispondenti alle voci.
DNS* 3 Indirizzo di Gateway manuale Visualizza l'indirizzo del gateway. Configurazione automatica indirizzo Gateway Visualizza l'indirizzo del gateway. IPv4 Ottieni Indirizzo server DNS da DHCP Indirizzo Corrente Server DNS Mostra la possibilità di ricevere automaticamente l'indirizzo del server DNS (Domain Name System) dal server DHCP (protocollo di configurazione host dinamico). Mostra l'indirizzo del server DNS.
WSD* 3 HTTP FTP SMB *3 AppleTalk * 3 Time-out collegamento Mostra il tempo di timeout di connessione. Numero Porta Mostra il numero della porta. Numero Massimo Sessioni Mostra il numero massimo di collegamenti ricevuti simultaneamente dal client. Stato Porta Mostra lo stato della porta WSD. Numero Porta Mostra il numero della porta WSD. Temporizzazione ricezione Mostra il tempo di timeout di ricezione. NotificaTime-out Mostra il tempo di timeout di notifica.
Bonjour (mDNS) Zone AppleTalk Mostra il nome della zona AppleTalk. Tipo AppleTalk Mostra il tipo di AppleTalk. Ritardo tempo di avvio Specifica il tempo di avvio di stampa in secondi. Stato Porta Mostra lo stato della porta. Nome host Mostra l'host name. Nome stampante Mostra il nome della stampante. Stato Porta Mostra lo stato della porta. Notifica Trap 1-4 Mostra lo stato della funzione Notifica Trap e l'indirizzo IP.
sheda Impostazioni del Server di Stampante . Valori: Impostazioni IPX/SPX NetWare SLP Tipo di Cornice Mostra il tipo di frame attivo. Tipo di Cornice Corrente Mostra il tipo di frame attuale. Indirizzo di Rete Mostra l'indirizzo di rete IPX. Stato Porta Mostra lo stato della porta. Quando è implementato NetWare viene visualizzato anche lo stato di IPX/SPX e TCP/IP. Nome Dispositivo Mostra il nome della stampante. Modalità Attiva Mostra la modalità attuale di Modalità Attiva.
Impostazione Server E-Mail Impostazione Segnalazione E-Mail Stato Porta Mostra lo stato della porta. Gateway SMTP Primario Mostra il gateway SMTP primario. Numero porta SMTP Mostra il numero della porta SMTP. Autenticazione invio e-mail Mostra il metodo di autentifica per le e-mail in uscita. Indirizzo server POP3 Mostra l'indirizzo del server POP3. Numero porta POP3 Mostra il numero della porta POP3.
Segnalazione E-Mail , e SNMP . Informazioni di base Funzione: Permette di configurare le informazioni di base della stampante. Valori: Impostazioni di sistema Impostazioni EWS Nome stampante Specifica il nome della stampante, fino a 31 caratteri alfanumerici. Locazione Specifica la locazione della stampante, fino a 63 caratteri alfanumerici.
Ethernet *1 Stato Porta Impostazioni Ethernet Automatico Riconosce automaticamente la velocità di trasmissione e le impostazioni duplex Ethernet. 10BASE-T Half-Duplex Seleziona 10Base-T Half-Duplex come valore di base. 10BASE-T Full-Duplex Seleziona 10Base-T Full-Duplex come valore di base. 100BASE-TX Half-Duplex Seleziona 100Base-T Half-Duplex come valore di base. 100BASE-TX Full-Duplex Seleziona 100Base-T Full-Duplex come valore di base.
* 2 È necessaria la scheda multiprotocollo opzionale per visualizzare questa opzione. NOTA: Le impostazioni alla pagina Port Settings saranno operative solo dopo il riavvio della stampante. Quando vengono modificate o impostate queste voci, fare clic sul pulsante Riavvia la stampante per applicare le nuove impostazioni . LAN senza fili Funzione: Per configurare le impostazioni dettagliate per la rete senza fili.
TCP/IP Nome Host IPv4 IPv6 DNS Mostra il nome host. Modalità Indirizzo IP Seleziona la modalità indirizzo IP. Indirizzo IP manuale Imposta l'indirizzo IP. Mask di sottorete manuale Imposta la mask di sottorete. Indirizzo di Gateway manuale Imposta l'indirizzo del gateway. Usa Indirizzo Manuale Spuntare la casella di controllo per impostare l'indirizzo IP manualmente. Indirizzo manuale Imposta l'indirizzo IP. Indirizzo di Gateway manuale Imposta l'indirizzo del gateway.
Ricerca nome dominio* WINS* 1 LPD Porta9100 IPP* WSD 1 1 Specifica il nome dominio di ricerca. Possono essere utilizzati un massimo di 255 caratteri alfanumerici, periodi e trattini. Se occorre specificare più di un nome dominio, separarli utilizzando una virgola o un punto e virgola. Time-out* 1 Specifica il tempo di timeout con valori compresi tra 1 e 60 secondi. Priorità alla risoluzione nome IPv6 DNS Selezionare la casella di controllo per abilitare la funzione risoluzione nome DNS.
HTTP FTP Filtro IP (IPv4) * 2 NotificaTime-out Imposta il tempo di timeout di notifica con valori compresi tra 1 e 60 secondi. Numero massimo di TTL Imposta il numero massimo di TTL con un valore compreso tra 1 e 10. Numero massimo di notifiche Imposta il numero massimo di notifiche con un valore compreso tra 10 e 20. Numero Porta Imposta il numero della porta a 80 o da 8000 a 9999. Collegamenti Simultanei Mostra il numero massimo di collegamenti ricevuti simultaneamente dal client.
NetWare Ethernet 802,3 Seleziona il tipo di frame IEEE802.3. Ethernet 802.2 Seleziona il tipo di frame IEEE802.2. Ethernet SNAP Seleziona il tipo di frame SNAP. Tipo di Cornice Corrente Mostra il tipo di frame attuale. Indirizzo di Rete Mostra l'indirizzo di rete IPX. Nome Dispositivo *1 Specifica il nome della stampante fino a 47 caratteri alfanumerici.Per PServer Mode, impostare il Stampa Nome di Server (Print Server Object Name).
SLP Conferma password Inserire nuovamente la password. Informazione Stato Visualizza lo stato di NetWare. Discovery attivo Spuntare la casella di controllo per abilitare Active Discovery . *1 I caratteri che seguono non possono essere usati: punto e virgola (;), due punti (:), asterisco (*), punto interrogativo (?), punto (.), virgola (,), simbolo dello yen (¥), barra rovesciata (\), virgolette ("), maggiore e minore (< >), parentesi quadre ([ ]), segni di operazione (+, =, o ~), tratto verticale (|)
Cripta Password Sì Cripta la password. No Non cripta la password. Temporizzazione Lavoro Imposta il tempo di timeout da 60 a 3600 secondi. Time-out collegamento Imposta il tempo di timeout di connessione da 60 a 3600 secondi. NOTA: Le impostazioni nella pagina SMB saranno operative solo dopo il riavvio della stampante. Fare clic su Riavvia la stampante per applicare le nuove impostazioni. per applicare le nuove impostazioni.
Utente login SMTP Specifica l'utente di accesso SMTP. Possono essere utilizzati un massimo di 63 caratteri alfanumerici, periodi, trattini, trattini bassi e il simbolo at @. Se si specifica più di un indirizzo, separarli utilizzando le virgole. Password login SMTP Specifica la password dell'account SMTP fino a 31 caratteri alfanumerici. Indirizzo server POP3* Numero porta POP3* Nome utente POP* 1 Specifica l'indirizzo del server POP3 nel formato indirizzo IP del tipo "aaa.bbb.ccc.
* 1 Disponibile se è selezionato POP before SMTP per E-Mail Send Authentication . Bonjour (mDNS) Funzione: Per configurare le impostazioni dettagliate per Bonjour. Valori: Bonjour (mDNS) Nome host Specifica l'host name fino a 63 caratteri alfanumerici e "-" (trattino). L'impostazione originaria rimane valida se non si immette alcun valore. Nome stampante Specifica il nome della stampante con massimo 63 caratteri alfanumerici e serie di simboli.
xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:mmmmm. Ogni sezione "xxxx" è un valore variabile esadecimale compreso tra 0 e ffff. Il socket IP mmmmm è un valore compreso tra 0 e 65535. ·IPX Specificare l'indirizzo IPX in formato nnnnnnnn.mmmmmmmmmmmm.llll. L' IP network nnnnnnnn è un valore esadecimale variabile compreso tra 0 e ffffffff, l'IPX node mmmmmmmmmmmm è un valore esadecimale compreso tra 0 e ffffffffffff e il socket IPX llll è un valore esadecimale variabile compreso tra 0 e ffff.
Quella successiva descrive la procedura per abilitare la stampa esclusivamente dall'indirizzo IP "192.168.100.10 ". Procedure: 1. Fare clic sulla prima colonna della Lista di Accesso riga 1 . 2. Inserire "192.168.100.10 " nel campo Indirizzo e "255.255.255.255 " nel campo Indirizzo Mask . 3. Selezionare Permesso . 4. Fare clic su Applicare Nuove Impostazioni .
6. 7. 8. Inserire "192.168.0.0 " nel campo Indirizzo e "255.255.0.0 " nel campo Indirizzo Mask . 9. Selezionare Permesso . 10. Fare clic su Applicare Nuove Impostazioni . Altre funzioni La scheda Altre Funzioni include le pagine Imposta Password , Sicurezza , IPsec e Resetta il Server di Stampante . Imposta Password Funzione: Imposta o modifica una password che viene richiesta per accedere ai parametri di impostazione della stampante dallo Dell Printer Configuration Web Tool .
Valori: Protocollo Spuntare la casella di controllo per abilitare il protocollo. IKE Utilizza una chiave pre-condivisa per l'autenticazione IKE. Chiave pre-condivisa Specifica una chiave condivisa. Digita nuovamente chiave precondivisa Immettere nuovamente la chiave condivisa per confermarla. Durata IKE SA Imposta la durata per IKE SA con un valore compreso tra 5 e 28800 minuti. Durata IPsec SA Imposta la durata per IPsecSA con un valore compreso tra 5 e 2880 minuti.
Funzione: Permette di copiare le impostazioni della stampante a una o più stampanti dello stesso modello. Per copiare le impostazioni su un'altra stampante, specificare l'indirizzo IP e la password della stampante su cui si desiderano copiare nel campo Indirizzo IP e nel campo Password . Quindi, fare clis sul pulsante Copia le impostazioni sull Host all'indirizzo di sopra . La copia delle impostazioni è terminata. Il tempo di time-out per la connessione è di 60 secondi.
Limitazioni Utente stampa Selezionare la casella di controllo per impedire agli utenti l'uso della stampante. Abilita stampa senza specificare utente Selezionare la casella di controllo per utilizzare la stampante senza limitazioni utente. Registrazione utente Visualizzato quando è abilitato Limitazione Utente stampa . Per registrare un utente fare clic su Modifica registrazione utente per aprire la pagina Modifica registrazione utente stampa , e quindi specificare il N.
Informazioni sulla stampante Le seguenti illustrazioni mostrano la stampante Dell™ Color Laser Printer 3110cn standard, con alimentatore opzionale da 550 fogli e modulo fronte/retro.
Stampante standard Stampante con opzioni 1 Cassetto standard da 250 fogli 7 Alimentatore opzionale da 550 fogli 2 Alimentatore multiuso 8 Unità fronte/retro opzionale NOTA: La stampante accetta un massimo di 3 vassoi (vassoio standard da 250 fogli, alimentatore opzionale da 550 fogli e alimentatore multiuso).
Installazione delle cartucce di stampa Installazione delle cartucce di stampa ATTENZIONE: Prima di eseguire una delle procedure riportate di seguito, attenersi alle norme di sicurezza contenute nel Manuale dell'utente. AVVISO: Per proteggere i tamburi delle cartucce di stampa da eventuali sorgenti luminose, chiudere lo sportello frontale entro 5 minuti. In caso di coperchio frontale aperto per oltre 5 minuti, la qualità di stampa potrebbe risultare compromessa.
3. Tirare verso l'alto la linguetta per rimuovere il sigillo dal fuser. NOTA: Verificare il blocco delle leve alle estremità del fuser, dopo aver rimosso il sigillo. 4. Afferrare una cartuccia di stampa e scuoterla 5 o 6 volte per distribuire uniformemente il toner. 5.
5. Quindi rimuovere la cartuccia di stampa dalla confezione. NOTA: Per proteggere il cilindro immagine dalla luce intensa, non rimuovere la copertura protettiva arancione dalla cartuccia di stampa prima di averla inserita nelle scanalature nella stampante. 6. Rimuovere completamente il sigillo dalla cartuccia di stampa tirando la linguetta sull'estremità della cartuccia stessa. NOTA: Tirare con forza il sigillo.
7. la cartuccia nella guida dello stesso colore. Verificare il completo inserimento della cartuccia. 8. Ripetere le operazioni 4, 5, 6 e 7 per installare le altre cartucce di stampa. 9. Rimuovere le coperture protettive arancione di ciascuna cartuccia di stampa installata. 10. Una volta installate tutte le carucce di stampa, chiudere il portello frontale.
Come collegare la stampante Selezione del cavo appropriato Collegamento della stampante a livello locale Collegamento della stampante alla rete Selezione del cavo appropriato Il cavo di connessione della stampante laser a colori Dell™ 3110cn deve rispondere ai seguenti requisiti: Tipo di connessione Specifiche della connessione Parallela IEEE 1284 USB USB 2.0 Ethernet 10 Base-T/100 Base-TX Senza fili IEEE802.11b/802.
1 Porta parallela 2 Porta USB 3 Porta Ethernet 4 Presa adattatore stampante senza fili opzionale Collegamento della stampante a livello locale Una stampante locale è una stampante collegata al computer con un cavo USB o parallelo.
1 Porta parallela 2 Porta USB La porta USB/parallela richiede l'uso di un cavo USB/parallelo. Accertarsi che il simbolo USB/parallelo sul cavo coincida con il simbolo USB/parallelo sulla stampante. Collegare l'altra estremità del cavo a una porta USB o parallela sul retro del computer. Per il cavo USB, non collegarlo alla porta USB riservata alla tastiera. Accendere la stampante. 1.
CAUTION: Non utilizzare prolunghe o morsetti. CAUTION: Non collegare la stampante a un sistema UPS. 2. Accendere il computer e la stampante. Collegamento della stampante alla rete Per collegare la stampante alla rete: 1. Verificare che la stampante, il computer e tutti gli altri dispositivi collegati siano spenti e scollegati. 2. Collegare la stampante alla rete utilizzando un cavo Ethernet o l'adattatore stampante senza fili.
1 Porta Ethernet 2 Presa adattatore stampante senza fili opzionale Per collegare la stampante alla rete, inserire un'estremità di un cavo Ethernet nella porta Ethernet sul lato posteriore della stampante e l'altra estremità in un drop o hub LAN. Per un collegamento senza fili, inserire l'adattatore stampante senza fili nella presa stampante senza fili sul retro della stampante. Accendere la stampante. 1.
CAUTION: Non collegare la stampante a un sistema UPS. 2. Accendere il computer e la stampante. Stampa e controllo della pagina delle impostazioni dei menu Stampare una pagina Impostazioni della stampante per verificare il collegamento di rete. Questa pagina contiene inoltre informazioni importanti che permettono di configurare la stampa di rete. NOTA: In funzione della configurazione di rete, la stampante potrebbe non risultare immediatamente provvista di un indirizzo IP.
1. Verrà visualizzato il messaggio Stampa pronta. 2. Premere Menu. 3. Premere fin quando non appare Menu Ammin. quindi premere 4. Premere fin quando non appare Rete collegata quindi premere 5. Premere fin quando non appare TCP/IP, quindi premere 6. Premere fin quando non appare indirizzo IP, quindi premere . . . . 7. Il cursore sarà posizionato sulla prima cifra dell'indirizzo IP. Premere dell'indirizzo IP. 8. Premere per immettere i numeri . Il cursore si sposterà alla cifra successiva. 9.
1. 2. Controllare nella sezione TCP/IP della pagina delle impostazioni della stampante che l'indirizzo IP, la netmask e il gateway siano quelli attesi. o Inviare un comando ping alla stampante e accertarsi che risponda. Ad esempio, quando compare un comando di tipo prompt su un computer di rete, immettere il comando "ping" seguito dal nuovo indirizzo IP della stampante (ad esempio, 192.168.0.11): ping 192.168.0.11 Se la stampante è collegata in rete, si dovrebbe ricevere una risposta.
Moduli di gestione console Enterprise I presenti moduli di gestione console Enterprise sono disponibili sul CD Driver e programmi d'utilità: IBM Tivoli® NetView® CA Unicenter® HP OpenView ® Per utilizzare i moduli, andare alla directory seguente sul CD e lanciare ciascun file .exe o .chm. IBM Tivoli: \Utilities\SnapIns\IBM Tivoli CA Unicenter: \Utilities\SnapIns\CA Unicenter HP OpenView: \Utilities\SnapIns\HP OpenView
Installazione dei Moduli opzionali La stampante può essere resa più funzionale installando le opzioni. Questo capitolo descrive come installare le opzioni della stampante come ad esempio il modulo fronte-retro e l'alimentatore da 550 fogli.
AVVISO: Prestare particolare attenzione alle dita quando si procede all'abbassamento della stampante sull'alimentatore opzionale da 550 fogli. 4. Estrarre il vassoio dalla stampante sino all'arresto dello stesso. Mantenere il vassoio con entrambe le mani, sollevare delicatamente la parte frontale e rimuoverlo dalla stampante. 5. Fissare l'alimentatore da 550 foglia alla stampante, utilizzando le due viti fornite con l'alimentatore, avvalendosi di una moneta o di un oggetto analogo.
6. Inserire il vassoio all'interno della stampante e premerlo sino all'arresto dello stesso. 7. Accendere la stampante. NOTA: La stampante rileverà automaticamente il vassoio installato, ma non il tipo di carta. 8. Stampare una pagina di impostazioni della stampante per verificare che l'alimentatore opzionale da 550 fogli sia installato correttamente. a. Premere Menu. b. Premere fin quando non appare Rapporto/Elenco, quindi premere c. Il sistema visualizza Impostazioni stampante.
c. d. Verificare che l' alimentatore da 550 fogli sia elencato nelle impostazioni della stampante sotto Opzioni Stampante. Se il modulo non è contenuto nell'elenco, spegnere la stampante, scollegare il cavo di alimentazione, quindi reinstallare l'alimentatore opzionale da 550 fogli. 9. Dopo aver caricato la carta nel vassoio installato, specificare il tipo di carta nel pannello operatore della stampante. a. Premere Menu. b. Premere fin quando non appare Impostazioni cassetto quindi premere . c.
3. 4. Fare clic su Applica, e poi fare clic su OK. 5. Chiudere la casella di dialogo Stampanti e fax. Windows 2000/NT 4.0 1. Fare clic su Start Settings Printers. 2. Fare clic col tasto destro sull'icona della stampante e selezionare Proprietà. 3. Fare clic sulla scheda Options, quindi selezionare Get Information from Printer. 4. Fare clic su Applica, e poi fare clic su OK. 5. Chiudere la casella di dialogo Stampanti.
2. 3. Fare clic sulla scheda Impostazioni periferiche, quindi selezionare Modulo vassoio 2 per la voce Configurazione vassoio fogli sotto Opzioni installabili. 4. Fare clic su Applica, quindi fare clic su OK. 5. Chiudere la casella di dialogo Stampanti e fax. Windows 2000/NT 4.0 1. Fare clic su Start Impostazioni Stampanti. 2. Fare clic con il tasto destro del mouse sulla stampante che utilizza il driver PS, quindi selezionare Proprietà dalla lista visualizzata. 3.
4. Tirare verso l'alto le leve di rilascio e ruotare l'unità cinghia come dall'illustrazione. 5. Rimuovere il cappuccio del connettore.
NOTA: Il cappuccio del connettore della stampante potrebbe essere diverso dall'illustrazione. 6. Con il connettore del modulo fronte/retro orientato verso la slot, inserire saldamente il modulo fronte/retro all'interno della slot stessa.
NOTA: Verificare il corretto collegamento del duplexer allo stampante con i connettori e che non sia possibile spostarlo con facilità. 7. Chiudere l'unità cinghia, tirando la stessa verso il basso. 8. Chiudere lo sportello frontale. 9. Accendere la stampante. 10. Stampare una pagina di impostazioni della stampante per verificare che il modulo fronte/retro opzionale sia installato correttamente. a. Premere Menu. b. Premere fin quando non appare Rapporto/Elenco, quindi premere c.
c. d. Verificare che il modulo fronte/retro sia elencato nelle impostazioni della stampante sotto Opzioni Stampante. Se il modulo fronte/retro opzionale non è contenuto nell'elenco, spegnere la stampante, scollegare il cavo di alimentazione, quindi reinstallare il modulo fronte/retro opzionale. 11. Qualora si sia installata il modulo fronte/retro opzionale dopo l'installazione del driver della stampante, provvedere all'aggiornamento del driver seguendo le istruzioni fornite per ciascun sistema operativo.
In caso di mancato aggiornamento delle informazioni relative alla stampante, una volta fatto clic su Ottieni informazioni dalla stampante, seguire i seguenti passi: 1. Fare clic su Opzioni, quindi selezionare Duplexer nell'elenco Elementi. 2. Selezionare Disponibile tra le opzioni del modulo fronte/retro. 3. Fare clic su Applica, quindi fare clic su OK. 4. Chiudere la casella di dialogo Stampanti e fax (o Stampanti). Quando si usano driver PS Windows Vista 1. Fare clic su Fare clic per iniziare.
4. 5. Chiudere la casella di dialogo Stampanti. Mac OS X 1. Selezionare la stampante dalla schermata Lista stampanti sotto Centro stampa (o Programma d'utilità impostazione stampante). 2. Fare clic su Printers nella barra dei menu Print Center (o Printer Setup Utility), e selezionare Show Info. 3. Selezionare Opzioni installabili, quindi selezionare le opzioni che sono state installate sulla stampante, quindi fare clic su Applica modifiche. 4. Fare clic su Applica, e poi fare clic su OK.
4. Spingere la scheda di memoria saldamente all'interno dell'alloggiamento. 5. Far ruotare verso il basso la scheda di memoria finché non scatta in posizione con un clic.
NOTA: Assicurarsi che la scheda di memoria risulti saldamente fissata all'alloggiamento e verificare lche non venga spostato accidentalmente. 6. Chiudere il coperchio della scheda del controllo e ruotare la vite in senso orario. 7. Accendere la stampante. 8. Stampare una pagina di impostazioni della stampante per verificare che la memoria aggiuntiva della stampante sia installata correttamente. a. Premere Menu. b. Premere fin quando non appare Rapporto/Elenco, quindi premere c.
alimentazione, quindi reinstallare la scheda di memoria. 9. Qualora si sia installata la memoria di stampa aggiuntiva dopo l'installazione del driver della stampante, provvedere all'aggiornamento del driver seguendo le istruzioni fornite per ciascun sistema operativo. Se la stampante è in rete, aggiornare il driver per ciascun client. Quando si usano driver PCL Windows Vista 1. Fare clic su Fare clic per iniziare. Pannello di controllo Hardware e suoni Stampanti. 2.
1. 2. memoria. 3. Fare clic su Applica, quindi fare clic su OK. 4. Chiudere la casella di dialogo Stampanti e fax (o Stampanti). Quando si usano driver PS Windows Vista 1. Fare clic su Fare clic per iniziare. Pannello di controllo Hardware e suoni Stampanti. 2. Fare clic con il tasto destro del mouse sulla stampante che utilizza il driver PS, quindi selezionare Proprietà dall'elenco visualizzato. 3.
5. Mac OS X 1. Selezionare la stampante dalla schermata Lista stampanti sotto Centro stampa (o Programma d'utilità impostazione stampante). 2. Fare clic su Printers nella barra dei menu Print Center (o Printer Setup Utility), e selezionare Show Info. 3. Selezionare Opzioni installabili, quindi selezionare le opzioni che sono state installate sulla stampante, quindi fare clic su Applica modifiche. 4. Fare clic su Applica, e poi fare clic su OK.
3. Con il connettore della scheda a protocollo multiplo posizionato sul connettore sulla scheda di controllo, premere le connessioni insieme premendo solo sul margine inferiore della scheda. 4. Premere i cerchi stampati con le dita per connettere la scheda protocollo multiplo al connettore.
NOTA: Evitare di esercitare pressioni a livello del connettore della scheda multiprotocollo. NOTA: Verificare che la scheda a protocollo multiplo sia fissata nel connettore e che non si muova facilmente. 5. Inserire le due viti attraverso la custodia della scheda di controllo e nella scheda a protocollo multiplo come illustrato e stringere le viti. 6. Chiudere il coperchio della scheda del controllo e ruotare la vite in senso orario.
Verificare l'installazione della scheda multiprotocollo 1. Stampare una pagina di impostazioni della stampante per verificare che la scheda multiprotocollo opzionale sia installata correttamente. a. Premere Menu. b. Premere fin quando non appare Rapporto/Elenco, quindi premere c. Il sistema visualizza Impostazioni stampante. Premere Impostazioni stampante. . . Verrà stampata la pagina d. Verificare che la Scheda multiprotocollo sia elencata nelle impostazioni della stampante sotto Opzioni Stampante.
NOTA: Per utilizzare un adattatore stampante senza fili installare prima di tutto una scheda protocollo multiplo. Per installare la scheda, vedere "Installazione della scheda protocollo multiplo Dell ". 1. Accertarsi che la stampante sia spenta e scollegare tutti i cavi incluso quello di alimentazione dal retro della stampante. NOTA: Verificare l'installazione della scheda a protocollo multiplo. 2.
4. Collegare il cappuccio dell'adattatore stampante senza fili inserendo il cappuccio con il simbolo rivolto verso l'esterno fino allo scatto in sede. 5. Accendere la stampante e configurare le impostazioni della rete senza fili. Installazione senza fili tramite collegamento USB NOTA: La scheda multiprotocollo facoltativa con Adattatore stampante collegato deve essere installata sulla stampante. Fase 1.
6. Immetti impostazioni rete senza fili impostare ciascuna voce di impostazione senza fili e cliccare suAvanti. Quando si seleziona il pulsante IP fisso per l'Assegnazione dell'indirizzo IP, cliccare su Impostazioni... e inserire l'indirizzo IP e la maschera subnet sulla schermata. NOTA: Quando si inserisce un indirizzo IP fisso, evitare che l'indirizzo "169.254.xxx.xxx" sia utilizzato da AutoIP. 7. Impostare ogni voce sulla schermata Immetti impostazioni stampante e cliccare su Avanti. 8.
6. NOTA: Quando si inserisce un indirizzo IP fisso, evitare che l'indirizzo "169.254.xxx.xxx" sia utilizzato da AutoIP. 7. Sulla schermata Immetti impostazioni rete senza fili impostare ciascuna voce di impostazione senza fili e cliccare Avanti. Quando si seleziona il pulsante IP fisso per l'Assegnazione dell'indirizzo IP, cliccare su Impostazioni... e inserire l'inidrizzo IP e la maschera subnet sulla schermata. 8. Impostare ogni voce sulla schermata Immetti impostazioni stampante e cliccare su Avanti. 9.
11. 12. Se si seleziona la checkbox Impostazione della stampante sul server sulla schermata Seleziona stampante e si seleziona inoltre la checkbox Driver PostScript sulla schermata Immetti impostazioni stampanteapparirà la schermata Adobe Systems Inc. Concessione Licenza. Selezionare il pulsante Accetto i termini della concessione di licenza e cliccare su Installa. 13. Sulla schermata Congratulazioni cliccare su Fine per completare l'installazione.
a. b. Cliccare con il tasto destro su Collegamento rete senza fili e selezionare Proprietà. c. Selezionare la scheda Reti wireless. d. Assicurarsi che la checkbox di Usa Windows per configurare le impostazioni rete wireless sia stata verificata. NOTA: Verificare di annotare le impostazioni wireless attuali del computer durante le fasi d ed f, in modo da poterle ripristinare in seguito. e. Cliccare sul pulsante Avanzate. f.
a. Selezionare Collegamenti rete dal Pannello di controllo. b. Cliccare con il tasto destro su Collegamento rete senza fili e selezionare Proprietà. c. Selezionare la scheda Rete wireless. d. Cliccare Avanzate. e. Fare una qualsiasi delle seguenti operazioni: Nel caso in cui la modalità ad-hoc wireless sia stata impostata sulla stampante: Seleziona Solo reti da Computer a Computer (ad hoc) e chiudere la finestra di dialogo Avanzate.
3. wireless (avanzato) e cliccare Avanti. 4. Reimpostare le impostazioni senza fili della stampante seguendo le operazioni indicate sulla schermata Resettare impostazioni senza fili. 5. Creare le impostazioni senza fili sul computer seguendo le operazioni indicate sulla schermata Abilita la comunicazione con la stampante e clicca sul pulsante Avanti. Le operazioni sono le seguenti.
7. NOTA: Quando si inserisce un indirizzo IP fisso, evitare che l'indirizzo "169.254.xxx.xxx" sia utilizzato da AutoIP. 8. Impostare ogni voce sulla schermata Immetti impostazioni stampante e cliccare su Avanti. 9. Sulla schermata Software stampante, specificare il software che si desidera installare e il percorso, uindi cliccare su Avanti. A questo punto, l'impostazione senza fili sulla schermata Immetti impostazioni rete senza fili viene inviata alla stampante. 10.
13. Sulla schermata Congratulazioni cliccare su Fine per completare l'installazione. Sarò stampata una pagina di prova tramite la stampante installata, cliccando sul pulsante Stampa pagina di prova. Utilizzare il Dell Printer Configuration Web Tool per monitorare lo stato della stampante di rete senza abbandonare la propria scrivania.
h. Nome della rete (SSID): dispositivo_dell Autenticazione rete: Aprire Data di codifica: Disabilitata Rete Ad hoc: verificata i. Cliccare sul pulsante Sposta in alto per spostare le nuove SSID all'inizio dell'elenco. j. Cliccare su OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà. NOTA: Nel caso in cui il sistema operativo sia precedente a Windows 2000, creare le impostazioni come indicate sul manuale strumenti di impostazione wireless disponibile presso il rivenditore del dispositivo wireless. 2.
f. Selezionare l'impostazione da inviare alla stampante nell'elenco all'interno del gruppo Rete preferita. g. Cliccare suSposta in alto per spostare le impostazioni all'inizio dell'elenco. h. Cliccare su OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà. NOTA: Nel caso in cui il sistema operativo sia precedente a Windows 2000, creare le impostazioni come indicate sul manuale strumenti di impostazione wireless disponibile presso il rivenditore del dispositivo wireless. Per rete IP fissa : 1.
i. j. Cliccare su OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà. NOTA: Nel caso in cui il sistema operativo sia precedente a Windows 2000, creare le impostazioni come indicate sul manuale strumenti di impostazione wireless disponibile presso il rivenditore del dispositivo wireless. 2. Verificare l'indirizzo IP sul computer. p.es: 1.2.3.4 3. Verificare l'indirizzo IP sulla stampante. p.es: 1.2.3.5 4. Aprire Dell Printer Configuration Web Tool tramite il browser del WEB. p.es: http://1.2.3.5/ 5.
g. h. Cliccare su OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà. NOTA: Nel caso in cui il sistema operativo sia precedente a Windows 2000, creare le impostazioni come indicate sul manuale strumenti di impostazione wireless disponibile presso il rivenditore del dispositivo wireless. Fase 2. Creare un nuovo ambiente per i dispositivi della rete senza fili, computer e stampante (Quando l'impostazione senza fili deve essere effettuata sul computer). Per rete DHCP : 1.
i. j. Cliccare su OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà. NOTA: Nel caso in cui il sistema operativo sia precedente a Windows 2000, creare le impostazioni come indicate sul manuale strumenti di impostazione wireless disponibile presso il rivenditore del dispositivo wireless. 2. Verificare l'indirizzo IP assegnato dall'IPAuto sulla stampante. p.es: 168.254.1.1 3. Verificare l'indirizzo IP sul computer sia stato assegnato da DHCP. 4.
h. i. j. Cliccare su OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà. NOTA: Nel caso in cui il sistema operativo sia precedente a Windows 2000, creare le impostazioni come indicate sul manuale strumenti di impostazione wireless disponibile presso il rivenditore del dispositivo wireless. Per rete IP fissa : 1. Creare l'impostazione senza fili del computer seguendo le indicazioni riportate in seguito.
j. NOTA: Nel caso in cui il sistema operativo sia precedente a Windows 2000, creare le impostazioni come indicate sul manuale strumenti di impostazione wireless disponibile presso il rivenditore del dispositivo wireless. 2. Verificare l'indirizzo IP sul computer. p.es: 1.2.3.4 3. Verificare l'indirizzo IP sulla stampante. p.es: 1.2.3.5 4. Aprire Dell Printer Configuration Web Tool tramite il browser del WEB. p.es: http://1.2.3.5 5.
g. h. i. Cliccare su Sposta in alto per spostare le impostazioni all'inizio dell'elenco. j. Cliccare su OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà. NOTA: Nel caso in cui il sistema operativo sia precedente a Windows 2000, creare le impostazioni come indicate sul manuale strumenti di impostazione wireless disponibile presso il rivenditore del dispositivo wireless. Impostazione Dell Printer Configuration Web Tool - setup avanzato Punto di accesso (Infrastruttura, rete DHCP) 1.
i. j. Cliccare OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà. NOTA: Qualora il sistema operativo fosse precedente a Windows 2000, creare le impostazioni in base a quanto dettagliato nel manuale di impostazioni wireless del produttore fornito dal rivenditore del dispositivo wireless. 2. Impostare l'indirizzo IP dell'adattatore wireless della stampante. a. Reimpostare le impostazione predefinite relative all'adattatore wireless. i. Premere Menu sul pannello di controllo della stampante. ii.
iii. Cliccare la sottoscheda TCP/IP. iv. Selezionare DHCP. v. Cliccare il pulsante Applica nuove impostazioni senza riavviare la stampante (Ignorare le istruzioni a video che indicano il riavvio). vi. Cliccare la sottoscheda LAN Wireless. vii. Modificare le impostazioni SSID (secondo il punto di Accesso SSID) e modificare Tipo di rete secondo L'infrastruttura. viii. Cliccare il pulsante Riavvia stampante per applicare nuove impostazioni. 4.
2. NOTA: Se il computer è dotato di applicazione per adattatore LAN senza fili modificare le impostazioni senza fili utilizzando questa applicazione. Oppure è possibile modificare le impostazioni utilizzando l'applicazione fornita con il sistema operativo. Vedere le seguenti istruzioni. a. Selezionare Collegamenti rete dal Pannello di controllo. b. cliccare con il tasto destro su Collegamento rete wireless e selezionare Proprietà. c. Selezionare la scheda Reti wireless. d.
a. b. Scorrere il menu Ammin. c. Selezionare Rete wireless. d. Selezionare TCP/IP. e. Selezionare Indirizzo Get IP. f. Selezionare Quadro. g. Scorrere indietro fino a Indirizzo IP. h. Inserire manualmente l'indirizzo IP utilizzando i tasti direzionali sul pannello di comando e premendo il pulsante enter. p.es.: 192.168.1.2 i. Scorrere indietro fino a Maschera Subnet. j.
a. Selezionare Collegamenti rete dal Pannello di controllo. b. cliccare con il tasto destro su Collegamento rete wireless e selezionare Proprietà. c. Selezionare la scheda Rete Wireless. d. Cliccare sul pulsante Avanzate. e. Effettuare le seguenti operazioni: Qualora la modalità ad-hoc wireless sia impostata sulla stampante: Selezionare Solo reti da computer a computer (ad hoc) e chiudere la finestra di dialogo Avanzate.
Istruzioni sull'uso dei supporti di stampa Per supporti di stampa si intendono la carta, i Pellicola, le etichette e le buste, tra le altre cose. La stampante consente di ottenere stampe di alta qualità con numerosi supporti di stampa. La selezione dei supporti di stampa appropriati alla stampante consente di evitare problemi di stampa.
L'arricciamento è la tendenza della carta a curvarsi ai bordi. Un arricciamento eccessivo può causare problemi di alimentazione. La carta si arriccia generalmente dopo il passaggio nella stampante, dove è esposta ad alte temperature. Conservando la carta priva di involucro, anche se nel cassetto della stampante, può contribuire a provocarne l'arricciamento prima della stampa e a causare problemi di alimentazione indipendentemente dall'umidità.
Di seguito sono elencati i tipi di carta che non è consigliabile utilizzare con la stampante: Carte sottoposte a trattamenti chimici utilizzate per eseguire copie senza carta carbone, dette anche carte autocopianti, carta CCP (carbonless copy paper), o carta NCR (no carbon required) Carta prestampata con sostanze chimiche che potrebbero contaminare la stampante Carta prestampata che può alterarsi a causa della temperatura nella cartuccia del fuser della stampante Carta prestampata che richiede una registraz
Flettere la carta avanti e indietro e aprirla a ventaglio. Allineare i bordi della risma su una superficie piana. Selezione dei moduli prestampati e della carta intestata Per selezionare i moduli prestampati e la carta intestata per la stampante: Utilizzare carta a grana lunga per ottenere risultati ottimali. Utilizzare solo moduli e carta intestata ottenuti con un processo di fotolitografia o di stampa a rilievo. Scegliere tipi di carta che assorbano l'inchiostro, ma che non sbavino.
Origine supporti di stampa Cassetto standard da 250 fogli Lato di stampa Orientamento pagina Lato di stampa rivolto verso l'alto L'intestazione entra per ultima nella stampante Rivolto verso il basso La carta intestata entra nella stampante per prima Alimentatore opzionale da 550 fogli Alimentatore multiuso Selezione della carta perforata Sono disponibili vari tipi di carte perforate che differiscono sia per il numero e la posizione dei fori sia per le tecniche di lavorazione.
Pellicola È possibile caricare fino a 75 fogli lucidi per un singolo processo di stampa. Prima di acquistare grandi quantità del tipo di carta che si intende utilizzare con la stampante, si consiglia di provarne un campione. Quando si esegue la stampa su Pellicola: Impostare il tipo di carta su su Lucido dal driver della stampante per evitare danni alla stampante. Utilizzare i Pellicola creati appositamente per stampanti laser. Non usare Pellicola normali.
Impostare l'origine dell'alimentazione carta sull'alimentatore multiuso. Impostare il tipo di carta a Busta, quindi selezionare le dimensioni corrette delle buste dal driver della stampante. Per ottenere prestazioni ottimali, utilizzare carta a grana lunga da 75 g/m2 (20 libbre). È possibile utilizzare supporti con peso fino a 105 g/m 2 (28 libbre) per l'alimentatore multiuso purché il contenuto di cotone sia del 25% o inferiore.
Quando si esegue la stampa su etichette: Impostare il tipo di carta a Etichetta in Impostazioni Cassetto. Impostare il tipo di carta a Etichetta dal driver della stampante. Non caricare le etichette nella stesso vassoio in cui è stata caricata la carta o i Pellicola. Ciò potrebbe causare inceppamenti. Non utilizzare fogli di etichette contenenti protezioni lucide. Non stampare a meno di 1 mm dal bordo. Utilizzare fogli di etichette integri.
Specifiche e origini dei supporti di stampa Le seguenti tabelle contengono informazioni sulle origini standard e opzionali. Materiali di stampa supportati e relative dimensioni Alimentatore multiuso Cassetto standard da 250 fogli Alimentatore opzionale da 550 fogli Unità fronte/retro opzionale A4 S S S S A5 S S S S B5 S S S S Letter S S S S Folio (8.5 x 13 poll.) S S S S Legal (8.5 x 13 poll.
Supporti di stampa idonei Alimentatore multiuso Cassetto standard da 250 fogli Alimentatore opzionale da 550 fogli Unità fronte/retro opzionale Semplice (60–80 gsm) S S S S Semplice -Lato2 (60–80 gsm) S N N N Carta semplice spessa (81–105 gsm) S S S S Carta semplice spessa Lato2 (81–105 gsm) S N N N Copertine (106–163 gsm) S S S S Copertine -Lato2 (106–163 gsm) S N N N Copertine spesse (164–216 gsm) S S S N Copertine spesse- Lato 2 (164–216 gsm) S N N N Lucido S
Tipo di carta Semplice Peso (g/mq) 60-80 Note - Carta semplice spessa 81-105 - Covers 106-163 - Copertine spesse 164-216 - Rivestita giapponese 95-105 Carta per stampante a getto d'inchiostro non utilizzabile. Coated 106-163 Carta per stampante a getto d'inchiostro non utilizzabile. Patinata spessa 164-216 Carta per stampante a getto d'inchiostro non utilizzabile. Lucido - Carta per stampante a getto d'inchiostro non utilizzabile.
Caricamento dei supporti di stampa Un corretto caricamento della carta consente di prevenire inceppamenti e di eseguire stampa senza problemi. Prima di caricare i supporti desiderati, è necessario identificare il lato di stampa consigliato. In genere, questa informazione è riportata sulla confezione della carta.
2. Posizionare le guide di larghezza sul bordo del vassoio. Le guide di larghezza dovrebbero ora essere alla massima estensione. NOTA: Per carta in formato lettera, spingere la leva in posizione 8.5". 3. Far scorrere il cassetto verso le dimensioni della carta da caricare utilizzando la guida della lunghezza.
NOTA: Quando si effettua il caricamento di supporti di stampa specificati dall'utente, estendere completamente il cassetto facendo scorrere la guida della lunghezza sul retro del vassoio. 4. Prima di caricare il supporto di stampa, flettere i fogli avanti e indietro, e poi sventagliarli. Allineare i bordi della risma su una superficie piana. 5. Posizionare il supporto di stampa nel vassoio con il lato su cui stampare rivolto verso l'alto. NOTA: Non superare la linea di carico massimo del vassoio.
NOTA: Quando si effettua il caricamento di supporti di stampa specificati dall'utente, regolare le guide dell'ampiezza e la parte estendibile del cassetto facendo scorrere le guide della lunghezza contro il margine della pila di carta. 7. Inserire il vassoio all'interno della stampante e premerlo sino all'arresto dello stesso. 8. Selezionare il tipo di carta dal pannello operatore, in presenza di un supporto di stampa caricato diverso dalla carta semplice.
L'alimentatore multiuso può supportare approssimativamente: 150 fogli di carta standard o di altezza pari a 15 mm o meno. Dimensioni dei supporti di stampa L'alimentatore multiuso è in grado di contenere supporti di stampa entro le seguenti dimensioni: Larghezza tra -- 76.2 mm e 220.0 mm Lunghezza tra -- 98,4 mm e 355,6 mm Come caricare l'alimentatore multiuso Oltre alla carta semplice, l'Alimentatore multiuso può essere usato per vari altri formati e tipi di supporto di stampa come buste e Pellicola. 1.
3. Inserire completamente il supporto rivolto verso il basso ed il bordo superiore nell'alimentatore multiuso. NOTA: Non spingere dentro a forza il supporto di stampa. 4. Far scorrere le guide della larghezza contro i margini della pila dei supporti di stampa. NOTA: Fare attenzione a non piegare il supporto di stampa. 5.
5. Sincerarsi che le impostazioni di tipo per l'Alimentatore multiuso siano impostate al valore corretto per il supporto di stampa caricato. 6. Selezionare fonte, dimensione e tipo del supporto di stampa nel software e selezionare il tipo e le dimensioni del supporto di stampa sul pannello operatore della stampante.
Caricare supporti di stampa di tipo e dimensioni uguali nell'alimentatore multiuso. Per ottenere la migliore qualità di stampa, utilizzare solo supporti di alta qualità specifici per stampanti laser. Per ulteriori informazioni sui supporti di stampa, vedere la sezione "Istruzioni sull'uso dei supporti di stampa". Non aggiungere né rimuovere supporti di stampa qualora gli stessi siano ancora presenti nell'alimentatore multiuso o nel caso in cui sia in corso la stampa dall'alimentatore multiuso.
Uso della funzione fronte/retro La stampa fronte/retro (o stampa su due lati) consente di eseguire la stampa su entrambi i lati del foglio. Per informazioni sui formati consentiti per la stampa fronte/retro, vedere la sezione "Materiali di stampa supportati e relative dimensioni". La stampa in fronte/retro è disponibile solo se sulla stampante è installata l'unità fronte/retro opzionale. Per informazioni sull'installazione del modulo fronte/retro, vedere "Installazione del modulo fronte/retro.
Uso del vassoio di uscita centrale Il Vassoio di uscita centrale contiene fino a: 250 fogli (20 libbre (75 g/m 2)) di carta semplice Uso dell'estensione cassetto uscita L'estensione cassetto uscita è stata progettata per impedire che i supporti di stampa cadano dalla stampante una volta completato il lavoro di stampa. Prima di stampare un documento, verificare che l'estensione cassetto uscita sia completamente estesa.
Pannello operatore Uso dei pulsanti del pannello operatore Come stampare una Pagina impostazioni pannello Uso dei pulsanti del pannello operatore Il pannello operatore della stampante è dotato di un display a cristalli liquidi (LCD) a 2 righe di 16 caratteri, liquid crystal display (LCD), sette pulsanti e una spia luminosa che lampeggia quando la stampante è pronta a stampare, e quando si è verificato un errore. 1. Display LCD 2.
7. In modalità Menu, torna alla modalità Stampa. Annulla il processo di stampa in corso. 8. Pulsante In modalità Menu, mostra il menu o l'opzione selezionata e determina il valore selezionato. In modalità Stampa, stampa i dati nella stampante. Come stampare una Pagina impostazioni pannello La pagina impostazioni pannello mostra le attuali impostazioni dei menu del pannello operatore. 1. Premere Menu. 2. Premere fin quando non appare Rapporto/Elenco, quindi premere . 3.
Impostazioni Stampante é possibile modificare la maggior parte delle impostazioni della stampante tramite l'applicazione software o il driver per stampante. Se la stampante collegata alla rete, possibile modificarne le impostazioni tramite lo Dell Printer Configuration Web Tool. Per lanciare lo Dell Printer Configuration Web Tool, digitare l'indirizzo IP di rete della propria stampante nel proprio browser Web.
Quando si entra per la prima volta nei menu della stampante dal pannello operatore, si vede un asterisco (*) vicino ai valori del menu. L'asterisco indica i valori predefiniti di fabbrica. Queste impostazioni sono le impostazioni originali della stampante.
la modifica delle impostazioni predefinite del pannello operatore. NOTA: Le impostazioni del driver selezionate dal programma applicativo possono essere prioritarie rispetto alle impostazioni eseguite dal pannello operatore. Uso dello Dell Printer Configuration Web Tool per modificare le impostazioni della stampante Se la stampante collegata alla rete possibile modificare le impostazioni del pannello operatore dal proprio browser Web.
6. Inizializzazione NVRAM per le impostazioni di rete E' possibile inzializzare l'indirizzo IP e le impostazioni relative alla rete inizializzando NVRAM per le impostazioni di rete. 1. Premere Menu. 2. Premere fin quando non appare Menu Ammin. quindi premere . 3. Premere fin quando non appare Rete collegata o Rete senza fili quindi premere 4. Premere fin quando non appare Ripristina LAN o Ripristina MPC quindi premere 5. Verrà visualizzato il messaggio Are you sure? sul pannello operatore.
Informazioni sui menu della stampante Se la stampante è configurata sulla rete ed è accessibile a più utenti, è possibile limitare l'accesso ai menu Admin Menu. Questo impedisce che altri utenti usino il pannello operatore per modificare inavvertitamente un'impostazione predefinita di stampa dell'utente impostata dall'amministratore. In questo caso, è possibile accedere soltanto ai menu Stampa memoriz. e Imp. Cassetto.
Stampa una campionatura dei font PCL disponibili. Vedere anche: "Informazioni sui font," "Stampa di un elenco di esempi di font" ElencoMacroPCL Funzione: Per stampare informazioni riguardo le macro PCL scaricate. Lista font PS Funzione: Stampa una campionatura dei font PostScript disponibili. Vedere anche: "Informazioni sui font," "Stampa di un elenco di esempi di font" Cronologia processi Funzione: Stampa una lista dettagliata dei processi di stampa elaborati.
Stampa dei report per il numero totale di pagine stampate Quando viene stampato utilizzando il pannello di controllo stampanti o il tool Web di configurazione stampante Dell, il report avrà come titolo Report Volume di stampa. Pag. test col. Funzione: Per stampare una pagina di prova colore. Doc.in memoria Funzione: Stampa un elenco di tutti i file immagazzinati nel RAM Disk come Secure Print e Proof Print. NOTA: Il menu Stampa memoriz.
Auto* 10Base Metà 10Base Pieno 100Base Metà 100Base Pieno Individua le impostazioni Ethernet automaticamente. Usa 10base-T half-duplex. Usa 10base-T full-duplex. Usa 100base-TX half-duplex. Usa 100base-TX full-duplex. TCP/IP Funzione: Per specificare le impostazioni TCP/IP della rete cablata. La modifica diventa attiva dopo aver spento e riacceso la stampante. Valori: Modalità IP*1 Usa sia IPv4 che IPv6 per impostare l'indirizzo IP. Dual Stack Usa IPv4 per impostare l'indirizzo IP.
Indirizzo Gateway Imposta l'indirizzo del gateway. Disabilita IPsec. Ripr. IPsec*2 * 1 Visualizzato soltanto quando una scheda di protocollo multiplo aggiuntiva è installata nella stampante. * 2 Visualizzato soltanto quando IPsec è abilitato. * 3 Questa modalità è disponibile soltanto quando è installata la versione 200705311601 o successiva e la versione del firmware di rete (MPC) 16.03 o successiva.
FTP Enable* Disabilita NetWare*1 NetWare IP Enable* Disabilita NetWare IPX Enable* Disabilita WSD Enable* Disabilita SNMP SNMP UDP Enable* Disabilita SNMP IPX*1 Enable* Disabilita Segnalazione E-Mail Enable* Disabilita EWS Enable* Abilita la porta FTP. Disabilita la porta FTP. Usa IP per NetWare. Non usa IP per NetWare. Usa IPX per NetWare. Non usa IPX per NetWare. Abilita la porta WSD. Disabilita la porta WSD. Abilita UDP. Disabilita UDP. Abilita IPX. Disabilita IPX.
HTTP-SSL/TLS*1 Enable* Disabilita Abilita la porta HTTP-SSL/TLS. Disabilita la porta HTTP-SSL/TLS. *1 Visualizzato soltanto quando è installata una scheda a protocollo multiplo nella stampante e l'adattatore stampante senza fili opzionale non è installato nella scheda. IPX/SPX Funzione: Per specificare le impostazioni IPX/SPX della rete cablata. La modifica diventa attiva dopo aver spento e riacceso la stampante. Valori: Auto* Ethernet II Ethernet 802,3 Ethernet 802.
Filtro*1 N. n/Indirizzo (n va da 1 a 5) N. n/Maschera (n è da 1 a 5.) N. n/Modo (n è da 1 a 5.) Off* Accetta Rigetta Imposta l'indirizzo IP del filtro numero n. Imposta la mask del filtro numero n. Disabilita la funzione Filtro IP per il filtro n. Accetta un accesso dall'indirizzo IP specificato. Rifiuta un accesso dall'indirizzo IP specificato. * 1 Questa voce è disponibile solo per LPD o Port9100.
Rete wireless Usare il menu Rete senza fili per modificare le impostazioni della stampante riguardanti i processi inviati alla stampante tramite la rete senza fili. NOTA: Il menu Rete senza fili viene visualizzato soltanto quando è installata una scheda a protocollo multiplo nella stampante e l'adattatore stampante senza fili opzionale non è installato nella scheda. NOTA: I valori contrassegnati da un asterisco (*) sono le impostazioni predefinite.
Valori: Modalità IP*1 Usa sia IPv4 che IPv6 per impostare l'indirizzo IP. Dual Stack Usa IPv4 per impostare l'indirizzo IP. Modalità IPv4 Modalità IPv6*3 IPv4 Indirizzo IP AutoIP* BOOTP RARP DHCP Pannello Indiriz. IP Masc. sottorete Indirizzo Gateway Ripr. IPsec*2 Usa IPv6 per impostare l'indirizzo IP. Imposta automaticamente l'indirizzo IP. Usa BOOTP per impostare l'indirizzo IP. Usa RARP per impostare l'indirizzo IP. Usa DHCP per impostare l'indirizzo IP.
Valori: LPD Enable* Disabilita Porta9100 Enable* Disabilita IPP Enable* Disabilita SMB TCP/IP Enable* Disabilita SMB NetBEUI Enable* Disabilita FTP Enable* Disabilita NetWare NetWare IP Enable* Disabilita NetWare IPX Enable* Disabilita WSD Enable* Disabilita SNMP SNMP UDP Enable* Abilita la porta LPD. Disabilita la porta LPD. Abilita la porta Port9100. Disabilita la porta Port9100. Abilita la porta IPP. Disabilita la porta IPP. Usa TCP/IP per SMB. Non utilizzare TCP/IP per SMB.
Disabilita SNMP IPX Enable* Disabilita Segnalazione E-Mail Enable* Disabilita EWS Enable* Disabilita UDP. Abilita IPX. Disabilita IPX. Abilita la funzione Allarme E-mail. Disabilita la funzione Allarme E-mail. Abilita l'accesso allo Strumento Web per la configurazione delle stampanti Dell incorporato nella stampante. Disabilita l'accesso allo Strumento Web per la configurazione Disabilita delle stampanti Dell incorporato nella stampante.
Imposta automaticamente il tipo di frame. Auto* Usa il tipo di frame Ethernet II. Ethernet II Ethernet 802,3 Ethernet 802.2 Ethernet SNAP Usa il tipo di frame IEEE802.3. Usa il tipo di frame IEEE802.2. Usa il tipo di frame SNAP. Filtro IP (IPv4) Funzione: Per specificare il blocco dei dati ricevuti da determinati indirizzi IP sulla rete senza fili. E` possibile impostare fino a cinque indirizzi IP. La modifica diventa attiva dopo aver spento e riacceso la stampante. Valori: Filtro IP* 1 N.
Funzione: Specifica il protocollo di comunicazione PostScript per ciascuna interfaccia. Per specificare le impostazioni di Protocollo Adobe della rete senza fili. La modifica diventa attiva dopo aver spento e riacceso la stampante. Valori: Auto* Standard Viene usato per il riconoscimento automatico del protocollo di comunicazione PostScript. Viene usato quando il protocollo di comunicazione è in formato ASCII. Viene usato quando il protocollo di comunicazione è in formato binario.
Funzione: Specifica il protocollo di comunicazione PostScript per ciascuna interfaccia. La modifica diventa attiva dopo aver spento e riacceso la stampante. Valori: Automatico Standard Viene usato per il riconoscimento automatico del protocollo di comunicazione PostScript. Viene usato quando il protocollo di comunicazione è in formato ASCII. Viene usato quando il protocollo di comunicazione è in formato binario.
Automatico Standard Viene usato per il riconoscimento automatico del protocollo di comunicazione PostScript. Viene usato quando il protocollo di comunicazione è in formato ASCII. Viene usato quando il protocollo di comunicazione è in formato binario. BCP TBCP* Binario Viene usato quando il protocollo di comunicazione supporta sia dati ASCII che binari e passa dall'uno all'altro con codici di controllo specifici. Utilizzato quando non occorrono elaborazioni speciali.
Scegliere un valore alto se la stampante viene utilizzata costantemente. Nella maggior parte dei casi, un valore elevato comporta un tempo minimo di riscaldamento della stampante. Per ottimizzare il rapporto tra risparmio di energia e tempi di riscaldamento brevi, impostare un valore compreso tra 5 e 60 minuti. La stampante torna automaticamente alla modalità di stampa dalla modalità Risparmio Energetico quando riceve dati dal computer.
Determina la lingua del testo sullo schermo del pannello operatore. Valori: Inglese* Francese Italiano Tedesco Spagnolo Danese Olandese Norvegese Svedese Stampa auto log Funzione: Specifica se la stampante deve tenere automaticamente il registro di stampa. Valori: Off* On Non stampa i registri. Stampa i registri. I registri di stampa possono essere stampati anche tramite il menu Report/List.
Valori: Non stampa l'identificativo utente. Off* Alto Sinistra Alto Destra Fondo Sinistra Fondo Destra Stampa l'ID utente in alto a sinistra sulla pagina. Stampa l'ID utente in alto a destra sulla pagina. Stampa l'ID utente in basso a sinistra sulla pagina. Stampa l'ID utente in basso a destra sulla pagina. NOTA: Quando si stampa su un foglio di formato DL, parte dell'ID utente potrebbe non venire stampata correttamente.
Inserire pos. Off* Anteriore Posteriore Anteriore e posteriore Cassetto spec. Cassetto 1* Cassetto 2*1 MPF Non stampa il foglio di intestazione. Stampa all'inizio del documento. Stampa alla fine del documento. Stampa sia all'inizio che alla fine del documento. Il foglio di intestazione è caricato nel Cassetto 1. Il foglio di intestazione è caricato nel Cassetto 2. Il foglio di intestazione è caricato nell'alimentatore multiuso.
Valori: Off* Formato più grande Formato più vicino Alimentazione MPF Nessuna dimensione Sostituire Cassetto accettata. Sostituisce il vassoio di formato immediatamente maggiore. In assenza di fogli di formato più grande, la stampante vi sostituisce il foglio dal formato più prossimo. Sostituisce vassoio di formato vicino. Sostituisce foglio dall'alimentatore multiuso. mm / pol. Funzione: Specifica l'unità di misura predefinita visualizzata dopo il valore numerico sul pannello operatore.
Valori: Liscio Normale* Leggero Etichetta Normale* Leggero Regola BTR AVVISO: Dal momento che la qualità di stampa varia in funzione dei valori di impostazione, è necessario selezionare questa voce. Funzione: Per specificare le impostazioni della tensione di riferimento per il rullo di trasferimento.
Copertine spesse -3 - +3 0* Etichetta -3 - +3 0* Rivestito -3 - +3 0* Rivestito spesso -3 - +3 0* Busta -3 - +3 0* Riciclato -3 - +3 0* Rivestita giapponese -3 - +3 0* Cartolina giapponese -3 - +3 0* Regola Fuser AVVISO: Dal momento che la qualità di stampa varia in funzione dei valori di impostazione, è necessario selezionare questa voce. Funzione: Specifica le impostazioni di temperatura per il fuser.
Valori: Liscio -2 - +2 0 Liscio spesso -2 - +2 0 Lucido -2 - +2 0 Copertine -2 - +2 0 Copertine spesse -2 - +2 0 Etichetta -2 - +2 0 Rivestito -2 - +2 0 Rivestito spesso -2 - +2 0 Busta -2 - +2 0
Riciclato -2 - +2 0 Rivestita giapponese -2 - +2 0 Cartolina giapponese -2 - +2 0 Agg.Reg.Auto Funzione: Per regolare automaticamente la registrazione. Valori: On* Off Regola automaticamente la registrazione. Non regola automaticamente la registrazione. Reg. Reg. Col. Funzione: Permette di stampare la tabella di registrazione colore e di regolare la registrazione colore usando la tabella.è necessario usare questa funzione dopo che la stampante è stata installata o trasferita.
Correzione Automatica Dia. Reg. Col. Inserire Numero Regola automaticamente la registrazione del colore. Stampa la tabella di registrazione colore. G -9+9 Specifica i valori che si trovano nella tabella di registrazione colore per il Giallo. M -9+9 Specifica i valori che si trovano nella tabella di registrazione colore per il Magenta. C -9+9 Specifica i valori che si trovano nella tabella di registrazione colore per il Grigio Azzurro.
Permette di specificare se si usa una cartuccia di stampa rigenerata o meno. Quando questa impostazione è attivata, è possibile usare cartucce di stampa fornite da altre ditte. Valori: Abilita l'utilizzo di cartucce di stampa rigenerate. On Off* Disabilita l'utilizzo di cartucce di stampa rigenerate. PCL Usare il menu PCL per modificare le impostazioni della stampante che influiscono solo su processi che usano il linguaggio di emulazione PCL.
Specifica le dimensioni predefinite della carta. Valori: A4* 1 C5 A5 Busta #10 B5 Cartolina giapponese Letter * 1 Youkei 2 Env 8.5x13" Youkei 3 Env Legal Youkei 4 Env Executive Busta Youchou 3 Monarch Choukei 3 Env DL Dim.person. *1 Denota valori predefiniti di fabbrica specifici per ciascun Paese NOTA: Se si seleziona un formato personalizzato nel prompt del formato carta, sarà necessario inserire la lunghezza e la larghezza personalizzate.
Fronte retro Funzione: Imposta la stampa fronte/retro come predefinita per tutti i processi di stampa. (Selezionare Duplex dal driver della stampante per stamapre in fronte/retro solo alcuni processi.) NOTA: I valori contrassegnati da un asterisco (*) sono le impostazioni predefinite. NOTA: Il menu 2 Sided è disponibile solo se è stata installata l'unità fronte/retro opzionale sulla stampante. Valori: Stampa su un lato del foglio. Stampa su 2 Off* Lato Stampa su entrambi i lati del foglio. On Marg.
AntiqueOlv AntiqueOlv It AntiqueOlv Bd CG Omega CG Omega It CG Omega Bd CG Omega BdIt GaramondAntiqua Garamond Krsv Garamond Hlb GaramondKrsvHlb Courier* Courier It Courier Bd Courier BdIt LetterGothic LetterGothic It LetterGothic Bd Albertus Md Albertus XBd Clarendon Cd Coronet Marigold Arial Arial It Arial Bd Arial BdIt Times New Times New It Times New Bd Times New BdIt Symbol Wingdings Line Printer Times Roman Times It Times Bd Times BdIt Helvetica Helvetica Ob Helve
N C Schbk It N C Schbk Bd N C Schbk BdIt ITC A G Go Bk ITC A G Go BkOb ITC A G Go Dm ITC A G Go DmOb ZapfC MdIt ZapfDingbats Imposta Symbol Funzione: Specifica un set di simboli per il font specificato. Valori: ROMAN-8* ISO L1 ISO L2 ISO L5 ISO L6 PC-8 PC-8 DN PC-775 PC-850 PC-852 PC-1004 PC-8 TK WIN L1 WIN L2 WIN L5 DESKTOP PS TEXT MC TEXT MS PUB MATH-8 PS MATH PI FONT LEGAL ISO-4 ISO-6 ISO-11 ISO-15 ISO-17 ISO-21 ISO-60 ISO-69 WIN 3.
Funzione: Specifica la dimensione dei font per i font tipografici scalabili. Valori: 4,00 - 50,00 I valori sono per incrementi di 0,25. 12.00* La dimensione del font si riferisce all'altezza dei caratteri del font. Un punto equivale a circa 1/72 di pollice. NOTA: Il menu Tipo Carattere viene visualizzato solo per i font tipografici. Vedere anche: "Passo e dimensione in punti" Imposta Carattere Funzione: Specifica la spaziatura dei font per i font tipografici a monospaziatura scalabili.
Forma Rigo Funzione: Permette di impostare il numero di linee in una pagina. Valori: I valori sono per incrementi di 1. 5 - 128 64* o 64*1 *1 Denota valori predefiniti di fabbrica specifici per ciascun Paese La stampante imposta lo spazio tra ciascuna riga (interlinea verticale) basandosi sulle voci di menu Forma Rigo e Orientation. Selezionare Forma Rigo e Orientation correttamente prima di modificare Forma Rigo.
Specifica se viene eseguita la funzione di miglioramento delle immagini. Il miglioramento delle immagini è una funzione che fa degradare la linea di separazione tra il bianco e il nero in maniera più sfumata in modo da migliorare l'effetto visivo. Valori: On* Off Abilita la funzione di miglioramento delle immagini. Disabilita la funzione di miglioramento delle immagini. Hex Dump Funzione: Aiuta ad isolare la fonte di un problema in un processo di stampa.
Terminazione Rigo Funzione: Permette di aggiungere i comandi di termine di riga. Valori: Il comando di termine di riga non viene aggiunto.CR=CR, LF=LF, FF=FF Off* Il comando LF viene aggiunto.CR=CR-LF, LF=LF, FF=FF Add-LF Il comando CR viene aggiunto.CR=CR, LF=CR-LF, FF=CR-FF Add-CR I comandi CR e LF vengono aggiunti.CR=CR-LF, LF=CR-LF, FF=CR-FF CR-XX Colore predefinito Funzione: Permette di specificare la modalità colore come Colore o Nero.
Funzione: Specifica se la stampante stampa un messaggio d'errore per gli errori PostScript. La modifica diventa attiva dopo aver spento e riacceso la stampante. Valori: On* Stampa un messaggio d'errore prima di annullare il processo. Annulla il processo di stampa senza stampare un messaggio d'errore. Off NOTA: Queste istruzioni dal driver PS hanno la priorità sulle impostazioni specificate dal pannello operatore.
Il vassoio viene selezionato con la stessa impostazione del modo PCL. Auto* Sel. da Cass. Il vassoio è selezionato in un metodo compatibile con le normali stampanti Post Script. Impostazioni pannello Usare il menu Panel Settings per impostare una password per limitare l'accesso ai menu. Ciò impedisce che vengano accidentalmente modificate delle voci. NOTA: I valori contrassegnati da un asterisco (*) sono le impostazioni predefinite di fabbrica.
0000-9999 0000* Impostazioni Cassetto Usare il menu Imp. Cassetto per definire il supporto di stampa caricato in ciascun vassoio. NOTA: I valori contrassegnati da un asterisco (*) sono le impostazioni predefinite. MPF Funzione: Per specificare la carta caricata nell'alimentatore multiuso. Valori: Tipo di Foglio Plain* Liscio spesso Lucido Copertine Copertine spesse Etichetta Rivestito Rivestito spesso Busta Riciclato Rivestita giapponese Cartolina JPN.
Copertine Lato2 Sepssore copertine Lato2 Rivestito Lato2 Spessore rivestito Lato2 Riciclato Lato2 Rivestito Giap Lato2 Cartolina Giap Lato2 Formato Foglio A4 A5 B5 Dimensioni driver* Letter 8.5x13" Legal Executive Monarch DL C5 Busta #10 Cartolina JPN. Youkei 2 Env Youkei 3 Env Youkei 4 Env Busta Youchou 3 Choukei 3 Env Dim.person.
Modalità MPF V. Fin. Popup Pannello spec. Arresta la stampa e visualizza un errore sul pannello operatore se la carta specificata dal driver della stampante non corrisponde alla carta configurata per l'MFP dal pannello operatore. Driver spec.* Continuare a stampare anche se la carta specificata dal driver della stampante non corrisponde alla carta configurata dal MFP dal pannello operatore. On* Specifica le dimensioni e il tipo di carta caricata nell'alimentatore multiuso.
Tipo di Foglio Plain* Liscio spesso Copertine Copertine spesse Etichetta Rivestito Rivestito spesso Riciclato Rivestita giapponese Formato Foglio Automatico Dim.person. Cass.2 Funzione: Per specificare la carta caricata nell'alimentatore da 550 fogli. Valori: Tipo di Foglio Plain* Liscio spesso Copertine Copertine spesse Etichetta Rivestito Rivestito spesso Riciclato Rivestita giapponese Formato Foglio Automatico Dim.person.
Stampa memoriz. Questo menu Stampa memoriz. fornisce servizi di stampa applicabili come Stampa Protetta e Campione di Stampa. NOTA: Il menu Stampa memoriz. viene visualizzato solo se sono installati sulla stampante 256 MB o più di scheda di memoria opzionale. Pr. Stampa Funzione: Stampa di processi confidenziali. La stampante può trattenere il processo in memoria finché non ci si reca presso la stampante e si immette la password sul pannello operatore. Valori: Stampa e Canc.
Impostazione di protezione pannello Questa funzione impedisce che il personale non autorizzato modifichi le impostazioni fatte dall'amministratore della stampante. Per la stampa normale, si possono selezionare voci di menu e le impostazioni della stampante rimarranno intatte. Tuttavia, le impostazioni della stampante possono essere modificate usando il driver della stampante su ciascun computer. NOTA: Disabilitare i menu del pannello operatore non impedisce l'accesso ai menu Stampa memoriz. e Imp. Cassetto.
1. Premere Menu. 2. Premere fin quando non appare Menu Ammin. quindi premere 3. Premere fin quando non appare Impostazioni pannello quindi premere 4. Protezione pannello è già selezionato. Premere 5. Premere . . . fino a quando non venga visualizzato Disabilita, quindi premere .
Informazioni sul software della stampante Usare il CD Driver e programmi di utilità fornito con la stampante per installare una combinazione di software, a seconda del sistema operativo. I seguenti software possono essere eseguiti solo sotto Windows. Non possono essere eseguiti sotto Macintosh, UNIX o Linux. Finestra Stato Stampa La finestra Printing Status Window avvisa quando si verifica un errore o un messaggio di allarme, quando si verifica un inceppamento o quando il toner si sta esaurendo.
E` possibile ordinare altri materiali di consumo telefonicamente o via Web. 1. Fare clic su Start All Programs Supplies Management System. Dell Printers Additional Color Laser Software Dell Verrà visualizzata la finestra Sistema di Gestione Forniture Dell. 2. Selezionare la stampante dall'elenco Seleziona modello stampante. 3. Se si ordina da Web: a.
Software Update Gli aggiornamenti del firmware e/o del driver possono essere scaricati da http://support.dell.com.
Stampa In questo capitolo vengono fornite informazioni sulla stampa in genere e sulla stampa di alcuni elenchi di informazioni, nonché sull'eliminazione di un processo.
Per avvalersi di tutte le funzioni supportate della stampante, utilizzare il driver della stampante. Quando si seleziona Stampa da un programma applicativo, viene visualizzata la finestra del driver della stampante. Selezionare le impostazioni relative al processo da stampare. Le impostazioni di stampa selezionate dal driver hanno la priorità sulle impostazioni predefinite del menu selezionate dal pannello operatore della stampante.
piccola icona della stampante. 1. Fare doppio clic sull'icona della stampante. Nella finestra della stampante viene visualizzato un elenco dei processi di stampa. 2. Selezionare il processo che si desidera eliminare. 3. Premere il tasto sulla tastiera. Annullamento di un processo dal desktop 1. Ridurre a icona i programmi in modo da liberare il desktop. 2. Fare clic su Avvio Stampanti e fax. Fare clic su Fare clic per iniziare.
Stampa di un elenco di esempi di font Per stampare esempi di tutti i font attualmente disponibili per la stampante: 1. Premere Menu. 2. Premere fin quando non appare Rapporto/Elenco, quindi premere . 3. Premere finché non viene visualizzato PCL Fonts List o PS Fonts List. Selezionare PCL Fonts List per stampare un elenco dei font disponibili per il PCL. Selezionare Lista Font PS per stampare un elenco dei font disponibili per l'emulatore PostScript ® 3™. 4. Premere .
Dopo aver memorizzato nella stampante i processi in attesa, è possibile utilizzare il pannello operatore per specificare l'operazione che si desidera eseguire per uno o più processi. Si può selezionare Secure Print o Proof Print dal "Stampa memoriz.." Quindi, selezionare un nome utente dall'elenco. Se si seleziona Protez. Stampa, è necessario immettere la password specificata nel driver al momento dell'invio del processo. Per ulteriori informazioni, vedere "Protez. Stampa".
5. 6. Premere sino a quando non compaia l'azione desiderata, quindi premere 7. Inserire la quantità di copie, quindi premere . . Quando si seleziona Seleziona tutto nel passo f e la quantità di copie è stata impostata dal computer, selezionare Predef. doc, e quindi premere . Quando si seleziona un documento nel passo 5, viene visualizzato il numero di copie specificato nel driver della stampante.
visualizzato il seguente messaggio: Password[xxxxxxxxxxxx] Utilizzare i pulsanti del pannello operatore per immettere la password numerica associata al processo riservato. Mentre si digita la password, la password inserita viene visualizzata per garantire la confidenzialità. Digitando una password sbagliata, appare il messaggio Password errata. Aspettare tre secondi, o premere o Cancella per tornare alla schermata di selezione utente.
Impostazione della stampa condivisa Point and print (Seleziona e stampa) Peer-to-Peer è possibile condividere la nuova stampante in rete utilizzando il CD Driver e programmi di utilità fornito con la stampante o tramite il metodo peer-to-peer o point and print di Microsoft. Utilizzando uno dei metodi Microsoft non saranno tuttavia disponibili tutte le funzioni, ad esempio il monitor di stato e le altre utilità della stampante installate con il CD Driver e programmi di utilità .
1. 2. Fare clic col tasto destro sull'icona di questa stampante e selezionare Condivisione. 3. Fare clic sul pulsante Modifica opzioni condivisione. 4. Fare clic sul pulsante Continua. 5. Fare clic su Driver aggiuntivi e selezionare il processore di tutti i client di rete che stampano con la stampante. 6. Fare clic su OK. 7. Fare clic sul pulsante Sfoglia ed individuare il driver nel CD Drivers and Utilities.
5. 6. 7. Fare clic su File Proprietà. 8. Nella scheda Generali, fare clic su Stampa pagina di prova (Stampa una pagina di prova for Windows 2000). Quando la pagina di prova viene stampata correttamente, l'installazione della stampante è terminata. Per Windows Vista 1. Sul desktop di Windows del computer client, fare clci su Fare clic per iniziare. Rete. 2. Dopo aver individuato il nome host del server, fare doppio clic su di esso. 3.
nome assegnato durante l'installazione del server. 5. Fare clic su Cerca stampante, quindi fare clic su Sì (Per Windows 2000, fare clic OK). Se si tratta di una stampante nuova, potrà esser richiesto di installare un driver della stampante. Se non è presente alcun driver di sistema, è necessario fornire il percorso dei driver disponibili. 6.
Informazioni sui font Tipi di carattere e font Font bitmap e font scalabili Font residenti Imposta Symbol Tipi di carattere e font Un font è un insieme di caratteri e simboli creati in base a un particolare modello. Tale modello viene definito tipo di carattere. Tramite l'uso dei diversi tipi di carattere, è possibile personalizzare un documento. La scelta dei tipi di carattere più consoni alle varie parti di un documento facilita la lettura di quest'ultimo.
Passo e dimensione in punti La dimensione di un font viene espressa in passi o punti, a seconda che il font sia a spaziatura fissa o proporzionale. Nei font a spaziatura fissa, ogni carattere ha la stessa larghezza. Il passo specifica la dimensione dei font a spaziatura fissa. Corrisponde al numero di caratteri che verranno stampati nell'intervallo di un pollice lineare.
due font proporzionali a 14 punti molto diversi tra loro: Font bitmap e font scalabili La stampante utilizza sia font scalabili che font bitmap. I font bitmap vengono memorizzati come modelli di bit predefiniti che rappresentano un tipo di carattere con dimensione, stile e risoluzione specifici. Nella figura seguente viene riportato un esempio di carattere di un font bitmap. Sono disponibili diversi stili e dimensioni in punti per i font bitmap trasferibili.
I font bitmap temporanei vengono eliminati allo spegnimento o al ripristino della stampante. I font scalabili offrono una notevole flessibilità di stampa. Per trasferire i font alla stampante, vengono utilizzati vari formati di font scalabili. PCL 5/PCL 6 utilizza i font scalabili Intellifont e TrueType. PostScript 3 usa font scalabili Type 1 e TrueType. Sono disponibili migliaia di font scalabili nei vari formati presso diversi fornitori di font.
Univers Md Antique Olive Italic Univers MdIt Antique Olive Bold Univers Bd Antique Olive Compact Univers BdIt Apple Chancery Univers MdCd Arial Univers MdCdIt Arial Italic Univers BdCd Arial Bold Univers BdCdIt Arial Bold Italic ITC Avant Garde Gothic Book AntiqueOlv ITC Avant Garde Gothic Book Oblique AntiqueOlv It ITC Avant Garde Gothic Demi AntiqueOlv Bd ITC AvantGarde Gothic Demi Oblique Bodoni Roman CG Omega Bodoni Italic CG Omega It Bodoni Bold CG Omega Bd Bodoni Bold Italic
LetterGothic Cooper Black Italic LetterGothic It Cooper Gothic 32BC LetterGothic Bd Cooper Gothic 33BC Coronet Albertus Md Courier Albertus XBd Courier Oblique Courier Bold Clarendon Cd Courier Bold Oblique Eurostile Medium Coronet Eurostile Bold Eurostile Extended No. 2 Marigold Eurostile Bold Extended No.
Helvetica Oblique Times Roman Helvetica Bold Times It Helvetica Bold Oblique Times Bd Helvetica Narrow Times BdIt Helvetica Narrow Oblique Helvetica Narrow Bold Helvetica Helvetica Narrow Bold Oblique Helvetica Ob Helvetica Condensed Helvetica Bd Helvetica Condensed Oblique Helvetica BdOb Helvetica Condensed Bold Helvetica Condensed Bold Oblique CourierPS Hoefler Text CourierPS Ob Hoefler Text Italic CourierPS Bd Hoefler Text Black CourierPS BdOb Hoefler Text Black Italic Hoefler Orna
HelveticaNr Marigold HelveticaNr Ob Monaco HelveticaNr Bd ITC Mona Lisa Recut HelveticaNr BdOb New Century Schoolbook Roman New Century Schoolbook Italic N C Schbk Roman New Century Schoolbook Bold N C Schbk It New Century Schoolbook Bold Italic N C Schbk Bd NewYork N C Schbk BdIt Optima Roman Optima Italic ITC A G Go Bk Optima Bold ITC A G Go BkOb Optima Bold Italic ITC A G Go Dm Oxford ITC A G Go DmOb Palatino Roman Palatino Italic ZapfC MdIt Palatino Bold Palatino Bold Italic Za
Times New Roman Italic Times New Roman Bold Times New Roman Bold Italic Univers 45 Light Univers 45 Light Oblique Univers 55 Univers 55 Oblique Univers 65 Bold Univers 65 Bold Oblique Univers 57 Condensed Univers 57 Condensed Oblique Univers 67 Condensed Bold Univers 67 Condensed Bold Oblique Univers 53 Extended Univers 53 Extended Oblique Univers 63 Extended Bold Univers 63 Extended Bold Oblique Wingdings ITC Zapf Chancery Medium Italic ITC Zapf Dingbats Imposta Symbol Un set di simboli è un insieme di ca
Set di simboli per PCL 5/PCL 6 Non tutti i nomi di font supportano tutti i set di simboli elencati.
Informazioni sui messaggi della stampante Sul pannello operatore della stampante vengono visualizzati alcuni messaggi relativi allo stato corrente della stampante e a eventuali problemi che è necessario risolvere. Questa sezione fornisce un elenco e una descrizione di tutti i messaggi della stampante e illustra le procedure per eliminarli.
016-316 Riavv.Stampante Ripr. memory Contatta supp. La stampante ha individuato un modulo di memoria aggiuntiva non supportato nell'alloggiamento di memoria. Togliere il modulo di memoria aggiuntiva. Se il problema persiste, contattare Dell. 016-318 Riavv.Stampante Ripr. memory Contatta supp. Il modulo di memoria aggiuntiva non è correttamente inserito nell'alloggiamento. Rimuovere il modulo di memoria aggiuntiva dall'alloggiamento, quindi reinserirlo correttamente.
Carta inceppata 077-903 Rimuovi carta Apri e chiudi Porta Frontale La stampante ha individuato un inceppamento di carta. N indica il numero del cassetto. Estrarre il cassetto specificato ed eliminare la carta inceppata. Ins.Cart.Stampa NNN-NNN Inserisci Cartuccia XXX La cartuccia di stampa specificata è mancante o non è stata inserita del tutto nella stampante. Reinserire la cartuccia di stampa specificata.
carta. L'errore NNN-NNN si riferisce ai problemi della stampante. Memoria Esaurita 016-700 Lavoro ecc. Premere La memoria della stampante e piena e non e possibile proseguire con l'attuale processo di stampa · Premere per eliminare il messaggio, cancellare il processo di stampa corrente e avviare il processo di stampa successivo, ove presente. · Premere Annulla per annullare il processo di stampa. · Premere Menu per aprire Lavori di stampa in memoria e cancellare il lavoro in pausa.
Stampa pronta 193-700 Toner non-Dell Installato La stampante è in modalità Anche se una o più cartucce di stampa hanno cartuccia di stampa esaurito la loro vita utile, è possibile continuare a personalizzata. stampare. Surriscaldam. 042-700 Raffreddamento Attendere... In presenza di calore anomalo all'interno della stampante, la stampa viene interrotta. Attendere qualche minuto con la stampante accesa fino a quando l'errore non scompare. Stampa pronta 142-700 Surriscaldam. Attiv.Semimod.
Rimozione degli inceppamenti Una selezione accurata e un caricamento corretto dei supporti di stampa consentono di prevenire gran parte degli inceppamenti della carta. Per ulteriori informazioni, vedere "Istruzioni sull'uso dei supporti di stampa".
Stringere eccessivamente le guide può causare inceppamenti. Pulire i rulli dell'alimentatore presenti nei vassoi o nell'alimentatore multiuso, utilizzando un panno leggermente umido, in caso di frequenti inceppamenti dovuti a un caricamento improprio della carta. Individuazione della posizione degli inceppamenti La seguente figura mostra le aree in cui si verificano gli inceppamenti lungo il percorso dei supporti di stampa. ATTENZIONE: Non tentare di rimuovere l'inceppamento con attrezzi o strumenti.
1 Cassetto standard da 250 fogli 2 Alimentatore opzionale da 550 fogli 3 Alimentatore multiuso 4 Duplicatore 5 Fuser 6 Sportello frontale Rimozione di inceppamenti di stampa dall'alimentatore multiuso AVVISO: Per proteggere i tamburi delle cartucce di stampa da eventuali sorgenti luminose, chiudere lo sportello frontale entro 5 minuti. In caso di coperchio frontale aperto per oltre 5 minuti, la qualità di stampa potrebbe risultare compromessa.
3. Premere il pulsante laterale per aprire il coperchio anteriore. Quindi rimuovere i fogli inceppati. Quindi confermare l'assenza di pezzi di carta strappati all'interno della stampante. 4. Inserire il vassoio all'interno della stampante e premerlo sino all'arresto dello stesso. 5.
5. Aprire e chiudere lo sportello anteriore. Rimozione di inceppamenti di stampa dal vassoio standard AVVISO: Per proteggere i tamburi delle cartucce di stampa da eventuali sorgenti luminose, chiudere lo sportello frontale entro 5 minuti. In caso di coperchio frontale aperto per oltre 5 minuti, la qualità di stampa potrebbe risultare compromessa. NOTA: Per risolvere il problema indicato dall'errore sul pannello operatore, è necessario togliere tutti i supporti di stampa dal percorso dei supporti di stampa.
3. carta, eseguire il passaggio successivo per rimuovere la carta inceppata all'interno della stampante. 4. Premere il pulsante laterale per aprire il coperchio anteriore. Quindi rimuovere i fogli inceppati. Quindi confermare l'assenza di pezzi di carta strappati all'interno della stampante. 5. Chiudere lo sportello frontale. 6.
6. Inserire il vassoio all'interno della stampante e premerlo sino all'arresto dello stesso. ATTENZIONE: Non esercitare una forza eccessiva sul vassoio. In caso contrario, si potrebbe danneggiare il vassoio o la parte interna della stampante. Rimozione di inceppamenti di stampa dalla cartuccia del fuser AVVISO: Assicurarsi che nessun elemento entri in contatto o danneggi la superficie (pellicola nera) dell'unità cinghia.
1. 2. Premere il pulsante laterale e aprire lo sportello frontale. 3. Sollevare le leve poste a entrambe le estremità della cartuccia del fuser e rimuovere la carta inceppata. Se non si trova carta inceppata, procedere alla fase successiva. ATTENZIONE: La cartuccia del fuser è calda. Non toccarla per evitare eventuali bruciature. 4. Aprire il coperchio del fuser ed estrarre la carta inceppata.
5. Chiudere il coperchio del fuser e premere verso il basso entrambe le estremità del fuser. 6. Accertarsi che non restino ritagli di carta all'interno della stampante, quindi chiudere il portello frontale.
Rimozione di inceppamenti di stampa dall'unità fronte/retro opzionale AVVISO: Assicurarsi che nessun elemento entri in contatto o danneggi la superficie (pellicola nera) dell'unità cinghia. Graffi, sporcizia o unto eventualmente trasferito dalle mani alla pellicola dell'unità cinghia potrebbero ridurre la qualità di stampa. AVVISO: Per proteggere i tamburi delle cartucce di stampa da eventuali sorgenti luminose, chiudere lo sportello frontale entro 5 minuti.
3. 4. Rimuovere la carta inceppata e chiudere l'unità cinghia. 5. Chiudere lo sportello frontale.
Rimozione di inceppamenti di stampa dall'unità vassoio opzionale AVVISO: Per proteggere i tamburi delle cartucce di stampa da eventuali sorgenti luminose, chiudere lo sportello frontale entro 5 minuti. In caso di coperchio frontale aperto per oltre 5 minuti, la qualità di stampa potrebbe risultare compromessa. NOTA: Per risolvere il problema indicato dall'errore sul pannello operatore, è necessario togliere tutti i supporti di stampa dal percorso dei supporti di stampa. 1.
2. Rimuovere la carta inceppata/o i frammenti di carta dal vassoio. 3. Estrarre con cautela la carta inceppata per evitare di strapparla. Se risultasse difficoltoso rimuovere la carta, eseguire il passaggio successivo per rimuovere la carta inceppata all'interno della stampante. 4. Premere il pulsante laterale per aprire il coperchio anteriore. Quindi rimuovere i fogli inceppati. Quindi confermare l'assenza di pezzi di carta strappati all'interno della stampante. 5.
5. Chiudere lo sportello frontale. NOTA: Qualora il messaggio di inceppamento carta persista anche a fronte di chiusura dello sportello frontale, estrarre il vassoio da 250 fogli dalla stampante e rimuovere i fogli inceppati. 6. Inserire il vassoio all'interno della stampante e premerlo sino all'arresto dello stesso.
ATTENZIONE: Non esercitare una forza eccessiva sul vassoio. In caso contrario, si potrebbe danneggiare il vassoio o la parte interna della stampante.
Risoluzione dei problemi Guida alla risoluzione dei problemi In questa sezione sono riportate le seguenti istruzioni.
Sostituzione della cartucce di stampa Come sostituire il Fuser Sostituzione dei rulli Rimozione dell'unità cinghia usata Questo capitolo consente di risolvere i problemi relativi alla stampante, alle opzioni o alla qualità di stampa.
Problemi del display Problema Operazioni da effettuare Il display del pannello operatore è vuoto o contiene solo simboli di diamanti. · Spegnere la stampante, attendere circa dieci secondi, quindi riaccenderla. · Sul pannello operatore viene visualizzato il messaggio Autotest. Al termine della prova, viene visualizzato il messaggio Stampa pronta. Le impostazioni di menu modificate dal pannello operatore non vengono applicate.
caricati più fogli contemporaneamente. vedere "Supporti di stampa idonei". Flettere i supporti di stampa prima di caricarli in una delle origini. Accertarsi che i supporti di stampa siano caricati correttamente. Accertarsi che la larghezza e l'altezza delle guide nelle origini siano regolate correttamente. Non sovraccaricare i vassoi di alimentazione. Non forzare il supporto di stampa nell'alimentatore multiuso durante l'inserimento poiché potrebbe disporsi obliquamente o piegarsi.
Problemi di qualità di stampa Problema Operazioni da effettuare La stampa è troppo chiara. · Le cartucce della stampante possono essere in esaurimento e dover essere cambiate. Verivicare la quantità di toner in ciascuna cartuccia di stampa e sostituirla con una nuova se necessario. · Impostare la casella di controllo Toner Saving Modesu off nella scheda Advanced nel driver della stampante. · Se si esegue la stampa su una superficie non liscia, regolare l'impostazione Paper Type nel menu Tray Settings.
La pagina stampata è completamente bianca. · Accertarsi che il materiale di imballaggio sia stato completamente rimosso dalle cartucce di stampa. · Verificare che le cartucce di toner siano installate correttamente. · Le cartucce della stampante possono essere in esaurimento e dover essere cambiate. Verivicare la quantità di toner in ciascuna cartuccia di stampa e sostituirla con una nuova se necessario. Vedere "Sostituzione cartucce di stampa" Sulla pagina stampata appaiono delle striature.
Il lavoro viene stampato, ma i margini laterali e quello superiore non sono corretti. · Accertarsi che i margini siano impostati correttamente nell'applicazione software. La stampa su entrambe le estremità dei lucidi è sbiadita. · Questo avviene quando la stampante è posizionata in un luogo il cui tasso di umidità relativa raggiunge l'85% o più. Regolare l'umidità o collocare la stampante in un luogo più idoneo.
disallineata. dal pannello operatore usando la tabella. Per ulteriori informazioni, vedere "Reg. Reg. Col.". I punti colorati sono stampati a intervalli regolari. · Sostituire la cartuccia di stampa responsabile delle macchie con una nuova. Spazi vuoti parziali, foglio increspato o stampa macchiata · Un'eventuale condensa all'interno della stampante provoca spazi bianchi parziali o fogli increspati. Lasciare la stampante accesa per circa un'ora per eliminare la condensa.
Spazi vuoti verticali · Una delle cartucce di stampa risulta danneggiata. Sostituire la cartuccia di stampa con una nuova. Problemi relativi alle opzioni Se un'opzione non funziona correttamente dopo l'installazione o si blocca: Spegnere la stampante, attendere circa dieci secondi, quindi riaccenderla. Se il problema non è stato risolto, scollegare la stampante e verificare il collegamento tra la stampante e l'opzione.
Problema Operazioni da effettuare Vassoio opzionale · Assicurarsi che l'alimentatore da 550 fogli sia correttamente fissato alla stampante. Reinstallare l'alimentatore. Vedere "Rimozione dell' alimentatore opzionale da 550 fogli" e "Installazione dell' alimentatore opzionale da 550 fogli". · Accertarsi che i supporti di stampa siano caricati correttamente. Per ulteriori informazioni, vedere "Caricamento dei supporti di stampa nei vassoi standard e opzionali".
Mappa dei menu Impostazione stampa Letter Plain 1 dall'alimentatore multiuso 1. Sul pannello operatore della stampante premere MENU. 2. Premere 3. per raggiungere Tray Settings.
1. 2. 3. Premere per selezionare Tray Settings. 4. Premere per raggiungere Paper Size. (SOLO SU 3x00cn) 5. Premere per selezionare Paper Size. (SOLO SU 3x00cn) 6. Premere per raggiungere MPF. (SOLO SU 3x00cn) 7. Premere per selezionare MPF. (SOLO SU 3x00cn) 8. Usando e , selezionare la dimensione adeguata della carta (Letter). (SOLO SU 3x00cn) 9. Premere il pulsante centrale, SELECT, quando sull'ultima riga viene visualizzato Letter; di fianco verrà visualizzato un *. (SOLO SU 3x00cn) 10.
26. 27. 28. Selezionare Dell Color Laser Printer dall'elenco delle stampanti 29. Fare clic sul pulsante Proprietà sulla destra. 30. In questo modo si accederà alle proprietà del driver. 31. Fare clic sulla scheda Paper Tray. 32. Cambiare il parametro Paper Source a MPF. 33. Fare clic sulla scheda Paper. 34. Selezionare in paper size, Letter. 35. Selezionare per Output Size, Same as Paper Size. 36. Fare clic su OK. 37. Fare clic su Chiudi. 38. Ora il driver della stampante è impostato correttamente. 39.
8. 9. visualizzato un *. (SOLO SU 3x00cn) 10. Ora il parametro Tray 1 Size è impostato a Letter. (SOLO SU 3x00cn) 11. Ora premere MENU per tornare a Tray Settings/Paper Size. 12. Premere per raggiungere Paper Type. 13. Premere per selezionare Paper Size. 14. Premere per raggiungere Tray 1. 15. Premere per selezionare Tray 1. 16. Usando e , selezionare il tipo adeguato della carta (Plain 1). 17. Premere SELECT, una volta che viene visualizzato Plain 1 sull'ultima riga. 18.
33. 34. 35. Selezionare per Output Size, Same as Paper Size. 36. Fare clic su OK. 37. Fare clic su Chiudi. 38. Ora il driver della stampante è impostato correttamente. 39. Ora selezionare File Imposta pagina. 40. Fare clic sulla scheda Carta. 41. Cambiare il parametro Formato in Legal. 42. Cambiare ENTRAMBE le impostazioni di alimentazione a "CASSETTO PREDEFINITO (SELEZIONE STAMPANTE)". 43. Fare clic su OK. 44. Scrivere lettere a caso nel corpo del documento e fare clic su Stampa.
15. 16. Usando e , selezionare il tipo adeguato della carta (Plain 1). 17. Premere SELECT, una volta che viene visualizzato Plain 1 sull'ultima riga. 18. Ora il parametro Tray 2 Type è impostato a Plain 1. 19. Ora premere MENU per tornare a Ready to Print 20. Ora inserire la risma di carta di formato Letter nell vassoio 2. 21. Sullo schermo verrà visualizzato Tray 2/Letter. (SOLO SU 3x00cn) 22. Premere SELECT per confermare. (SOLO SU 3x00cn) 23. Ora sullo schermo verrà visualizzato Tray 2/Plain 1. 24.
41. 42. Cambiare ENTRAMBE le impostazioni di alimentazione a "CASSETTO PREDEFINITO (SELEZIONE STAMPANTE)". 43. Fare clic su OK. 44. Scrivere lettere a caso nel corpo del documento e fare clic su Stampa. Impostazione stampa Lucidi da alimentatore multiuso 1. Sul pannello operatore della stampante premere MENU. 2. Premere per raggiungere Tray Settings. 3. Premere per selezionare Tray Settings. 4. Premere per raggiungere Paper Size. (SOLO SU 3x00cn) 5. Premere per selezionare Paper Size.
22. 23. 24. Premere SELECT per confermare. 25. Ora tutte le impostazioni di hardware della stampante sono corrette. Ora, tutte le immagini di impostazioni software sono schermate di WORD, in quanto l'esempio è presentato su Word 2003. Tuttavia, in qualsiasi applicazione, selezionare File Stampa e quindi fare clic sul pulsante Proprietà per accedere alle stesse finestre di proprietà del driver. 26. Aprire Word e creare un nuovo documento. 27. Selezionare File Stampa. 28.
2. 3. Premere per selezionare Tray Settings. 4. Premere per raggiungere Paper Size. (SOLO SU 3x00cn) 5. Premere per selezionare Paper Size. (SOLO SU 3x00cn) 6. Premere per raggiungere MPF. (SOLO SU 3x00cn) 7. Premere per selezionare MPF. (SOLO SU 3x00cn) 8. Usando e , selezionare la dimensione adeguata della carta (Busta). (SOLO SU 3x00cn) 9. Premere il pulsante centrale, SELECT, quando sull'ultima riga viene visualizzato Envelope; di fianco verrà visualizzato un *. (SOLO SU 3x00cn) 10.
27. 28. Selezionare Dell Color Laser Printer dall'elenco delle stampanti 29. Fare clic sul pulsante Proprietà sulla destra. 30. In questo modo si accederà alle proprietà del driver. 31. Fare clic sulla scheda Paper Tray. 32. Cambiare il parametro Paper Source a MPF. 33. Fare clic sulla scheda Paper. 34. Selezionare in paper size, Transparency. 35. Selezionare per Output Size, Same as Paper Size. 36. Fare clic su OK. 37. Fare clic su Chiudi. 38. Ora il driver della stampante è impostato correttamente. 39.
9. 10. Premere il pulsante centrale, SELECT, quando sull'ultima riga viene visualizzato Letter; di fianco verrà visualizzato un *. 11. Ora il parametro MPF Size è impostato a Letter. 12. Ora premere MENU per tornare a Tray Settings/Paper Size. 13. Premere per raggiungere Paper Type. 14. Premere per selezionare Paper Size. 15. Premere per raggiungere MPF. 16. Premere per selezionare MPF. 17. Usando e , selezionare il tipo adeguato della carta (Plain 1). 18.
34. 35. 36. Fare clic su OK. 37. Ora fare clic sulla scheda Paper. 38. Selezionare in paper size, Letter. 39. Selezionare per Output Size, Same as Paper Size. 40. Fare clic su OK. 41. Fare clic su Chiudi. Impostazione tipo di carta Tipo di carta Peso (g/mq) Note Plain 60-80 - Liscio spesso 81-105 - Covers 106-163 - Copertine spesse 164-216 - Coated 106-163 Carta per stampante a getto d'inchiostro non utilizzabile.
1. Inserire il CD Drivers and Utilities nel computer. NOTA: Fare clic su Continua quando appare la finestra di dialogo Controllo dell'Account Utent. 2. Fare clic su Installazione personalizzata. 3. Collegare la stampante al computer. A questo punto viene attivata automaticamente la funzione Plug and Play che installa la stampante. Se la funzione Plug and Play non viene attivata fare clic su Installa. Al termine della funzione Plug and Play, l'installazione passa automaticamente alla fase successiva. 4.
Windows NT ® 4.0 1. Collegare la stampante al computer. 2. Inserire il CD Driver e programmi di utilità nel computer. 3. Fare clic su Installazione personalizzata. 4. Fare clic su Avanti. 5. Nella schermata Aggiungi Stampante, selezionare il nome della porta dalla casella di controllo Nome Porta e configurare le opzioni della stampante sotto Configurazione Stampante. Fare clic su Avanti. 6. Selezionare la casella di controllo Installazione Tipica o Installazione Personalizzata, quindi fare clic su Installa.
AVVISO: Dell consiglia di abilitare nuovamente il firewall del sistema operativo integrato una volta completata l'installazione del software della stampante. L'abilitazione del firewall del sistema operativo integrato dopo l'installazione del software della stampante non pregiudicherà in alcun modo l'utilizzo della stampante in rete. 1. Fare clic su Avvio quindi fare clic su Aiuto e assistenza. 2. Nella casella Cerca, digitare firewall quindi fare clic sulla freccia verde. 3.
2. 3. Selezionare Configurare la nuova stampante cablata o installare il driver e il software per la stampante di rete preesistente e fare clic su Avanti. 4. Per l'installazione locale, selezionare Installazione locale, quindi fare clic su Avanti. Per l'installazione remota: a. Selezionare Remote Installation, e quindi fare clic su Avanti. NOTA: L'installazione remota tra NT e i seguenti sistemi operativi non è supportata.
7. modificare le cartelle, fare clic su Sfoglia. 8. Quando viene visualizzata la schermata del Contratto di licenza di Adobe, fare clic su accetta contratto, quindi fare clic su Installa. 9. Fare clic su Fine per uscire dalla installazione guidata quando appare la schermata Congratulazioni!. Se necessario fare clic Stampa pagina di prova per stampare una pagina di prova.
Impostazioni rete senza fili Impostazioni di Protezione SSID Specifica il nome che identifica la rete senza fili. Fino a 32 caratteri alfanumerici. Tipo rete Specifica il tipo di rete dalla modalità Ad-hoc o Infrastructure. Sicurezza Seleziona il metodo di sicurezza da Nessuna sicurezza, WEP, WPA-PSK TKIP e WPA-PSK AES. Chiave di trasmissione Specifica il tasto di trasmissione dall'elenco.
NOTA: Quando si inserisce un indirizzo IP fisso, evitare che l'indirizzo "169.254.xxx.xxx" sia utilizzato da AutoIP. 7. Impostare ogni voce sulla schermata Immetti impostazioni stampante e cliccare su Avanti. 8. Sulla schermata Software stampante , specificare il software che si desidera installare e il percorso, uindi cliccare su Avanti. A questo punto, l'impostazione senza fili sulla schermata Immetti impostazioni rete senza fili viene inviata alla stampante. 9.
4. 5. Reimpostare le impostazioni senza fili della stampante seguendo le operazioni indicate sulla schermata Resettare impostazioni senza fili. 6. Nell'elenco riportato sulla schermata Seleziona stampante, verificare che la checkbox della stampante target per la quale si sta effettuando il collegamento, e cliccare Avanti. NOTA: Quando si inserisce un indirizzo IP fisso, evitare che l'indirizzo "169.254.xxx.xxx" sia utilizzato da AutoIP. 7.
h. i. j. Cliccare su OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà. Per Windows Vista: a. Aprire Pannello di controllo. b. Selezionare Rete e Internet. c. Selezionare Centro connessioni di rete e condivisione. d. Selezionare Connessione a una rete. e. Selezionare le impostazioni da inviare alla stampante dalle opzioni di rete elencate in Connessione a una rete. f. Selezionare Connetti comunque nella finestra di dialogo che avvisa dell'ingresso in un'area non protetta. g.
Installazione senza fili tramite collegamento wireless Fase 1. Installare la stampante alla rete senza fili già operativa (Ovvero quando l'impostazioen senza fili è impostata sul computer) 1. Inserire il CD driver e programmi di utilità nel computer per lanciare il software di installazione. NOTA: Qualora il CD non lo lanci automaticamente, fare clic su Start Esegui, quindi digitare D:\setup.exe (dove D è la lettera che corrisponde al lettore CD), quindi fare clic su OK.
g. h. Nella scheda Associazione, inserire la seguente informazione e cliccare su OK. Nome della rete (SSID): dispositivo_dell Autenticazione rete: Aprire Data di codifica: Disabilitata Rete Ad hoc: verificata i. Cliccare sul pulsante Sposta in alto per spostare le nuove SSID all'inizio dell'elenco. j. Cliccare su OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà. Per Windows Vista: a. Aprire Pannello di controllo. b. Selezionare Rete e Internet. c. Selezionare Centro connessioni di rete e condivisione. d.
10. NOTA: Se il computer è dotato di applicazione per adattatore LAN senza fili modificare le impostazioni senza fili utilizzando questa applicazione. Oppure è possibile modificare le impostazioni utilizzando l'applicazione fornita con il sistema operativo. Vedere le seguenti istruzioni. Per Windows XP e Windows Server 2003: a. Selezionare Collegamenti rete dal Pannello di controllo. b. Cliccare con il tasto destro su Collegamento rete senza fili e selezionare Proprietà. c.
11. NOTE: Se il sistema operativo utilizzato è uno dei seguenti: Windows XP x64 Windows Server® 2003 x64 Windows Vista x64 Windows Vista x86 ,saltare il passo 12 e passare al 13. 12. Se si seleziona la checkbox Impostazione della stampante sul server sulla schermata Seleziona stampante e si seleziona inoltre la checkbox Driver PostScript sulla schermata Immetti impostazioni stampante apparirà la schermata Adobe Systems Inc. Concessione Licenza.
b. c. d. Assicurarsi che la checkbox di Usa Windows per configurare le impostazioni rete wireless sia stata verificata. NOTA: Verificare di annotare le impostazioni wireless attuali del computer durante le fasi d ed f, in modo da poterle ripristinare in seguito. e. Cliccare sul pulsante Avanzate. f. Seleziona Solo reti da Computer a Computer (ad hoc) e chiudere la finestra di dialogo Avanzate. g. Cliccare sul pulsante Aggiungi per visualizzare Proprietà della rete senza fili. h.
7. NOTA: Quando si inserisce un indirizzo IP fisso, evitare che l'indirizzo "169.254.xxx.xxx" sia utilizzato da AutoIP. 8. Impostare ogni voce sulla schermata Immetti impostazioni stampante e cliccare su Avanti. 9. Sulla schermata Software stampante, specificare il software che si desidera installare e il percorso, uindi cliccare su Avanti. A questo punto, l'impostazione senza fili sulla schermata Immetti impostazioni rete senza fili viene inviata alla stampante. 10.
a. b. Selezionare Rete e Internet. c. Selezionare Centro connessioni di rete e condivisione. d. Selezionare Connessione a una rete. e. Selezionare le impostazioni da inviare alla stampante dalle opzioni di rete elencate in Connessione a una rete. f. Selezionare Connetti comunque nella finestra di dialogo che avvisa dell'ingresso in un'area non protetta. g. Fare clic su Chiudi nella finestra di dialogo dopo aver confermato che la connessione è avvenuta. 11.
1. Creare l'impostazione senza fili del computer seguendo le indicazioni riportate in seguito. NOTA: Se il computer è dotato di applicazione per adattatore LAN senza fili modificare le impostazioni senza fili utilizzando questa applicazione. Oppure è possibile modificare le impostazioni utilizzando l'applicazione fornita con il sistema operativo. Vedere le seguenti istruzioni. Per Windows XP e Windows Server 2003: a. Selezionare Collegamenti rete dal Pannello di controllo. b.
b. c. Selezionare Centro connessioni di rete e condivisione. d. Selezionare Connessione a una rete. e. Selezionare periferica_dell dalle opzioni di rete elencate in Connessione a una rete. f. Selezionare Connetti comunque nella finestra di dialogo che avvisa dell'ingresso in un'area non protetta. g. Fare clic su Chiudi nella finestra di dialogo dopo aver confermato che la connessione è avvenuta. 2. Verificare l'indirizzo IP assegnato dall'IPAuto sulla stampante. p.es: 168.254.1.1 3.
f. Selezionare l'impostazione da inviare alla stampante nell'elenco all'interno del gruppo Rete preferita. g. Cliccare su Sposta in alto per spostare le impostazioni all'inizio dell'elenco. h. Cliccare su OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà. NOTA: Nel caso in cui il sistema operativo sia precedente a Windows 2000, creare le impostazioni come indicate sul manuale strumenti di impostazione wireless disponibile presso il rivenditore del dispositivo wireless. Per Windows Vista: a.
e. f. Seleziona Solo reti da Computer a Computer (ad hoc) e chiudere la finestra di dialogo Avanzate. g. Cliccare sul pulsante Aggiungi per visualizzare le proprietà della Rete senza fili. h. Nella scheda Associazione, inserire la seguente informazione e cliccare su OK. Nome della rete (SSID): dispositivo_dell Autenticazione rete: Aprire Data di codifica: Disabilitata Rete Ad hoc: verificata i. Cliccare sul pulsante Sposta in alto per spostare le nuove SSID all'inizio dell'elenco. j.
4. p.es: http://1.2.3.5/ 5. Cambiare l'impostazione wireless della stampante su Dell Printer Configuration Web Tool. 6. Riavviare la stampante. 7. Ripristinare l'impostazione senza fili sul computer. NOTA: Se il computer è dotato di applicazione per adattatore LAN senza fili modificare le impostazioni senza fili utilizzando questa applicazione. Oppure è possibile modificare le impostazioni utilizzando l'applicazione fornita con il sistema operativo. Vedere le seguenti istruzioni.
d. e. Selezionare l'impostazioni originarie dalle opzioni di rete elencate in Connessione a una rete, quindi fare clic su Connetti. Fase 2. Creare un nuovo ambiente per i dispositivi della rete senza fili, computer e stampante (Quando l'impostazione senza fili deve essere effettuata sul computer). Per rete DHCP : 1. Creare l'impostazione senza fili del computer seguendo le indicazioni riportate in seguito.
j. NOTA: Nel caso in cui il sistema operativo sia precedente a Windows 2000, creare le impostazioni come indicate sul manuale strumenti di impostazione wireless disponibile presso il rivenditore del dispositivo wireless. Per Windows Vista: a. Aprire Pannello di controllo. b. Selezionare Rete e Internet. c. Selezionare Centro connessioni di rete e condivisione. d. Selezionare Connessione a una rete. e. Selezionare periferica_dell dalle opzioni di rete elencate in Connessione a una rete. f.
b. c. d. Assicurarsi che la checkbox di Usa Windows per configurare le impostazioni rete wireless sia stata verificata. e. Cliccare Avanzate. f. Fare una qualsiasi delle seguenti operazioni: Nel caso in cui la modalità ad-hoc wireless sia stata impostata sulla stampante: Seleziona Solo reti da Computer a Computer (ad hoc) e chiudere la finestra di dialogo Avanzate.
1. NOTA: Se il computer è dotato di applicazione per adattatore LAN senza fili modificare le impostazioni senza fili utilizzando questa applicazione. Oppure è possibile modificare le impostazioni utilizzando l'applicazione fornita con il sistema operativo. Vedere le seguenti istruzioni. Per Windows XP e Windows Server 2003: a. Selezionare Collegamenti rete dal Pannello di controllo. b. Cliccare con il tasto destro su Collegamento rete senza fili e selezionare Proprietà. c.
c. d. e. Selezionare periferica_dell dalle opzioni di rete elencate in Connessione a una rete. f. Selezionare Connetti comunque nella finestra di dialogo che avvisa dell'ingresso in un'area non protetta. g. Fare clic su Chiudi nella finestra di dialogo dopo aver confermato che la connessione è avvenuta. 2. Verificare l'indirizzo IP sul computer. p.es: 1.2.3.4 3. Verificare l'indirizzo IP sulla stampante. p.es: 1.2.3.5 4. Aprire Dell Printer Configuration Web Tool tramite il browser del WEB. p.
Nel caso in cui la stampante fosse impostata in modalità infrastruttura wireless: Seleziona Solo reti punto di accesso (ad hoc) e chiudere la finestra di dialogo Avanzate. g. Cliccare su Aggiungi per visualizzare le proprietà Rete Wireless. h. Inserire l'impostazione che si desidera inviare alla stampante e cliccare su OK. i. Cliccare su Sposta in alto per spostare le impostazioni all'inizio dell'elenco. j. Cliccare su OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà.
b. c. Selezionare la scheda Reti wireless. d. Controllare che la checkbox per Usa Windows per configurare le mie impostazioni della rete senza fili sia verificata. NOTA: Prendere nota delle impostazioni attuali wireless del computer nei passi d e g, in modo da poterle ripristinare in seguito. e. Cliccare sul pulsante Avanzate. f. Selezionare Solo reti da computer a computer e chiudere la finestra di dialogo Avanzate. g. Cliccare il pulsante Aggiungi per visualizzare le proprietà rete Wireless. h.
2. a. Reimpostare le impostazione predefinite relative all'adattatore wireless. i. Premere Menu sul pannello di controllo della stampante. ii. Scorrere e selezionare Menu Ammin. iii. Scorrere e selezionare Rete Wireless. iv. Scorrere e selezionare Ripristina MPC. v. Riavviare la stampante. b. Recuperare l'indirizzo IP dell'adattatore wireless della stampante. i. Premere Menu sul pannello di controllo della stampante. ii. Scorrere e selezionare Menu Ammin. iii. Scorrere e selezionare Rete Wireless. iv.
secondo L'infrastruttura. viii. Cliccare il pulsante Riavvia stampante per applicare nuove impostazioni. 4. Appena l'adattatore della stampante è configurato correttamente, è possibile seguire il metodo classico di installazione della stampante di rete , per completare l'installazione. 5. Per comunicare con la stampante, è necessario ripristinare le precedenti impostazioni wireless sul computer. 6. Recuperare le precedenti impostazioni wireless per il computer.
f. g. Fare clic su Chiudi nella finestra di dialogo dopo aver confermato che la connessione è avvenuta. Punto di accesso (Infrastruttura, rete IP fissa) 1. Verificare che gli indirizzi del computer e il punto di accesso siano contenuti nella stessa gamma IP. Associare la maschera subnet e gli indirizzi gateway del computer alle impostazioni del punto di accesso. 2. Creare nuove impostazioni wireless per il computer seguendo le istruzioni indicate in seguito.
j. NOTA: Qualora il sistema operativo fosse precedente a Windows 2000, creare le impostazioni in base a quanto dettagliato nel manuale di impostazioni wireless del produttore fornito dal rivenditore del dispositivo wireless. Per Windows Vista: a. Aprire Pannello di controllo. b. Selezionare Rete e Internet. c. Selezionare Centro connessioni di rete e condivisione. d. Selezionare Connessione a una rete. e. Selezionare periferica_dell dalle opzioni di rete elencate in Connessione a una rete. f.
i. j. Inserire manualmente l'indirizzo della maschera subnet utilizzando i tasti direzionali sul pannello di comando e premendo il pulsante enter. k. Scorrere indietro fino a Indirizzo Gateway. l. Inserire manualmente l'indirizzo gateway utilizzando i tasti direzionali sul pannello di comando e premendo il pulsante enter. m. Riavviare la stampante. 5. Aprire Dell Printer Configuration Web Tool utilizzando il browser WEB. p.es.: http://:192.168.1.2 6.
f. Selezionare le impostazioni inviate alla stampante nell'elenco del gruppo Rete preferita. g. Cliccare su Sposta in alto per spostare la nuova impostazione nella parte superiore della lista. Per Windows Vista: a. Aprire Pannello di controllo. b. Selezionare Rete e Internet. c. Selezionare Centro connessioni di rete e condivisione. d. Selezionare Connessione a una rete. e. Selezionare le impostazioni da inviare alla stampante dalle opzioni di rete elencate in Connessione a una rete. f.
Blocca Pannello Specifica se limitare l'accesso ai menu. Cambia Password Imposta una password per limitare l'accesso ai menu. Reinserisci Password Digitare nuovamente la password per confermare. NOTA: Questo menu imposta una password per bloccare il pannello operatore. Quando si modifica la password per lo Strumento Web per la configurazione delle stampanti Dell, fare clic su Set Password nel frame di sinistra e impostare la password.
Prova "Print Quality" La prova "Print Quality" viene utoilizzata per individuare i difetti di qualità di stampa. 1. Nel menu Customer Mode, scendere fino a Cyan20%, Magenta20%, Yellow20%, o Black20% e premere . Cyan20% Stampa toner ciano al 20% di densità sull'intera area stampabile del foglio. Magenta20% Stampa toner magenta al 20% di densità sull'intera area stampabile del foglio. Yellow20% Stampa toner giallo al 20% di densità sull'intera area stampabile del foglio.
Prova "4-Toner Pallets Check" o "Contamination Check" Le prove "Toner Pallet Check" e "Contamination Chk" vengono utilizzate per diagnosticare problemi alla macchina. 1. Nel menu Customer Mode, scendere fino a TonerPalletCheck o ContaminationChk, e premere . Toner Pallet Check Permette di identificare il problema del toner quando si verificano problemi di qualità di stampa stampando immagini o fotografie.
Le cartucce di stampa Dell sono disponibili solo tramite Dell. é possibile ordinare online su http://www.dell.com/supplies o per telefono. Per ordini telefonici, consultare il Manuale dell'utente. Dell suggerisce di utilizzare solo cartucce di stampa Dell per la propria stampante. Dell non fornisce copertura di garanzia per problemi causati da accessori, ricambi o componenti nono forniti da Dell. ATTENZIONE: Non gettare cartucce di stampa usate nel fuoco.
Installazione di una nuova cartuccia di stampa 1. Selezionare la nuova cartuccia di stampa il cui colore corrisponde al colore sulle maniglie della cartuccia da sostituire e scuoterla 5 o 6 volte per distribuire il toner uniformemente. 2. Quindi rimuovere la cartuccia di stampa dalla confezione. NOTA: Per proteggere il cilindro immagine dalla luce intensa, non rimuovere la copertura protettiva arancione dalla cartuccia di stampa prima di averla inserita nelle scanalature nella stampante. 3.
NOTA: Tirare con forza il sigillo. Tirando il sigillo del toner diagonalmente si potrebbe, potrebbe verificarsi la rottura dello stesso. 4. Afferrare entrambe le maniglie della cartuccia di stampa con l'etichetta rivolta verso l'alto e far scorrere la cartuccia nella guida dello stesso colore. Verificare il completo inserimento della cartuccia. 5. Rimuovere la copertura protettiva arancione della cartuccia di stampa installata e gettarla. 6.
6. Chiudere lo sportello frontale. Come sostituire il Fuser ATTENZIONE: Per evitare pericolo di scosse elettriche, spegnere sempre la stampante e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa con la messa a terra prima di effettuare operazioni di manutenzione. ATTENZIONE: Prima di eseguire una delle procedure riportate di seguito, attenersi alle norme di sicurezza contenute nel Manuale dell'utente.
3. Sollevare lo scivolo di trasferimento fogli sino alla posizione massima. 4. Rilasciare le leve poste a livello delle estremità del fuser.
5. Afferrare entrambi i lati del fuser installato, spingerlo verso il lato anteriore della stampante per rilasciare il collegamento sul lato destro e quindi sollevare verso l'alto per rimuoverlo. Installazione del nuovo fuser 1. Estrarre dalla propria confezione il nuovo fuser, e mantenere le estremità del fuser con entrambe le mani. 2. Con il connettore del fuser rivolto verso la guida, premere il connettore fino al fissaggio nella guida.
NOTA: Controllare che il connettore del fuser sia fissato correttamente. 3. Bloccare le due leve alle estremità del fuser. 4. Abbassare lo scivolo di trasferimento fogli in posizione orizzontale.
5. Chiudere lo sportello frontale. Sostituzione dei rulli La stampante integra tre rulli di separazione, i quali sono oggetto di sostituzione periodica. Uno dei rulli è localizzato all'interno del vassoio, mentre gli altri due si trovano all'interno della stampante. Di norma, tutti i rulli di separazione vengono sostituiti secondo la procedura illustrata nella presente sezione.
Rimozione del rullo di separazione usato all'interno del vassoio NOTA: Rimuovere tutti i processi di stampa dal vassoio prima di estrarre il vassoio dalla stampante. 1. Estrarre il vassoio dalla stampante sino all'arresto dello stesso. Mantenere il vassoio con entrambe le mani, sollevare delicatamente la parte frontale e rimuoverlo dalla stampante. NOTA: Rimuovere tutta la carta dal cassetto prima di aprire il coperchio del rullo separatore. 2.
3. 4. Estrarre il gancio del rullo separatore dalla scanalatura nell'asse quindi far scorrere il rullo separatore verso destra. Installazione del rullo di separazione nuovo all'interno del vassoio 1. Allineare il foro del nuovo rullo di separazione con l'asse corrispondente.
2. Far scorrere il rullo separatore lungo l'asse in modo che le sporgenze aderiscano completamente nelle guide e il gancio del rullo venga riposizionato nella scanalatura nell'asse. 3. Chiudere il coperchio del rullo separatore fino allo scatto in sede di entrambi i lati. 4. Caricare la carta nel cassetto e riposizionarlo nella stampante.
4. Rimozione del rullo di separazione usato all'interno della stampante 1. Estrarre il vassoio dalla stampante sino all'arresto dello stesso. Mantenere il vassoio con entrambe le mani, sollevare delicatamente la parte frontale e rimuoverlo dalla stampante. 2. Ruotare il rullo di separazione sino a visualizzare correttamente l'uncino del rullo.
NOTA: Il rullo si trova a circa 165 mm all'interno dell'unità a partire dal lato anteriore dell'apertura del cassetto carta. 3. Estrarre il gancio del rullo separatore dalla scanalatura sull'asse quindi far scorrere il rullo separatore verso sinistra. 4. Ripetere le operazioni 2 e 3 per rimuovere l'altro rullo separatore dall'interno della stampante.
Installazione del rullo di separazione nuovo all'interno della stampante 1. Allineare il foro del nuovo rullo di separazione con l'asse corrispondente. 2. Far scorrere il rullo separatore lungo l'asse in modo che le sporgenze aderiscano completamente nelle guide e il gancio del rullo venga riposizionato nella scanalatura nell'asse. 3.
3. Posizionare nuovamente il vassoio all'interno della stampante. Sostituzione dell'unità cinghia ATTENZIONE: Prima di eseguire una delle procedure riportate di seguito, attenersi alle norme di sicurezza contenute nel Manuale dell'utente. AVVISO: Assicurarsi che nessun elemento entri in contatto o danneggi la superficie (pellicola nera) dell'unità cinghia. Graffi, sporcizia o unto eventualmente trasferito dalle mani alla pellicola dell'unità cinghia potrebbero ridurre la qualità di stampa.
Rimozione dell'unità cinghia usata NOTA: Rimuovere eventuali processi di stampa dal cassetto d'uscita centrale e chiudere lo sportello dell'alimentatore multiuso prima di aprire lo sportello frontale. 1. Sincerarsi che la stampante sia accesa. 2. Premere il pulsante laterale e aprire lo sportello frontale. 3. Tirare verso l'alto le leve di rilascio e ruotare l'unità cinghia come dall'illustrazione. ATTENZIONE: Non toccare l'interno della stampante. Alcune parti potrebbero essere calde.
Installazione di una nuova unità cinghia 1. Disimballo di una nuova unità cinghia. 2. Inserire il connettore sinistro nel foro corrispondente dell'unità cinghia sul lato sinistro, quindi allineare il connettore destro con la scanalatura e premere verso il basso sul lato destro dell'unità cinghia per posizionarlo in sede. 3. Chiudere l'unità cinghia, tirando la stessa verso il basso sino a sentire il caratteristico clic.
3. 4. Rimuovere la pellicola di copertura dall'unità cinghia installata e gettarla. 5. Chiudere lo sportello frontale.
Stampa con Web Services for Devices (WSD) In questa sezione vengono indicate le istruzioni per la stampa in rete con WSD, il nuovo protocollo Windows Vista. Configurazione stampante Configurazione stampante É possibile installare la nuova stampante in rete utilizzando il CD Drivers and Utilities di utilità fornito con la stampante oppure utilizzando l'installazione guidata di Windows Installazione guidata stampante.
Manutenzione della stampante Per mantenere elevata la qualità di stampa, è necessario eseguire periodicamente alcune operazioni di manutenzione. Se la stampante è utilizzata da più utenti, è consigliabile affidarne la manutenzione a un singolo operatore. Fare riferimento a tale operatore per eventuali problemi di stampa e per le operazioni di manutenzione.
Materiale di consumo Cartuccia di stampa Impost. Funzione Modalità bozza nelle Impostazioni dettagliate Questa casella di controllo permette agli utenti di selezionare una modalità di stampa che usa una minore quantità di toner. Quando si usa questa funzione, la qualità d'immagine sarà più bassa di quando non viene usata. Supporti di Up Multiplo stampa Duplex Per ulteriori informazioni Consente di stampare due o più immagini di pagine su una facciata del foglio.
4. Conservazione dei supporti di stampa Per evitare i problemi relativi all'alimentazione della carta e alla qualità di stampa, ci sono diverse soluzioni possibili. Per ottenere risultati di stampa ottimali, conservare i supporti di stampa in ambienti con temperatura di circa 21°C (70°F) e umidità relativa del 40%. Conservare le confezioni dei supporti su un ripiano o uno scaffale anziché sul pavimento.
Dell suggerisce di utilizzare solo cartucce di stampa Dell per la propria stampante. Dell non fornisce copertura di garanzia per problemi causati da accessori, ricambi o componenti nono forniti da Dell. ATTENZIONE: Non gettare cartucce di stampa usate nel fuoco. Il toner residuo potrebbe esplodere provocando bruciature e ferite. ATTENZIONE: Le cartucce di stampa utilizzate possono perdere del toner, per cui si consiglia di non scuoterle. Rimozione della cartuccia di stampa usata 1.
1. Selezionare la nuova cartuccia di stampa il cui colore corrisponde al colore sulle maniglie della cartuccia da sostituire e scuoterla 5 o 6 volte per distribuire il toner uniformemente. 2. Quindi rimuovere la cartuccia di stampa dalla confezione. NOTA: Per proteggere il cilindro immagine dalla luce intensa, non rimuovere la copertura protettiva arancione dalla cartuccia di stampa prima di averla inserita nelle scanalature nella stampante. 3.
NOTA: Tirare con forza il sigillo. Tirando il sigillo del toner diagonalmente si potrebbe, potrebbe verificarsi la rottura dello stesso. 4. Afferrare entrambe le maniglie della cartuccia di stampa con l'etichetta rivolta verso l'alto e far scorrere la cartuccia nella guida dello stesso colore. Verificare il completo inserimento della cartuccia. 5. Rimuovere la copertura protettiva arancione della cartuccia di stampa installata e gettarla. 6.
6. Chiudere lo sportello frontale. Sostituzione del fuser ATTENZIONE: Per evitare pericolo di scosse elettriche, spegnere sempre la stampante e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa con la messa a terra prima di effettuare operazioni di manutenzione. ATTENZIONE: Prima di eseguire una delle procedure riportate di seguito, attenersi alle norme di sicurezza contenute nel Manuale dell'utente.
1. 2. 3. Sollevare lo scivolo di trasferimento fogli sino alla posizione massima. 4. Rilasciare le leve poste a livello delle estremità del fuser.
5. Afferrare entrambi i lati del fuser installato, spingerlo verso il lato anteriore della stampante per rilasciare il collegamento sul lato destro e quindi sollevare verso l'alto per rimuoverlo. Installazione del nuovo fuser 1. Estrarre dalla propria confezione il nuovo fuser, e mantenere le estremità del fuser con entrambe le mani. 2. Con il connettore del fuser rivolto verso la guida, premere il connettore fino al fissaggio nella guida.
NOTA: Controllare che il connettore del fuser sia fissato correttamente. 3. Bloccare le due leve alle estremità del fuser. 4. Abbassare lo scivolo di trasferimento fogli in posizione orizzontale.
5. Chiudere lo sportello frontale. Sostituzione del rullo di separazione La stampante integra tre rulli di separazione, i quali sono oggetto di sostituzione periodica. Uno dei rulli è localizzato all'interno del vassoio, mentre gli altri due si trovano all'interno della stampante. Di norma, tutti i rulli di separazione vengono sostituiti secondo la procedura illustrata nella presente sezione.
Dell suggerisce di utilizzare solo rulli di separazione Dell. Dell non fornisce copertura di garanzia per problemi causati da accessori, ricambi o componenti nono forniti da Dell. Rimozione del rullo di separazione usato all'interno del vassoio NOTA: Rimuovere tutti i processi di stampa dal vassoio prima di estrarre il vassoio dalla stampante. 1. Estrarre il vassoio dalla stampante sino all'arresto dello stesso.
3. Ruotare il rullo di separazione sino a visualizzare correttamente l'uncino del rullo. 4. Estrarre il gancio del rullo separatore dalla scanalatura nell'asse quindi far scorrere il rullo separatore verso destra. Installazione del rullo di separazione nuovo all'interno del vassoio 1. Allineare il foro del nuovo rullo di separazione con l'asse corrispondente.
2. Far scorrere il rullo separatore lungo l'asse in modo che le sporgenze aderiscano completamente nelle guide e il gancio del rullo venga riposizionato nella scanalatura nell'asse. 3. Chiudere il coperchio del rullo separatore fino allo scatto in sede di entrambi i lati. 4. Caricare la carta nel cassetto e riposizionarlo nella stampante.
4. Rimozione del rullo di separazione usato all'interno della stampante 1. Estrarre il vassoio dalla stampante sino all'arresto dello stesso. Mantenere il vassoio con entrambe le mani, sollevare delicatamente la parte frontale e rimuoverlo dalla stampante. 2. Ruotare il rullo di separazione sino a visualizzare correttamente l'uncino del rullo.
NOTA: Il rullo si trova a circa 165 mm all'interno dell'unità a partire dal lato anteriore dell'apertura del cassetto carta. 3. Estrarre il gancio del rullo separatore dalla scanalatura sull'asse quindi far scorrere il rullo separatore verso sinistra. 4. Ripetere le operazioni 2 e 3 per rimuovere l'altro rullo separatore dall'interno della stampante.
Installazione del rullo di separazione nuovo all'interno della stampante 1. Allineare il foro del nuovo rullo di separazione con l'asse corrispondente. 2. Far scorrere il rullo separatore lungo l'asse in modo che le sporgenze aderiscano completamente nelle guide e il gancio del rullo venga riposizionato nella scanalatura nell'asse. 3.
3. Posizionare nuovamente il vassoio all'interno della stampante. Sostituzione dell'unità cinghia ATTENZIONE: Prima di eseguire una delle procedure riportate di seguito, attenersi alle norme di sicurezza contenute nel Manuale dell'utente. AVVISO: Assicurarsi che nessun elemento entri in contatto o danneggi la superficie (pellicola nera) dell'unità cinghia. Graffi, sporcizia o unto eventualmente trasferito dalle mani alla pellicola dell'unità cinghia potrebbero ridurre la qualità di stampa.
causati da accessori, ricambi o componenti nono forniti da Dell. Rimozione dell'unità cinghia usata NOTA: Rimuovere eventuali processi di stampa dal cassetto d'uscita centrale e chiudere lo sportello dell'alimentatore multiuso prima di aprire lo sportello frontale. 1. Sincerarsi che la stampante sia accesa. 2. Premere il pulsante laterale e aprire lo sportello frontale. 3. Tirare verso l'alto le leve di rilascio e ruotare l'unità cinghia come dall'illustrazione.
4. quando il connettore sul lato sinistro non esce dalla scanalatura. Quindi, scorrere l'unità cinghia verso destra ed estrarre la stessa dalla stampante. Installazione di una nuova unità cinghia 1. Disimballo di una nuova unità cinghia. 2. Inserire il connettore sinistro nel foro corrispondente dell'unità cinghia sul lato sinistro, quindi allineare il connettore destro con la scanalatura e premere verso il basso sul lato destro dell'unità cinghia per posizionarlo in sede. 3.
3. Chiudere l'unità cinghia, tirando la stessa verso il basso sino a sentire il caratteristico clic. 4. Rimuovere la pellicola di copertura dall'unità cinghia installata e gettarla.
5. Chiudere lo sportello frontale. Regolazione della registrazione del colore Per regolare la registrazione del colore alla prima installazione della stampante o dopo un trasloco, seguire la procedura riportata di seguito. Vedere "Pannello operatore" e "Reg. Reg. Col." per ulteriori informazioni sul pannello operatore. Stampa della Tabella di registrazione del colore Utilizzare il pannello operatore per stampare la tabella di registrazione colore. 1. Premere Menu. 2.
4. 5. Premere finché non viene visualizzato ColorRegi Chart, quindi premere . La tabella di registrazione del colore è stata stampata. Determinazione dei valori Dalle righe a destra del modello Y (Giallo), M (Magenta), e C (Ciano), trovare i valori della linea verticale. NOTA: Per trovare le righe più rettilinee, è possibile utilizzare anche i colori più scuri del modello reticolare. I colori stampati alla massima densità sono quelli vicini alle righe più rettilinee.
4. 5. prima cifra di Inserire Numero. 6. Premere o fin quando non si raggiunge il valore visualizzato nella tabella (ad esempio, +3). 7. Premere nuovamente e spostare il cursore sul valore successivo. 8. Ripetere i passi 6 e 7 per immettere tutte le cifre di Inserire Numero, quindi premere 9. Premere finché non viene visualizzato ColorRegi Chart, quindi premere registrazione del colore verrà stampata con i nuovi valori. . . La tabella di 10.
Rimozione delle opzioni Se è necessario spostare la stampante o trasferire la stampante e le opzioni di gestione dei supporti di stampa in un altro luogo, tutte le opzioni di gestione dei supporti di stampa devono essere rimosse dalla stampante. Per il trasporto, imballare con cura la stampante e le opzioni di gestione dei supporti di stampa per evitare di danneggiarle.
4. Sollevare delicatamente la stampante al di sopra del modulo vassoio e collocarla su una superficie superiore. ATTENZIONE: Per sollevare la stampante in sicurezza, rimuovere la cartuccia a tamburo e sollevare la stampante avvalendosi dell'aiuto di una seconda persona, una della quale rivolta verso la parte posteriore e una verso quella anteriore. Non tentare mai di sollevare la stampante posizionandosi verso i lati destro e sinistro. 5.
Rimozione dell'unità fronte/retro opzionale AVVISO: Assicurarsi che nessun elemento entri in contatto o danneggi la superficie (pellicola nera) dell'unità cinghia. Graffi, sporcizia o unto eventualmente trasferito dalle mani alla pellicola dell'unità cinghia potrebbero ridurre la qualità di stampa. AVVISO: Per proteggere i tamburi delle cartucce di stampa da eventuali sorgenti luminose, chiudere lo sportello frontale entro 5 minuti.
4. Afferrare il blocco del duplexer come illustrato di seguito ed estrarre il duplexer dalla stampante. 5. Chiudere l'unità cinghia, tirando la stessa verso il basso. 6.
6. Chiudere lo sportello frontale. Rimozione della scheda di memoria opzionale 1. Accertarsi che la stampante sia spenta e scollegare tutti i cavi incluso quello di alimentazione dal retro della stampante. 2. Ruotare la vite presente sulla scheda di controllo con cautela in senso antiorario e aprire lo sportello. 3. Tirare verso l'esterno entrambi i fermi sui lati dell'alloggiamento contemporaneamente per sollevare la scheda.
4. Afferrare la scheda di memoria ed estrarla. 5. Chiudere il coperchio della scheda del controllo e ruotare la vite in senso orario.
Rimozione della scheda multiprotocollo opzionale NOTA: In caso di installazione dell'adattatore stampante senza fili questo deve essere rimosso prima. 1. Accertarsi che la stampante sia spenta e scollegare tutti i cavi incluso quello di alimentazione dal retro della stampante. 2. Ruotare la vite presente sulla scheda di controllo con cautela in senso antiorario e aprire lo sportello. 3. Rimuovere le due viti presenti sulla scheda multiuso sul retro della scheda madre.
4. Reggere la scheda multiprotocollo e toglierla dalla scheda madre. 5. Chiudere il coperchio della scheda del controllo e ruotare la vite in senso orario. Rimozione dell'adattatore stampante senza fili 1. Sincerarsi che la stampante sia accesa. 2. Ruotare la vite presente sulla scheda di controllo con cautela in senso antiorario e aprire lo sportello.
1. 2. 3. Rimuovere il cappuccio dell'adattatore stampante senza fili dalla scheda di controllo rilasciando i ganci del cappuccio. 4. Rimuovere l'adattatore stampante senza fili dalla stampante.
5. Collegare la piastra stringendo le visti sul lato posteriore della stampante per coprire la presa dell'adattatore stampante senza fili. 6. Chiudere il coperchio della scheda di controllo e ruotare la vite in senso orario.
Specifiche della stampante Compatibilità OS Cavo di alimentazione Dimensioni Memoria Emulazione/PDL (Page Description Language), Sistema Operativo, e Interfaccia Specifiche ambientali Cavi Compatibilità OS Compatibile con Windows ® (Vista, Vista x64, XP, Server 2003, XP x64, Server 2003 x64, 2000, NT 4.0); Mac OS X (10.2.8/10.3.9/10.4.x); Novell® (3.X, 4.X, 5.X, 6, 6.5) ma non supportato1; Linux (RedHat ES4 (Inglese), SuSE 8.2/9.0/9.1/9.2/9.
Dimensioni Altezza: 470 mm Larghezza: 400 mm Profondità: 485 mm Peso (cartuccia esclusa): 24 kg Memoria Memoria di base 128 MB Memoria massima 1152 MB (128+1024 MB) Connettore DDR2 SO-DIMM 200 pin Dimensioni DIMM 256 MB, 512 MB, 1024 MB Velocita PC2-3200, PC2-4200, PC2-5300 Emulazione/PDL (Page Description Language), Sistema Operativo, e Interfaccia Emulazioni/PDL PostScript 3, PCL 6, PCL5c SO Windows Vista/Vista x64/XP/XP x64/Server 2003/Server 2003 x64/2000/NT 4.0, UNIX (Solaris 9/10, HP-UX 11.
Specifiche ambientali Funzionamento Temperatura 5°C - 32°C Umidità relativa da 5 a 85% RH (in assenza di condensa) Garanzia della qualità di stampa Temperatura 10°C - 28°C Umidità relativa 15 a 85% RH (in assenza di condensa)(La temperatura deve risultare pari ai 28°C o inferiore all'85% RH). Conservazione Temperatura da -20°C a 40°C (da 0 °F a 104 °F) Umidità di conserazione da 5 a 95% RH (in assenza di condensa) Altitudine Quota d'esercizio fino a 3100 m (10.000 piedi) Conservazione 70.
Tipo di connessione Specifiche e simboli di connessione 1 Parallela IEEE 1284 2 USB USB2.0 3 Ethernet 10 Base-T/100 Base-TX 4 Wireless IEEE802.11b/802.
Come stampare col filtro UX (UNIX/Linux) Panoramica Come installare il filtro UX Come disinstallare il filtro UX Stampa e uso dei programmi di utilità Precauzioni e limitazioni Panoramica Il filtro UX Questo capitolo descrive le funzioni del filtro UX e il suo ambiente operativo. Funzioni Il filtro UX è un software di utilità che converte i file creati dalla workstation UNIX in un formato conforme al linguaggio PostScript caricato nella stampante.
Inoltre, può essere usato in un ambiente in cui una stampante, installata con una scheda di interfaccia, sia collegata direttamente alla rete. Prima di usare il filtro UX Prima di utilizzare il filtro UX controllare quanto segue. Prima di configurare la workstation, configurare la stampante nel seguente modo. 1. Assicurarsi che la porta lpd funzioni o non funzioni quando si usa l'ambiente di rete. Se la porta lpd non è in funzione, impostare LPD su Si nel pannello operatore.
Come installare il filtro UX Prima dell'installazione Quanto segue è richiesto per l'installazione. I sistemi operativi supportati sono descritti in "Emulazione/PDL (Page Description Language), Sistema Operativo, e Interfaccia." Spazio su disco: 20 MB di spazio libero su disco richiesti, compreso lo spazio di lavoro temporaneo per l'installazione. Connettersi come root per eseguire le operazioni qui riportate. Se non si hanno privilegi root, contattare l'amministratore di sistema.
/etc/lp/interfaces Model interface program Programma di interfaccia per la STAMPANTE (memorizzato sotto il nome della stampante durante la registrazione) /etc/lp/fd posttxt3110cn.fd File di descrizione del filtro per txt2ps2 dell3110cn.fd File di descrizione del filtro dell3100cn per la Stampante laser Dell™ 3110cn postio3110.fd File di descrizione del filtro Dellpostio download3110cn.fd File di descrizione del filtro Delldownload txt2ps23110cn.
HP-UX Directory Nome del file Contenuti /usr/local/dellbin3110 txt2ps2 Programma di utilità di conversione del testo xwd2ps2 Programma di utilità di conversione XWD tiff2ps2 Programma di utilità di conversione TIFF dellbinpath3110 File di descrizione directory per lo strumento di stampa filtro UX /usr/lib/lp/postscript /usr/spool/lp/interface Model interface program /usr/share/man/man1 Programma di interfaccia per la STAMPANTE (memorizzato sotto il nome della stampante durante la registrazio
4. HP-UX 1. Configurare la stampante e la rete. 2. Inserire il CD Driver e programmi di utilità nella workstation locale. 3. Eseguire il programma di installazione e iniziare l'installazione. 4. Stampare per provare la stampante. Funzionamento sotto Linux Installazione del software 1. Inserire il CD Driver e programmi di utilità nel drive CD-ROM della workstation locale.
Viene visualizzato lo stato dei dischi sulla workstation. Sono richiesti 20 MB di spazio libero su disco per l'installazione del filtro. 6. Specificare la directory in cui installare il filtro. Per installare in /usr/local/dellbin3110, premere il tasto . Per cambiare directory, specificarne una. Cambiare la directory in. Enter Library directory name [/usr/local/dellbin3110] 7. Confermare la directory di installazione.
1. ROM non è montato nella workstation, estrarre i file usando un'altra workstation che abbia un drive CD-ROM per trasferire i file alla propria workstation. 2. Connettersi come root ed estrarre lo script di installazione dal CD Driver e programmi di utilità. AVVISO: Se non si hanno privilegi root, contattare l'amministratore di sistema. # cd /tmp # cp /cdrom/cdrom0/UXFILTER.tar /tmp # tar xvf ./UXFILTER.tar 3. Digitare ./install.sh ed eseguire il programma di installazione. # ./install.sh 4.
8. Se è stato scelto Set Remote Printer, immettere il nome della stampante remota. Enter server-printer-name? : ps server-printer-name is 'ps' (y/n)[y] : y AVVISO: Immettere ps se la stampante è collegata in rete. 9. Immettere il nome di stampante da registrare col sistema. Enter printer-name? [dell3110cn] : dell3110cn Printer-name is 'dell3110cn' (y/n)[y] : y 10. Specificare la directory in cui installare il programma di utilità. Per installare in /usr/local/dellbin3110, premere il tasto .
2. AVVISO: Se non si hanno privilegi root, contattare l'amministratore di sistema. # # # # mount -F cdfs -o cdcase /dev/dsk/c1t2d0 /cdrom cd /tmp cp /cdrom/uxfilter.tar /tmp tar xvf UXFILTER.tar NOTA: /dev/ds/clt2d0 è un esempio. Specificare il file di periferica CD-ROM per tutte le workstation. 3. Digitare ./install.sh ed eseguire il programma di installazione. # ./install.sh 4. Selezionare il modello di stampante da installare Printer Model ? 1. Dell Color Laser Printer 3110cn 2.
Come disinstallare il filtro UX Informazioni sulla disinstallazione Il filtro UX non è fornito di programma di disinstallazione. Per disinstallare il filtro UX, seguire la procedura seguente. AVVISO: Connettersi come root per eseguire le operazioni qui riportate. Se non si hanno privilegi root, contattare l'amministratore di sistema. Linux 1. Cancellare le descrizioni di ciascuna stampante da /etc/printcap. 2. Cancellare la directory di spooling creata. 3. Riavviare lpd. 4.
4. Cancellare i file di programma dell'interfaccia di Selected printer type name da //usr/lib/lp/model. Cancellare i file di programma dell'interfaccia di Selected printer type name da //usr/lib/lp/interfaces. 5. Cancellare tutte le directory che contengono i filtri UX e i file in queste directory creati durante l'installazione. Le directory che seguono devono essere cancellate. /usr/local/dellbin3110 6. Cancellare i file di descrizione dei filtri. Cancellare i file seguenti da /etc/lp/fd.
% lpr filename Per stampare con altre stampanti: Per stampare con una stampante chiamata dell3110cn, digitare quanto segue. % lpr -Pdell3110cn filename Per selezionare un vassoio di carta per la stampa: Per selezionare un vassoio di carta per la stampa, è necessario eseguire prima il file .dellpsdefault3110 per definire la stampoante che usa il vassoio di carta desiderato. Per selezionare il vassoio 2 (alimentatore opzionale a 550 fogli) per la stampa, eseguire il file .
2. A4 con la funzione rilegatura sul bordo lungo attivata. # ln -s /usr/local/dellbin3110/dellpsif /usr/local/dellbin3110/dellpsif_a4d 3. Aggiungere le seguenti descrizioni al file predefinito di configurazione opzioni di comando che specificano i comandi personalizzati del dellpsif_a4d del filtro IF. /usr/local/dellbin3110/.dellpsdefault3110 dellpsif_a4d -IA4 -D 4. Quando viene specificato il nome stampante a4d è possibile stampare su A4 con la funzione rilegatura sul bordo lungo attivata.
% setenv LPDEST dell3110cn % lp filename NOTA: Usando questo metodo, può essere impostata una stampante predefinita per ciascun utente. NOTA: L'esempio precedente descrive il metodo di configurazione quando si usa csh. Per selezionare un vassoio di carta per la stampa: Per selezionare un vassoio di carta per la stampa, specificare il vassoio della carte dopo l'opzione -y del comando lp. NOTA: A seconda delle opzioni installate, i vassoi di carta disponibilki saranno diversi.
-y margin=u:b:r:l Specifica il margine della pagina in pollici. I valori u (margine superiore), b (margine inferiore), r (margine destro), e l (margine sinistro) sono numeri reali positivi (fino a due cifre dopo la virgola). Il valore predefinito è 0. -y ps Il file in ingresso verrà elaborato come file PostScript. Se il file non inizia con "%!", "%!" verrà inviato con la prima riga. Anche se il file contiene "%!" questo verrà ignorato.
monarch Alimenta la carta dal vassoio caricato con Monarch (3.875 x 7.5 pollici). com10 Alimenta la carta dal vassoio caricato con Buste #10 (4.125 x 9.5 pollici). dl Alimenta la carta dal vassoio caricato con DL (110 x 220 mm). c5 Alimenta la carta dal vassoio caricato con C5 (162 x 229 mm). MxNmm Alimenta la carta dal vassoio caricato con carta MxNmm definita dal'utente.
PB StationaryBack/Plain/Carta semplice 1 - Lato 2 R Foglio Riciclato RB RecycledPaperBack/ Carta riciclata - Lato 2 H1 Foglio spesso/Pesante 1/Copertine 1 H1B Retro foglio spessp /Pesante 1/Copertine 1 - Lato 2 H2 Foglio spesso2/Pesante 2/Copertine 2 H2B Retro foglio spesso2 nero/Pesante 2/Copertine 2 - Lato 2 OHP Pellicola L Foglio per etichetta/Etichette C2 Coated/Coated 2/Carta patinata 2 C2B Coated Back/Coated 2/Carta patinata 2- Lato 2 C3 Coated Thick/Coated 3/Carta patinata 3 C3B Coated Thick Back/Coa
ler Orizzontale (ruotato) se Verticale ser Verticale (ruotato) -y po=n Specifica il vassoio di riserva. I possibili vassoi di riserva sono i seguenti.
Specifica di saltare le pagine bianche. -y cm=mode Specifica il colore di stampa. I possibili colori di stampa sono i seguenti. c Colore (CMYK) k Black -y pr=mode Specifica la modalità di stampa. Le possibili modalità di stampa sono le seguenti. hs Alta velocità hq Alta qualità sf Super Fine -y cc=mode Specifica i tipi di immagine I tipi di immagine disponibili sono i seguenti.
1.0 1.0 1.4 1.4 1.8 1.8 2.2 2.2 2.6 2.6 off Off Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -y sc=mode Specifica la schermatura. Le possibili schermature sono le seguenti. 0 Finezza 1 Gradazione 2 Auto 3 Per Pellicola -y gg=mode Specifica il grigio garantito. Le possibili modalità di grigio garantito sono le seguenti. on Si off Off Questa opzione disponibile solo per la stampa a colori. -y ct Specifica la trasformazione di colore.
-y br=mode Specifica la regolazione della luminosità. I valori delle opzioni di regolazione della luminosità disponibili sono i seguenti. +5 Chiaro 5 +4 Chiaro 4 +3 Chiaro 3 +2 Chiaro 2 +1 Chiaro 1 +0 Normale -1 Scuro 1 -2 Scuro 2 -3 Scuro 3 -4 Scuro 4 -5 Scuro 5 -y rgbc=mode Specifica la correzione colore RGB. Le possibili correzioni colore RGB sono le seguenti.
Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -y rgbpr=mode Specifica il profilo di input RGB. I valori delle opzioni del profilo di input RGB disponibili sono i seguenti. 0 sRGB 1 AdobeRGB Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -y rgbtb=mode Specifica la temperatura colore RGB. I valori delle opzioni di temperatura del colore RGB disponibili sono i seguenti.
-2 Chiaro 2 -3 Chiaro 3 -Cb Il valore dell'opzione deve essere specificato nel seguente ordine: Cyan low density, Cyan medium density, Cyan high density, Magenta low density, Magenta medium density, Magenta high density, Yellow low density, Yellow medium density, Yellow high density, Black low density, Black medium density, Black high density Se non viene specificato alcun valore, il dato viene tratto come "0" (Normale).
-y hld=store:UserID::DocumentName -y hld=store:UserID:: C. stampa -y hld=proof:UserID::DocumentName -y hld=proof:UserID:: -y -Jown= jobownername: Password Authentication Setting Specifica il nome utente lavoro e la password di autenticazione. Quando viene specificato soltanto il nome utente (-Jown=jobownername:) (nessuna password specificata) la password di autenticazione viene considerata come non specificata.
Come stampare da HP-UX Per stampare sulla stampante predefinita: Se la stampante è registrata come stampante predefinita, il nome della stampante può essere abbreviato come mostrato nell'esempio seguente. % lp filename Per stampare con altre stampanti: Per stampare con una stampante chiamata dell3110cn, digitare quanto segue.
Tuttavia, per file PostScript con opzioni impostate, come selezione di carta ecc., quando viene specififcata la stessa opzione, verrà ignorata. Stampa di autenticazione Questa sezione fornisce informazioni su come specificare il nome utente utilizzata per stampa di autenticazione nella variabile ambiente. Specificare il nome utente Per specificare il nome utente per la stampa di autenticazione: Si può specificare un unico nome utente nella variabile utente nel modo seguente.
txt2ps2 (Linux/Solaris/HP-UX) Formato /usr/local/dellbin3110/txt2ps2 [-d] [-D] [-Itray-input] [-t] [-2] [-r] [-F] [-llines] [wcolumns] [-ooutcolumns] [-Loutlines] [-en] [-ssize] [-E] [-ffont] [-Nc=copies] [-cl] [-ps] [-mg=up:bottom:right:left] [-Hd=position:format:page] [-Hffont] [-MSI] [-M=type] [-Mfo=mode] [-Pon] [-St=mode] [-Sp] [-Sb] [-Cm=mode] [-Pr=mode] [-Cc=mode] [-Gc=mode] [-Sc=mode] [Gg=mode] [-Cb=cyan-low:cyan-middle:cyanhigh:magenta- low:magenta-middle:magenta-high:yellowlow;yellow-middle:yellow
opzionale. -D Abilita la rilegatura sul bordo lungo. Quando viene specificata, la direzione e posizione di stampa verr^ regolata e entrambi i lati del foglio verranno stampati in modo che il bordo lungo delle pagine possa essere rilegato. Questa opzione è disponibile solo se sulla stampante è installata l'unità fronte/retro opzionale. -Itray-input Specifica il vassoio della carta. Può essere selezionato un vassoio specificando direttamente il vassoio o specificando le dimensioni della carta.
Alimenta la carta dal vassoio caricato con Letter (8.5 x 11 pollici). FL Alimenta la carta dal vassoio caricato con Folio (8.5 x 13 pollici). LG Alimenta la carta dal vassoio caricato con Legal (8.5 x 14 pollici). EX Alimenta la carta dal vassoio caricato con Executive (7.25 x 10.5 pollici). MO Alimenta la carta dal vassoio caricato con Monarch (3.875 x 7.5 pollici). COM10 Alimenta la carta dal vassoio caricato con Buste #10 (4.125 x 9.5 pollici).
Larghezza: da 76,2 a 220,0 mm Lunghezza: da 98,0 a 355,6 mm MxNin Alimenta la carta dal vassoio caricato con carta MxN pollici definita dall'utente. Estensione possibile da specificare: Larghezza: da 3,00 a 8,66 pollici Lunghezza: da 3,86 a 14,0 pollici Se questa opzione non viene specificata o il vassoio specificato non è disponibile, la carta viene presa dal vassoio predefinito. -t Attiva la modalità di stampa save toner. Il risultato di stampa sarà meno marcato della stampa normale.
-ssize Specifica la dimensione del font in punti. Il valore predefinito è 10. -E Questa funzione attiva la funzione di miglioramento delle immagini. Per i modelli privi di meccanismo di miglioramento delle immagini, questa opzione verrà ignorata. -ffont Imposta il font. NOTA: I font disponibili sono limitati ai font della stampante. Per ulteriori informazioni, si veda "Informazioni sui font". -Nc=copies Specifica il numero di copie stampate (il valore delle copie deve essere un intero positivo).
Specifica la posizione in cui l'informazione sull'utente viene stampata nell'intestazione o nel pie' di pagina. position specifica la posizione di impaginazione. Tuttavia questa opzione è disponibile solo per la conversione dei file di testo. ul Nell'angolo superiore sinistro del foglio. ur Nell'angolo superiore destro del foglio. dl Nell'angolo inferiore sinistro del foglio. dr Nell'angolo inferiore destro del foglio. format specifica i contenuti e l'ordine in cui impaginarli.
-Hd=ur:uh -Hd=ur:uh:a Nel caso si converta un file PostScript, stampare il nome dell'host dopo la data e l'ora nell'angolo in basso a sinistra del foglio, stampato su tutte le pagine (il valore dell'opzione a è necessario perché stampare solo sulla prima pagina è l'impostazione predefinita quando si convertono file PostScript.) -Hd=dl:th:a AVVISO: Se non viene specificata la dimensione della carta, intestazione e pie' di pagina sono impaginate nelle posizioni di un foglio A4 per impostazione predefinita.
RB RecycledPaperBack/ Carta riciclata - Lato 2 H1 ThickPaper/Heavyweight 1/Copertine 1 H1B ThickPaperBack/Heavyweight 1/Copertine 1 - Lato 2 H2 ThickPaper2/Heavyweight 2/Copertine 2 H2B ThickPaper2Back/Heavyweight 2/Copertine 2 - Lato 2 OHP Lucido L LabelPaper/Etichette C2 Coated/Coated 2/Carta patinata 2 C2B Coated Back/Coated 2/Carta patinata 2- Lato 2 C3 Coated Thick/Coated 3/Carta patinata 3 C3B Coated Thick Back/Coated 3/Carta patinata 3- Lato 2 JC JapaneseCoatingPaper/Japanese Coated/Carta patinata gi
JapanesePostcardBack/Japanese Postcard/Cartolina giapponese - Lato 2 E Busta Se questa opzione non viene specificata, pu~ essere usato il tipo di carta dell'alimentatore multiuso per la stampante. -Mfo=mode Specifica l'orientamento per l'alimentatore multiuso. Gli orientamenti disponibili per l'alimentatore multiuso sono i seguenti. le Panorama ler Panorama (rotato) se Ritratto ser Ritratto (rotato) -Pon Specifica il vassoio di riserva. I vassoi di riserva disponibili sono i seguenti.
Usa formato più vicino (senza zoom) 6 Usa formato immediatamente superiore (senza zoom) -St=mode Specifica la sorgente dei separatori di alimentazione. Le possibili sorgenti di separatori di alimentazione sono le seguenti. auto AutoTray/Auto 1 1stTray/Vassoio 1 (vassoio standard da 250 fogli) 2 2ndTray/Vassoio 2 (alimentatore opzionale da 550 fogli) off No -Sp Specifica i separatori stampati. Disponibile soltanto quando viene specificato il vassoio della carta per i separatori.
hs Alta velocità hq Alta Qualità -Cc=mode Specifica la correzione colore RGB. Le possibili correzioni colore RGB sono le seguenti. 0 No 1 Foto 2 sRGB 3 Standard/ Normal 4 Presentazione Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -Gc=mode Specifica la correzione gamma RGB. Le possibili correzioni gamma RGB sono le seguenti. 1.0 1.0 1.4 1.4 1.8 1.8 2.2 2.
2.6 2.6 off No Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -Sc=mode Specifica la schermatura. Le possibili schermature sono le seguenti. 0 Risoluzione 1 Standard 2 Automatico 3 Gradazione -Gg=mode Specifica il grigio garantito. Le possibili opzioni di grigio garantito sono le seguenti. on Sì off No Questa opzione è disponibile solo per la stampa a colori. -Ct Specifica la trasformazione di colore.
I valori delle opzioni di regolazione della luminosità disponibili sono i seguenti. +5 Chiaro 5 +4 Chiaro 4 +3 Chiaro 3 +2 Chiaro 2 +1 Chiaro 1 +0 Normale -1 Scuro 1 -2 Scuro 2 -3 Scuro 3 -4 Scuro 4 -5 Scuro 5 -RGBc=mode Specifica la correzione colore RGB. Le possibili correzioni colore RGB sono le seguenti.
Saturazione 12 RelativeC 13 AbsoluteC Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -RGBPr=mode Specifica il profilo di input RGB. I valori delle opzioni del profilo di input RGB disponibili sono i seguenti. 0 sRGB 1 AdobeRGB Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -RGBTp=mode Specifica la temperatura colore RGB.
+3 Scuro 3 +2 Scuro 2 +1 Scuro 1 0 Normale -1 Chiaro 1 -2 Chiaro 2 -3 Chiaro 3 -Cb Il valore dell'opzione deve essere specificato nel seguente ordine: Cyan low density, Cyan medium density, Cyan high density, Magenta low density, Magenta medium density, Magenta high density, Yellow low density, Yellow medium density, Yellow high density, Black low density, Black medium density, Black high density Se non viene specificato alcun valore, il dato viene tratto come "0" (Normale).
C. stampa UserID Fino a otto caratteri a byte singolo da 0x20 a 0x7E, tranne 0x20 " " (vuoto) e 0x3A "." (due punti). Password Fino a 12 caratteri a byte singolo da 0x30 a 0x39 (caratteri numerici). DocumentName Fino a 12 caratteri a byte singolo da 0x20 a 0x7E, tranne 0x20 " " (vuoto) e 0x3A "." (due punti). Pr. Stampa -Hld=store:UserID:Password:DocumentName -Hld=store:UserID:Password: Memorizza stampa -Hld=store:UserID::DocumentName -Hld=store:UserID:: C.
Quando si specifica un carattere inaccettabile per il nome proprietario lavoro, "Unknown User" viene utilizzato come nome proprietario lavoro. NOTA: I caratteri accettabile per il nome proprietario lavoro sono i caratteri alfanumerici e i simboli, tranne lo spazio e i due punti. NOTA: Si considerano accettabile un massimo di 32 caratteri per il nome proprietario lavoro.
% setenv TXT2PS2OPTION "-2 -s8 -r" Per usare le stesse opzioni come opzioni del filtro dellpsif specificato da printcap, digitare quanto segue: % setenv TXT2PS2OPTION "" File /usr/local/dellbin3110/.dellpsdefault3110 Questo è il file predefinito di configurazione opzioni di comando per i singoli utenti. Importante Se viene specificata la stessa opzione due volte, avrà priorità l'ultima impostazione.
[-Cb=cyan-low:cyan-middle:cyan-high:magentalow:magenta-middle:magenta-high:yellowlow;yellow-middle:yellow high:black-low:black-middle:black-high] [Hld=PrintType:UserID:Password:DocumentName] [-Jown= jobownername:password] [filename...] Funzione Legge i dati SunRaster, li converte nel linguaggio di programmazione PostScript e li scrive sullo standard output. Se non viene specificato il nome del file, verrà considerato come input di comando lo standard input.
selezione del vassoio della carta sono i seguenti. 1 Alimenta la carta dal vassoio 1 (vassoio standard da 250 fogli). 2 Alimenta la carta dal vassoio 2 (vassoio opzionale da 550 fogli). A4 Alimenta la carta dal vassoio caricato con A4 (210 x 297 mm). A5 Alimenta la carta dal vassoio caricato con A5 (148 x 210 mm). B5 Alimenta la carta dal vassoio caricato con B5 (182 x 257 mm). LT Alimenta la carta dal vassoio caricato con Letter (8.5 x 11 pollici). FL Alimenta la carta dal vassoio caricato con Folio (8.
Y2 Alimenta la carta dal vassoio caricato con Youkei 2 (114 x 162 mm). Y3 Alimenta la carta dal vassoio caricato con Youkei 3 (98 x 148 mm). Y4 Alimenta la carta dal vassoio caricato con Youkei 4 (105 x 235 mm). YT3 Alimenta la carta dal vassoio caricato con Youchoukei 3 (120 x 235 mm). T3 Alimenta la carta dal vassoio caricato con Choukei 3 (120 x 235 mm). MxNmm Alimenta la carta dal vassoio caricato con carta MxNmm definita dall'utente.
-l=left,bottom Specifica la posizione di stampa. La stampa verr^ eseguita dalla sinistra e dal fondo della pagina. Il valore predefinito 0,25 pollici sia per il lato inferiore che per quello sinistro. -s=width,height Specifica le dimensioni di stampa. La stampa verr^ eseguita con la larghezza e l'altezza specificate, in pollici. -S=width Imposta la larghezza della stampa in pollici. L'altezza viene calcolata automaticamente in base alla larghezza.
opzione viene omessa, uh viene specificato come valore predefinito. u Nome utente h Nome host t Data e ora Se i contenuti in uscita sono specificati come tuh, viene stampato ci~ che segue. Data e Ora Utente: username Host: hostname. Specificare queste opzioni come segue. Nel caso di conversione di file di testo, stampare il nome dell'host dopo il nome dell'utente nell'angolo in alto a sinistra del foglio, stampato su tutte le pagine (i valori predefiniti sono nome utente, nome host, tutte le pagine).
Foglio Riciclato RB RecycledPaperBack/ Carta riciclata - Lato 2 H1 ThickPaper/Heavyweight 1/Copertine 1 H1B ThickPaperBack/Heavyweight 1/Copertine 1 - Lato 2 H2 ThickPaper2/Heavyweight 2/Copertine 2 H2B ThickPaper2Back/Heavyweight 2/Copertine 2 - Lato 2 OHP Lucido L LabelPaper/Etichette C2 Coated/Coated 2/Carta patinata 2 C2B Coated Back/Coated 2/Carta patinata 2- Lato 2 C3 Coated Thick/Coated 3/Carta patinata 3 C3B Coated Thick Back/Coated 3/Carta patinata 3- Lato 2 JC JapaneseCoatingPaper/Japanese Coated/
PCB JapanesePostcardBack/Japanese Postcard/Cartolina giapponese - Lato 2 E Busta Se questa opzione non viene specificata, pu~ essere usato il tipo di carta dell'alimentatore multiuso per la stampante. -Mfo=mode Specifica l'orientamento per l'alimentatore multiuso. Gli orientamenti disponibili per l'alimentatore multiuso sono i seguenti. le Panorama ler Panorama (rotato) se Ritratto ser Ritratto (rotato) -Pon Specifica il vassoio di riserva. I vassoi di riserva disponibili sono i seguenti.
5 Usa formato più vicino (senza zoom) 6 Usa formato immediatamente superiore (senza zoom) -St=mode Specifica la sorgente dei separatori di alimentazione. Le possibili sorgenti di separatori di alimentazione sono le seguenti. auto AutoTray/Auto 1 1stTray/Vassoio 1 (vassoio standard da 250 fogli) 2 2ndTray/Vassoio 2 (alimentatore opzionale da 550 fogli) off No -Sp Specifica i separatori stampati. Disponibile soltanto quando viene specificato il vassoio della carta per i separatori.
Specifica la modalità di stampa. Le modalità di stampa disponibili sono le seguenti. hs Alta velocità hq Alta qualità sf Super fine -Cc=mode Specifica i tipi di immagine. I tipi di immagine disponibili sono i seguenti. 0 No 1 Foto 2 sRGB 3 Standard/ Normal 4 Presentazione Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -Gc=mode Specifica la correzione gamma RGB. Le possibili correzioni gamma RGB sono le seguenti. 1.0 1.0 1.4 1.4 1.
1.8 2.2 2.2 2.6 2.6 off No Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -Sc=mode Specifica la schermatura. Le possibili schermature sono le seguenti. 0 Risoluzione 1 Gradazione 2 Automatico 3 Per lucidi -Gg=mode Specifica il grigio garantito. Le possibili opzioni di grigio garantito sono le seguenti. on Sì off No Questa opzione è disponibile solo per la stampa a colori. -Ct Specifica la trasformazione di colore.
Questa opzione è disponibile solo per la stampa a colori. -Br=mode Specifica la regolazione della luminosità. I valori delle opzioni di regolazione della luminosità disponibili sono i seguenti. +5 Chiaro 5 +4 Chiaro 4 +3 Chiaro 3 +2 Chiaro 2 +1 Chiaro 1 +0 Normale -1 Scuro 1 -2 Scuro 2 -3 Scuro 3 -4 Scuro 4 -5 Scuro 5 -RGBc=mode Specifica la correzione colore RGB.
Le possibili correzioni colore RGB sono le seguenti. 10 Percepibile 11 Saturazione 12 RelativeC 13 AbsoluteC Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -RGBPr=mode Specifica il profilo di input RGB. I valori delle opzioni del profilo di input RGB disponibili sono i seguenti. 0 sRGB 1 AdobeRGB Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -RGBTp=mode Specifica la temperatura colore RGB.
-Cb=cyan-low:cyan-middle:cyan-high:magenta-low:magenta-middle:magenta-high:yellowlow:yellow-middle:yellow high:black-low:black-middle:black-high Specifica il valore di regolazione per il bilanciamento colore di ciascun colore/densità I valori di regolazione disponibili sono i seguenti.
store Stampa protetta/Salva stampa proof C. stampa UserID Fino a otto caratteri a byte singolo da 0x20 a 0x7E, tranne 0x20 " " (vuoto) e 0x3A "." (due punti). Password Fino a 12 caratteri a byte singolo da 0x30 a 0x39 (caratteri numerici). DocumentName Fino a 12 caratteri a byte singolo da 0x20 a 0x7E, tranne 0x20 " " (vuoto) e 0x3A "." (due punti). Pr. Stampa -Hld=store:UserID:Password:DocumentName -Hld=store:UserID:Password: Memorizza stampa -Hld=store:UserID::DocumentName -Hld=store:UserID:: C.
Quando non si specifica né il nome utente, né la password (-Jown=:), il nome utente di accesso viene utilizzato come nome proprietario lavoro e la password di autenticazione viene considerata come non specificata. Quando un nome proprietario lavoro supera la lunghezza di caratteri consentita, i caratteri extra vengono ignorati. Quando si specifica un carattere inaccettabile per il nome proprietario lavoro, "Unknown User" viene utilizzato come nome proprietario lavoro.
tiff2ps2 (Linux/Solaris/HP-UX) Formato /usr/local/dellbin3110/tiff2ps2 [-d] [-D] [-Itray-input] [-t] [-r] [-n] [-l=left,bottom] [s=width,height] [-S=width] [-E] [-Nc=copies] [-Cl] [-Hd=position:format] [-Hffont] [-MSI] [M=type] [-Mfo=mode] [-Pon] [-St=mode] [-Sp] [-Sb] [-Cm=mode] [-Pr=mode] [-Cc=mode] [Gc=mode] [-Sc=mode] [-Gg=mode] [-Ct] [-Br= mode] [-RGBc= mode] [-RGBPr= mode] [-RGBTp= mode] [-Cb=cyan-low:cyan-middle:cyanhigh:magenta-low:magenta-middle:magenta-high:yellowlow;yellow-middle:yellow high:blac
-Itray-input Specifica il vassoio della carta. Pu~ essere selezionato un vassoio specificando direttamente il vassoio o specificando le dimensioni della carta. Quando viene specificata la dimensione della carta, il vassoio contenente la carta della dimensione specificata viene selezionato automaticamente. I parametri per la selezione del vassoio della carta sono i seguenti. 1 Alimenta la carta dal vassoio 1 (vassoio standard da 250 fogli). 2 Alimenta la carta dal vassoio 2 (vassoio opzionale da 550 fogli).
Alimenta la carta dal vassoio caricato con Buste #10 (4.125 x 9.5 pollici). DL Alimenta la carta dal vassoio caricato con DL (110 x 220 mm). C5 Alimenta la carta dal vassoio caricato con C5 (162 x 229 mm). PC Alimenta la carta dal vassoio caricato con cartoline giapponesi (100 x 148 mm). Y2 Alimenta la carta dal vassoio caricato con Youkei 2 (114 x 162 mm). Y3 Alimenta la carta dal vassoio caricato con Youkei 3 (98 x 148 mm). Y4 Alimenta la carta dal vassoio caricato con Youkei 4 (105 x 235 mm).
-r Ruota l'immagine di 90° e usa la carta in orientamento orizzontale. -n Disabilita l'aggiunta della pagina di intestazione. Viene usato quando i file convertiti in programmi in linguaggio PostScript vengono incoroprati in file creati con altre applicazioni. -l=left,bottom Specifica la posizione di stampa. La stampa verr^ eseguita dalla sinistra e dal fondo della pagina. Il valore predefinito 0,25 pollici sia per il lato inferiore che per quello sinistro.
Nell'angolo superiore destro del foglio. dl Nell'angolo inferiore sinistro del foglio. dr Nell'angolo inferiore destro del foglio. format specifica i contenuti e l'ordine in cui impaginarli. Questa opzione può essere omessa. Se questa opzione viene omessa, uh viene specificato come valore predefinito. u Nome utente h Nome host t Data e ora Se i contenuti in uscita sono specificati come tuh, viene stampato ci~ che segue. Data e Ora Utente: username Host: hostname. Specificare queste opzioni come segue.
FinePaperBack/Bond/Carta semplice 2 - Lato 2 P Stationary/Plain/Carta semplice 1 PB StationaryBack/Plain/Carta semplice 1 - Lato 2 R Foglio Riciclato RB RecycledPaperBack/ Carta riciclata - Lato 2 H1 ThickPaper/Heavyweight 1/Copertine 1 H1B ThickPaperBack/Heavyweight 1/Copertine 1 - Lato 2 H2 ThickPaper2/Heavyweight 2/Copertine 2 H2B ThickPaper2Back/Heavyweight 2/Copertine 2 - Lato 2 OHP Lucido L LabelPaper/Etichette C2 Coated/Coated 2/Carta patinata 2 C2B Coated Back/Coated 2/Carta patinata 2- Lato 2 C3 Co
JC JapaneseCoatingPaper/Japanese Coated/Carta patinata giapponese JCB JapaneseCoatingPaperBack/Japanese Coated/Carta patinata giapponese - Lato 2 PC JapanesePostcard/Cartolina giapponese PCB JapanesePostcardBack/Japanese Postcard/Cartolina giapponese - Lato 2 E Busta Se questa opzione non viene specificata, pu~ essere usato il tipo di carta dell'alimentatore multiuso per la stampante. -Mfo=mode Specifica l'orientamento per l'alimentatore multiuso.
2 Alimenta la carta dall'alimentatore multiuso 3 Usa formato più vicino (regola) 4 Usa formato immediatamente superiore (regola) 5 Usa formato più vicino (senza zoom) 6 Usa formato immediatamente superiore (senza zoom) -St=mode Specifica la sorgente dei separatori di alimentazione. Le possibili sorgenti di separatori di alimentazione sono le seguenti.
c Colore (CMYK) k Nero -Pr=mode Specifica la modalità di stampa. Le modalità di stampa disponibili sono le seguenti. hs Alta velocità hq Alta qualità sf Super fine -Cc=mode Specifica i tipi di immagine. I tipi di immagine disponibili sono i seguenti. 0 No 1 Foto 2 sRGB 3 Standard/ Normal 4 Presentazione Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -Gc=mode Specifica la correzione gamma RGB.
Le possibili correzioni gamma RGB sono le seguenti. 1.0 1.0 1.4 1.4 1.8 1.8 2.2 2.2 2.6 2.6 off No Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -Sc=mode Specifica la schermatura. Le possibili schermature sono le seguenti. 0 Risoluzione 1 Gradazione 2 Automatico 3 Per lucidi -Gg=mode Specifica il grigio garantito. Le possibili opzioni di grigio garantito sono le seguenti.
Sì off No Questa opzione è disponibile solo per la stampa a colori. -Ct Specifica la trasformazione di colore. Questa opzione è disponibile solo per la stampa a colori. -Br=mode Specifica la regolazione della luminosità. I valori delle opzioni di regolazione della luminosità disponibili sono i seguenti.
Scuro 4 -5 Scuro 5 -RGBc=mode Specifica la correzione colore RGB. Le possibili correzioni colore RGB sono le seguenti. 10 Percepibile 11 Saturazione 12 RelativeC 13 AbsoluteC Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -RGBPr=mode Specifica il profilo di input RGB. I valori delle opzioni del profilo di input RGB disponibili sono i seguenti.
6000 6000K 9300 9300K Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -Cb=cyan-low:cyan-middle:cyan-high:magenta-low:magenta-middle:magenta-high:yellowlow:yellow-middle:yellow high:black-low:black-middle:black-high Specifica il valore di regolazione per il bilanciamento colore di ciascun colore/densità I valori di regolazione disponibili sono i seguenti.
-Cb=0:-2:0:0:0:0:0:0:+3:+2:0:0 -Cb=:-2:::::::+3:+2:: -Hld=PrintType:UserID:Password:DocumentName Pr. Stampa PrintType store Stampa protetta/Salva stampa proof C. stampa UserID Fino a otto caratteri a byte singolo da 0x20 a 0x7E, tranne 0x20 " " (vuoto) e 0x3A "." (due punti). Password Fino a 12 caratteri a byte singolo da 0x30 a 0x39 (caratteri numerici). DocumentName Fino a 12 caratteri a byte singolo da 0x20 a 0x7E, tranne 0x20 " " (vuoto) e 0x3A "." (due punti). Pr.
-Jown= jobownername: Password Authentication Setting Specifica il nome utente lavoro e la password di autenticazione. Quando viene specificato soltanto il nome utente (-Jown=jobownername:) (nessuna password specificata) la password di autenticazione viene considerata come non specificata. Quando viene specificata soltanto la password (-Jown=:password) (nessun nome proprietario lavoro specificato) il nome utente di accesso viene utilizzato come nome proprietario lavoro.
due volte, verrà data priorità all'ultima impostazione. Se l'opzione di dimensioni di stampa (-s, -S) non viene specificata, la scala verrà considerata come un pixel dei dati raster per un pixel di stampante. Se l'opzione di posizione di stampa (-l in basso a sinistra) specifica un punto al di fuori dell'area di stampa della stampante, i dati al di fuori dell'area di stampa non verranno stampati.
-D Abilita la rilegatura sul bordo lungo. Quando viene specificata, la direzione e posizione di stampa verr^ regolata e entrambi i lati del foglio verranno stampati in modo che il bordo lungo delle pagine possa essere rilegato. Questa opzione è disponibile solo se sulla stampante è installata l'unità fronte/retro opzionale. -Itray-input Specifica il vassoio della carta. Pu~ essere selezionato un vassoio specificando direttamente il vassoio o specificando le dimensioni della carta.
Alimenta la carta dal vassoio caricato con Executive (7.25 x 10.5 pollici). MO Alimenta la carta dal vassoio caricato con Monarch (3.875 x 7.5 pollici). COM10 Alimenta la carta dal vassoio caricato con Buste #10 (4.125 x 9.5 pollici). DL Alimenta la carta dal vassoio caricato con DL (110 x 220 mm). C5 Alimenta la carta dal vassoio caricato con C5 (162 x 229 mm). PC Alimenta la carta dal vassoio caricato con cartoline giapponesi (100 x 148 mm).
-t Attiva la modalità di stampa save toner. Il risultato di stampa sarà meno marcato della stampa normale. In alcuni casi, questa opzione verrà ignorata. -r Ruota l'immagine di 90° e usa la carta in orientamento orizzontale. -n Disabilita l'aggiunta della pagina di intestazione. Viene usato quando i file convertiti in programmi in linguaggio PostScript vengono incoroprati in file creati con altre applicazioni. -l=left,bottom Specifica la posizione di stampa.
ul Nell'angolo superiore sinistro del foglio. ur Nell'angolo superiore destro del foglio. dl Nell'angolo inferiore sinistro del foglio. dr Nell'angolo inferiore destro del foglio. format specifica i contenuti e l'ordine in cui impaginarli. Questa opzione può essere omessa. Se questa opzione viene omessa, uh viene specificato come valore predefinito. u Nome utente h Nome host t Data e ora Se i contenuti in uscita sono specificati come tuh, viene stampato ci~ che segue.
FinePaperBack/Bond/Carta semplice 2 - Lato 2 P Stationary/Plain/Carta semplice 1 PB StationaryBack/Plain/Carta semplice 1 - Lato 2 R Foglio Riciclato RB RecycledPaperBack/ Carta riciclata - Lato 2 H1 ThickPaper/Heavyweight 1/Copertine 1 H1B ThickPaperBack/Heavyweight 1/Copertine 1 - Lato 2 H2 ThickPaper2/Heavyweight 2/Copertine 2 H2B ThickPaper2Back/Heavyweight 2/Copertine 2 - Lato 2 OHP Lucido L LabelPaper/Etichette C2 Coated/Coated 2/Carta patinata 2 C2B Coated Back/Coated 2/Carta patinata 2- Lato 2 C3 Co
JC JapaneseCoatingPaper/Japanese Coated/Carta patinata giapponese JCB JapaneseCoatingPaperBack/Japanese Coated/Carta patinata giapponese - Lato 2 PC JapanesePostcard/Cartolina giapponese PCB JapanesePostcardBack/Japanese Postcard/Cartolina giapponese - Lato 2 E Busta Se questa opzione non viene specificata, pu~ essere usato il tipo di carta dell'alimentatore multiuso per la stampante. -Mfo=mode Specifica l'orientamento per l'alimentatore multiuso.
2 Alimenta la carta dall'alimentatore multiuso 3 Usa formato più vicino (regola) 4 Usa formato immediatamente superiore (regola) 5 Usa formato più vicino (senza zoom) 6 Usa formato immediatamente superiore (senza zoom) -St=mode Specifica la sorgente dei separatori di alimentazione. Le possibili sorgenti di separatori di alimentazione sono le seguenti.
c Colore (CMYK) k Nero -Pr=mode Specifica la modalità di stampa. Le modalità di stampa disponibili sono le seguenti. hs Alta velocità hq Alta qualità sf Super fine -Cc=mode Specifica i tipi di immagine. I tipi di immagine disponibili sono i seguenti. 0 No 1 Foto 2 sRGB 3 Standard/ Normal 4 Presentazione Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -Gc=mode Specifica la correzione gamma RGB.
Le possibili correzioni gamma RGB sono le seguenti. 1.0 1.0 1.4 1.4 1.8 1.8 2.2 2.2 2.6 2.6 off No Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -Sc=mode Specifica la schermatura. Le possibili schermature sono le seguenti. 0 Risoluzione 1 Gradazione 2 Automatico 3 Per lucidi -Gg=mode Specifica il grigio garantito. Le possibili opzioni di grigio garantito sono le seguenti.
Sì off No Questa opzione è disponibile solo per la stampa a colori. -Ct Specifica la trasformazione di colore. Questa opzione è disponibile solo per la stampa a colori. -Br=mode Specifica la regolazione della luminosità. I valori delle opzioni di regolazione della luminosità disponibili sono i seguenti.
Scuro 4 -5 Scuro 5 -RGBc=mode Specifica la correzione colore RGB. Le possibili correzioni colore RGB sono le seguenti. 10 Percepibile 11 Saturazione 12 RelativeC 13 AbsoluteC Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -RGBPr=mode Specifica il profilo di input RGB. I valori delle opzioni del profilo di input RGB disponibili sono i seguenti.
6000 6000K 9300 9300K Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -Cb=cyan-low:cyan-middle:cyan-high:magenta-low:magenta-middle:magenta-high:yellowlow:yellow-middle:yellow high:black-low:black-middle:black-high Specifica il valore di regolazione per il bilanciamento colore di ciascun colore/densità I valori di regolazione disponibili sono i seguenti.
-Cb=0:-2:0:0:0:0:0:0:+3:+2:0:0 -Cb=:-2:::::::+3:+2:: -Hld=PrintType:UserID:Password:DocumentName Pr. Stampa PrintType store Stampa protetta/Salva stampa proof C. stampa UserID Fino a otto caratteri a byte singolo da 0x20 a 0x7E, tranne 0x20 " " (vuoto) e 0x3A "." (due punti). Password Fino a 12 caratteri a byte singolo da 0x30 a 0x39 (caratteri numerici). DocumentName Fino a 12 caratteri a byte singolo da 0x20 a 0x7E, tranne 0x20 " " (vuoto) e 0x3A "." (due punti). Pr.
-Jown= jobownername: Password Authentication Setting Specifica il nome utente lavoro e la password di autenticazione. Quando viene specificato soltanto il nome utente (-Jown=jobownername:) (nessuna password specificata) la password di autenticazione viene considerata come non specificata. Quando viene specificata soltanto la password (-Jown=:password) (nessun nome proprietario lavoro specificato) il nome utente di accesso viene utilizzato come nome proprietario lavoro.
Quando sono specificate contemporaneamente -s 2 -S o quando la stassa opzione viene specificata due volte, verrà data priorità all'ultima impostazione. Se l'opzione di dimensioni di stampa (-s, -S) non viene specificata, la scala verrà considerata come un pixel dei dati raster per un pixel di stampante. Se l'opzione di posizione di stampa (-l in basso a sinistra) specifica un punto al di fuori dell'area di stampa della stampante, i dati al di fuori dell'area di stampa non verranno stampati.
/usr/local/dellbin3110/.dellpsdefault3110. Con questa opzione, è possibile avere un controllo dettagliato. Tuttavia, se i dati in ingresso sono file PostScript, sono valide solo le seguenti opzioni di txt2ps2. -d Abilita la rilegatura sul bordo corto. Quando viene specificata, la direzione e posizione di stampa verr^ regolata e entrambi i lati del foglio verranno stampati in modo che il bordo corto delle pagine possa essere rilegato.
-M=type Specifica il tipo di carta per l'alimentatore multiuso. Se questa opzione non viene specificata, può essere usato il tipo di carta dell'alimentatore multiuso per la stampante. -Mfo=mode Specifica l'orientamento per l'alimentatore multiuso. -Pon Specifica il vassoio di riserva. -St=mode Specifica i separatori di alimentazione. -Sp Specifica le interruzioni stampate. -Sb Specifica di saltare le pagine bianche. -Cm=mode Specifica il colore di stampa. -Pr=mode Specifica la modalità di stampa.
-Gg=mode Specifica il grigio garantito. Questa opzione è disponibile solo per la stampa a colori. -Ct Specifica la trasformazione di colore. Questa opzione è disponibile solo per la stampa a colori. -Br= mode Specifica la regolazione della luminosità. -RGBc= mode Specifica la correzione colore RGB. Questa opzione è disponibile soltanto per stampanti a colori e quando i dati in ingresso sono dati RGB. -RGBPr= mode Specifica il profilo di ingresso RGB.
Il filtro dellpsif ignora le voci pw e pl di /etc/printcap. Pertanto, le voci pw e pl non possono essere usate per modificare le opzioni di ciascuna dimensione di carta. Se viene specificata la stessa opzione per file PostScript che hanno opzioni aggiunte, come la selezione di carta, verrà ignorata. Usare l'opzione -ps solo quando si unsa un file PostScript che non contiene %! all'inizio del file come file PostScript. Se viene immesso un file di testo normale, non funzionerà correttamente.
Durante la stampa Fare attenzione ai punti che seguono durante la stampa. Usando il comando lp/lpr (Linux/Solaris/HP-UX) Se un'opzione di stampa viene specificata in modo non corretto, non verrà visualizzato alcun messaggio di errore. Se non viene eseguita alcuna stampa quando viene eseguito il comando lp , attivare ciascun programma di utilità individualmente e verranno visualizzati i messaggi d'errore.(Usando Solaris, il messaggio d'errore viene visualizzato a schermo.
Il numero di colonne specificate con l'opzione -w non riflette il numero effettivo di caratteri a stampa. Il numero effettivo di caratteri a byte singolo a stampa si ricava sottraendo la posizione della colonna di inizio stampa (outcolumns) specificata dall'opzione o dal numero di colonne specificato dall'opzione w. L'opzione -mg non può essere specificata quando le opzioni -w, -l, -o, e -L sono specificate.
ignora le voci pw, pl di /etc/printcap. Pertanto, le opzioni non possono essere cambiate per ciascuna pagina usando le voci pw, pl. Stampando file PostScript (Linux/Solaris/HP-UX) Se le stesse opzioni per il file PostScript contenente opzioni, come la dimensione della carta, vengono specificate usando dellpsif (Linux) o il comando lp command (Solaris/HP-UX), l'opzione specificata verrà ignorata.
E` impossibile usare il comando lp in Solaris. TBCPFilter (Solaris/Linux/HP-UX) La stampante senza un'unità fronte/retro opzionale non può stampare in modalità fronte/retro. Come per libtiff Copyright © 1988-1997 Sam Leffler Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. IL SOFTWARE VIENE FORNITO IN FORMATO "ORIGINALE" E SENZA GARANZIA IMPLICITA, ESPLICITA O ESPRESSA IN ALTRA FORMA, NON ESCLUSA QUALSIASI GARANZIA DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ PER SCOPI SPECIFICI.
Come stampare con CUPS (Linux) Questo capitolo fornisce informazioni per la stampa o la configurazione del driverr di stampa con CUPS (Common UNIX Printing System) su Turbolinux 10 Desktop, RedHat ES 3/4 o SUSE 9.2/9.3. Funzionamento su Turbolinux 10 Desktop o RedHat ES 3/4 Funzionamento su SuSE 9.2/9.3 Funzionamento su Turbolinux 10 Desktop o RedHat ES 3/4 Panoramica delle impostazioni Turbolinux 10 Desktop o RedHat ES 3/4: 1. Installare il driver della stampante. 2. Impostare la coda di stampa. 3.
3. 4. Digitare root come nome utente, e digitare la password dell'amministratore. 5. Digitare il nome della stampante nella casella Name nella finestra Add New Printer , quindi fare clic su Continue. Location and Description possono non essere specificati. 6. Selezionare LPD/LPR Host or Printer dal menu Device, e quindi fare clic su Continue. 7. Digitare l'indirizzo IP della stampante in Device URI. Formato: lpd://xxx.xxx.xxx.xxx (indirizzo IP della stampante) 8.
4. 5. Specificare le impostazioni necessarie, quindi fare click su Continue.Verrà visualizzato il messaggio Printer xxx has been configured successfully. La configurazione è terminata. Eseguire la stampa dal programma applicativo. Come disinstallare il driver della stampante. 1. Selezionare Menu principale Strumenti di sistema Terminale. 2. Digitare il comando che segue nella finestra del terminale.
b. Confermare le impostazioni in Edit configuration, quindi fare clic su OK. Per connessioni tramite parallela: a. Selezionare Other (not detected) come Available are in Printers to configure, quindi fare clic su Configure.... b. Selezionare Stampante parallela come Tipo di stampante, quindi fare clic su Prossimo. c. Click Avanti. d. Impostare il nome della coda di stampa in Queue name, e digitare il nome di coda per la stampa in Name for printing.
Lanciare ilprocesso di stampa dla programma applicativo, quindi specificare la coda nella finestra di dialogo di stampa. Tuttavia, a volte è possibile stampare soltanto dalla coda di stampa predefinita, a seconda del programma applicativo (ad esempio Mozilla). In questi casi, prima di iniziare a stampare, impostare la coda desiderata come coda predefinita. Per informazioni su come specificare la coda di stampa, vedere "Come impostare la coda predefinita." Come impostare la coda predefinita 1.
Come impostare la password per i privilegi di amministratore stampante È necessario impostare la password per i privilegi da amministratore stampante per eseguire operazioni come amministratore stampante. 1. Selezionare Start Applications System Terminal Konsole. 2. Digitare il comando che segue nella finestra del terminale. su (Digitare la password dell'amministratore.) lppasswd -g sys -a root (Digitare la password per i privilegi da amministratore stampante alla richiesta Enter password.
Informazioni legali e sulla sicurezza Informazioni di sicurezza Informazioni legali Livello di emissioni sonore Avvertenze sui prodotti laser Energy Star Materiali MSDS per stampante Dell Informazioni di sicurezza ATTENZIONE: Leggere e osservare tutte le istruzioni di sicurezza del Manuale dell'utente prima di installare e utilizzare la stampante.
autorizzate possono invalidare il diritto all'utilizzo dell'apparecchiatura. NOTA: Per garantire la conformità alle norme FCC sulle interferenze elettromagnetiche dei dispositivi elettronici di Classe A, utilizzare un cavo schermato e dotato di messa a terra. L'uso di un altro cavo non adeguatamente schermato e dotato di messa a terra può comportare la violazione delle norme FCC.
Direttiva sulla Bassa tensione dell'Unione Europea. Tale marcatura indica che questo sistema Dell soddisfa i seguenti standard tecnici: EN 55022 - Apparecchiature di tecnologia informatica - Caratteristiche delle interferenze radio Limiti e metodi di misurazione. EN 55024 - Apparecchiature di tecnologia informatica - Caratteristiche di immunità - Limiti e metodi di misurazione.
Información NOM (únicamente para México) La información siguiente se proporciona en el dispositivo o en los dispositivos descritos en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM):
Exportador: Dell Inc. One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importador: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Enviar a: Dell Computer de México, S.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.L. Avenida Soles No. 55 Col. Peñon de los Baños 15520 México, D.F.
Energy Star Conformità ENERGY STAR ® Alcune configurazioni delle stampanti Dell sono conformi ai requisiti esposti dall'Agenzia per la Protezione Ambientale (EPA) per stampanti ad alto rendimento energetico. Se il pannello anteriore della stampante riporta il simbolo ENERGY STAR ®, la configurazione originale è conforme a tali requisiti e tutte le caratteristiche di gestione dell'alimentazione di ENERGY STAR ® sono abilitate.
Appendice Assistenza tecnica Dell Contattare Dell Garanzie limitate e norme per la restituzione Assistenza tecnica Dell Gli interventi di assistenza tecnica assistita richiedono la collaborazione e il coinvolgimento del cliente durante il processo della risoluzione dei problemi per ripristinare il sistema operativo, il software applicativo e i driver dei componenti hardware in base alla configurazione originale predisposta da Dell e per verificare il corretto funzionamento della stampante e di tutti i comp
apmarketing@dell.com (solo Asia e Pacifico) Servizio elettronico informazioni Garanzie limitate e norme per la restituzione Per la fabbricazione dei prodotti hardware, Dell Computer Corporation ("Dell") usa parti e componenti nuovi o considerati tali in base alle normative standard del settore. Per informazioni sulla garanzia Dell per la propria stampante, vedere il Manuale dell'utente.