Users Guide

- 19 -
Pakke ut skriveren
1
Velg et sted skriveren skal stå.
FORSIKTIG: Det kreves minst to personer for å løfte skriveren.
La det være nok plass til at du kan åpne skriverens papirskuff, deksler, luker og
tilleggsutstyr. Det er også viktig å la det være nok plass rundt skriveren for å sikre
riktig ventilasjon.
Plasser skriveren i egnede omgivelser:
Et fast, plant underlag.
Med god avstand til direkte luftstrømmer fra klimaanlegg,
varmeapparater eller ventilatorer.
Beskyttet mot sollys, høy fuktighet eller store temperatursvingninger.
Et rent, tørt og støvfritt sted.
Velg et plant, stabilt underlag med tilstrekkelig plass for luftsirkulasjon
rundt maskinen. Se "
Installere maskinvaren".
Ikke plasser maskinen for nær kanten på pulten eller bordet.
MERK: La skriveren stå i kassen til du er klar til å installere den.
2
I tillegg til
Dell B2375dfw Mono MFP
eller
Dell B2375dnf Mono MFP
må du kontrollere
at delene nedenfor ligger i esken. Kontakt Dell hvis noen av gjenstandene mangler:
Tonerkassett
Strømledning
a
Driver- og
dokumentasjons-CD
b
Hurtigreferanse
c
Telefonledning
a
Oppsettdiagram
Dell 2355dn MFP Quick Reference Guide
lenaP rotarepO
Touch Screen
Front
Back
Quick Reference Guide
Quick Reference Guide
Front
1. LCD: Display.
2. Status LED: Shows the status of your machine.
3. Job Status button: Shows the jobs.
4. M/C Setup button: Leads you to the machine setup and advanced settings.
5 Start button: Initiate operation.
6. Cancel button: Cancel displayed operation.
1. LCD: Display.
2. Status LED: Shows the status of your machine.
3. Job Status button: Shows the jobs.
4. M/C Setup button: Leads you to the machine setup and advanced settings.
5 Start button: Initiate operation.
6. Cancel button: Cancel displayed operation.
1. LCD: Display.
2. Status LED: Shows the status of your machine.
3. Job Status button: Shows the jobs.
4. M/C Setup button: Leads you to the machine setup and advanced settings.
5 Start button: Initiate operation.
6. Cancel button: Cancel displayed operation.
1. USB port
2. Locking slot
3. Network port
4. Optional tray 2 cable
connector
5. Telephone line socket (Line)
6. Extension telephone socket (EXT)
7. Rear door
8. Power receptacle
9. Power switch
10. Express ervice code
11. Optional memory
12. Optional wireless card
1.
Copy: Enters the copy menu.
2. Fax: Enters the fax menu.
3. Scan: Enters the scan menu.
4. Setup: Enters the advanced settings.
5. None: You can set the option which is frequently uses on
main screen. Also you can change shortcut name as well.
6. : Shows the main screen.
7. : Enters the LCD brightness, the USB memory,
language, and job status.
8. : Return to the upper menu.
9. : Scroll through available options.
10. : Start a job.
Front
Front
Operator Panel
Operator Panel
Touch Screen
Touch Screen
13
1
7
1
3
4
7
8
5
2
6
9
10
11
12
14
15
1. DADF
2. Document width guides
3. Document input tray
4. Document output tray
5. Operator panel
6. Output tray (face down)
7. MPF (Multi purpose feeder)
8. Front cover
9. Tray 1
10. Optional tray 2
11. USB memory port
12. Paper output extension
13. Document glass
14. Toner cartridge
15. Express ervice code
1. DADF
2. Document width guides
3. Document input tray
4. Document output tray
5. Operator panel
6. Output tray (face down)
7. MPF (Multi purpose feeder)
8. Front cover
9. Tray 1
10. Optional tray 2
11. USB memory port
12. Paper output extension
13. Document glass
14. Toner cartridge
15. Express ervice code
1. DADF
2. Document width guides
3. Document input tray
4. Document output tray
5. Operator panel
6. Output tray (face down)
7. MPF (Multi purpose feeder)
8. Front cover
9. Tray 1
10. Optional tray 2
11. USB memory port
12. Paper output extension
13. Document glass
14. Toner cartridge
15. Express ervice code
Back
Back
1
2
3
5
4
6
8
9
10
11
12
1. USB port
2. Locking slot
3. Network port
4. Optional tray 2 cable
connector
5. Telephone line socket (Line)
6. Extension telephone socket (EXT)
7. Rear door
8. Power receptacle
9. Power switch
10. Express ervice code
11. Optional memory
12. Optional wireless card
1. USB port
2. Locking slot
3. Network port
4. Optional tray 2 cable
connector
5. Telephone line socket (Line)
6. Extension telephone socket (EXT)
7. Rear door
8. Power receptacle
9. Power switch
10. Express ervice code
11. Optional memory
12. Optional wireless card
1.
Copy: Enters the copy menu.
2. Fax: Enters the fax menu.
3. Scan: Enters the scan menu.
4. Setup: Enters the advanced settings.
5. None: You can set the option which is frequently uses on
main screen. Also you can change shortcut name as well.
6. : Shows the main screen.
7. : Enters the LCD brightness, the USB memory,
language, and job status.
8. : Return to the upper menu.
9. : Scroll through available options.
10. : Start a job.
1.
Copy: Enters the copy menu.
2. Fax: Enters the fax menu.
3. Scan: Enters the scan menu.
4. Setup: Enters the advanced settings.
5. None: You can set the option which is frequently uses on
main screen. Also you can change shortcut name as well.
6. : Shows the main screen.
7. : Enters the LCD brightness, the USB memory,
language, and job status.
8. : Return to the upper menu.
9. : Scroll through available options.
10. : Start a job.
Dell™ B2375dfw / B2375dnf Mono MFP
1
3 4
2
Setting Up Your Printer
Configuration de votre imprimante | Configurazione della stampante
Einrichten des Druckers | Configuración de la impresora
Verify the contents of the box
Vérifiez le contenu de votre carton
Verificare il contenuto della confezione
Überprüfen Sie den Inhalt der Box
Compruebe el contenido de la caja
Remove the packing material
Retirez les matériaux d’emballage
Rimuovere il materiale di imballo
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial
Retire el material de embalaje
(For Ethernet connection only)
Insert Ethernet cable
(Uniquement pour la connexion Ethernet) Insérez le câble Ethernet
(solo per la connessione Ethernet) Inserire il cavo Ethernet
(Nur für Ethernet-Verbindung) Schließen Sie das Ethernet-Kabel an
(Solamente para la conexión Ethernet) Inserte el cable Ethernet
Mettez l’imprimante sous tension
Accendere la stampante
Schalten Sie den Drucker ein
Encienda la impresora
Set the language, country, time zone, date, and time.
Wait until "Ready" appears on the screen.
Réglez la langue, le pays, le fuseau horaire, la date et l’heure. Patientez jusqu’à ce que "Prêt" s’ache à l’écran.
Impostare la lingua, il paese, il fuso orario, la data e l’ora. Attendere finché non viene visualizzato "Pronto" sullo
schermo.
Legen Sie Sprache, Land, Zeitzone, Datum und Uhrzeit fest. Warten Sie, bis "Bereit" im Display angezeigt wird.
Configure el idioma, el país, la zona horaria, la fecha y la hora. Espere hasta que aparezca "Lista" en la pantalla.
Turn on the printer