Guida utente Dell B1160 Dell B1160w DI DI BASE BASE Questa Guida fornisce informazioni relative all'installazione, al funzionamento di base e alla soluzione dei problemi visualizzati in Windows. AVANZATA Questa Guida fornisce informazioni relative all'installazione, alla configurazione avanzata, al funzionamento e alla risoluzione dei problemi all'interno degli svariati ambienti dei sistemi operativi. Alcune funzioni potranno non essere disponibili a seconda del modello o del Paese.
DI BASE 1. Introduzione Vantaggi principali 4 Funzioni per modello 6 Da sapere 7 Informazioni sulla Guida dell'utente 8 Informazioni sulla sicurezza 9 Panoramica del dispositivo 15 Panoramica pannello di controllo 17 Accensione dell'apparecchio 19 Installazione del driver in locale 20 Reinstallazione del driver 22 2.
1. Introduzione Questo capitolo fornisce le informazioni necessarie prima di utilizzare l'apparecchio.
Vantaggi principali Rispettosa dell'ambiente Convenienza • Per risparmiare carta è possibile stampare più pagine su un solo foglio (vedere “Uso delle funzioni di stampa avanzate” a pagina 116). • Dell Printer Manager e Stato della stampante Dell sono programmi che controllano e informano l'utente sullo stato del dispositivo e consentono di personalizzarne le impostazioni (vedere “Utilizzo di Dell Printer Manager” a pagina 132).
Vantaggi principali • Stampa poster: Il testo e le immagini di ciascuna pagina del documento vengono ingranditi e stampati su diversi fogli, quindi possono essere uniti per formare un poster (vedere “Uso delle funzioni di stampa avanzate” a pagina 116). • È possibile stampare in svariati sistemi operativi (vedere “Requisiti di sistema” a pagina 63). • Il dispositivo è dotato di interfaccia USB.
Funzioni per modello Alcune funzioni e articoli opzionali potranno non essere disponibili a seconda dei modelli e Paesi. Software Sistema operativo Sistema operativo B1160 B1160w Windows ● ● Macintosh ● ● Linux ● ● B1160 B1160w Stato della stampante Dell ● ● Utility di aggiornamento Firmware ● ● (●: Inclusa, vuoto: non disponibile) Funzione Varie Funzioni B1160 B1160w ● ● (●: Inclusa, vuoto: non disponibile) USB 2.
Da sapere Dove è possibile scaricare il driver dell'apparecchio? • Visitare il sito www.support.dell.com per scaricare il driver più recente del dispositivo e installarlo nel sistema. Dove si acquistano accessori o materiali di consumo? La carta si è inceppata. • Aprire e chiudere il coperchio superiore (vedere “Vista anteriore” a pagina 16).
Informazioni sulla Guida dell'utente Questa Guida dell'utente fornisce le informazioni di base sull'apparecchio e una spiegazione dettagliata di ciascuna fase per descrivere l'utilizzo dell'apparecchio. • Prima di utilizzare il dispositivo, leggere le informazioni sulla sicurezza. • Se si riscontrano problemi durante l'utilizzo del dispositivo, fare riferimento al capitolo relativo alla risoluzione dei problemi.
Informazioni sulla sicurezza Queste avvertenze e precauzioni sono state incluse allo scopo di evitare lesioni alle persone e potenziali danni al dispositivo. Prima di utilizzare il dispositivo, leggere e comprendere tutte queste istruzioni. Dopo la lettura di questa sezione, conservare il documento in un luogo sicuro ma facilmente accessibile per riferimento.
Informazioni sulla sicurezza Non rimuovere la spina tirando il cavo; non toccare la spina con le mani bagnate. Se la spina non entra facilmente nella presa elettrica, non forzare. Potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi. Chiamare un elettricista per cambiare la presa elettrica; diversamente, potrebbero verificarsi scosse elettriche. Non lasciare che eventuali animali domestici mordano il cavo di alimentazione CA, il cavo della linea telefonica o il cavo di interfaccia del PC.
Informazioni sulla sicurezza 6 Il dispositivo di alimentazione di questa stampante è il cavo di alimentazione. Per spegnere il dispositivo, rimuovere il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Prestare attenzione a non tagliarsi con la carta durante la sua sostituzione o la rimozione di carta inceppata. Installazione/spostamento Avviso I bordi della carta nuova sono affilati e potrebbero provocare tagli dolorosi. Non posizionare l'apparecchio in un’area polverosa, umida o con perdite di acqua.
Informazioni sulla sicurezza Attenzione Quando si sposta l'apparecchio, spegnerlo e scollegare tutti i cavi. Le seguenti informazioni sono solo suggerimenti basati sul peso delle unità. Qualora l'utilizzatore sia in condizioni mediche che impediscono il sollevamento, non sollevare il dispositivo. Chiedere aiuto e utilizzare sempre il numero di persone adeguato per sollevare il dispositivo in sicurezza. Utilizzare il cavo di alimentazione fornito con l'apparecchio per un funzionamento sicuro.
Informazioni sulla sicurezza 7 • Non rimuovere eventuali coperchi o protezioni fissati con viti. Manutenzione/controllo • L'unitàù fusore deve essere riparata unicamente da un tecnico di assistenza qualificato. Diversamente, potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi. Attenzione • La macchina deve essere riparata unicamente da un tecnico di assistenza Dell. Prima di pulire le parti intere dell'apparecchio, scollegarlo dalla presa a muro.
Informazioni sulla sicurezza Non incendiare alcun materiale di consumo come cartucce del toner o unità fusore. Si possono provocare esplosioni o incendi. Quando si conservano materiali di consumo come ad esempio le cartucce del toner, tenerli lontano dalla portata dei bambini. La polvere di toner può essere pericolosa per l'uomo. Quando si cambia la cartuccia del toner o si rimuove la carta inceppata, prestare attenzione affinché la polvere di toner non tocchi il corpo o i vestiti.
Panoramica del dispositivo 9 Accessori Cavo di alimentazione Guida di installazione rapida Fascicolatorea CD del softwareb Cavo USB (solo B1160w) Accessori varic a. Per istruzioni su come effettuare il collegamento del fascicolatore, fare riferimento alla Guida di installazione rapida. b. Il CD del software contiene i driver della stampante, la guida dell'utente e le applicazioni software. c. Gli accessori vari compresi con l'apparecchio possono variare per Paese di acquisto e modello specifico. 1.
Panoramica del dispositivo 10 11 Vista anteriore Vista posteriore • Questa figura può essere diversa dalla stampante in possesso, a seconda del modello del dispositivo. • Questa figura può essere diversa dalla stampante in possesso, a seconda del modello del dispositivo. • Alcune funzioni e articoli opzionali potranno non essere disponibili a seconda dei modelli e Paesi (vedere “Funzioni per modello” a pagina 6).
Panoramica pannello di controllo Questo pannello di controllo potrebbe essere diverso a seconda del modello del dispositivo. Vi sono tipi diversi di pannelli di controllo. 3 WPS (solo B1160w) Consente di configurare con facilità la connessione di rete wireless senza bisogno di un computer (vedere “Impostazione di rete wireless” a pagina 88). • Stampa di pagine di configurazione - Tenere premuto questo pulsante per circa 10 secondi finché il LED verde non lampeggia lentamente, quindi rilasciarlo.
Panoramica pannello di controllo 3 Info (solo B1160) • Stampa di pagine di configurazione - Tenere premuto questo pulsante per circa 10 secondi finché il LED verde non lampeggia lentamente, quindi rilasciarlo. • Stampa il rapporto sui materiali di consumo / rapporto sugli errori - Tenere premuto questo pulsante per circa 15 secondi finché non si accende il LED verde, quindi rilasciarlo.
Accensione dell'apparecchio 1 Connettere prima l'apparecchio alla rete elettrica. 2 1 2 Premere il pulsante (attivazione/annullamento) sul pannello di controllo. Per spegnere il dispositivo, tenere premuto il pulsante (attivazione/annullamento) sul pannello di controllo. 1.
Installazione del driver in locale Un dispositivo locale è un dispositivo collegato direttamente al computer mediante un cavo. 2 Inserire il CD del software in dotazione nell'unità CD-ROM. Il CD del software solitamente viene eseguito automaticamente con visualizzazione di una finestra di installazione. • Per gli utenti Macintosh o Linux OS, fare riferimento a “Installazione del software” a pagina 73.
Installazione del driver in locale 4 Selezionare Effettuare il collegamento al computer con un cavo USB. Fare clic su Avanti. La finestra relativa all'installazione dei driver della stampante visualizzata nella presente Guida dell'utente potrebbe essere diversa, in funzione della stampante utilizzata. 5 Per completare il processo di installazione, seguire le istruzioni visualizzate nella finestra di installazione. 1.
Reinstallazione del driver Se il driver della stampante non funziona correttamente, effettuare le seguenti operazioni per reinstallarlo. 13 Windows 1 2 Assicurarsi che il dispositivo sia collegato al computer e sia acceso. 3 4 5 Selezionare Ripara e fare clic su Avanti. Dal menu Avvio selezionare Programmi o Tutti i programmi > Dell > Dell Printers > il nome del driver della stampante > Manutenzione. Seguire le istruzioni visualizzate nella finestra Ripara.
2. Istruzioni sull'utilizzo di base Terminata l'installazione, è possibile configurare le impostazioni predefinite del dispositivo. Fare riferimento alla sezione seguente per impostare o modificare i valori. Questo capitolo fornisce informazioni relative alla struttura complessiva dei menu e alle opzioni di impostazioni di base.
Stampa di una pagina di prova Stampare una pagina di prova per accertarsi che il dispositivo funzioni correttamente. Disponibile solo per utenti del sistema operativo Windows. Per stampare una pagina di prova: 1 2 3 4 5 Aprire il documento da stampare. Selezionare Stampa dal menu file. Selezionare il dispositivo dall'elenco Seleziona stampante. Fare clic su Proprietà o Preferenze. Fare clic sulla scheda Dell > Pagina di prova. 2.
Supporti e vassoi Questo capitolo riporta informazioni relative al modo in cui caricare i supporti di stampa nel dispositivo. • L'uso di supporti di stampa che non rispondono a tali specifiche può provocare problemi o richiedere riparazioni. Tali riparazioni non sono coperte dalla garanzia o dai contratti di assistenza Dell. 1 Panoramica vassoio Per modificare il formato è necessario regolare la guida della carta. • Assicurarsi di non usare carta fotografica a getto d'inchiostro con questo dispositivo.
Supporti e vassoi 2 Caricamento della carta nel vassoio Quando il vassoio della carta è vuoto o si è verificato un inceppamento della carta, aprire e chiudere lo sportello superiore per ripristinare la stampa dopo aver cancellato il messaggio di errore (vedere “Risoluzione dell'errore causato dall'esaurimento della carta” a pagina 51 o “Rimozione della carta inceppata” a pagina 52). 1 2 Prima di caricare i fogli, piegare o aprire a ventaglio i fogli in modo da separare le pagine.
Supporti e vassoi 4 Stringere la guida di larghezza della carta e farla scorrere fino al bordo della risma di carta senza piegarla. 5 Quando si stampa un documento, impostare il tipo e il formato di carta per il vassoio (vedere “Impostazione di formato e tipo di carta” a pagina 32). Le impostazioni specificate dal driver del dispositivo annullano le impostazioni del pannello di controllo. a Per stampare da una applicazione, avviare l'applicazione e aprire il menu di stampa.
Supporti e vassoi • Quando si stampa su supporti speciali, è necessario seguire le linee guida sul caricamento (vedere “Stampa su supporti speciali” a pagina 28). 3 Alimentazione manuale nel vassoio • Quando il dispositivo è in modalità di risparmio energetico, non inserire la carta tramite l'alimentatore manuale. Riattivare il dispositivo premendo il pulsante di accensione prima di utilizzare l'alimentatore manuale.
Supporti e vassoi I tipi di supporti sono visualizzati in Preferenze stampa. Per ottenere la massima qualità di stampa, selezionare il tipo di supporto appropriato dalla finestra Preferenze stampa > scheda Carta > Tipo carta (vedere “Apertura delle preferenze di stampa” a pagina 34). Ad esempio, per stampare etichette, selezionare Etichette come Tipo carta. Quando si utilizzano supporti speciali, si consiglia di alimentare un foglio per volta (vedere “Specifiche del supporto di stampa” a pagina 60).
Supporti e vassoi - Per stampare una busta, posizionarla come illustrato nella figura seguente. Temperatura: deve resistere al calore e alla pressione generati durante il funzionamento dell'apparecchio. • Utilizzare solo buste ben fabbricate, con pieghe ben definite e stabili. • Non utilizzare buste affrancate. • Non utilizzare buste con fermagli, finestre, rivestimenti, sigilli autoadesivi o altri materiali sintetici. • Non utilizzare buste danneggiate o di bassa qualità.
Supporti e vassoi Etichette • Assicurarsi che fra le etichette non vi sia materiale adesivo esposto. Le aree esposte possono far sì che le etichette si distacchino durante la stampa, provocando inceppamenti della carta. Il materiale adesivo esposto potrebbe inoltre danneggiare i componenti del dispositivo. • Utilizzare i fogli di etichette una sola volta. La parte adesiva è studiata per un solo utilizzo.
Supporti e vassoi Carta prestampata Quando si carica della carta prestampata, il lato stampato deve essere rivolto verso l'alto con un bordo non piegato nella parte anteriore. In caso di problemi di alimentazione, voltare la carta. La qualità della stampa non può essere garantita. 5 Impostazione di formato e tipo di carta Dopo aver caricato la carta nel vassoio è necessario impostare il tipo e il formato della carta.
Stampa base Per le funzioni di stampa avanzate, fare riferimento alla Guida avanzata (vedere “Uso delle funzioni di stampa avanzate” a pagina 116). 3 Selezionare il dispositivo dall'elenco Seleziona stampante. 4 Le impostazioni di stampa di base che includono il numero di copie e l'intervallo di stampa vengono selezionate all'interno della finestra Stampa. 6 Stampa Per gli utenti Macintosh o Linux, fare riferimento a “Stampa da Macintosh” a pagina 122 o “Stampa in Linux” a pagina 124.
Stampa base 7 Annullamento di un lavoro di stampa Se il lavoro di stampa è in attesa in una coda di stampa o in uno spooler di stampa, annullarlo come segue. • 1 2 3 4 Aprire il documento da stampare. Selezionare Stampa dal menu file. Selezionare il dispositivo dall'elenco Seleziona stampante. Fare clic su Proprietà o Preferenze. È possibile accedere a questa finestra semplicemente facendo doppio clic sull'icona del dispositivo ( ) nella barra delle applicazioni di Windows.
Stampa base Uso di un'impostazione preferita Selezionare altre opzioni e fare clic su (Aggiorna), le impostazioni saranno aggiunte alle preimpostazioni eseguite. Per usare un'impostazione salvata, selezionarla nell'elenco a discesa Preferiti. Il dispositivo è ora impostato per stampare in base alle impostazioni selezionate.
3. Manutenzione Questo capitolo fornisce informazioni sull'acquisto di materiali di consumo, accessori e parti sostituibili disponibili per il dispositivo.
Ordine di materiali di consumo e accessori Gli accessori disponibili possono variare da paese a paese. Richiedere l'elenco dei materiali di consumo e delle parti sostituibili in manutenzione disponibili al proprio rappresentante commerciale. Per ordinare materiali e accessori autorizzati Dell, visitare il sito www.dell.com/supplies oppure contattare il rivenditore Dell locale presso il quale è stato acquistato il dispositivo. È anche possibile visitare il sito www.dell.com o support.dell.
Materiali di consumo disponibili Quando i materiali di consumo raggiungono il termine della durata utile, è possibile ordinare i seguenti tipi di materiali di consumo l'apparecchio. Tipo Cartuccia toner Resa mediaa Circa 1,500 pagine Codice articolo YK1PM (tutti i paesi eccetto la Cina) 15RRN (solo per la Cina) a. Resa media dichiarata in conformità con ISO/IEC 19752. Il numero di pagine può variare in base all'ambiente operativo, all'intervallo di stampa, alla grafica, al tipo e al formato del supporto.
Conservazione della cartuccia del toner Le cartucce di toner contengono componenti sensibili a luce, temperatura e umidità. Dell suggerisce agli utenti di seguire questi consigli per garantire prestazioni ottimali, altissima qualità e durata massima della nuova cartuccia del toner Dell. Conservare questa cartuccia nello stesso ambiente in cui sarà utilizzata la stampante. Le condizioni di temperatura e umidità devono essere controllate.
Conservazione della cartuccia del toner 3 Durata prevista della cartuccia La durata (resa) prevista della cartuccia (o fotounità) dipende dalla quantità di toner richiesta da ciascun lavoro di stampa. Il rendimento effettivo della cartuccia può variare in base alla densità della stampa sulle pagine prodotte, all'ambiente operativo, alla percentuale dell'area di immagine, all'intervallo di stampa, al tipo e/o al formato del supporto.
Ridistribuzione del toner Quando la cartuccia del toner sta per esaurirsi: • Sono presenti strisce bianche o stampe chiare e/o variazioni di densità da un lato all'altro. • Il LED del Toner lampeggia arancione. Se ciò si verifica, è possibile migliorare temporaneamente la qualità di stampa ridistribuendo il toner rimanente nella cartuccia. In alcuni casi, verranno visualizzate ancora strisce bianche o stampe chiare anche dopo aver ridistribuito il toner.
Sostituzione della cartuccia del toner • Prima di aprire il coperchio superiore, chiudere il supporto di uscita. • Per aprire la confezione della cartuccia del toner, non utilizzare oggetti affilati quali coltello o forbici. Tali oggetti possono graffiare il tamburo della cartuccia. • Se i vestiti vengono sporcati dal toner, pulirli con un panno asciutto e lavarli in acqua fredda. L'acqua calda fissa il toner sui tessuti. • Agitare bene la cartuccia del toner per migliorare la qualità di stampa iniziale.
Sostituzione della cartuccia del toner 3.
Pulizia del dispositivo Se si verificano problemi di qualità di stampa o se si utilizza il dispositivo in un ambiente polveroso, è necessario pulire la stampante regolarmente per mantenere le condizioni di stampa migliori e per usarla più a lungo. • La pulizia della superficie del dispositivo con detergenti contenenti alte percentuali di alcol, solventi o altre sostanze aggressive, può scolorire o deformare il rivestimento esterno.
Pulizia del dispositivo 5 Pulizia interna Durante il processo di stampa, all'interno del dispositivo possono accumularsi polvere, toner e frammenti di carta. Tali particelle possono causare problemi di qualità di stampa come, ad esempio, macchie o sbavature di toner. Pulendo la parte interna dell'apparecchio, questi problemi vengono eliminati e ridotti. • Per pulire il dispositivo utilizzare un panno privo di pelucchi.
Pulizia del dispositivo 3.
Pulizia del dispositivo 6 Pulizia del rullo prelievo • Per pulire il dispositivo utilizzare un panno privo di pelucchi. • Se il dispositivo è dotato di interruttore di accensione, spegnerlo prima cominciare la pulizia. • Prima di aprire il coperchio superiore, chiudere il supporto di uscita. 3.
Suggerimenti per lo spostamento e la conservazione del dispositivo • Quando si sposta il dispositivo, evitare di inclinarlo o di capovolgerlo. In caso contrario, la parte interna del dispositivo potrebbe essere contaminata dal toner, con conseguenti danni al dispositivo o ridotta qualità di stampa. • Per spostare il dispositivo, fare in modo che venga afferrato in modo sicuro da due persone. 3.
4. Risoluzione dei problemi In questo capitolo vengono fornite informazioni utili sulle procedure da adottare in caso di errore. • Suggerimenti per evitare gli inceppamenti della carta 50 • Risoluzione dell'errore causato dall'esaurimento della carta 51 • Rimozione della carta inceppata 52 • Spiegazione del LED di stato 55 Questo capitolo fornisce informazioni di assistenza sulle operazioni da effettuare nel caso si verifichi un errore.
Suggerimenti per evitare gli inceppamenti della carta Selezionando i tipi di supporti corretti, è possibile evitare la maggior parte degli inceppamenti della carta. Per evitare inceppamenti della carta, fare riferimento alle linee guida seguenti: • Assicurarsi che le guide regolabili siano posizionate correttamente (vedere “Panoramica vassoio” a pagina 25). • Non sovraccaricare il vassoio.
Risoluzione dell'errore causato dall'esaurimento della carta Se la carta nel vassoio è esaurita o il LED di stato è rosso. Per risolvere questo problema, caricare la carta nel vassoio e aprire e chiudere lo sportello superiore. 2 1 4.
Rimozione della carta inceppata • Quando si è verificato un inceppamento della carta nel vassoio, aprire e chiudere lo sportello superiore per ripristinare la stampa dopo aver cancellato il messaggio di errore. • Per evitare di strappare la carta, estrarla lentamente e delicatamente. 1 Nel vassoio 2 1 4.
Rimozione della carta inceppata 2 All'interno del dispositivo • L'area del fusore è calda. Fare attenzione nel rimuovere la carta dal dispositivo. • Prima di aprire il coperchio superiore, chiudere il supporto di uscita. 4.
Rimozione della carta inceppata Se non è presente carta in quest'area, fermarsi e passare al punto successivo: 4.
Spiegazione del LED di stato Il colore del LED indica lo stato corrente del dispositivo. • Alcuni LED potranno non essere disponibili a seconda dei modelli o dei Paesi. • Per risolvere l'errore, cercare il messaggio di errore le sue istruzioni nella parte dedicata alla Soluzione dei problemi. • È inoltre possibile risolvere l'errore con le istruzioni contenute nella finestra del programma Stato della stampante Dell. • Se il problema persiste, contattare un tecnico.
Spiegazione del LED di stato 4 LED toner/LED WPS Stato (LED toner) (LED WPS)b Lampeggiante Nella cartuccia è rimasta una piccola quantità di toner. La durata della cartuccia del toner è prossima al termine. Preparare una nuova cartuccia per la sostituzione. Si potrebbe migliorare temporaneamente la qualità di stampa ridistribuendo il toner (vedere “Ridistribuzione del toner” a pagina 41). Attivato Una cartuccia del toner è quasi al termine della sua durata prevista a.
5. Appendice In questo capitolo sono fornite le specifiche del prodotto e le informazioni relative alle normative pertinenti.
Specifiche 1 Specifiche generali I valori delle specifiche elencati qui di seguito sono soggetti a modifiche senza preavviso. Vedere il sito www.dell.com o support.dell.com per eventuali modifiche alle informazioni.
Specifiche Elementi Assorbimento Wirelessc Descrizione Modalità operativa media Meno di 310 W Modalità Pronta Meno di 30 W Modalità Risparmio energia Meno di 0,9 W (B1160), meno di 1,3 W (B1160w) Modalità spegnimento Meno di 0,3 W Modalità Standby di rete (attivazione di tutte le porte) Meno di 0,9 W (B1160), meno di 1,3 W (B1160w) Modulo SPW-B4319S a. Livello di potenza sonora, ISO 7779. Configurazione testata: installazione base, stampa solo fronte su carta A4. b.
Specifiche 2 Specifiche del supporto di stampa Peso del supporto di stampa/Capacitàa Tipo Carta normale Buste Dimensioni Dimensioni Vass Alimentazione manuale nel vassoiob Letter 216 x 279 mm 71 - 85 g/m2 71 - 85 g/m2 Legal 216 x 356 mm • 150 fogli da 80 g/m2 • 1 foglio Folio USA 216 x 330 mm A4 210 x 297 mm Oficio 216 x 343 mm JIS B5 182 x 257 mm ISO B5 176 x 250 mm Executive 184 x 267 mm A5 148 x 210 mm Busta Monarch 98 x 191 mm 75 - 90 g/m2. 75 - 90 g/m2. Busta N.
Specifiche Peso del supporto di stampa/Capacitàa Tipo Dimensioni Dimensioni Vass Alimentazione manuale nel vassoiob Carta spessa Fare riferimento alla sezione Carta normale Fare riferimento alla sezione Carta normale 86-120 g/m2 86-120 g/m2 • 50 fogli di 120 g/m2 • 1 foglio Carta sottile Fare riferimento alla sezione Carta normale Fare riferimento alla sezione Carta normale 60 - 70 g/m2 60 - 70 g/m2 • 160 fogli da 60 g/m2 • 1 foglio Cotonata Fare riferimento alla sezione Carta normale F
Specifiche Peso del supporto di stampa/Capacitàa Tipo Cartoncini Dimensioni Letter, Legal, Oficio, US Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5, Dimensioni Vass Alimentazione manuale nel vassoiob Fare riferimento alla sezione Carta normale 121 - 163 g/m2 121 - 163 g/m2 • 10 fogli • 1 foglio Cartolina 4x6 Carta per scrivere Fare riferimento alla sezione Carta normale Fare riferimento alla sezione Carta normale • 10 fogli • 1 foglio Fare riferimento alla sezione Carta normale • 100 fogli • 1
Specifiche 3 Requisiti di sistema Microsoft® Windows® Sistema operativo Windows® 2000 Windows® XP Windows Server® 2003 Windows Server® 2008 Windows Vista® Windows® 7 Windows Server® 2008 R2 Requisiti (consigliati) CPU RAM 64 MB (128 MB) Intel® Pentium® II 400 MHz (Pentium III 933 MHz) 128 MB (256 MB) Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (512 MB) Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 512 MB (2 GB) Intel® Pentium® IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 MB (1 GB) Intel® Pentium® IV 3 G
Specifiche Macintosh Requisiti (consigliato) Sistema operativo Mac OS X 10.4 Mac OS X 10.5 CPU RAM Spazio su disco disponibile • Processori Intel® • 128 MB per Mac con PowerPC (512 MB) 1 GB • PowerPC G4/ G5 • 512 MB per Mac con processore Intel (1 GB) • Processori Intel® 512 MB (1 GB) 1 GB • Power PC G4 /G5 da 867 MHz o più veloce Mac OS X 10.6 • Processori Intel® 1 GB (2 GB) 1 GB Mac OS X 10.7 • Processori Intel® 2 GB 4 GB 5.
Specifiche Linux Elementi Sistema operativo Requisiti Redhat® Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bit) Fedora 5 ~ 13 (32/64 bit) SuSE Linux 10.1 (32 bit) OpenSuSE® 10.2, 10.3, 11.0, 11.1, 11.2 (32/64 bit) Mandriva 2007, 2008, 2009, 2009.1, 2010 (32/64 bit) Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10, 9.04, 9.10, 10.04 (32/64 bit) SuSE Linux Enterprise Desktop 10, 11 (32/64 bit) Debian 4.0, 5.0 (32/64 bit) CPU Pentium IV 2.4GHz (Intel Core™2) RAM 512 MB (1 GB) Spazio su disco disponibile 1 GB (2 GB) 5.
Specifiche 4 Ambiente di rete (solo B1160w) Per utilizzare il dispositivo come stampante di rete, è necessario configurare i protocolli di rete. Nella tabella seguente sono visualizzati gli ambienti di rete supportati dal dispositivo. Elementi Interfaccia di rete Specifiche • LAN wireless 802.11b/g/n • Windows 2000/Server 2003/Server 2008/XP/Vista/7/Server 2008 R2 Sistema operativo di rete • Vari sistemi operativi Linux • Mac OS X 10,4 ~ 10.
Politica del supporto tecnico di Dell Il supporto tecnico assistito da esperto richiede la collaborazione e la partecipazione del cliente nel processo di risoluzione dei problemi e fornisce il ripristino della configurazione originale predefinita del sistema operativo, delle applicazioni software e dei driver hardware al momento della spedizione da Dell nonché la verifica della corretta funzionalità della stampante e dell'hardware installato da Dell.
Contatti Dell È possibile accedere al Supporto Dell sul sito support.dell.com. Selezionare la regione nella pagina HOME PAGE DEL SERVIZIO DI SUPPORTO DELL e inserire i dettagli richiesti per accedere agli strumenti e alle informazioni del supporto. È possibile contattare Dell elettronicamente utilizzando i seguenti indirizzi: • • • support.euro.dell.com (solo Europa) Servizio preventivi elettronico - apmarketing@dell.com (solo paesi dell'area Asia/Pacifico) - sales_canada@dell.
Politica di garanzia e restituzione Dell Inc. ("Dell") fabbrica i propri prodotti hardware utilizzando parti e componenti che sono nuovi o equivalenti a nuovi in conformità a procedure standard del settore. Per informazioni sulla garanzia Dell della stampante, consultare la Guida informativa sul prodotto. 5.
Copyright Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a variazione senza preavviso. ©2012 Dell Inc. Tutti i diritti riservati. È severamente vietata la riproduzione di questi materiali in alcun modo senza il preventivo consenso scritto di Dell Inc. Marchi utilizzati in questo testo: Dell, il logo Dell e Dell Supplies Ordering Utility sono marchi di Dell Inc.
Guida utente Dell B1160 Dell B1160w AVANZATA AVANZATA Questa Guida fornisce informazioni relative all'installazione, alla configurazione avanzata, al funzionamento e alla risoluzione dei problemi all'interno degli svariati ambienti dei sistemi operativi. Alcune funzioni potranno non essere disponibili a seconda del modello o del Paese. DI BASE Questa Guida fornisce informazioni relative all'installazione, al funzionamento di base e alla soluzione dei problemi visualizzati in Windows.
AVANZATA 1. Installazione del software Installazione per Macintosh 74 Reinstallazione per Macintosh 75 Installazione per Linux 76 Reinstallazione per Linux 77 2. Utilizzo di un dispositivo connesso in rete (solo B1160w) Programma di rete utile 79 Stampa del rapporto di configurazione della rete 80 Istallazione dei driver sulla rete 81 Configurazione IPv6 86 Impostazione di rete wireless 88 Uso delle funzioni di stampa avanzate 116 Stampa da Macintosh 122 Stampa in Linux 124 4.
1. Installazione del software Questo capitolo fornisce istruzioni relative all'installazione del software utile ed essenziale da utilizzare in un ambiente in cui l'apparecchio è connesso tramite cavo. Un dispositivo locale è un dispositivo collegato direttamente al computer mediante un cavo.
Installazione per Macintosh 1 2 3 Assicurarsi che il dispositivo sia collegato al computer e sia acceso. 4 5 6 7 8 Fare doppio clic sulla cartella MAC_Installer > icona Installer OS X. 9 10 Inserire il CD del software in dotazione nell'unità CD-ROM. 13 14 Fare doppio clic sull'icona del CD-ROM visualizzata sulla scrivania del Macintosh. Fare clic su Continua. Leggere il contratto di licenza e fare clic su Continua. Fare clic su Accetto per accettare il contratto di licenza.
Reinstallazione per Macintosh Se la stampante non funziona correttamente, disinstallare il driver e reinstallarlo. 1 2 3 Assicurarsi che il dispositivo sia collegato al computer e sia acceso. 4 Fare doppio clic sulla cartella MAC_Installer > icona Uninstaller OS X. 5 6 Immettere la password e fare clic su OK. Inserire il CD del software in dotazione nell'unità CD-ROM. Fare doppio clic sull'icona del CD-ROM visualizzata sulla scrivania del Macintosh.
Installazione per Linux Per installare il software della stampante è necessario scaricare i pacchetti di software Linux dal sito Web Dell (www.dell.com or support.dell.com > trova il prodotto > Supporto or Download). 1 Installazione di Unified Linux Driver 1 2 7 Al termine dell'installazione, fare clic su Finish. Per maggiore comodità, il programma di installazione ha aggiunto l'icona Unified Driver Configurator sul desktop e il gruppo Unified Driver al menu di sistema.
Reinstallazione per Linux Se la stampante non funziona correttamente, disinstallare il driver e reinstallarlo. 1 2 Assicurarsi che il dispositivo sia collegato al computer e sia acceso. Quando viene visualizzata la finestra di dialogo Administrator Login, digitare "root" nel campo Login e inserire la password di sistema. Per disinstallare il driver della stampante è necessario eseguire il login come superutente (root). Se non si è un superutente, rivolgersi all'amministratore di sistema.
2. Utilizzo di un dispositivo connesso in rete (solo B1160w) In questo capitolo vengono fornite istruzioni dettagliate per impostare l'apparecchio con collegamento in rete e il software correlato.
Programma di rete utile Sono disponibili diversi programmi per eseguire facilmente le impostazioni di rete nell'ambiente di rete. In particolare, l'amministratore di rete potrà gestire diversi dispositivi sulla rete. Prima di usare i seguenti programmi, impostare l'indirizzo IP.
Stampa del rapporto di configurazione della rete Dal pannello di controllo del dispositivo è possibile stampare un Rapporto di configurazione della rete con le impostazioni di rete correnti del dispositivo. Tale operazione agevola l'impostazione di una rete. Premere il pulsante ( WPS) sul pannello di controllo per più di 10 secondi. Con il Rapporto di configurazione della rete è possibile trovare l'indirizzo MAC e l'indirizzo IP del dispositivo.
Istallazione dei driver sulla rete 2 Windows 1 3 Selezionare Avanti. Assicurarsi che il dispositivo sia collegato alla rete e acceso. Inoltre, è necessario che l'indirizzo IP del dispositivo sia stato impostato. Se appare "Installazione guidata nuovo hardware" durante la procedura di installazione, fare clic su Annulla per chiudere la finestra. 2 Inserire il CD del software in dotazione nell'unità CD-ROM.
Istallazione dei driver sulla rete 4 Selezionare Collegare al computer una stampante di rete. Fare clic su Avanti. Se non è possibile trovare il dispositivo nella rete, disattivare il firewall e fare clic su Aggiorna. Per il sistema operativo Windows, Avvio > Pannello di controllo, quindi avviare il firewall di Windows e impostare questa opzione sullo stato disattivato. Per altri sistemi operativi, fare riferimento alla relativa guida in linea.
Istallazione dei driver sulla rete 8 Quando viene visualizzato l'avviso che tutte le applicazioni verranno chiuse, fare clic su Continua. 9 Fare clic su Continua nel riquadro Opzioni personalizzabili. Se si desidera eseguire l'impostazione wireless, consultare “Impostazione tramite Macintosh” a pagina 100. 10 Fare clic su Installa. Verranno installati tutti i componenti necessari per le operazioni del dispositivo. Selezionando Personalizza, è possibile scegliere i singoli componenti da installare.
Istallazione dei driver sulla rete 20 Per Mac OS X 10.4, se l'opzione di selezione automatica non funziona correttamente, selezionare Dell in Stampa con e il nome del dispositivo in Modello. • 21 Per Mac OS X 10.5-10.7, se l'opzione di selezione automatica non funziona correttamente, scegliere Seleziona software stampante e il nome dell'apparecchio in Stampa con. Fare clic su Aggiungi. L'apparecchio viene visualizzato in Elenco stampanti e impostato come stampante predefinita.
Istallazione dei driver sulla rete 12 Al termine dell'installazione, fare clic su Finish. Aggiunta della stampante di rete 1 2 3 4 5 Fare doppio clic sul Unified Driver Configurator. 6 7 8 Selezionare il dispositivo in uso e fare clic su Next. Fare clic su Add Printer. Viene visualizzata la finestra Add printer wizard. Fare clic su Next. Selezionare Network printer e fare clic sul pulsante Search. Vengono visualizzati l'indirizzo IP della stampante e il nome del modello.
Configurazione IPv6 IPv6 è supportato correttamente solo in Windows Vista o successivo. Se la rete IPv6 non funziona, impostare tutte le impostazioni di rete sui valori predefiniti in fabbrica e riprovare. 1 Avviare un browser Web, come Internet Explorer, da Windows. Immettere l'indirizzo IP del dispositivo (http://xxx.xxx.xxx.xxx) nel campo dell'indirizzo e premere il tasto Invio o fare clic su Vai.
Configurazione IPv6 Utilizzo di Servizio Web incorporato 1 Avviare un browser Web, ad esempio Internet Explorer, che supporti l'indirizzo IPv6 come URL. 2 Selezionare uno degli indirizzi IPv6 (Link-local Address, Stateless Address, Stateful Address, Manual Address) da Rapporto di configurazione della rete (vedere “Stampa del rapporto di configurazione della rete” a pagina 80). 3 Immettere gli indirizzi IPv6 (es.: http:// [FE80::215:99FF:FE66:7701]).
Impostazione di rete wireless • Accertarsi che l'apparecchio supporti una rete wireless. A seconda del modello la rete wireless potrebbe non essere disponibile (vedere “Funzioni per modello” a pagina 6). • Se la rete IPv6 non funziona, impostare tutte le impostazioni di rete sui valori predefiniti in fabbrica e riprovare.
Impostazione di rete wireless 7 Introduzione ai metodi di impostazione wireless È possibile specificare le impostazioni wireless dal dispositivo o dal computer. Scegliere il metodo desiderato nella tabella seguente. Alcuni tipi di installazione della rete wireless potranno non essere disponibili a seconda del modello e del paese.
Impostazione di rete wireless 8 Utilizzo del pulsante WPS Scelta del tipo Esistono due metodi disponibili per connettere l'apparecchio a una rete Se l'apparecchio e il punto di accesso (o router wireless) supportano WPS (Wi-Fi Protected Setup™), è possibile configurare facilmente la rete wireless premendo il pulsante utilizzare un computer.
Impostazione di rete wireless Connessione in modalità PBC 1 Tenere premuto il pulsante (WPS) sul pannello di controllo per circa 2 - 4 secondi fino a che il LED di stato non lampeggia velocemente. Connessione in modalità PIN 1 È in corso la connessione del dispositivo alla rete wireless. Il LED lampeggia lentamente per due minuti fino a quando si preme il pulsante PBC sul punto di accesso (o router wireless). 2 Premere il pulsante WPS (PBC) sul punto di accesso (o router wireless).
Impostazione di rete wireless Riconnessione a una rete Disconnessione da una rete Quando la funzione wireless è disattiva, il dispositivo tenta automaticamente di riconnettersi al punto di accesso (o router wireless) utilizzando le impostazioni e l'indirizzo di connessione utilizzati precedentemente.
Impostazione di rete wireless 1 2 Verificare che il cavo USB sia collegato al dispositivo. 4 Selezionare Avanti. 5 Selezionare Effettuare il collegamento al computer in modalità wireless. Fare clic su Avanti. Accendere computer, punto di accesso e dispositivo. Se appare "Installazione guidata nuovo hardware" durante la procedura di installazione, fare clic su Annulla per chiudere la finestra. 3 Inserire il CD del software in dotazione nell'unità CD-ROM.
Impostazione di rete wireless Collegare al computer una stampante di rete: Se è la rete wireless è già stata impostata, selezionare questo pulsante per installare il driver della stampante e usare il dispositivo di rete wireless. Se la rete wireless non è stata impostata, selezionare il pulsante Effettuare il collegamento al computer in modalità wireless per installare la rete wireless prima di selezionarla. 6 Il software cerca la rete wireless.
Impostazione di rete wireless La finestra di sicurezza della rete wireless non viene visualizzata quando il punto di accesso ha impostazioni di sicurezza. 8 Nella finestra sono visualizzate le impostazioni della rete wireless; verificare che le impostazioni siano corrette. Fare clic su Avanti. • Viene visualizzata la finestra di sicurezza della rete wireless. La finestra potrebbe essere diversa a seconda della modalità di sicurezza: WEP o WPA.
Impostazione di rete wireless 9 10 Dopo aver completato l'impostazione della rete wireless, scollegare il cavo USB tra il computer e il dispositivo. Fare clic su Avanti. Ad hoc in Windows tramite cavo USB Selezionare Sì se si accettano le impostazioni correnti e continuare con la procedura di impostazione. Se non si dispone di un punto di accesso (AP), è comunque possibile collegare l'apparecchio in modalità wireless al computer impostando una rete wireless Ad-Hoc attenendosi alle istruzioni seguenti.
Impostazione di rete wireless 4 Selezionare Avanti. 5 Selezionare Effettuare il collegamento al computer in modalità wireless. Fare clic su Avanti. Collegare al computer una stampante di rete: Se è la rete wireless è già stata impostata, selezionare questo pulsante per installare il driver della stampante e usare il dispositivo di rete wireless.
Impostazione di rete wireless • Autenticazione: selezionare un tipo di autenticazione. Sistema aperto: l'autenticazione non viene utilizzata e la crittatura può essere utilizzata o meno, a seconda delle necessità di sicurezza dei dati. Chiave condivisa: viene utilizzata l'autenticazione. Un dispositivo che dispone della chiave WEP corretta può accedere alla rete.
Impostazione di rete wireless Prima di immettere l'indirizzo IP per il dispositivo, è necessario conoscere le informazioni relative alla configurazione di rete del computer. Se la configurazione di rete del computer è impostata su DHCP, anche la configurazione della rete wireless deve essere DHCP. Analogamente, se la configurazione di rete del computer è impostata su Statico, anche la configurazione della rete wireless deve essere impostata su Statico. - Subnet Mask: 255.255.0.
Impostazione di rete wireless • Nome rete (SSID): Il nome di rete predefinito è un nome modello con una lunghezza massima di 22 caratteri ("Direct-xx-" escluso). • Chiave di rete è una stringa numerica compresa tra gli 8 e i 64 caratteri. 11 12 13 14 16 Impostazione tramite Macintosh • Elementi da preparare - Punto di accesso Quando viene visualizzata la finestra Conferma collegamento stampante, fare clic su Avanti.
Impostazione di rete wireless 8 9 Fare clic su Accetto per accettare il contratto di licenza. Quando viene visualizzato il messaggio che indica che tutte le applicazioni sul computer verranno chiuse, fare clic su Continua. 10 Fare clic sul pulsante Impostazioni rete wireless nel riquadro Opzioni personalizzabili. 11 Il software cerca la rete wireless.
Impostazione di rete wireless La finestra di sicurezza della rete wireless non viene visualizzata quando il punto di accesso ha impostazioni di sicurezza. Viene visualizzata la finestra di sicurezza della rete wireless. La finestra potrebbe essere diversa a seconda della modalità di sicurezza: WEP o WPA. • WEP Selezionare Sistema aperto o Chiave condivisa per l'autenticazione e immettere la chiave di sicurezza WEP. Fare clic su Avanti.
Impostazione di rete wireless 14 La connessione alla rete wireless avviene in base alla configurazione di rete. 15 L'impostazione rete wireless è stata completata. Per stampare da un dispositivo mobile che supporta l'opzione Wi-Fi Direct, impostare l'opzione Wi-Fi Direct (vedere “Impostazione di Wi-Fi Direct” a pagina 106).
Impostazione di rete wireless 9 10 11 Leggere il contratto di licenza e fare clic su Continua. Fare clic su Accetto per accettare il contratto di licenza. Selezionare Installazione Standard e fare clic su Installa. L'opzione Installazione Standard è consigliata per la maggior parte degli utenti. Verranno installati tutti i componenti necessari per le operazioni del dispositivo. Selezionando Installazione personalizzata, è possibile scegliere i singoli componenti da installare.
Impostazione di rete wireless Se l'indirizzo IP viene assegnato con il metodo DHCP, verificare che DHCP sia visualizzato nella finestra Conferma impostazione rete wireless. Tuttavia, se viene visualizzato Statico, fare clic su Cambia TCP/IP per cambiare il metodo di assegnazione in Ricevi automaticamente indirizzo IP (DHCP). La finestra di sicurezza della rete wireless viene visualizzata quando per la rete ad-hoc sono attive impostazioni di sicurezza.
Impostazione di rete wireless 18 Seguire le istruzioni visualizzate per completare l'installazione. Al termine dell'installazione, fare clic su Esci o Riavvia. 11 Attivazione/disattivazione della rete Wi-Fi 1 2 Verificare che l'apparecchio sia collegato alla rete. Avviare un browser Web, ad esempio Internet Explorer, Safari o Firefox, e immettere il nuovo indirizzo IP del dispositivo nella finestra del browser.
Impostazione di rete wireless Dal computer connesso mediante cavo USB (consigliato) • Quando si esegue l'impostazione dal CD del software in dotazione, visualizzare il punto di accesso mediante il cavo USB. - - Utente Windows Dell Printer Manager è disponibile solo per utenti con sistema operativo Windows e Macintosh OS. - Dal menu Avvio, selezionare Programmi o Tutti i programmi > Vedere “Punto di accesso in Windows tramite cavo USB” a pagina 92.
Impostazione di rete wireless Dal computer connesso in rete • Una volta trovata la stampante alla quale connettersi dal dispositivo mobile, selezionarla. Il LED della stampante inizierà a lampeggiare. Premere il pulsante WPS della stampante per stabilire la connessione con il dispositivo mobile. Se la stampante utilizza un cavo di rete o un punto di accesso wireless, è possibile attivare e configurare Wi-Fi Direct da SyncThru™ Web Service.
Impostazione di rete wireless Errore di connessione - SSID non trovato • Il dispositivo non è in grado di trovare il nome di rete (SSID) selezionato o immesso dall'utente. Verificare il nome di rete (SSID) sul punto di accesso e ritentare la connessione. • Il punto di accesso non è acceso. Accendere il punto di accesso. Errore di connessione - Protezione non valida • Protezione non configurata correttamente. Verificare la sicurezza configurata su punto di accesso e dispositivo.
Impostazione di rete wireless g Controllare se Nome stampante o Indirizzo IP: vi sia l'indirizzo IP del foglio di configurazione di rete. 3 Modificare l'indirizzo IP della porta delle stampante se questo è diverso rispetto a quello riportato sul rapporto delle informazioni di rete. Se si desidera utilizzare il CD di installazione del software per modificare l'IP della porta, fare clic su Collegare al computer una stampante di rete da Seleziona il metodo di installazione.
Impostazione di rete wireless • • Controllare se il punto di accesso (o router wireless) dispone di un sistema di sicurezza configurato (password). Se dispone di una password, rivolgersi all'amministratore del punto di accesso (o router wireless). Controllare l'indirizzo IP dell'apparecchio. Reinstallare il driver del dispositivo e modificare le impostazioni per eseguire il collegamento al dispositivo nella rete.
3. Funzioni speciali Questo capitolo illustra le funzioni speciali di stampa. • Regolazione dell'altitudine 113 • Modifica delle impostazioni di stampa predefinite 114 • Impostazione del dispositivo come predefinito 115 • Uso delle funzioni di stampa avanzate 116 • Stampa da Macintosh 122 • Stampa in Linux 124 Le procedure indicate in questo capitolo sono riferite principalmente a Windows 7.
Regolazione dell'altitudine La qualità di stampa è influenzata dalla pressione atmosferica, che è determinata dall'altezza sul livello del mare a cui si trova l'apparecchio. Le seguenti informazioni descriveranno dettagliatamente la procedura di impostazione dell'apparecchio per ottenere la migliore qualità di stampa. Se il dispositivo è connesso alla rete, è possibile impostare l'altitudine tramite Embedded Web Service (vedere “Utilizzo di Embedded Web Service (soloB1160w)” a pagina 130).
Modifica delle impostazioni di stampa predefinite 1 2 3 4 Fare clic sul menu Avvio di Windows. Per Windows Server 2000, selezionare Impostazioni > Stampanti. • Per Windows XP/Server 2003, selezionare Stampanti e fax. • Per Windows Server 2008/Vista, selezionare Pannello di controllo > Hardware e suoni > Stampanti. • Per Windows 7, selezionare Pannello di controllo > Dispositivi e stampanti. • Per Windows Server 2008 R2, selezionare Pannello di controllo > Hardware > Dispositivi e stampanti.
Impostazione del dispositivo come predefinito 1 2 3 4 Fare clic sul menu Avvio di Windows. Per Windows Server 2000, selezionare Impostazioni > Stampanti. • Per Windows XP/Server 2003, selezionare Stampanti e fax. • Per Windows Server 2008/Vista, selezionare Pannello di controllo > Hardware e suoni > Stampanti. • Per Windows 7, selezionare Pannello di controllo > Dispositivi e stampanti. • Per Windows Server 2008 R2, selezionare Pannello di controllo > Hardware > Dispositivi e stampanti.
Uso delle funzioni di stampa avanzate Driver della stampante XPS: consente di stampare formati di file XPS. 1 Selezionare la casella Stampa su file nella finestra Stampa. 2 3 Fare clic su Stampa. • Il driver della stampante XPS può essere installato solo su un sistema operativo Windows Vista o successivo. • È possibile installare il driver della stampante XPS quando si inserisce il CD del software nel lettore CD-ROM.
Uso delle funzioni di stampa avanzate 2 Descrizione delle funzioni speciali di stampa Elemento Stampa poster Il dispositivo permette di utilizzare funzioni di stampa avanzate. Per sfruttare le funzioni offerte dal driver della stampante, fare clic su Proprietà oppure su Preferenze nella finestra Stampa dell'applicazione per modificare le impostazioni di stampa. Il nome dell'apparecchio visualizzato nella finestra delle proprietà della stampante potrebbe variare in funzione dell'apparecchio in uso.
Uso delle funzioni di stampa avanzate Elemento Stampa fronte-retro (manuale)a Descrizione Elemento Descrizione Opzioni carta Modifica le dimensioni di un documento in modo che risulti ingrandito o ridotto sulla pagina stampata inserendo la percentuale desiderata (che indica di quanto aumentarlo o diminuirlo). • È possibile utilizzare questa funzione con la carta di formato Lettera, Legale, A4, US Folio oppure Oficio.
Uso delle funzioni di stampa avanzate Elemento Filigrana (Modifica di una filigrana) Filigrana (Eliminazione di una filigrana) Descrizione a Per modificare le impostazioni di stampa dall'applicazione, accedere a Preferenze stampa. b Nella scheda Avanzate, selezionare Modifica dall'elenco a discesa Filigrana. Verrà visualizzata la finestra Modifica filigrane. c Selezionare la filigrana da modificare nell'elenco Filigrane correnti e modificare il messaggio e le opzioni della filigrana.
Uso delle funzioni di stampa avanzate Elemento Overlay (Creazione di un nuovo overlay di pagina) Descrizione a Per salvare il documento come overlay, accedere a Preferenze stampa. b Nella scheda Avanzate selezionare Modifica dall'elenco a discesa Testo. Viene visualizzata la finestra Modifica overlay. c Nella finestra Modifica overlay, fare clic su Crea. d Nella finestra Salva con nome immettere il nome con un massimo di otto caratteri nella casella Nome lavoro.
Uso delle funzioni di stampa avanzate Elemento Overlay (Eliminazione di un overlay di pagina) Descrizione a Nella finestra Preferenze stampa, fare clic sulla scheda Avanzate. b Selezionare Modifica nell'elenco a discesa Testo. c Selezionare l'overlay da eliminare nella casella Elenco overlay. d Fare clic su Elimina. e Quando appare un messaggio di conferma, fare clic su Sì. f Fare clic su OK o Stampa fino a uscire dalla finestra Stampa. È possibile eliminare gli overlay di pagina inutilizzati. a.
Stampa da Macintosh 4 Modifica delle impostazioni della stampante Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili, a seconda del modello o delle opzioni. In tal caso, tali funzioni non sono supportate. Il dispositivo permette di utilizzare funzioni di stampa avanzate. 3 Stampa di un documento Quando si stampa con un Macintosh, è necessario controllare l'impostazione del driver della stampante in ciascuna applicazione utilizzata.
Stampa da Macintosh 6 Utilizzo della Guida Fare clic sul punto interrogativo nell'angolo in basso a sinistra della finestra e fare clic sull'opzione di cui si desidera informazioni. Viene visualizzata una finestra a comparsa con informazioni relative alle funzioni dell'opzione fornita dal driver. 3.
Stampa in Linux Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili a seconda del modello o delle opzioni. In tal caso, tali funzioni non sono supportate. 4 Modificare le proprietà del lavoro di stampa utilizzando le quattro schede seguenti visualizzate nella parte superiore della finestra. • 7 Stampa dalle applicazioni La stampa fronte/retro automatica/manuale potrebbe non essere disponibile a seconda dei modelli.
Stampa in Linux 7 Viene visualizzata la finestra di stampa che consente di monitorare lo stato del lavoro di stampa. 9 Configurazione delle proprietà della stampante Per annullare il lavoro corrente, fare clic su Cancel. 8 Stampa di file sull'apparecchio è possibile stampare molti tipi diversi di file utilizzando il metodo CUPS standard, ossia direttamente dall'interfaccia della riga di comando.
Stampa in Linux 4 • Jobs: visualizza l'elenco dei lavori di stampa. Fare clic su Cancel job per annullare il lavoro selezionato e selezionare la casella di controllo Show completed jobs per visualizzare i lavori precedenti nell'elenco. • Classes: Visualizza la classe a cui appartiene l'apparecchio. Fare clic su Add to Class per aggiungere l'apparecchio a una classe specifica oppure su Remove from Class per rimuovere l'apparecchio dalla classe selezionata.
4. Strumenti utili di gestione In questo capitolo vengono presentati gli strumenti di gestione forniti in dotazione per utilizzare al meglio il dispositivo.
Utilizzo dell'utilità di aggiornamento Firmware Utility di aggiornamento Firmware consente di effettuare la manutenzione del dispositivo aggiornando il firmware. 3 Se la stampante è collegata con un cavo USB, fare clic su USB Stampante collegata o Rete Stampante collegata (solo B1160w). 4 5 Fare clic su Sfoglia, quindi selezionare il file del firmware scaricato. Disponibile solo per utenti del sistema operativo Windows.
Utilizzo dell'utilità per ordinare materiali di consumo Dell Per ordinare le cartucce del toner di ricambio o materiali di consumo da Dell: 2 Viene visualizzata la finestra Utilità per ordinare materiali di consumo Dell. Disponibile solo per utenti di Windows o Macintosh. 1 Fare doppio clic sull'icona Utilità per ordinare materiali di consumo Dell sul desktop.
Utilizzo di Embedded Web Service (soloB1160w) • Il requisito minimo per il Embedded Web Service è Internet Explorer 6.0 o superiore. • La descrizione del Embedded Web Service contenuta in questa Guida dell'utente potrebbe differire rispetto alla stampante a seconda delle opzioni o dei modelli. • Solo modelli di rete. 1 Fare clic su Accesso nell'angolo superiore destro del sito Web del Embedded Web Service. 2 Digitare ID e Password, quindi fare clic su Accesso.
Utilizzo di Embedded Web Service • Contatori utilizzo: Mostra il conteggio di utilizzo in base ai tipi di stampe: solo fronte e fronte-retro. Scheda Manutenzione • Impostazioni attuali: Mostra le informazioni di rete dell'apparecchio. • Informazioni di stampa: Stampa rapporti, ad esempio quelli relativi al sistema o ai caratteri. In questa scheda è possibile gestire il dispositivo, eseguire l'aggiornamento dei firmware e impostare le informazioni di contatto per l'invio di e-mail.
Utilizzo di Dell Printer Manager Dell Printer Manager è un'applicazione che combina le impostazioni apparecchio Dell in una sola posizione. Dell Printer Manager combina le impostazioni apparecchio e gli ambienti di stampa, le impostazioni/azioni e il lancio. Tutte queste funzioni forniscono un gateway per utilizzare comodamente l'apparecchio Dell. Dell Printer Manager fornisce due interfacce utente distinte tra cui scegliere: l'interfaccia utente di base e quella avanzata.
Utilizzo di Dell Printer Manager Informazioni sulla stampante Quest'area fornisce informazioni generali sull'apparecchio. È possibile controllare le informazioni, quali il nome modello dell'apparecchio, l'indirizzo IP (o il nome porta) e lo stato apparecchio. Area Contenuto Visualizza le informazioni relative all'apparecchio selezionato, al livello del toner e della carta rimasti. Le informazioni variano in base all'apparecchio selezionato. Non tutti i dispositivi sono dotati di questa funzione.
Utilizzo di Dell Printer Manager Impostazioni avvisi (solo Windows) In questo menu sono comprese le impostazione relative agli avvisi di errore. • Avviso stampante: Fornisce le impostazioni relative ai tempi di ricezione degli avvisi. • Avviso e-mail: Fornisce le opzioni relative alla ricezione di avvisi tramite e-mail. • Cronologia avvisi: Fornisce una cronologia degli avvisi relativi all'apparecchio e al toner. 4.
Utilizzo di Stato della stampante Dell Stato della stampante Dell visualizza lo stato della stampante che è connessa alla rete locale. Vengono visualizzati gli avvisi Stampante pronta, Stampante non in linea, Stampante in controllo errori o Toner scarso relativi alla stampante. Queste icone vengono visualizzate nella barra delle applicazioni di Windows: Icona Significato Normali L'apparecchio è in modalità Pronta e non sono presenti errori o avvertenze.
Utilizzo di Stato della stampante Dell Livello del toner Consente di verificare il livello del toner presente in ciascuna cartuccia. Il dispositivo e il numero delle cartucce di toner mostrato nella finestra precedente possono essere diversi a seconda del dispositivo in uso. Non tutti i dispositivi sono dotati di questa funzione. Opzione È possibile configurare le impostazioni relative agli avvisi sui lavori di stampa.
Utilizzo di Unified Driver Configurator di Linux Unified Driver Configurator è uno strumento progettato principalmente per la configurazione dei dispositivi. È necessario installare Unified Linux Driver per utilizzare Unified Driver Configurator (vedere “Installazione per Linux” a pagina 76). Dopo aver installato il driver sul sistema Linux, l'icona Unified Driver Configurator sarà creata automaticamente sul desktop.
Utilizzo di Unified Driver Configurator di Linux Per utilizzare la guida in linea, fare clic su Help. 3 Dopo aver modificato le configurazioni, fare clic su Exit per chiudere Unified Driver Configurator. Scheda Printers Visualizzare la configurazione della stampante corrente del sistema facendo clic sul pulsante con l'icona a forma di stampante sul lato sinistro della finestra Unified Driver Configurator. 7 Printers configuration Printers configuration contiene due schede: Printers e Classes.
Utilizzo di Unified Driver Configurator di Linux • Remove Printer: consente di rimuovere il dispositivo selezionato. • Set as Default: consente di impostare il dispositivo selezionato come dispositivo predefinito. • Stop/Start: consente di arrestare/avviare il dispositivo. • Test: consente di stampare una pagina di prova per verificare che il dispositivo funzioni correttamente. • Scheda Classes Nella scheda Classes viene visualizzato l'elenco delle classi di dispositivi disponibili.
Utilizzo di Unified Driver Configurator di Linux 8 Ports configuration In questa finestra è possibile visualizzare l’elenco delle porte disponibili, verificare lo stato di ciascuna di esse e rilasciare una porta che è rimasta bloccata nello stato occupato dopo che il relativo proprietario ha interrotto il lavoro per qualsiasi motivo. 1 Consente di passare a Ports configuration. 2 Visualizza tutte le porte disponibili. 3 Visualizza il tipo di porta, il dispositivo collegato alla porta e lo stato.
5. Risoluzione dei problemi In questo capitolo vengono fornite informazioni utili sulle procedure da adottare in caso di errore.
Problemi di alimentazione della carta Condizione Inceppamento della carta durante la stampa. Soluzioni suggerite Rimuovere la carta inceppata. I fogli di carta aderiscono l'uno all'altro. • Controllare la capacità massima di carta del vassoio. • Assicurarsi di utilizzare il tipo di carta corretto. • Rimuovere la carta dal vassoio e fletterla o spiegarla a ventaglio. • La presenza di umidità può far sì che alcuni fogli di carta aderiscano l'uno all'altro. Alcuni fogli non vengono prelevati.
Problemi di alimentazione e connessione di cavi Condizione Il dispositivo non è alimentato, o il cavo fra il computer e il dispositivo non è collegato correttamente. Soluzioni suggerite • Collegare il dispositivo prima all'alimentazione elettrica e premere il pulsante (accensione/annullamento) sul pannello di controllo. • Scollegare il cavo dell'apparecchio e ricollegarlo. 5.
Problemi di stampa Condizione Il dispositivo non stampa. Causa probabile Il dispositivo non è alimentato. Soluzioni suggerite Collegare il dispositivo prima all'alimentazione elettrica e premere il pulsante (accensione/annullamento) sul pannello di controllo. Selezionare l'apparecchio come predefinito in Windows. Il dispositivo non è selezionato come dispositivo predefinito. Assicurarsi che nel dispositivo non sussistano le seguenti condizioni: • Il coperchio superiore non è chiuso.
Problemi di stampa Condizione Il dispositivo non stampa. Il dispositivo seleziona i materiali di stampa dall'origine sbagliata. Il lavoro di stampa è eccessivamente lento. Metà della pagina rimane vuota. Causa probabile Il driver della stampante potrebbe essere installato in modo non corretto. Il dispositivo non funziona correttamente. Le dimensioni del documento sono eccessive, pertanto lo spazio sul disco rigido del computer è insufficiente per accedere al lavoro di stampa. Il vassoio di uscita è pieno.
Problemi di stampa Condizione Il dispositivo stampa, ma il testo è sbagliato, incomprensibile o incompleto. Le pagine vengono stampate, ma sono vuote. La stampante non stampa correttamente i file PDF. Mancano alcune parti della grafica, del testo o delle illustrazioni. La qualità di stampa delle fotografie non è buona. Le immagini non sono nitide. Causa probabile Il cavo del dispositivo è allentato o difettoso. È stato selezionato il driver della stampante sbagliato.
Problemi di stampa Condizione Prima della stampa, il dispositivo emette vapore vicino al vassoio di uscita. Il dispositivo non stampa su carta di formato speciale, ad esempio carta per fatturazione. La carta per fatturazione stampata è arricciata. Causa probabile L'uso di carta umida può provocare l'emissione di vapore durante la stampa. Soluzioni suggerite Ciò non costituisce un problema. Continuare la stampa. Il formato carta e le impostazioni del formato carta non corrispondono.
Problemi di qualità di stampa Se le parti interne del dispositivo sono sporche o se la carta è stata caricata in modo non corretto, potrebbe verificarsi una riduzione della qualità di stampa. Per risolvere il problema, consultare la tabella seguente. Condizione Soluzioni suggerite Stampa chiara o sbiadita • Se la stampa contiene strisce verticali bianche o aree sbiadite, il toner sta per esaurirsi. Ordinare una nuova cartuccia del toner, (vedere “Sostituzione della cartuccia del toner” a pagina 42).
Problemi di qualità di stampa Condizione Macchie di toner Soluzioni suggerite • È possibile che la carta non sia conforme alle specifiche; ad esempio, la carta è troppo umida o troppo ruvida. • Il rullo di trasferimento potrebbe essere sporco. Pulire l'interno del dispositivo (vedere “Pulizia del dispositivo” a pagina 44). A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c Mancanza di toner • Il percorso della carta potrebbe essere sporco.
Problemi di qualità di stampa Condizione Linee verticali Soluzioni suggerite Se nella pagina vengono stampate strisce nere verticali: • La superficie (parte del tamburo) della cartuccia del toner all'interno del dispositivo si è probabilmente graffiata. Rimuovere la cartuccia del toner e installarne una nuova (vedere “Sostituzione della cartuccia del toner” a pagina 42).
Problemi di qualità di stampa Condizione Difetti verticali ripetuti Soluzioni suggerite Se sul lato stampato della pagina vi sono segni ripetuti a intervalli regolari: • La cartuccia del toner potrebbe essere danneggiata. Se si continua a riscontrare lo stesso problema, rimuovere la cartuccia del toner e installarne una nuova (vedere “Sostituzione della cartuccia del toner” a pagina 42). • Su alcuni componenti del dispositivo potrebbe essersi depositato del toner.
Problemi di qualità di stampa Condizione Particelle di toner attorno a caratteri in grassetto o immagini Soluzioni suggerite È possibile che il toner non aderisca correttamente al tipo di carta in uso. • Cambiare l'opzione della stampante e riprovare. Passare a Preferenze stampa, fare clic sulla scheda Carta e impostare il tipo su Riciclata (vedere “Apertura delle preferenze di stampa” a pagina 34). • Assicurarsi che sia selezionato il tipo carta corretto.
Problemi di qualità di stampa Condizione Arricciature o onde Soluzioni suggerite • Assicurarsi che la carta sia caricata correttamente. • Controllare il tipo e la qualità della carta. Le alte temperature e l'umidità possono fare arricciare la carta. • Capovolgere la risma di carta nel vassoio di entrata. Provare anche a ruotare la carta di 180° nel vassoio. Pieghe o grinze • Assicurarsi che la carta sia caricata correttamente. • Controllare il tipo e la qualità della carta.
Problemi di qualità di stampa Condizione Colore pieno o pagine nere A Spargimenti di toner Soluzioni suggerite • La cartuccia del toner potrebbe non essere installata correttamente. Rimuovere la cartuccia, quindi reinserirla. • La cartuccia del toner potrebbe essere difettosa. Rimuovere la cartuccia del toner e installarne una nuova (vedere “Sostituzione della cartuccia del toner” a pagina 42). • Potrebbe essere necessario riparare l'apparecchio. Rivolgersi all'assistenza tecnica.
Problemi di qualità di stampa Condizione Strisce orizzontali Soluzioni suggerite Se vengono stampate strisce nere o macchie allineate orizzontalmente: • La cartuccia del toner potrebbe non essere installata correttamente. Rimuovere la cartuccia, quindi reinserirla. • La cartuccia del toner potrebbe essere difettosa. Rimuovere la cartuccia del toner e installarne una nuova (vedere “Sostituzione della cartuccia del toner” a pagina 42).
Problemi per il sistema operativo 1 Problemi comuni di Windows Condizione Soluzioni suggerite Durante l'installazione viene visualizzato il messaggio "File in uso". Chiudere tutte le applicazioni software. Rimuovere tutte le applicazioni software dal gruppo di avvio, quindi riavviare Windows. Reinstallare il driver della stampante. Vengono visualizzati i messaggi "Errore di protezione generale", "Eccezione OE", "Spool32" oppure "Operazione non valida".
Problemi per il sistema operativo 2 Problemi comuni di Macintosh Condizione La stampante non stampa correttamente i file PDF. Mancano alcune parti della grafica, del testo o delle illustrazioni. Soluzioni suggerite La stampa del file PDF come immagine potrebbe consentire la stampa del file. Attivare Stampa come immagine dalle opzioni di stampa di Acrobat. la stampa di un file PDF come immagine richiederà un tempo maggiore.
Problemi per il sistema operativo 3 Problemi comuni di Linux Condizione Il dispositivo non stampa. Soluzioni suggerite • Controllare che nel sistema sia installato il driver della stampante. Aprire Unified Driver Configurator e passare alla scheda Printers nella finestra Printers configuration per visualizzare l'elenco dei dispositivi disponibili. Assicurarsi che nell'elenco sia visualizzato il proprio dispositivo. Se il dispositivo non è presente nell'elenco, aprire Add new printer wizard per impostarlo.
Glossario Il seguente glossario facilita la conoscenza del prodotto, spiegando la terminologia usata comunemente per la stampa e in questa Guida dell'utente. 802.11 802.11 raggruppa una serie di standard per la comunicazione WLAN (wireless sulle reti), sviluppata dall'IEEE LAN/MAN Standards Committee (IEEE 802). 802.11b/g/n 802.11b/g/n può condividere lo stesso hardware e utilizzare la banda da 2,4 GHz. 802.11b supporta una larghezza di banda massima di 11 Mbps, 802.
Glossario BOOTP Copertura Bootstrap Protocol. Protocollo di rete utilizzato da un client di rete per ottenere automaticamente il proprio indirizzo IP. Normalmente questo avviene nella procedura di avvio dei computer o dei sistemi operativi installati. I server BOOTP assegnano l'indirizzo IP a ciascun client da un pool di indirizzi. BOOTP permette a computer "workstation senza disco" di ottenere un indirizzo IP prima di caricare qualsiasi sistema operativo avanzato.
Glossario DHCP Stampante a matrice di punti Il Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) è un protocollo di rete client-server. Un server DHCP fornisce parametri di configurazione specifici al client host DHCP che richiedono generalmente informazioni richieste dal client host per poter far parte di una rete IP. Il DHCP fornisce anche un meccanismo per l'allocazione degli indirizzi IP agli host client.
Glossario Produttività Ethernet La produttività si riferisce al numero di pagine al mese che non influenza le prestazioni della stampante. In genere la stampante ha delle limitazioni sulla durata di vita espressa in termini di pagine all'anno. La durata di vita indica la capacità media di stampe, normalmente entro il periodo di garanzia. Ad esempio, se la produttività è di 48.000 pagine al mese, ipotizzando 20 giorni lavorativi, il limite della stampante sarà di 2400 pagine al giorno.
Glossario Unità fusore Disco rigido Parte di una stampante laser in cui il toner viene fuso sul supporto di stampa. È costituita da un rullo caldo e da un controrullo. Dopo che il toner è stato trasferito sulla carta, l'unità fusore applica calore e pressione per garantire che il toner si fissi sulla carta in modo permanente. Questo è il motivo per cui la carta è calda quando esce da una stampante laser.
Glossario Indirizzo IP IPX/SPX Un indirizzo IP (Internet Protocol) è un numero esclusivo utilizzato dai dispositivi per identificare e comunicare tra loro in rete utilizzando lo standard Internet Protocol (IP). IPX/SPX è l'acronimo di Internet Scambio pacchetti Internet/Scambio pacchetti in sequenza. Si tratta di un protocollo di rete utilizzato dai sistemi operativi Novell NetWare. Sia IPX che SPX forniscono servizi di connessione simili a TCP/IP.
Glossario Grafico ITU-T N. 1 Indirizzo MAC Grafico standardizzato pubblicato da ITU-T per le trasmissioni fax. L'indirizzo MAC (Media Access Control) è un identificativo univoco a 48 bit associato a un adattatore di rete. In genere viene scritto come 12 caratteri esadecimali raggruppati in coppie (ad esempio, 00-00-0c-34-11-4e).
Glossario MMR OPC MMR (Modified Modified READ) è un metodo di compressione consigliato da ITU-T T.6. Un fotoconduttore organico (OPC) è un meccanismo che crea un'immagine virtuale per la stampa utilizzando un raggio laser emesso da una stampante laser. In genere è di colore verde o ruggine e ha forma cilindrica. Modem Dispositivo che modula un segnale portante per codificare informazioni digitali e demodula tale segnale per decodificare le informazioni trasmesse.
Glossario PABX Driver della stampante Un PABX (Private Automatic Branch eXchange) è un centralino telefonico automatico all'interno di un'azienda privata. Programma usato per inviare comandi e trasferire dati dal computer alla stampante. PCL Supporto di stampa PCL (Printer Command Language) è un linguaggio di descrizione della pagina (PDL) sviluppato da HP come protocollo di stampa e diventato uno standard del settore.
Glossario PS SMB Vedere PostScript. Server Message Block (SMB) è un protocollo di rete applicato principalmente per condividere file, stampanti, porte seriali e varie comunicazioni tra i nodi in una rete. Fornisce inoltre un meccanismo di comunicazione interprocessi autenticato. PSTN La rete telefonica pubblica commutata (PSTN) è la rete delle reti telefoniche pubbliche mondiali che, in ambienti industriali, viene in genere instradata tramite il centralino.
Glossario TCP/IP Cartuccia del toner Transmission Control Protocol (TCP) e Internet Protocol (IP); indica l'insieme di protocolli di comunicazione che implementano lo stack di protocolli utilizzati da Internet e dalla maggior parte delle reti commerciali. Contenitore in cui è inserito il toner della stampante. Il toner è una polvere, utilizzata nelle stampanti laser e nelle fotocopiatrici, che forma il testo e le immagini sulla carta stampata.
Glossario USB WIA USB (Universal Serial Bus) è uno standard sviluppato da USB Implementers Forum, Inc., per il collegamento di computer e periferiche. Al contrario di una porta parallela, USB è progettato per consentire di collegare contemporaneamente una singola porta USB di un computer a più periferiche. WIA (Windows Imaging Architecture) è un'architettura di imaging introdotta originariamente in Windows Me e in Windows XP.
Glossario XPS XPS (XML Paper Specification) è una specifica per un linguaggio di descrizione della pagina (PDL) e un nuovo formato documento, che presenta vantaggi per documenti PDF e documenti in formato elettronico, sviluppata da Microsoft. È una specifica basata su XML, che si avvale di un nuovo percorso di stampa e di un formato documento di tipo vettoriale indipendente dal dispositivo.
Indice A suggerimenti per evitare gli inceppamenti della carta 50 40 Alimentazione manuale nel vassoio utilizzo di supporti speciali 28 C materiali di consumo disponibili 38 ordinazione 38 sostituzione cartuccia del toner 42 Linux F caricamento Alimentazione manuale nel vassoio 28 Carta nel vassoio 26 supporti speciali 28 cartuccia toner durata prevista 40 istruzioni per la manipolazione 39 memorizzazione 39 non originale Dell e ricaricata 39 ridistribuzione del toner 41 sostit
Indice problemi comuni in Macintosh reinstallazione del driver per collegamento con cavo USB requisiti di sistema stampa 157 75 R rete 64 122 P pannello di controllo 17 posizionamento di un dispositivo regolazione dell'altitudine 113 preferenze stampante Linux 125 143 problemi di alimentazione della carta 142 problemi di qualità di stampa 148 problemi di stampa 144 pulizia parti esterne 44 parti interne 45 rullo prelievo 47 pulizia del dispositivo 44 66 Configurazione IPv6 86 impost
Indice supporti speciali 28 supporto di uscita 60 requisiti di sistema 63 wireless U Cavo USB 92 modalità AdHoc 88 Utilità per ordinare materiali di consumo Modalità Infrastruttura 88 129 WPS PBC PIN 91 91 Utility di aggiornamento Firmware utilizzo della guida 128 35, 123 V Vassoio Alimentazione manuale nel vassoio 28 modifica del formato vassoio 25 regolazione della larghezza e lunghezza 25 vista anteriore 16 vista posteriore 16 W Windows installazione del driver per collegame