Användarhandbok för Dell Photo Allt-i-ett-skrivare 944 Klicka på länkarna till vänster för att få information om skrivarens egenskaper och drift. Under Hitta information finns information om annan dokumentation som följer med skrivaren. Så här beställer du bläck eller förbrukningsartiklar från Dell: 1. Dubbelklicka på ikonen på skrivbordet. 2. Besök Dells webbplats: www.dell.com/supplies 3. Beställ förbrukningsartiklar till skrivaren via telefon. I Användarhandboken finns telefonnummer för ditt land.
Om din skrivare Förstå skrivarens delar Installera skrivaren Använda funktionspanelen Fylla på papper . Förstå den automatiska papperstypssensorn Du kan använda Dell Photo Allt-i-ett-skrivare 944 till ett flertal uppgifter. Några viktiga saker att tänka på: l Om skrivaren är ansluten till en dator kan du använda antingen skrivarens funktionspanel eller skrivarprogrammet för att skapa projekt. l Du måste ansluta skrivaren till en dator för att kunna skanna, skriva ut och faxa.
9 Nätanslutning 10 Minneskortplatser Uttag där du sätter i minneskort med digitala bilder. 11 USB-anslutning för PictBridge Uttag där du sätter i USB-nyckel eller USB-kabel (säljs separat) som ansluter skrivaren till en digital kamera med PictBridge-funktion. Mer information finns i Skriva ut från en kamera med PictBridge-funktion. 12 Skannerglas Yta där du placerar dokument eller foto neråtvänt för att kopiera, faxa eller skanna det.
Nummer Använd: Om du vill: 1 LCD-display Visa alternativ för skanning, kopiering, faxning och utskrift och status- och felmeddelanden. Mer information finns i Använda funktionspanelen. 2 Menyknappen Öppna eller stänga en meny. 3 Tillbakaknapp Återgå till föregående meny eller skärmbild. 4 Pilknappar l l l l 5 Strömbrytare 6 Knappen Avbryt Sätt på eller stäng av skrivaren. l l l 7 Startknapp 8 Valknapp Navigera i menyer och menyposter. Öka/minska antalet kopior. Ändra valt läge.
l l l l l l l l l l l l l l Kopieringskvalitet l l l l Ljusstyrka Tom pappersstorlek l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l Upprepa bild l l l l Storlek på original l l l l l l l l l l l l l l l l l l Förhandsgranska Utkast Normal Foto Automatisk* Tryck på knappen Välj l Papperstyp 4 x 6 tum 5 x 7 tum 8 x 10 tum 8½ x 11 tum 8½ x 14 tum A6 A5 B5 A4 L 2L Hagaki 10 x 15 cm 13 x 18 cm och ställ sedan in ljusstyrkan med pilknapparna .
Tryck på knappen Meny för att få åtkomst till posterna på Fotomenyn.
l Program Svartvitt Välj det program som du vill öppna det skannade dokumentet i med pilknapparna . * Fabriksinställning Installationsläge Poster på installationsmenyn Återställ standardinställningar Språk Inställningar Tryck på knappen Välj l l l l l l l l l l l l l l l l Rensa inställningar när l l .
Fotopapper ska läggas i med kortsidan först och den glansiga sidan/fotosidan vänd uppåt. Förstå den automatiska papperstypssensorn Skrivaren har en automatisk papperstypssensor som känner av följande papperstyper: l Vanligt l OH-film l Glansigt/Foto Om du fyller på med någon av dessa papperstyper känner skrivaren av papperstypen och justerar automatiskt inställningarna Kvalitet/Hastighet.
3. Klicka på Utskriftsinställningar. 4. Klicka på fliken Utskriftsformat. 5. Välj papperstyp i listrutan Medietyp. 6. Klicka på OK.
Bilaga Dells policy för teknisk support Kontakta Dell Policy för garanti och returrätt Dells policy för teknisk support Teknisk support av experter kräver att kunden samarbetar och deltar i felsökningsprocessen och erbjuder återställning av operativsystemet, programvaran och drivrutiner för maskinvaran till den ursprungliga standardkonfigurationen som fanns när produkten levererades från Dell, samt verifiering av skrivarens funktionsegenskaper och all Dell-installerad maskinvara.
BSD License and Warranty Statements Copyright (c) 1991 The Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2.
Kopiera Kopiera dokument med funktionspanelen Kopiera dokument med hjälp av datorn Kopiera fotografier med hjälp av funktionspanelen Kopiera fotografier med hjälp av datorn Ändra kopieringsinställningar Kopiera dokument med funktionspanelen 1. Sätt på skrivaren. 2. Fyll på papper. Mer information finns i Fylla på papper. 3. Öppna dokumentlocket. 4. Lägg det dokument som du vill kopiera nedåtvänt på skannerglaset. Se till att du placerar dokumentets övre vänstra hörn mot pilen på skrivaren. 5.
3. Öppna dokumentlocket. 4. Lägg det dokument som du vill kopiera nedåtvänt på skannerglaset. Se till att du placerar dokumentets övre vänstra hörn mot pilen på skrivaren. 5. Stäng dokumentlocket. 6. Klicka på Start® Program eller Alla program® Dell-skrivare® Dell Photo Allt-i-ett-skrivare 944® Dell Allt-i-ett-center. Dell Allt-i-ett Center öppnas. 7. Välj antal kopior (1–99) och färginställning i listrutan Kopiera. 8. Klicka på Se fler kopieringsinställningar för att: 9.
5. Stäng dokumentlocket. 6. På den underordnade menyn Kopians kvalitet väljer du Foto. Mer information finns i Menyer på funktionspanelen. 7. Tryck på knappen Start . Kopiera fotografier med hjälp av datorn 1. Sätt på datorn och skrivaren, och se till att de är anslutna. 2. Fyll på fotopapper med utskriftssidan (blank) uppåt. Mer information finns i Fylla på papper. 3. Öppna dokumentlocket. 4. Lägg fotot som du vill kopiera nedåtvänt på skannerglaset.
Ändra kopieringsinställningar 1. Klicka på Start® Program eller Alla program® Dell-skrivare® Dell Photo Allt-i-ett-skrivare 944® Dell Allt-i-ett-center. Dell Allt-i-ett Center öppnas. 2. Välj antal kopior och färg. 3. Klicka på Se fler kopieringsinställningar för att: ¡ Välja kopieringskvalitet. ¡ Välja storlek för tomt papper. ¡ Välja storlek på originaldokumentet. ¡ Göra dokumentet mörkare eller ljusare. ¡ Förminska eller förstora dokumentet. 4.
Faxa Installera Microsoft Faxkonsolen i Windows XP Konfigurera Microsoft Faxkonsolen (Windows XP) eller Faxtjänsthantering (Windows 2000) Faxa en papperskopia med hjälp av funktionspanelen Faxa ett pappersdokument från datorn Faxa elektroniska dokument Ta emot ett fax med Faxkonsolen eller Faxtjänsthantering Visa skickade och mottagna fax med Faxkonsolen eller Faxtjänsthantering Visa statusen för ett fax med Faxkonsolen eller Faxtjänsthantering Ändra faxkonfigurationen För att skicka ett fax med skrivaren
Obs! Genom att markera kryssrutan Aktivera mottagning blir det möjligt för dig att ta emot fax, men det kan göra att datormodemet besvarar alla telefonsamtal, vilket kan innebära att du inte kan ta emot röstmeddelanden. 8. Klicka på Nästa. 9. I fönstret för sändning av avsändarinformation (TSID) anger du identifieringsuppgifter (normalt ditt faxnummer och person- eller företagsnamn) i rutan TSID. Uppgifterna anges i sidhuvudet på de fax som du skickar och identifierar din fax för den som tar emot dem.
3. Klicka på Start® Program eller Alla program® Dell-skrivare® Dell Photo Allt-i-ett-skrivare 944® Dell Allt-i-ett-center. Dell Allt-i-ett Center öppnas. 4. I Dell Allt-i-ett Center kan du antingen: l I något av avsnitten Skanna eller Faxa skicka ett fax med ett eller flera sidor. Ställ in faxdokumentet genom att svara på de frågor som visas på skärmen. Om du vill skicka ett ensidigt fax klickar du på Faxa nu.
1. Klicka på Start® Program eller Alla program®Tillbehör®Kommunikation®Fax och klicka sedan på Faxkonsol. 2. I Faxkonsolen klickar du på Konfigurera fax på menyn Verktyg så öppnas Guiden Faxkonfiguration.
Hitta information Vad letar du efter? l l Drivrutiner till skrivaren Min Användarhandbok Här kan du hitta det Cd med drivrutiner och verktyg Om du köpte Dell-datorn och skrivaren samtidigt är skrivarens drivrutiner och verktyg redan installerade på datorn. Du kan använda cd:n för att avinstallera/installera om drivrutiner eller öppna dokumentationen.
GNU License GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
2. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.
Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 11. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this.
This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below. When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price.
A "library" means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs (which use some of those functions and data) to form executables. The "Library", below, refers to any such software library or work which has been distributed under these terms.
portions of the Library, and distribute that work under terms of your choice, provided that the terms permit modification of the work for the customer's own use and reverse engineering for debugging such modifications. You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License.
YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 16.
Licensmeddelande Skrivarens interna programvara innehåller: l Programvara utvecklad och upphovsrättsskyddad av Dell och/eller tredje part l Dell-modifierad programvara licensierad i enlighet med bestämmelser för GNU General Public License version 2 och GNU Lesser General Public License version 2.
Underhålla bläckpatroner Byta ut bläckpatroner Justera bläckpatroner Rengöra bläckpatronens munstycken Byta ut bläckpatroner VARNING! Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet bör du läsa och följa säkerhetsinformationen i Användarhandboken. Dells bläckpatroner kan endast köpas genom Dell. Du kan beställa mer bläck online på www.dell.com/supplies eller via telefon. Mer information om hur du beställer per telefon finns i "Beställa förbrukningsartiklar" i Användarhandboken.
Obs! I bilden nedan visas en svart bläckpatron och en färgpatron (används för normal utskrift). För fotoutskrifter använder du en fotopatron och en färgpatron. 7. Sätt i de nya bläckpatronerna. Kontrollera att den svarta bläckpatronen eller fotopatronen är ordentligt isatt i den vänstra bläckpatronhållaren och att färgpatronen är ordentligt isatt i den högra bläckpatronhållaren. 8. Snäpp fast alla lock. 9.
4. Tryck på knappen Välj . Justeringssidan börjar skrivas ut. Under utskrift visar funktionspanelens display Justeringssida skrivs ut. Bläckpatronerna justeras när sidan skrivs ut. Du kan också behöva justera bläckpatronerna när tecknen har fel form eller inte är justerade längs vänstermarginalen, eller om vertikala eller raka linjer ser ojämna ut. Så här justerar du bläckpatronerna: 1. Fyll på vanligt papper Mer information finns i Fylla på papper. 2.
2. I Windows XP klickar du på Start® Kontrollpanelen® Skrivare och annan maskinvara® Skrivare och fax. In Windows 2000 klickar du på Start® Inställningar® Skrivare. 3. Högerklicka på ikonen Dell Photo Allt-i-ett-skrivare 944. 4. Klicka på Utskriftsinställningar. Dialogrutan Utskriftsinställningar visas. 5. Klicka på fliken Underhåll. 6. Klicka på Rengör bläckpatroner. 7. Om utskriftskvaliteten inte blivit bättre klickar du på Skriv ut igen. 8.
Skriva ut Skriva ut ett dokument Skriva ut fotografier Skriva ut marginalfria fotografier Skriva ut kuvert Skriva ut från en kamera med PictBridge-funktion Skriva ut foton från ett minneskort eller USB-minnesenhet Skriva ut ett dokument 1. Sätt på datorn och skrivaren, och se till att de är anslutna. 2. Fyll på papper med utskriftssidan uppåt. Mer information finns i Fylla på papper. 3. När dokumentet är öppet klickar du på Arkiv® Skriv ut. 4. Så här gör du inställningar för utskrift: a.
Obs! Om du använder Dell Picture Studio väljer du Visa alla skrivarinställningar så visas Utskriftsegenskaper. 5. På fliken Utskriftsformat väljer du Foto och sedan upplösning (dpi) för fotot i listrutan. 6. Välj pappersstorlek, riktning och antal kopior. Obs! Vi rekommenderar att du använder fotopapper/glansigt när du skriver ut fotografier. 7. När du är klar med utskriftsinställningarna klickar du på OK. 8. Klicka på OK eller Skriv ut (beroende på program och operativsystem). 9.
3. När dokumentet är öppet klickar du på Arkiv® Skriv ut. 4. Klicka på Inställningar, Egenskaper, Alternativ eller Installation (beroende på program och operativsystem). Dialogrutan Utskriftsinställningar visas. 5. På fliken Utskriftsformat väljer du kvalitet/hastighet, pappersstorlek, svartvitt eller färg, riktning och antal kopior.
l Secure Digital l MultiMediaCard l xD-Picture Card Minneskort ska sättas i med etiketten vänd uppåt. Kortläsaren har två kortplatser och en liten lampa som blinkar för att visa att kortet läses eller att data överförs. Obs! Ta inte bort kortet när läsning pågår. Data kan förstöras. Den anslutning som används för PictBridge kan också användas till att att få åtkomst till information på USB-minnesenheter.
Spara foton på datorn Från menyn Fotoläge på displayen bläddrar du till Spara till dator och trycker sedan på Välj på funktionspanelen. Alla foton på minneskortet eller USBminnesenheten överförs till datorn och öppnas i Memory Card Manager. Mer information om Memory Card Manager finns i avsnittet Använda Memory Card Manager. Visa ett bildspel Från menyn Fotoläge på displayen bläddrar du till Bildspel och trycker sedan på Välj USB-minnesenheten på funktionspanelen.
3. Tryck på uppåt- och nedåtpilarna 4. Tryck på vänsterpilen och högerpilen tills Röda ögon-reducering visas. tills På för alla foton visas. Tryck sedan på knappen Välj . Röda ögon-reducering används för alla bilder som du väljer att skriva ut från minneskortet eller USB-minnesenheten tills du stänger av funktionen. Stänga av Röda ögon-reducering: 1. Sätt i ett minneskort eller en USB-minnesenhet i skrivaren 2. Tryck på knappen Meny 3. Tryck på uppåt- och nedåtpilarna 4.
Meddelanden om riktlinjer CE-meddelande (Europeiska unionen) EN 55022 Kompatibilitet (endast Tjeckien) Meddelande från Polish Center for Testing and Certification ENERGY STAR®-kompatibilitet Elektromagnetisk interferens (EMI) är alla signaler eller utsändningar som utstrålas i atmosfären eller leds längs el- eller signalledningar, som äventyrar att radionavigering eller andra typer av säkerhetstjänster fungerar eller som allvarligt försämrar, hindrar eller upprepade gånger avbryter licensierad radioförbind
ström upp till och inklusive 16 A per fas)." l EN 61000-3-3 – "Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) – Del 3: Gränser – Avsnitt 3: Begränsningar för spänningssvängningar och flimmer i lågspänningsnätet för utrustning med märkström upp till och inklusive 16 A." l EN 60950 – "Säkerhet för informationsteknikutrustning." Obs! I strålningskraven i EN 55022 finns två klassifikationer: l Klass A är för typiska offentliga utrymmen. l Klass B är för typiska privata utrymmen.
ENERGY STAR®-kompatibilitet Alla Dell-produkter med ENERGY STAR®-emblemet på produkten eller startskärmen är certifierade för och överensstämmer med kraven i EPA ENERGY STAR® så som de är konfigurerade när de levereras från Dell. Du kan också hjälpa till att minska elektricitetsanvändningen och dess bieffekter genom att stänga av produkten under perioder när den inte används, särskilt nattetid och på helger.
Skanna Skanna dokument Skanna fotografier Skanna flera sidor eller bilder Skanna ett foto eller dokument över ett nätverk Redigera skannad text med OCR (Optical Character Recognition) Spara en bild på datorn Skicka en skannad bild eller ett dokument via e-post Förstora eller förminska bilder eller dokument Skanna dokument Du kan skanna med skrivaren, med hjälp av antingen skrivarens funktionspanel eller datorn. 1. Sätt på datorn och skrivaren, och se till att de är anslutna. 2. Öppna dokumentlocket.
4. Stäng dokumentlocket. 5. Öppna Dells Allt-i-ett-center genom att klicka på Start® Program eller Alla program® Dell-skrivare® Dell Photo Allt-i-ett-skrivare 944® Dell Allti-ett-center. Dell Allt-i-ett Center öppnas. Obs! Du kan också öppna Dell Allt-i-ett Center från skrivarens funktionspanel. När skrivaren är i läget Skanna trycker du på knappen start. Dell Allt-iett Center öppnas i datorn. 6. Klicka på Förhandsgranska nu för att se den skannade bilden. 7.
¡ Välja skanningskvalitet. 8. Klicka på knappen Avancerat. 9. På fliken Skanna klickar du i rutan Skanna flera bilder innan de skickas. 10. 11. Klicka på OK. När du är färdig med anpassningen av inställningarna klickar du på Skanna nu. När du har skannat den första sidan visas ett meddelande som ber om nästa sida. 12. Lägg nästa ark på skannerglaset och klicka på Ja. Upprepa tills du har skannat alla sidorna. 13. När du är klar klickar du på Nej. Programmet öppnas och visar de skannade sidorna.
3. Stäng dokumentlocket. 4. Öppna Dells Allt-i-ett-center genom att klicka på Start® Program eller Alla program® Dell-skrivare® Dell Photo Allt-i-ett-skrivare 944® Dell Allt-i-ett-center. Dell Allt-i-ett Center öppnas. Obs! Du kan också öppna Dell Allt-i-ett Center från skrivarens funktionspanel. När skrivaren är i läget Skanna trycker du på knappen Start Allt-i-ett Center öppnas i datorn. 5. . Dell I listrutan Sänd skannad bild till :väljer du ett ordbehandlings- eller textredigeringsprogram.
4. Klicka på Start® Program eller Alla program® Dell-skrivare® Dell Photo Allt-i-ett-skrivare 944® Dell Allt-i-ett-center. Dell Allt-i-ett Center öppnas. 5. Klicka på Förhandsgranska nu. 6. I avsnittet Produktivitetsverktyg klickar du på E-posta en bild till en vän. 7. På menyn Vad har skannats? gör du ett val. 8. Förbered fotot för e-post genom att följa instruktionerna på skärmen. 9. Klicka på Nästa. 10.
Förstå programvaran Använda Dell Allt-i-ett Center Använda Utskriftsinställningar Använda Dell Picture Studio Använda Memory Card Manager Dell Ink Management System Ta bort och installera om programvaran Skrivarprogrammet omfattar: l Dell Allt-i-ett Center - Använder du för att skanna, kopiera, faxa och skriva ut skannade och tidigare sparade dokument och bilder. l Utskriftsinställningar - Använder du för att ställa in skrivaren.
Dell Allt-i-ett-center omfattar fyra huvudavsnitt: Förhandsgranska nu, Skanna och faxa, Kopiera och Produktivitetsverktyg. I detta avsnitt: Förhandsgranska nu Du kan: l l Skanna och faxa l l l l Välja en del av den förhandsgranskade bilden som du vill skanna. Visa en bild på vad som ska skrivas ut eller kopieras. Välja det program du vill skicka den skannade bilden till. Välja den bildtyp som skannas. Välja hur du vill använda skanningen. Välj Faxa nu.
Obs! Ändringar som gjorts i skrivarinställningarna från mappen Skrivare blir standardinställningar för de flesta program. Flikar för Utskriftsinställningar Flik Alternativ Utskriftsinställningar Kvalitet/Hastighet – Välj Automatisk, Utkast, Normal eller Foto beroende på önskad utskriftskvalitet. Utkast är det snabbaste alternativet, men det bör inte väljas om du har en fotopatron installerad.
Starta Memory Card Manager: 1. 2. Sätt i ett minneskort i kortplatsen eller ett USB-minnesenhet i PictBridge-porten på skrivarens framsida. Välj Spara till dator på menyn Fotoläge. Du kan också starta Memory Card Manager från datorn genom att klicka på Start® Program eller Alla program® Dell-skrivare® Dell Photo Allt-iett-skrivare 944® Memory Card Manager.
d. Följ instruktionerna på skärmen för att slutföra installationen.
Specifikationer Översikt Miljöspecifikationer Strömförbrukning och krav Kapacitet i utskrifts- och skanningsläge Stöd för operativsystem Minnesspecifikationer och krav Riktlinjer för utskriftsmaterial Kablar Översikt Minne 32 MB SDRAM* Anslutningsmöjligheter USB 2.0 höghastighet Arbetscykel (genomsnitt) 80 sidor/månad Arbetscykel (maximalt) 3 000 sidor/månad Skrivarens livslängd 18 000 sidor *Skrivarminnet kan inte uppgraderas.
Stöd för operativsystem Dell Photo Allt-i-ett-skrivaren 944 stöder: l Windows XP Professional x64 Edition l Windows XP l Windows 2000 Minnesspecifikationer och krav Operativsystemet måste uppfylla systemets minimikrav.
25 gratulationskort, registerkort, vykort eller fotokort l l l l 25 ark fotopapper eller glansigt papper l l l l 1 transferpapper l l l l 20 OH-ark l l Kortens utskriftssida är vänd uppåt. Korten ligger mitt i pappersfacket, mellan vänster och höger pappersstöd. Pappersstödet vilar mot kortens nederkant. Välja utskriftskvaliteten Normal eller Foto. Papperets glansiga sida är vänd uppåt. Papperet ligger mitt i pappersfacket, mellan vänster och höger pappersstöd.
Felsökning Installationsproblem Allmänna problem Felmeddelanden och lampor Förbättra utskriftskvaliteten Följ dessa tips när du felsöker skrivaren: l Om skrivaren inte fungerar, kontrollera att den är ordentligt ansluten till vägguttaget och datorn, om du använder en dator. l Om ett felmeddelande visas på funktionspanelens display, bör du skriva ned exakt vad det står.
5. Ta bort de andra förekomsterna genom att markera dem och välja Arkiv® Ta bort. Om du vill förhindra flera förekomster av Dell-skrivaren i mappen Skrivare ser du till att alltid ansluta skrivaren till samma USB-port som du använde första gången. Installera heller inte Dell-skrivardrivrutinerna flera gånger från skrivar-CD:n. Utskriftsproblem Se till att skrivarens nätsladd är ordentligt ansluten till skrivaren och eluttaget. Kontrollera om skrivaren är upptagen eller pausad 1.
1. 2. 3. Stäng av skrivaren. Ta ett stadigt tag i papperet och dra det försiktigt ut ur skrivaren. Starta skrivaren och gör om utskriften. Om pappersstoppet inte är synligt: 1. 2. Stäng av skrivaren. Lyft skrivarenheten och placera skannerstödet mellan skrivarens delar. 3. 4. Dra försiktigt ut papperet ur skrivaren. Stäng skrivarenheten, starta skrivaren och gör om utskriften. Felmeddelanden och lampor Följande felmeddelanden kan visas på datorskärmen eller displayen på funktionspanelen.
Fotoläge Kortet som har satts i skrivaren har inga minnesbilder som stöds. Ta bort minneskortet. Minneskortet har inga bilder som stöds. PictBridge-port Den anslutna kameran eller enheten stöder inte PictBridge. Det finns inga funktioner för den anslutna enheten, eller så Koppla ifrån enheten eller kontrollera inställningen för är kameran med PictBridge-funktion inte inställd för rätt USB-metod. Se dokumentationen som medföljde USB-metod. digitalkameran för mer information. Koppla bort den.