53-1002144-01 5 de agosto de 2011 Adaptadores Brocade Manual de Instalação e Referência Suporte aos modelos de CNA 1741, 1020, 1010, 1007 Suporte aos modelos de HBA 825, 815 804, 425, 415 Suporte ao modelo de adaptador de malha 1860 ®
© Copyright 20102011 Brocade Communications Systems, Inc. Todos os direitos reservados. Brocade, o símbolo de B em forma de asa, BigIron, DCFM, DCX, Fabric OS, FastIron, IronView, NetIron, SAN Health, ServerIron, TurboIron e Wingspan são marcas registradas e Brocade Assurance, Brocade NET Health, Brocade One, Extraordinary Networks, MyBrocade, VCS e VDX são marcas comerciais da Brocade Communications Systems, Inc. nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Índice Sobre este documento Neste capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix Como este documento é organizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix Como usar esse documento para instalar adaptadores. . . . . . . x Hardware e software de adaptador suportados . . . . . . . . . . . . . . . . . xi Adaptadores de malha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi CNAs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Capítulo 1 Visão geral do produto Neste capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Adaptadores de malha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Tecnologia AnyIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Compatibilidade de hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Adaptadores de rede convergente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adaptadores verticais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Do que você precisa para instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Instalar um adaptador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Conectar um adaptador a um comutador ou a um armazenamento de conexão direta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Remover e instalar transceptores de SPF . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Instalar um adaptador. . . . . . . . . . . . .
Operações do Agente HCM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 Gerenciar o Agente HCM nos sistemas Linux e VMware . . . .116 Gerenciar o Agente HCM em sistemas Solaris . . . . . . . . . . . . 116 Gerenciar o Agente HCM em sistemas Windows. . . . . . . . . . . 117 Dados de configuração do HCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118 Fazer backup de dados de configuração . . . . . . . . . . . . . . . . .118 Restaurar dados de configuração . . . . . . . . . . . . . .
Capítulo 5 Especificações Neste capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Adaptadores de malha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Interface PCI Express. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Especificações de hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180 Cabeamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apêndice B Referência MIB Neste apêndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sobre este documento Neste capítulo • Como este documento é organizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix • Hardware e software de adaptador suportados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi • Suporte do sistema operacional host a drivers de adaptador. . . . . . . . . . . xiii • Suporte do sistema operacional host ao HCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi • Novidades nesse documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Apêndice A, “Configuração do adaptador,” é opcional para administradores de rede especialistas que precisam modificar valores de parâmetros de configuração persistentes específicos da instância e em nível de driver do adaptador. • Apêndice B, “Lista de acrônimos,” fornece uma lista de acrônimos usados nessa publicação e suas definições.
Hardware e software de adaptador suportados Esta seção fornece uma visão geral do hardware e software suportados do adaptador Brocade. Adaptadores de malha As portas do adaptador de malha Brocade podem ser configuradas para operação de CNA, NIC ou HBA, usando os comandos do BCU (Brocade Command Utility - Utilitário de comandos da Brocade) As portas configuradas no modo CNA ou NIC exigem SFPs de 10GbE SFPs ou SFP+ de conexão direta com cabos de cobre adequados e operam a uma taxa máxima de 10 Gbps.
HBAs Os seguintes HBAs são suportados: • Brocade 415. HBA vertical de porta única com um máximo de 4 Gbps por porta usando um SFP de 4 Gbps. • Brocade 425. HBA vertical de porta dupla com um máximo de 4 Gbps por porta usando um SFP de 4 Gbps. • Brocade 804. HBA mezanino de duas portas com um máximo de 8 Gbps por porta. Esse HBA é instalado em servidores blade da Hewlett Packard instalados em gabinetes de sistema blade suportados. • Brocade 815.
CNAs Os CNAs Brocade precisam se conectar a SANs de canal de fibra e a redes de dados Ethernet através de um comutador FCoE compatível. Para obter uma lista atualizada de comutadores compatíveis, consulte as mais recentes matrizes de interoperabilidade no site de adaptadores em www.brocade.com/adapters. HBAs Os HBAs Brocade conectam-se a SANs de canal de fibra através de comutadores de malha compatíveis ou diretamente a matrizes de armazenamento de canal de fibra.
Suporte de canal de fibra Encontra-se a seguir uma lista dos sistemas operacionais que suportam a operação de canal de fibra em HBAs e portas de adaptadores de malha configuradas no modo HBA. • • • • • • • • • • Windows 2003 R2/SP2 (x86 e x64) Windows Server 2008 (Longhorn) (x86 e x64) Windows Server 2008 R2/SP1 (x64) Microsoft Hyper V for Windows 2008 x86, x64 Windows 7 (x86 e x64) Windows Server Core for Windows 2008 (x86 e x64) Microsoft WinPE 3.0 for Windows 2008 (x86 e x64) Linux RHEL 4.9, 5.5, 5.
• VMware ESX Server 4.0, 4.1, 5.0 (x64) NOTA Drivers e BCU são suportados nas plataformas VMware ESX. HCM é suportado apenas no sistema convidado no VMware. • Oracle Enterprise Linux (OEL) 5.6, 6.0 (x86 e x64) Suporte a Ethernet Encontra-se a seguir uma lista dos sistemas operacionais que suportam a operação de Ethernet em CNAs e portas de adaptador de malha Brocade configuradas nos modos CNA ou NIC.
Suporte do sistema operacional host ao HCM Os seguintes sistemas operacionais suportam o gerenciamento de HCM em adaptadores. • • • • • • • Windows Server 2008 (x86 e x64) Windows Server 2008 R2/SP1 (x86 e x64) Windows SBS 2011 (x64) Windows XP Windows Vista Windows 7 SP1 (x86 e x64) Linux 5.5, 5.6, 6.0, 6.1 (x86 e x64) NOTA O HCM é um aplicativo de 32 bits. Para usar o HCM em sistemas Linux RHEL 6.0 x64, é preciso instalar as bibliotecas compatíveis com x32, pois elas não são instaladas por padrão.
Convenções do documento Esta seção descreve as convenções de formatação do texto e formatos de avisos importantes usados neste documento. Formatação de texto As convenções de formatação do texto narrativo usadas são as seguintes: texto em negrito Identifica nomes de comando Identifica os nomes de elementos da interface gráfica (GUI) manipulados pelo usuário.
Exemplos de comando Este manual descreve como executar tarefas de configuração usando a interface de linha de comando do Fabric OS e a interface do BCU, mas não descreve o comando em detalhe.
Aviso ao leitor Este documento pode conter referências a marcas comerciais das seguintes corporações. Essas marcas comerciais são propriedade de suas respectivas empresas e corporações. Essas referências são feitas somente para fins informativos.
Comutador FCoE Para obter informações sobre o comutador FCoE da Brocade para conexão de CNAs verticais e portas de adaptador de malha configuradas no modo CNA, consulte as seguintes publicações: • Brocade 8000 Hardware Reference Manual (Manual de Referência de Hardware do Brocade 8000) • WebTools Administrator’s Guide (Guia do Administrador de Ferramentas da Web) • EZSwitchSetup Administrator’s Guide (Guia do Administrador do EZSwitchSetup) • Fabric OS Command Reference Manual (Manual de Referência de Com
Fornecer detalhes de suporte Entre vem contato com o fornecedor de suporte de adaptador Brocade para obter informações de suporte de hardware, firmware e software, incluindo reparos de produtos e pedido de peças. Forneça as seguintes informações: 1. informações gerais: • • • • • Número de modelo do adaptador Brocade. Versão do sistema operacional host. Nome e versão do software, se aplicável. Logs de mensagens de syslog. Saída de Support Save.
• Guia Port Properties (Propriedades da porta) do HCM. Selecione uma porta de um adaptador específico na árvore de dispositivos e clique na guia Properties do painel direito. • Os seguintes comandos do BCU: Comando Função port ---query port_id Mostra informações da porta, inclusive o PWWN da porta FCoE. O parâmetro é o número da porta. port --list Mostra uma lista de todas as portas físicas no adaptador junto com seus atributos básicos, como o PWWN. 4.
Você pode também determinar os endereços MAC da porta, usando os seguintes comandos do BCU: Comando Função port --query port_id Mostra as informações da porta, incluindo os endereços MAC. O parâmetro é o número da porta. port --list Mostra uma lista de todas as portas físicas no CNA junto com os endereços do adaptador, Ethernet e endereços MAC do FCoE.
• • • • • • • • • • • • • • Rastreamentos de driver e firmware Logs de mensagens de syslog Arquivo Windows System Event log .evt Logs de engenharia relacionados à interface gráfica (GUI) do HCM Eventos Dados de configuração do adaptador Informações de ambiente Arquivo Data .
- Para desativar a autorrecuperarão de IOC do driver de rede (BFA) nas reinicializações, use o seguinte comando: esxcfg-module -s “ioc_auto_recover=0” bfa • Para o Windows, use a ferramenta Editar Registro (regedt32) ou o comando do BCU drvconf --key. A seguir, está o comando drvconf ---key: bcu drvconf --key ioc_auto_recover --val 0 • Para o Solaris, edite /kernel/drv/bfa.
Sistemas VMware ESX Para o VMware ESX 5.0 e sistemas posteriores, os comandos do BCU estão integrados com a infraestrutura de esxcli. Para iniciar o comando supportsave do BCU, digite esxcli brocade supportsave para iniciar o Support Save: Iniciar o Support Save através do navegador da Internet Inicie o bfa_supportsave através de um navegador da Internet. 1. Abra um navegador da Internet e digite a seguinte URL: https://localhost:34568/JSONRPCServiceApp/SupportSaveController.
Feedback do documento Na Brocade, a qualidade é a nossa primeira preocupação e por isso fizemos todos os esforços para garantir a precisão e a integridade desse documento. No entanto, se você encontrar algum erro ou uma omissão, ou se você achar que um tópico precisa de mais desenvolvimento, queremos ouvir seus comentários. Encaminhe seus comentários para: documentation@brocade.
xxviii Manual de Instalação e Referência de Adaptadores Brocade 53-1002144-01
Capítulo Visão geral do produto 1 Neste capítulo • Adaptadores de malha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 • Adaptadores de rede convergente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 • Adaptadores de barramento de host . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 • Recursos do adaptador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Adaptadores de malha 1 2 3 6 4 FIGURA 2 5 Adaptador de malha Brocade 1860 (dissipador de calor removido) 1 LEDs do SFP da porta 1 2 Conectores de cabo para SFPs da porta 1 e da porta 0 (é mostrado um SFP de fibra ótica) 3 LEDs do SFP da porta 0 4 Suporte de montagem de baixo perfil Nota: o adaptador é fornecido com o suporte de montagem padrão (altura total) instalado.
Adaptadores de malha 1 NOTA O modo Canal de fibra e o modo HBA podem ser usados de forma intercambiável nesse documento. • Modo Ethernet ou NIC. Esse modo usa o driver de rede Brocade. Um SFP de 10 GbE ou cabo de cobre para SFP+ de conexão direta precisa ser instalado para a porta.
1 Adaptadores de malha NOTA Para os sistemas Windows é preciso instalar os drivers do novo modo depois de reinicializado o sistema. Isso não é necessário se o driver adequado já estiver pré-instalado no sistema. Ao alterar o modo da porta, a porta é redefinida para os padrões de fábrica nas funções físicas (PF - physical functions) associadas ao modo (consulte “Configurações da função física (PF) padrão de fábrica” na página 16).
Adaptadores de malha TABELA 2 1 SFPs compatíveis para portas configuradas no modo HBA Tipo Descrição Compatibilidade com o comutador SFP+ de 8 Gbps SWL (short wave laser- laser de ondas curtas) SFP+ para cabo de fibra ótica A distância depende do tipo de cabo. Consulte “Cabeamento” na página 184. Qualquer comutador compatível com o adaptador SFP+ de 8Gbps LWL (long wave laser - laser de ondas longas) de 10 km SFP+ para cabo de fibra ótica A distância depende do tipo de cabo.
1 Adaptadores de rede convergente Adaptadores de rede convergente A Tabela 3 descreve os adaptadores de rede convergente (CNA - Converged Network Adapter) FCoE PCIe Brocade para interfaces de barramento de host PCIe x8, daqui em diante chamadas de CNAs Brocade. Esses adaptadores fornecem conectividade de host confiável e de alto desempenho para ambientes SAN de missão crítica. A tabela fornece o número de modelo, a velocidade da porta, o número de portas e o tipo de adaptador para cada CNA.
Adaptadores de rede convergente 1 1 2 3 6 4 5 Nota: Esta foto ilustra apenas o local das partes. O adaptador de rede convergente (CNA) pode não parecer exatamente como o seu modelo. 1 LEDs do SFP da porta 1 2 Conectores de cabo para SFPs da porta 1 e da porta 0 (é mostrado um SFP de fibra ótica) 3 LEDs do SFP da porta 0 4 Suporte de montagem de baixo perfil Nota: o CNA é fornecido com o suporte de montagem de baixo perfil instalado.
1 Adaptadores de rede convergente Adaptadores mezanino Os adaptadores mezanino são módulos menores que os modelos verticais. Eles são montados em blades de servidores instalados em gabinetes de sistemas blade. 1007 A Figura 4 ilustra os principais componentes do Brocade 1007, que é um CNA de fator de forma horizontal (CFFh) combinado da IBM, que contém duas portas operando a 10 Gbps. Observe que a ilustração a seguir é representativa e pode ter pequenas diferenças físicas se comparada à placa adquirida.
Adaptadores de rede convergente 1 O Brocade 1007 é instalado em um blade de servidor instalado em um gabinete IBM BladeCenter®. O adaptador usa FCoE para convergir dados de rede de armazenamento e dados padrão para um link Ethernet compartilhado. As comunicações de Ethernet e de canal de fibra são roteadas através das portas DCB do adaptador para o midplane do gabinete do sistema blade e depois para os módulos de comutador instalados no gabinete.
1 Adaptadores de rede convergente A placa 1741 Brocade é instalada em servidores blade suportados que são instalados em sistemas blade modulares Dell™ PowerEdge™ M1000e. É usada em combinação com módulos de E/S correspondentes, também instalados no gabinete blade. O adaptador usa FCoE para convergir dados de rede de armazenamento e dados padrão para um link Ethernet compartilhado.
Adaptadores de rede convergente 1 • Para obter informações sobre gabinetes, blades de servidor, módulos de E/S e dispositivos opcionais compatíveis com esse adaptador, visite os sites dos fabricantes desses produtos. Você pode também entrar em contato com o representante de marketing ou revendedor autorizado de blades de servidor ou do gabinete do sistema blade.
1 Adaptadores de barramento de host Limitações de suporte de WoL e SoL Veja abaixo uma descrição das limitações de suporte de Wake on LAN (WoL) e Serial over LAN (SoL) para o adaptador 1007 Brocade. • WoL. O adaptador não suporta WoL em suas conexões 10GbE. WoL é suportado usando a NIC IBM BladeCenter 1GbE incluída nos blades de servidor IBM. • SoL. O adaptador não suporta SoL em suas conexões 10GbE. SoL é suportado usando a NIC IBM 1GbE incluída nos blades de servidor IBM.
Adaptadores de barramento de host 1 Modelos verticais A Figura 6 na página 13 ilustra os principais componentes do HBA modelo vertical 825 Brocade. Observe que a ilustração a seguir é representativa e pode ter pequenas diferenças físicas se comparada à placa adquirida. 1 LEDs do SFP da porta 1 2 Conectores de cabo de fibra ótica para os SFPs da porta 1 e da porta 0. 3 LEDs do SFP da porta 0 4 Suporte de montagem de baixo perfil.
1 Adaptadores de barramento de host Modelos mezanino A Figura 7 na página 14 mostra os principais componentes do HBA mezanino 804 Brocade. Essa placa mezanino é instalada em servidores blade suportados que são instalados em gabinetes BladeSystem c-Class da Hewlett Packard. Observe que a ilustração a seguir é representativa e pode ter pequenas diferenças físicas se comparada ao HBA adquirido.
Adaptadores de barramento de host 1 Compatibilidade de hardware Esta seção descreve informações importantes de compatibilidade. Transceptores SFP (adaptadores verticais) Use somente transceptores de 4 Gbps e 8 Gbps de fibra ótica SFP da marca Brocade nos HBAs verticais de canal de fibra Brocade. NOTA Todos os HBAs 815 e 825 Brocade são fornecidos com o SFP+ de 8 Gbps e os HBAs 415 e 425 Brocade são fornecidos com SFP de 4 Gbps.
1 Recursos do adaptador Sistemas de armazenamento Usando HBAs Brocade você pode conectar um servidor (sistema host) a uma SAN de canal de fibra em uma malha comutada e topologia ponto a ponto ou diretamente a uma matriz de armazenamento em uma topologia ponto a ponto. Consulte as matrizes de interoperabilidade mais recentes da Brocade para obter uma lista de modelos de servidor suportados no site da Brocade em www.brocade.com/adapters.
Recursos do adaptador 1 • Para adaptadores de malha, o número padrão de funções físicas (PFs) depende do modo configurado para a porta. Consulte Tabela 6. TABELA 6 Configurações da função física (PF) padrão de fábrica das portas do adaptador de malha.
1 Recursos do adaptador Comandos BCU de vHBA e vNIC Seja uma porta configurada para uma única função ou em caso de vNICs, múltiplas funções, a cada PF é atribuído um ID de função PCI (pcfid). O pcfid é usado como um parâmetro em comandos BCU para configurar recursos adicionais ou ver informações da PF específica. Por exemplo, pcfid pode ser usado em certos comandos BCU de depuração, autenticação, diagnóstico, porta Ethernet, Iport, rport, VLAN e modo iniciador FCP.
Recursos do adaptador 1 • Suporte a menu de HII (Human Interaction Interface). Esses menus são integrados no navegador de configuração da UEFI As opções nesses menus permitem ativar, desativar e definir a velocidade das portas de adaptadores. • Ferramentas HCM (Host Connectivity Manager) para gerenciamento de dispositivos e BCU (Brocade Command Line Utility). • Hyper-V.
1 Recursos do adaptador • Windows Server Core, uma opção de servidor mínima para sistemas operacionais Windows Server 2008 que fornece um ambiente de servidor de baixa manutenção com funcionalidade limitada. Toda a configuração e manutenção são feitas por meio de janelas de interface de linha de comando ou pela conexão a um sistema remotamente por meio de um aplicativo de gerenciamento. • Windows 7: Windows 7 x86 é suportado pelos drivers do Windows 2008 x86.
Recursos do adaptador 1 • Coalescência de interrupções Esse recurso fornece um método de retardar a geração de interrupções do host e, portanto, combinar (unir) o processamento de múltiplos eventos. Isso reduz a taxa de processamento de interrupções e reduz o tempo que a CPU gasta na troca de contexto. Você pode configurar os seguintes parâmetros por porta para ajustar a coalescência de interrupções: - Retardo do tempo de interrupção. Há um retardo de tempo no qual o host gera interrupções.
1 Recursos do adaptador • Limitação de taxa de destino. Você pode ativar ou desativar esse recurso em portas específicas. A limitação de taxa de destino conta com o driver de armazenamento para determinar a capacidade de velocidade de uma porta remota descoberta, então usa essa informação para ajustar a taxa de tráfego FCP em destinos lentos. Isso reduz ou elimina o congestionamento da rede e alivia a diminuição da velocidade de E/S em destinos mais rápidos.
Recursos do adaptador 1 • DCBCXP (Data Center Bridging Capability Exchange Protocol (802.1) Usado entre o CNA ou a porta de adaptador de malha configurada no modo CNA e o comutador FCoE para trocar configuração com pares diretamente conectados. Usa LLDP para trocar parâmetros entre dois pares de link. • Seleção de transmissão aprimorada (802.1Qaz) Fornece diretrizes para a criação de grupos de prioridade para permitir largura de banda garantida por grupo.
1 Recursos do adaptador • Agregação de links (Agrupamento de NICs) Um “grupo” de interface de rede é um conjunto de interfaces Ethernet físicas (portas CNA e porta de adaptador de malha configuradas no modo CNA ou NIC) atuando com uma única interface. O agrupamento supera problemas de limitação de largura de banda e de redundância frequentemente associados com conexões Ethernet.
Recursos do adaptador 1 NetQueues de transmissão com múltiplas prioridades permitem ao VMware (versão 4.1 ou posterior) atribuir diferentes prioridades às NetQueues de transmissão para garantir qualidade de serviço de diferentes classes de tráfego em um host ESX.
1 Recursos do adaptador Esse recurso não precisa estar ativado na porta CNA, porta de adaptador de malha configurada no modo CNA ou no comutador. Atributos de DCB específicos, incluindo prioridades de tráfego FCoE, são configuradas no comutador FCoE. Esses atributos se propagam para a porta DCB do CNA através do DCBCXP. O firmware do adaptador processa essas informações e gera prioridades para o tráfego de rede.
Recursos do adaptador 1 • VLAN (802.1Q) Uma LAN virtual (VLAN) é uma maneira de fornecer segmentação de uma rede Ethernet. Uma VLAN é um grupo de hosts com um conjunto comum de requisitos que se comunicam como se estivessem conectados ao mesmo segmento de LAN, independentemente de sua localização física. Uma VLAN tem os mesmos atributos de uma LAN física, mas permite que estações finais sejam agrupadas logicamente.
1 Recursos do adaptador • vNICs ou placas de redes virtuais (virtual Network Interface Cards). As placas de redes virtuais (vNICs) são partições de portas virtuais que aparecem como uma NIC lógica ou virtual para o sistema operacional do host. As vNICs são suportadas na porta CNA e em portas 10 GbE de adaptador de malha configuradas no modo CNA ou no modo NIC. Múltiplas vNICs são suportadas apenas em portas de adaptador de malha.
Recursos do adaptador 1 • Mascaramento de LUN O mascaramento de LUN estabelece o controle de acesso ao armazenamento compartilhado para isolar o tráfego entre diferentes iniciadores que estão na zona do mesmo destino de armazenamento. O mascaramento de LUN é similar ao zoneamento, onde um dispositivo em uma zona específica pode se comunicar somente com outros dispositivos conectados à malha dentro da mesma zona.
1 Recursos do adaptador • Coalescência de interrupções Esse recurso fornece um método de retardar a geração de interrupções do host e, portanto, combinar (unir) o processamento de múltiplos eventos. Isso reduz a taxa de processamento de interrupções e reduz o tempo que a CPU gasta na troca de contexto. Você pode configurar os seguintes parâmetros por porta para ajustar a coalescência de interrupções: - Retardo do tempo de interrupção. Há um retardo de tempo no qual o host gera interrupções.
Recursos do adaptador 1 • Entroncamento N_Port funciona em conjunto com o recurso de entroncamento de canal de fibra nos comutadores Brocade, de modo que o Fabric Operating System (Fabric OS) fornece um mecanismo para entroncar duas portas de comutador do mesmo grupo de portas em um link. Quando o entroncamento está ativado, duas portas físicas pertencentes ao mesmo adaptador de duas portas Brocade são entroncados em conjunto para formar um pipe único.
1 Recursos do adaptador • Inicialização pela SAN Esse recurso fornece a capacidade de inicializar o sistema operacional do host a partir de um dispositivo de inicialização localizado em algum lugar da SAN em vez do disco local do host ou do armazenamento de canal de fibra de conexão direta. Especificamente, esse “dispositivo de inicialização” é um número de unidade lógica (LUN) localizado em um dispositivo de armazenamento.
Recursos de gerenciamento do adaptador 1 • Driver IPFC (Internet Protocol over Fibre Channel) Esse driver suporta a transmissão de tráfego IP por links de canal de fibra. O driver em questão não está incluído no pacote RPM “noarch” do Linux (brocade_driver_linux_.tar.gz). • vHBA HBAs virtuais (vHBAs) são partições de porta virtuais que aparecem como HBAs virtuais ou lógicos para o sistema operacional do host.
1 Recursos de gerenciamento do adaptador • CNAs- Consulte as seguintes subseções: - “Gerenciamento geral de adaptador” na página 34. - “Gerenciamento de CNA” na página 34. • HBAs - Consulte as seguintes subseções: - “Gerenciamento geral de adaptador” na página 34. - “Gerenciamento de HBA” na página 37. Gerenciamento geral de adaptador Use comandos do BCU e o HCM para instalar, configurar, solucionar problemas e monitorar o adaptador e as conexões de dispositivos.
Recursos de gerenciamento do adaptador 1 Gerenciamento de FCoE O HCM e o BCU fornecem as seguintes funções para CNAs e portas de adaptador de malha configuradas no modo CNA.
1 Recursos de gerenciamento do adaptador BOFM (BladeCenter Open Fabric Manager) O Brocade 1007 CNA, o código de inicialização de UEFI e BIOS suportam a conectividade AMM (Advanced Management Module - Módulo de gerenciamento avançado) e BOFM (Blade Center Open Fabric Manager) para configurar conexões SAN e LAN, seleção de destino SAN e virtualização de WWN. Para obter mais informações, consulte o documento Installation and User’s Guide (Guia de Instalação e do Usuário) fornecido com o adaptador.
Recursos de gerenciamento do adaptador 1 O agente master SNMP envia também mensagens não solicitadas (chamadas interceptações) para o gerenciador. Essas interceptações, geradas pelo subagente SNMP Brocade, são para condições do adaptador de rede que precisam de atenção administrativa.
1 Recursos de gerenciamento do adaptador • • • • • Monitoramento de desempenho, como estatísticas de porta e destino Operação Supportsave Exibição de diagnóstico do adaptador Configuração de entroncamento N_Port Monitoramento de operação de adaptador, de porta, de destino e de protocolo FCP (Fibre Channel Protocol) • Recursos de segurança para o acesso de adaptador • Notificações de eventos para condições e problemas de adaptador • Monitorar e analisar o tráfego entre pares de N_Port através de uma port
Software de adaptador 1 Software de adaptador O software de adaptador Brocade inclui o pacote de drivers adequado para o sistema host, utilitários de gerenciamento e o aplicativo HCM. Você pode instalar todos esses componentes ou componentes individuais usando o aplicativo ou os comandos baseados na interface gráfica (GUI) do BASI (Brocade Adapter Software Installer).
1 Software de adaptador • Firmware O firmware é instalado na memória flash integrada do adaptador e opera na CPU do adaptador. Ele fornece uma interface com o driver de dispositivo do host e assume muitas tarefas de programação específicas de hardware de baixo nível, normalmente executadas pelo driver de dispositivo. O firmware fornece suporte adequado para os drivers de armazenamento e de rede para gerenciar o hardware.
Software de adaptador 1 Para os sistemas VMware ESX e ESXi, faça download e extraia o arquivo tar.gz adequado para o seu sistema. Depois de extrair os arquivos, execute os seguintes comandos, dependendo do sistema. - VmWare ESX 4.X brocade_install.sh - VmWare ESX 5.X brocade_install_esxi.sh - Os sistemas VmWare ESXi, usam comandos vMA e procedimentos descritos em “Instalação em sistemas ESXi 4.0 e 4.1” na página 104. Para os sistemas Solaris, faça download e extraia o arquivo .
1 Software de adaptador Suporte de sistema operacional A tabela a seguir fornece informações gerais sobre ambientes e sistemas operacionais de software compatíveis para drivers de armazenamento e rede de adaptador Brocade.
Software de adaptador TABELA 7 1 Suporte de sistema operacional para drivers de armazenamento e de rede (continuação) Oracle Enterprise Linux (OEL) Ambos os drivers 5.6, 6.0 suportados - 32b Ambos os drivers suportados - 64b N/A N/A Oracle VM 3.0 N/A N/A N/A Driver de armazenamento suportado - 32b 1. No Windows, o driver de miniporta Storport é suportado (não há suporte para o driver de miniporta SCSI). 2.
1 Software de adaptador Gerenciador de conectividade do host (HCM) O HCM é um software de gerenciamento baseado na interface GUI (Graphical User Interface Interface gráfica do usuário) para instalar, configurar, monitorar e solucionar problemas de adaptadores instalados. O HCM executa a função “cliente” do software de gerenciamento. Você só poderá instalar o HCM usando o BASI (Brocade Adapter Software Installer).
Software de adaptador 1 CIM Provider O CIM Provider permite que o software de gerenciamento de adaptador baseado em CIM e SMI-S de terceiros gerencie adaptadores Brocade instalados em um sistema host. O pacote rpm ou msi do CIM Provider adequado é carregado no sistema host quando você instala manualmente o pacote de drivers, usando instruções em “Usar scripts de instalação de software e comandos de sistema” na página 91.
1 Software de adaptador • Uma imagem de disco ótico ISO 9660 (.iso) contendo todos os arquivos relacionados na tabela de pacotes de instalação de software suportados (Tabela 9 na página 46) e na tabela de pacotes de instalação de inicialização (Tabela 10 na página 53). Use essa imagem para criar CDs, DVDs ou unidades USB e levá-los com você para fazer a instalação. A imagem também contém a documentação do produto, como manuais de produtos, notas de versão atuais e informações sobre licenças.
Software de adaptador TABELA 9 1 Pacotes de instalação de software suportados (continuação) Sistema Brocade Adapter Software Installer operacional (BASI) e plataforma Pacote de drivers Windows Server 2008 (x86)1 brocade_adapter_software_installer_ windows_.exe Instala o HCM e o pacote de drivers adequado brocade_driver_win2008_x86_.exe Drivers de rede e de armazenamento de miniporta Storport com o Agente HCM para Servidor padrão / Servidor Enterprise nas plataformas EM64T e AMD64.
1 Software de adaptador TABELA 9 Pacotes de instalação de software suportados (continuação) Sistema Brocade Adapter Software Installer operacional (BASI) e plataforma 48 Pacote de drivers • • brocade_driver_linux_.tar.gz3 brocade_driver_linux_sles10sp4_.tar.gz4 • • brocade_driver_linux_.tar.gz3 brocade_driver_linux_sles10sp4_.tar.gz4 • • brocade_driver_linux_.tar.gz3 brocade_driver_linux_sles11_.tar.gz4 • • brocade_driver_linux_.tar.
Software de adaptador TABELA 9 1 Pacotes de instalação de software suportados (continuação) Sistema Brocade Adapter Software Installer operacional (BASI) e plataforma Pacote de drivers VMware ESX/ESXi (x64) 4.1 Nota: use o BASI (Brocade Adapter Software Installer) adequado relacionado nessa coluna para instalar o HCM somente no sistema operacional “convidado” aplicável. O instalador de software não é suportado em sistemas ESX. O Agente HCM não é suportado em plataformas ESXi.
1 Software de adaptador Fazer o download de software e da documentação Para fazer o download do instalador de software, pacotes de drivers, código de inicialização, discos de atualização de driver, do provedor de CIM e da documentação, execute o procedimento a seguir: 1. Vá para o site do adaptador em www.brocade.com/adapters. 2. Navegue até a página Downloads dos adaptadores. 3.
Itens fornecidos com o adaptador 1 Itens fornecidos com o adaptador Esta seção descreve os itens fornecidos com o adaptador.
1 Pacotes de instalação de inicialização Os seguintes pacotes de instalação de inicialização estão disponíveis: • Arquivos ISO de disco de atualização de driver (DUD - Driver update disk) contendo o driver adequado e a estrutura de diretório necessária para fazer a instalação com o sistema operacional de host em LUNs remotas para operações de inicialização por SAN. As imagens ISO estão disponíveis para os sistemas Windows 2008, Linux, Solaris e VMware.
Pacotes de instalação de inicialização c. 1 Execute uma das seguintes etapas: • Selecione o sistema operacional na lista Downloads para ver os arquivos de downloads adequados. • Selecione Download ISO Image (Fazer download da imagem ISO) para baixar o arquivo brocade_adapter_software_ISO_.iso. • Imagem do código de inicialização do adaptador. Contém código de inicialização do BIOS e UEFI e firmware usados pelo código de inicialização para inicializar a partir do adaptador.
1 Pacotes de instalação de inicialização TABELA 10 Pacotes de instalação de inicialização (continuação) Sistema operacional (Plataforma) Imagem DUD (Update Disk Image) LiveCD Código de inicialização Windows 2008 R2 (x86_64) brocade_adapter_fc_w2k8_r2_x64_dud_.zip2 brocade_adapter_fcoe_w2k8_r2_x64_dud_.zip3 NA brocade_adapter_ boot_fw_ Linux RHEL 4.9 (x86 and x86_64) brocade_adapter_rhel4_dud_.iso4 live_cd_ .
Fazer download de software e de publicações 1 3. Drivers de rede para CNAs e portas de adaptador de malha configuradas no modo CNA ou NIC. Arquivo zip contém arquivos para disquetes. Para inicialização por rede, o driver de rede é inserido como parte do servidor PXE antes da instalação do Windows. O driver não é modificado durante a instalação de PXE no servidor. 4. Drivers de armazenamento e drivers de rede são parte do pacote ISO. 5.
1 Usar comandos do BCU • Executar utilitários do adaptador NOTA Iniciar o BCU em sistemas Windows por outros métodos que não através do atalho de área de trabalho não é recomendado e pode resultar na exibição de informações inconsistentes.
Capítulo 2 Instalação de hardware Neste capítulo • Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • Precauções contra descargas eletrostáticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • Adaptadores verticais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • Adaptadores mezanino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Adaptadores verticais Adaptadores verticais Use as informações desta seção para instalar o hardware de adaptadores verticais no sistema host. Do que você precisa para instalação Tenha os seguintes itens disponíveis para instalar o hardware do adaptador: • Chave Philips #1. • Adaptador com o suporte de montagem adequado conectado. • Cabo adequado com conectores adequados para conectar o adaptador ao comutador.
Adaptadores verticais 7. 2 Remova todos os transceptores SFP do adaptador se o espaço dentro da caixa do sistema não permitir instalar o adaptador com os transceptores instalados. Siga as instruções descritas em “Remover e instalar transceptores de SPF” na página 61. Caso contrário, continue para a próxima etapa. 8. Instale o suporte mais longo, padrão no adaptador se o suporte de montagem de perfil baixo (fornecido instalado no adaptador) não couber na caixa do sistema. Use as etapas a seguir.
2 Adaptadores verticais 1 2 2 5 3 4 1 Parafuso de montagem 2 Borda superior do adaptador (pressione para baixo no slot) 3 Slot PCI X8 4 Borda da placa host 5 Transceptores SFP FIGURA 9 Instalar o adaptador no chassi do sistema 10. Fixe o suporte de montagem do adaptador na caixa usando o método exigido por sua caixa. Observe que em alguns sistemas o suporte pode ser fixado na caixa com um parafuso. 11.
Adaptadores verticais 2 Conectar um adaptador a um comutador ou a um armazenamento de conexão direta Use cabo de fibra ótica multimodo ou cabo de cobre twinaxial (adaptadores de malha com portas configuradas no modo CNA somente) com conectores adequados ao conectar o adaptador ao comutador. Use cabo de fibra ótica multimodo ao conectar um HBA ou porta de adaptador de malha configurada no modo HBA a um comutador ou a um armazenamento de conexão direta.
2 Adaptadores verticais A B . 0 PO RT FIGURA 10 1 0 PO RT 1 Remover ou instalar SFPs de cobre e de fibra ótica Instalar transceptores 1. Oriente o SFP em frente de slot no adaptador para que possa deslizar para dentro do slot do receptor do adaptador. O SFP só pode ser orientado em um sentido no slot. 2. Com cuidado, guie o SFP no receptor do adaptador até que ele esteja encaixado. • Para SFPs óticos, feche a trava para travar o SFP no receptor.
Adaptadores mezanino 2 Adaptadores mezanino Os adaptadores mezanino são módulos menores que os modelos verticais que são montados em blades de servidor instalados em gabinetes de sistema blade. Em vez de conectar cabos de fibra ótica entre portas de adaptadores verticais em servidores e comutadores tradicionais, os adaptadores mezaninos são conectados ao comutador ou módulos de E/S instalados no gabinete do sistema blade através do midplane do gabinete.
2 Adaptadores mezanino CNA 1007 da Brocade Para obter detalhes sobre a instalação desse adaptador em um servidor blade, consulte o Installation and User Guide fornecido com o adaptador.
Adaptadores mezanino 2 • Diretrizes para instalação de módulos de E/S. Para suportar cada módulo de E/S instalado no gabinete do sistema blade, você pode também precisar instalar uma placa mezanino compatível em cada servidor blade que você quer que se comunique com o módulo de E/S. • Instruções para acessar o servidor blade através de um console ou estação de trabalho para instalar drivers de adaptador e software.
2 66 Adaptadores mezanino Manual de Instalação e Referência de Adaptadores Brocade 53-1002144-01
Capítulo Instalação de software 3 Neste capítulo • Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 • Notas de instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 • Usar o BASI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 • Usar scripts de instalação de software e comandos de sistema. . . . . . . . .
3 Notas de instalação 4. Baixe o arquivo da imagem de inicialização da seção “Código de inicialização”. 5. Consulte “Atualizações do código de inicialização” na página 122 para obter instruções sobre como instalar a imagem.
Notas de instalação 3 • Os adaptadores 804 e 1007 Brocade não são suportados em sistemas Solaris, portanto os comandos Solaris desta seção não se aplicam. • Depois de instalar os drivers em um sistema Solaris ou Linux é preciso reinicializar o sistema para ativar os drivers. • É preciso usar o aplicativo BASI para instalar o HCM no sistema host onde o adaptador está instalado ou em uma plataforma de gerenciamento remoto separada.
3 Usar o BASI - Windows 2008 KB968675 é recomendado. Isto resolve o problema de vazamento de memória não paginada na pilha de armazenamento do Windows 2008. O KB2490742 é recomendável se você estiver instalando drivers de armazenamento para evitar o erro de parada “Ox000000B8” quando um sistema Windows 7 ou Windows Server 2008 R2 é desligado ou colocado em hibernação. O hot fix KB958015 é recomendado para CNAs e portas de adaptador de malha configuradas no modo CNA.
Usar o BASI 3 Para obter detalhes sobre o HCM, pacotes de drivers e outros componentes de software do adaptador de cada sistema host suportado, consulte “Software de adaptador” na página 39. Duas opções de instalação estão disponíveis ao usar o BASI: • Instalação usando um instalador baseado em interface gráfica. Consulte “Usar o instalador baseado em interface gráfica” na página 71. • Instalação usando comandos.
3 Usar o BASI Esse aplicativo opera em sistemas especificados em Tabela 9 na página 46. Para usar a versão de linha de comando desse aplicativo, consulte “Instalação de software usando comandos do Instalador de software” na página 78. O BASI instala o HCM, todos os pacotes de drivers e os utilitários de gerenciamento baseados no sistema operacional do host. O Agente HCM é iniciado automaticamente após a instalação.
Usar o BASI 3 Quando os arquivos estiverem extraídos, a tela Brocade Adapter Software (Software do adaptador Brocade) é mostrada. 3. Quando estiver no Brocade Software Installer e a tela Introduction (Introdução) for mostrada (Figura 11), leia as recomendações e instruções e depois clique em Next (Avançar). FIGURA 11 Tela de introdução do Brocade Adapter Installer 4.
3 Usar o BASI Se esta tela não for mostrada, vá para a etapa 7. FIGURA 12 7. Tela de componentes de software existentes instalados Se for mostrada uma caixa de mensagem solicitando que você feche todos os aplicativos HCM, feche-os, se eles ainda estiverem sendo executados, e depois clique em OK. A tela Choose Install Set (Escolher conjunto de instalação) é mostrada (Figura 13 ou Figura 14). NOTA A tela a seguir é mostrada para todos os modelos de adaptador, exceto o adaptador 804 Brocade.
Usar o BASI 3 NOTA A tela a seguir é mostrada apenas para o adaptador 804 Brocade. FIGURA 14 Tela Choose Install Set (Escolher conjunto de instalação) (apenas para o adaptador 804) 8. Selecione o software que você quer instalar e depois clique em Next (Avançar). Se estiver instalando os utilitários de gerenciamento e forem mostradas mensagens avisando que o agente HCM precisa da instalação dos drivers de rede e armazenamento ou que não corresponde à instalação de driver atual, clique em OK.
3 Usar o BASI 11. Quando a tela Pre-Installation Summary (Resumo da pré-instalação) for mostrada (Figura 15 na página 76), reveja as informações fornecidas e selecione Install (Instalar) para confirmar e começar a instalação. FIGURA 15 Tela de resumo da pré-instalação Aparece uma barra mostrando o andamento da instalação dos vários componentes do software.
Usar o BASI FIGURA 16 3 Tela Install Complete (Instalação concluída) 12. Confirme que todo o software foi instalado com sucesso. Se a tela o instruir a reiniciar ou reinicializar o sistema, selecione todas as opções que se aplicam. 13. Selecione Done (Concluído). 14. Verifique a instalação através das ferramentas disponíveis no seu sistema host. Consulte “Confirmar a instalação de pacotes de drivers” na página 106 para obter detalhes. 15.
3 Usar o BASI Instalação de software usando comandos do Instalador de software Execute os comandos do BASI detalhados nessa seção na linha de comando do sistema host com sua escolha de parâmetros para avançar na instalação ou instale automaticamente pacotes de drivers de rede e armazenamento, o aplicativo HCM ou ambos sem necessitar de interação adicional do usuário. O Agente HCM é iniciado automaticamente após a instalação.
Usar o BASI 3 • Sistemas Linux - comandos possíveis - Plataformas x_86 e x_86_64 Instalar drivers, a interface gráfica do HCM, ambos ou utilitários de gerenciamento. Sobregrava o driver existente instalado no sistema. sh brocade_adapter_software_installer_linux_.bin -DCHOSEN_INSTALL_SET=[DRIVER|GUI|BOTH|UTIL] -DFORCE_WIN_DRIVER_INSTALLATION=1 -i silent Instalar drivers e a interface gráfica do HCM em modo silencioso (nenhuma interação necessária).
3 Usar o BASI Instalar o software em modo silencioso usando o arquivo de propriedades de instalação padrão. Note que isto é recomendado para o modo silencioso. sh brocade_adapter_software_installer_solaris10_x86_.bin -i silent -f HCMDefaultInstall.properties Instalar driver, a interface gráfica do HCM, ambos ou utilitários de gerenciamento. Sobregrava o driver existente instalado no sistema. sh brocade_adapter_software_installer_solaris10_x86_.
Usar o BASI 3 • CONT_NOARCH_DRIVER=[NO|YES] Use para a instalação de drivers de arquitetura não específicos quando o driver específico do kernel não estiver disponível. Se definido para YES (Sim), instala o driver noarch em sistemas Linux. No (Não) é o valor padrão se o parâmetro não for especificado com um argumento. • FORCE_WIN_DRIVER_INSTALLATION=1 Certifique-se de remover os comentários de “FORCE_WIN_DRIVER_INSTALLATION=1” para sobregravar o driver existente na plataforma Windows.
3 Usar o BASI • Encontre o programa instalador do sistema operacional e plataforma do servidor em “Instalação de software e pacotes de drivers” na página 45. Antes de usar qualquer comando descrito nessa seção, use as seguintes etapas para baixar o BASI em seu sistema. a. Vá para o site de adaptadores em www.brocade.com/adapters. b. Navegue até a página Downloads. c.
Usar o BASI 3 • Instalar os utilitários de gerenciamento em sistemas Windows cria um atalho de área de trabalho do BCU Brocade na área de trabalho do seu sistema. Use este atalho para abrir o prompt de comando BCU> e digitar comandos do BCU. Se a instalação falhar (possivelmente porque algum dispositivo não está presente no sistema), o atalho ainda será criado.
3 Usar o BASI Sistemas Solaris sh brocade_adapter_software_installer_solaris10_x86_.bin -DCHOSEN_INSTALL_SET=BOTH UTIL -i silent sh brocade_adapter_software_installer_solaris10_x64_.bin -DCHOSEN_INSTALL_SET=BOTH UTIL -i silent • Para sobregravar pacotes de drivers existentes com novos pacotes em um sistema Windows usando o modo silencioso. brocade_adapter_software_installer_windows_.
Usar o BASI 3 2. Use os seguintes comandos para iniciar a instalação silenciosa usando o arquivo de propriedades. • Sistemas Windows brocade_adapter_software_installer_windows_.exe -f HCMDefaultInstall.properties • Sistemas Linux brocade_adapter_software_installer_linux_.bin -f HCMDefaultInstall.properties • Sistemas Solaris brocade_adapter_software_installer_solaris10_x86_.bin -f HCMDefaultInstall.properties brocade_adapter_software_installer_solaris10_sparc_.
3 Usar o BASI 1. Execute uma das seguintes etapas dependendo do sistema operacional do host: Para os sistemas Windows, execute uma das seguintes etapas: • Selecione Brocade Adapter Software (Software do adaptador Brocade) no menu Iniciar do Windows e selecione Uninstall BROCADE Adapter Software (Desinstalar o software do adaptador Brocade). • Para usar a linha de comando, use as seguintes etapas. a. Na linha de comando, vá para o diretório onde o instalador está localizado.
Usar o BASI 3 5. Selecione Next. • Se você selecionou Complete Uninstall, uma tela é mostrada mostrando o andamento da remoção do software. • Se você selecionou Uninstall Specific Features, uma tela Choose Product Features (Escolher recursos do produto) é mostrada, a partir da qual você pode selecionar recursos para remoção. Remova as marcas de seleção por recurso que deseja desinstalar e, em seguida, selecione Uninstall (Desinstalar) para continuar com a remoção do software. 6.
3 Usar o BASI Usar comandos do Desinstalador de software O procedimento a seguir explica como usar os comandos do Adapter Software Uninstaller para remover os pacotes de drivers de rede e de armazenamento e o HCM dos sistemas Windows, Linux e Solaris. Estes comandos removem automaticamente o software especificado sem usar um programa baseado em interface gráfica que precisa da interação do usuário.
Usar o BASI 3 • Para iniciar o desinstalador no modo silencioso, você precisa usar e fornecer valores para ambos os seguintes parâmetros: - DCHOSEN_INSTALL_SET -i silent Exemplos de desinstalação • Para remover os drivers de rede e de armazenamento apenas no modo silencioso com mensagens de depuração. Sistemas Windows Uninstall.bat -DCHOSEN_INSTALL_SET=DRIVER -DEBUG=true -i silent Sistemas Linux ou Solaris sh Uninstall.
3 Usar o BASI Por exemplo, para sobregravar os pacotes de drivers existentes com novos pacotes e iniciar o Agente HCM automaticamente, use os seguintes comandos. brocade_adapter_software_installer_windows__.exe -DCHOSEN_INSTALL_SET=DRIVER -DFORCE_WIN_DRIVER_INSTALLATION=1 -i silent Por exemplo, para sobregravar os drivers existentes com novos drivers, use os seguintes comandos. brocade_adapter_software_installer_windows__.
Usar scripts de instalação de software e comandos de sistema 3 Fazer downgrade do HCM e do driver ou do HCM apenas Para fazer o downgrade do HCM e dos drivers de adaptador ou do HCM apenas, execute este procedimento: 1. Desinstale o HCM e os drivers ou o HCM apenas usando o procedimento mostrado em “Remoção do software usando o Adapter Software Uninstaller (Desinstalador de Software de Adaptador)” na página 85. 2.
3 Usar scripts de instalação de software e comandos de sistema Notas sobre instalação e remoção do software • As seguintes etapas supõem que o sistema operacional do host está funcionando normalmente e que todos os adaptadores foram instalados no sistema. • Ao atualizar drivers no Windows, instale o novo driver sem primeiro remover o driver existente. Esse é o procedimento recomendado.
Usar scripts de instalação de software e comandos de sistema 3 • Ao atualizar drivers no Windows 2008 de adaptadores usados para inicializar pela SAN, instale o novo driver sem remover o driver existente. A instalação poderá falhar e o sistema operacional se tornará não inicializável se você remover o driver existente antes de instalar o novo driver.
3 Usar scripts de instalação de software e comandos de sistema • Embora você possa instalar o driver usando o Gerenciador de Dispositivos do Windows, em vez disso use o script do instalador do driver (brocade_installer.bat) ou use o BASI baseado em interface gráfica ou interface de linha de comando (brocade_adapter_software_installer_windows__.exe) para instalar, remover ou atualizar o driver.
Usar scripts de instalação de software e comandos de sistema 3 6. Digite o seguinte comando, usando os parâmetros adequados para instalar ou desinstalar o pacote de drivers: brocade_install.
3 Usar scripts de instalação de software e comandos de sistema • W2K3_HOTFIX, W2K8_HOTFIX= Se INSTALL_OP = INSTALL, use essa opção para substituir o hot fix instalado pelo novo hot fix ou para evitar a verificação de um hot fix. Para especificar um novo hot fix ou substituí-lo, use o formato “::”. Por exemplo, W2K8_HOTFIX= “KB9987654:Required:hotfix_mais_novo”. Para evitar a verificação de hot fix, use o valor “”. Por exemplo, W2K3_HOTFIX=””.
Usar scripts de instalação de software e comandos de sistema 3 11. Se necessário, inicie o Agente HCM usando as etapas em “Operações do Agente HCM” na página 115. NOTA Instalar manualmente o pacote de drivers não inicia automaticamente o Agente HCM. 12. Quando o driver for instalado e o sistema host estiver conectado à malha, ligue a energia do host e verifique a operação do adaptador.
3 Usar scripts de instalação de software e comandos de sistema Instalação e remoção de driver em sistemas Linux Use o script de instalação para instalar seletivamente pacotes de driver de armazenamento, pacotes de driver de rede e utilitários para os sistemas Linux. O pacote de drivers é fornecido como um pacote RPM. Se estiver usando um pacote de drivers para Linux suportado e uma configuração de host padrão, poderá usar esses RPMs.
Usar scripts de instalação de software e comandos de sistema 3 --force-uninstall Remove todos os drivers instalados (rede, armazenamento e utilitários). A reinicialização poderá ser necessária se a remoção do driver bna ou bfa falhar. --snmp Se foram instalados utilitários de gerenciamento contendo arquivos SNMP, isso instala o subagente SNMP, os drivers e outros utilitários. --snmp-only Se foram instalados utilitários de gerenciamento contendo arquivos SNMP, isso instala apenas o subagente SNMP.
3 Usar scripts de instalação de software e comandos de sistema dmesg Esse comando imprime mensagens de inicialização do kernel. Entradas de bfa (driver de armazenamento) e bna (driver de rede) devem ser mostradas para indicar a atividade de drivers se o hardware e o driver foram instalados com sucesso. 7. Inicie o Agente HCM usando as etapas em “Operações do Agente HCM” na página 115. NOTA Instalar manualmente o pacote de drivers com scripts de instalação não inicia automaticamente o Agente HCM. 8.
Usar scripts de instalação de software e comandos de sistema 3 NOTA brocade_driver__.tar contém os drivers para distribuições específicas do Solaris. Por exemplo, brocade_driver_solaris10_.tar contém todos os drivers de armazenamento dos sistemas Solaris 10, onde é o número de versão do driver. 3. Usar o comando change directory (cd), muda para o diretório onde você copiou o arquivo do driver. 4. Execute as seguintes etapas. a.
3 Usar scripts de instalação de software e comandos de sistema Remover pacotes de drivers de sistemas Solaris Use o procedimento a seguir para remover os pacotes de drivers e utilitários. NOTA Acesso à raiz é exigido para remover os pacotes. 1. Faça logon no sistema como usuário raiz. 2. Determine se os pacotes de drivers e utilitários estão instalados usando os seguintes comandos: # pkginfo|grep bfa # pkginfo|grep bna # pkginfo|grep brcd-util 3.
Usar scripts de instalação de software e comandos de sistema 3 NOTA Note que você pode usar o construtor de imagens do VMware, PowerCLI, para criar um pacote offline brocade_esx50_.zip e uma imagem de instalação de ESX5.0 brocade_esx50_.iso que inclui drivers e utilitários Brocade. Consulte a documentação do construtor de imagens para obter detalhes sobre o uso desse recurso. Instalação em sistemas ESX 4.X e ESXi 5.0 Use o procedimento a seguir para os sistemas ESX 4.X e ESXi 5.
3 Usar scripts de instalação de software e comandos de sistema • Para exibir a ajuda, digite um dos seguintes comandos: brocade_install.sh -h brocade_install_esxi.sh -h 4. Reinicialize o sistema. 5. Determine se o pacote de drivers está instalado com os seguintes comandos: esxcfg-module -l Isso relaciona os nomes dos módulos carregados. Verifique se uma entrada de bfa existe para o driver de armazenamento e uma entrada de bna existe para o driver de rede.
Usar scripts de instalação de software e comandos de sistema 3 4. Siga as instruções do vSphere Management Assistant Guide para definir DHCP e a senha. 5. Faça logon como vi-admin, usando a senha da etapa 4. 6. Copie o arquivo iso do driver de adaptador do diretório temporário no vMA. 7. Execute o seguinte comando para privilégios de superusuário. # sudo -s 8. Quando for solicitada a senha, digite a senha da conta de superusuário (mesma da etapa 4). 9.
3 Confirmar a instalação de pacotes de drivers 17. Depois do host ser atualizado com sucesso, saia do modo de manutenção. Usando o cliente vSphere, clique com o botão direito em ESXi e escolha a opção Exit Maintenance Mode (Sair do modo de manutenção). 18. Reinicialize o ESXi 4. Clique com o botão direito no servidor ESXi 4 e selecione Reboot (Reinicializar). NOTA Certifique-se de reinicializar o servidor ESXi onde estamos instalando o driver e NÃO o vMA. 19.
Confirmar a instalação de pacotes de drivers 3 Confirmar instalação do driver com o HCM É o seguinte o procedimento do HCM para exibir informações do adaptador. 1. Inicie o HCM. 2. Selecione o adaptador na árvore de dispositivos. 3. Selecione a guia Properties (Propriedades) no painel direito para exibir a caixa de diálogo Properties. A caixa de diálogo mostra as propriedades do adaptador.
3 Confirmar a instalação de pacotes de drivers 2. Clique com o botão direito em uma instância de adaptador mostrado em Gerenciador de Dispositivos. 3. Selecione Properties para exibir a caixa de diálogo Properties. 4. Clique na guia Driver para exibir a data e a versão do driver. Clique em Driver Details (Detalhes do driver) para obter mais informações. NOTA Se o driver não estiver instalado. tente reinstalá-lo ou reinstalar o hardware do adaptador e, em seguida, o driver.
Confirmar a instalação de pacotes de drivers 3 Confirmar a instalação de driver com ferramentas do Solaris Verifique se os pacotes de drivers foram instalados com sucesso usando os seguintes comandos: NOTA Os adaptadores 804 e 1007 Brocade não são suportados em sistemas Solaris, portanto os comandos desta seção não se aplicam a esses adaptadores. • Estes comandos mostram informações sobre módulos de kernel carregados.
3 Confirmar a instalação de pacotes de drivers Confirmar a instalação de driver com ferramentas do VMware Verifique se o driver foi instalado com sucesso usando os seguintes comandos: • Os comandos a seguir imprimem os nomes do driver de armazenamento (bfa) Brocade, se instalado. - Para sistemas ESX 4.0 e 4.1 # rpm -qa|grep -i bfa - Para sistemas ESX 5.0 esxcli software vib list | grep bfa • Esses comandos imprimem os nomes do driver de rede (bna) Brocade, se ele estiver instalado.
Verificar a instalação do adaptador 3 • Esse comando mostra informações sobre todos os módulos carregados. Se bfa aparecer na lista, o driver de armazenamento está carregado no sistema. Se bna aparecer na lista, o driver de rede está carregado no sistema. # lsmod • Esse comando imprime mensagens de inicialização do kernel. Entradas de bfa (driver de armazenamento) e bna (driver de rede) devem ser mostradas para indicar a atividade de drivers se o hardware e o driver tiverem sido instalados corretamente.
3 Verificar a instalação do adaptador • Verifique se o pacote de drivers correto para o sistema operacional e plataforma do host está adequadamente instalado. • Se o sistema host exigir uma configuração especial para ativar adaptadores, conectores de adaptadores e níveis de IRQ (interrupt request - solicitação de interrupção), verifique essas opções no menu do BIOS do sistema e na documentação do sistema.
Instalar o subagente SNMP 3 Instalar o subagente SNMP O protocolo SNMP é suportado por CNAs e por adaptadores de malha para portas configuradas no modo CNA ou modo NIC. Para obter mais informações, consulte “Protocolo SNMP (Simple Network Management Protocol)” na página 36. O SNMP do adaptador Brocade é suportado através de uma extensão do agente mestre do SNMP, chamada o subagente, que processa consultas SNMP de adaptadores Brocade. O subagente é suportado apenas nos sistemas Linux e Windows.
3 Atualizar drivers com o HCM Atualizar drivers com o HCM Você pode atualizar drivers instalados em hosts conectados usando a caixa de diálogo Adapter Software (Software do adaptador) do HCM. Atualizar os drivers atualiza todos os seguintes componentes para as versões mais recentes: • Drivers de rede e de armazenamento • Agente HCM • Arquivo initrd (sistemas Linux) Para atualizar drivers com o HCM, use as seguintes etapas: 1.
Instalar HCM em um host a partir do Agente HCM 3 Notas • Esse recurso atualiza o software existente instalado no sistema host. Downgrades não são suportados. • Durante a instalação, caixas de diálogo validam o sucesso da instalação. Como os sistemas operacionais Solaris e VMware ESX Server exigem uma reinicialização para que a atualização do driver tenha efeito, uma instalação bem-sucedida não é validada nas caixas de diálogo. • Como o processo de instalação do driver ESX 5.
3 Operações do Agente HCM Gerenciar o Agente HCM nos sistemas Linux e VMware Use os seguintes comandos: • Determinar a operação do agente. /usr/bin/hcmagentservice status • Iniciar o agente (o agente não reiniciará se o sistema for reiniciado ou o agente parar inesperadamente). /usr/bin/hcmagentservice start • Iniciar o agente (o agente reinicia se o sistema for reinicializado). chkconfig –-add hcmagentservice • Interromper o funcionamento do agente.
Operações do Agente HCM 3 • Alterar a porta de comunicação padrão a. Vá para o diretório de instalação do agente (o padrão é /opt/brocade/adapter/hbaagent/conf). b. Edite o arquivo abyss.conf, alterando a entrada “SecurePort 34568” para qualquer outra porta TCP/IP não conflitante (por exemplo, SecurePort 4430). Gerenciar o Agente HCM em sistemas Windows Use as seguintes opções: • Determinar a operação do agente a. Execute o comando services.msc para exibir a janela Services (Serviços). b.
3 Dados de configuração do HCM Dados de configuração do HCM Os dados de configuração do HCM são compatíveis entre as versões 3.0.x.x, 2.3.x.x, 2.2.x.x, 2.1.x.x, 2.0, 1.1.x.x e 1.0.
Definir endereço IP e máscara de sub-rede em CNAs 3 3. Na caixa Essa conexão usa os seguintes itens, clique em Internet Protocol (TCP/IP) e, em seguida, clique em Propriedades. 4. Selecione o botão de opção Usar o seguinte endereço IP, e configure o endereço IP e a máscara de sub-rede. 5. Clique em OK para aplicara configuração. Linux A seguir, você encontra um exemplo de utilização do comando ifconfig para definir o endereço IP e a máscara de sub-rede.
3 120 Definir endereço IP e máscara de sub-rede em CNAs Manual de Instalação e Referência de Adaptadores Brocade 53-1002144-01
Capítulo 4 Código de inicialização Neste capítulo • Suporte de inicialização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • Atualizações do código de inicialização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • Inicialização pela rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • Inicializar pela SAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Atualizações do código de inicialização • PXE (preboot eXecution environment - Ambiente de execução de pré-inicialização) e UNDI (Universal network device interface - Interface do dispositivo de rede universal) Suporte de inicialização pela rede para plataformas x86 e x86_x64. Uma imagem de código de inicialização única e atualizável, armazenada na ROM (Read Only Memory - Memória somente leitura) (ROM opcional) do adaptador, contém todo o código de inicialização para as plataformas de host compatíveis.
Atualizações do código de inicialização 4 NOTA Para manter os drivers e o código de inicialização sincronizados, atualize o adaptador com a imagem de inicialização mais recente depois de instalar ou atualizar os pacotes de driver do adaptador. Verifique se você atualizou os drivers antes de atualizar o código de inicialização.
4 Atualizações do código de inicialização 5. Digite o nome de arquivo da imagem de inicialização na caixa de texto Boot Image File (Arquivo da imagem de inicialização). OU Clique no botão Browse (Procurar) e navegue para o local do arquivo a ser atualizado. 6. Clique em Start Update (Iniciar atualização). É feito então o download do arquivo selecionado. Se ocorrer uma mensagem de erro durante o processo de download, uma mensagem de erro é mostrada. 7.
Inicialização pela rede 4 Inicialização pela rede O recurso de inicialização pela rede ou o PXE (Preboot eXecution Environment - Ambiente de execução de pré-inicialização) permite que um host inicialize o sistema operacional a partir de um sistema localizado em algum lugar da LAN Ethernet em vez de no disco local do host ou pela SAN (Storage Area Network - Rede de área de armazenamento).
4 Inicialização pela rede Suporte do BIOS Brocade para inicialização pela rede O mecanismo PXE, integrado no firmware do adaptador, fornece a capacidade de inicializar o sistema operacional do host a partir de um sistema remoto localizado na LAN Ethernet, em vez de pela SAN ou de um disco local do host. A UNDI (Universal network device interface - Interface de dispositivo de rede universal) é uma interface API de programa aplicativo usada pelo protocolo PXE para ativar o controle básico de E/S.
Inicialização pela rede 4 O utilitário de configuração de BIOS PXE Brocade (integrado no código de inicialização), os comandos do BCU e o HCM permitem que você execute as seguintes tarefas: • Ativar ou desativar o BIOS. Quando ativado, o BIOS do sistema pode executar o código BIOS Brocade para uma porta específica do adaptador para fazer a inicialização PXE pela rede. • Defina um ID de VLAN a ser usado durante a inicialização pela rede para a porta específica.
4 Inicialização pela rede Configurar a inicialização pela rede Configure a inicialização pela rede no adaptador, usando o utilitário de configuração do BIOS PXE, comandos do BCU e HCM Brocade. Configurar o BIOS PXE usando o utilitário de configuração Brocade. Use os seguintes procedimentos para configurar a inicialização pela rede usando o menu de configuração do BIOS PXE. 1. Ligue o sistema host. 2. Preste atenção na tela enquanto o sistema inicializa. Quando for mostrado “Brocade PXE 2.
Inicialização pela rede 4 3. Selecione a porta que você quer configurar. Uma tela similar à seguinte é mostrada e você verá a versão atual do BIOS da porta, o endereço MAC e as configurações de BIOS. 4. Altere quaisquer parâmetros, seguindo as instruções na parte inferior da tela do utilitário de configuração do BIOS. Por exemplo, use as seguintes teclas para selecionar e alterar informações: • • • • • • • Teclas de seta para cima e seta para baixo - Rolar para um campo diferente.
4 Inicialização pela rede 6. Salve ou saia do utilitário de configuração. • Para salvar a configuração, pressione as teclas Alt e S. • Para sair sem salvar, pressione as teclas Alt e Q.
Inicialização pela rede 4 Configurar o BIOS PXE usando os comandos do BCU Você pode usar comandos do BCU para configurar o BIOS PXE para o seguinte: • Porta CNA • Porta de adaptador de malha configurada no modo CNA ou no modo NIC Use os comandos do BCU para executar as seguintes tarefas: • Ativar o BIOS para inicialização PXE Você precisa ativar o BIOS para suportar a inicialização pela rede para uma porta de adaptador. Se desativado, o sistema host não pode inicializar a partir de sistemas de rede.
4 Inicializar pela SAN Inicializar pela SAN O recurso “Boot Over SAN” (Inicializar pela SAN) permite que um host inicialize seu sistema operacional a partir de um dispositivo de inicialização diretamente conectado ao sistema host ou localizado em algum lugar na SAN, em vez de no disco local do host. Especificamente, esse “dispositivo de inicialização” é um número de unidade lógica (LUN) localizado em um dispositivo de armazenamento.
Inicializar pela SAN 4 Suporte do BIOS Brocade para inicialização pela SAN O BIOS de inicialização de adaptador Brocade fornece suporte de inicialização para adaptadores Brocade em plataformas de host x86 e x64. O BIOS pode detectar até 256 destinos de armazenamento, como unidades RAID, e números LUN (Logical Unit Number - Número de unidade lógica) nessas unidades quando os LUNs estão vinculados a portas do adaptador.
4 Inicializar pela SAN NOTA A descoberta de LUN de inicialização baseada em malha (Descoberto pela malha) não é suportada para inicialização a partir de destinos de canal de fibra conectados diretamente. - Primeiro LUN. O host inicializa a partir do primeiro LUN visível para o adaptador que é detectado na malha. - Valores Flash. As informações de LUN de inicialização serão obtidas a partir da memória flash.
Inicializar pela SAN 4 Parâmetros de BIOS legado Os seguintes parâmetros configurados no BIOS legado e salvos no adaptador quando for usado o utilitário de configuração do BIOS Brocade, a interface de linha de comando (CLI) ou o HCM são aplicáveis apenas quando configurados no modo de BIOS legado em um sistema com capacidade para UEFI ou não UEFI.
4 Inicializar pela SAN Exigências do sistema de armazenamento para inicialização pela SAN Considere estas exigências do seu sistema de armazenamento para fazer a inicialização pela SAN: • A SAN precisa ser instalada adequadamente para que o local da SAN contendo a imagem de inicialização esteja visível ao host. Verifique se os links entre o adaptador e o armazenamento estão funcionando adequadamente antes de tentar fazer uma inicialização pela SAN.
Inicializar pela SAN 4 Configurar a inicialização pela SAN É preciso configurar a inicialização pela SAN no adaptador, bem como o dispositivo de armazenamento. Esta seção irá guiá-lo através das outras seções deste capítulo que contêm os procedimentos completos de configuração do adaptador para inicializar a partir de um dispositivo SAN.
4 Inicializar pela SAN Etapa 1 Nota: números de etapa para referência · Instale o hardware do adaptador no procedimentos na próxima página. sistema host. · Instale o software do adaptador no sistema host. Etapa 2 a 3 · Verifique qual é a versão mais recente do BIOS no adaptador instalado. · Verifique qual é o driver de adaptador mais recente instalado no sistema host. Etapa 4 Instale o código de inicialização e o driver de adaptador mais recentes, se necessário.
Inicializar pela SAN 4 Procedimentos Os seguintes procedimentos são ilustrados no fluxograma em Figura 17 na página 138. Você pode receber a instrução de consultar seções mais detalhadas deste capítulo para executar algumas dessas etapas. 1. Instale o adaptador e o software no sistema host, usando as instruções em Capítulo 2, “Instalação de hardware” e Capítulo 3, “Instalação de software”. 2. Verifique se o adaptador contém a versão mais recente do BIOS. Você pode usar o HCM ou os comandos do BCU.
4 Inicializar pela SAN b. Atualize o adaptador e o código de inicialização, se necessário, usando o procedimento a seguir. 1. Pacote de drivers. Consulte “Usar scripts de instalação de software e comandos de sistema” na página 91. 2. Código de inicialização Consulte “Atualizações do código de inicialização” na página 122. 5. Use o menu de inicialização do sistema host para permitir que o sistema inicialize a partir de CD/DVD, disquete e então do adaptador adequado.
Inicializar pela SAN 4 10. Nos sistemas BIOS, use uma das seções a seguir para ativar ou desativar o BIOS para a inicialização pela SAN, definir a velocidade da porta do adaptador (HBAs e portas de adaptador de malha configuradas apenas no modo HBA), mostrar os parâmetros de configuração do BIOS, selecionar LUNs de inicialização e ativar a função “Fabric Discovered” (Descoberto pela malha). • “Configurar o BIOS usando o utilitário de configuração Brocade” na página 141.
4 Inicializar pela SAN • Ative uma das opções de inicialização a seguir: NOTA Para fazer a inicialização a partir de destinos de canal de fibra conectados diretamente, selecione as opções Flash Values (Valores Flash) ou First LUN (Primeiro LUN). - Descoberto pela malha. O host inicializa a partir de informações do LUN fornecidas pela malha. NOTA A descoberta de LUN de inicialização baseada em malha (Descoberto pela malha) não é suportada para inicialização a partir de destinos conectados diretamente.
Inicializar pela SAN 4 Na coluna Ad No, 1/0 e 1/1 são a primeira e a segunda portas, respectivamente, no primeiro adaptador instalado, enquanto que 2/0 e 2/1 são a primeira e a segunda portas no segundo adaptador instalado. Um máximo de 8 portas podem ser mostradas na tela, e um máximo de 16 portas são suportadas pelo utilitário de configuração do BIOS. Selecione Page Up (Página para cima) para ir para a tela anterior ou Page Down (Página para baixo) para ir para a próxima tela.
4 Inicializar pela SAN 4. Selecione uma das seguintes opções: • Adapter Settings (Configurações de adaptador). Use a tela Adapter Settings (Configurações de adaptador) para ativar o BIOS, a velocidade da porta do adaptador (HBAs e portas do adaptador de malha configuradas apenas no modo HBA e descoberta de informações do LUN de inicialização a partir da malha. Você pode determinar o adaptador N e PWWN. Vá para a etapa 5. • Configurações de dispositivos de inicialização.
Inicializar pela SAN TABELA 11 4 Descrições dos campos do utilitário Brocade BIOS Configuration (Configuração do BIOS Brocade) LUN de inicialização • • • Descoberto pela malha. Quando ativada, as informações de LUN, por exemplo o local do LUN?de inicialização, são fornecidas pela malha (consulte “Descoberta de LUN de inicialização baseada em malha” na página 171 para obter mais informações). Valores Flash. As informações do LUN de inicialização serão obtidas na memória flash.
4 Inicializar pela SAN 8. Use as teclas de seta para cima e seta para baixo para selecionar um dispositivo de inicialização, e depois use uma das seguintes opções para configurar os parâmetros do dispositivo de inicialização: • Pressione C para limpar a seleção de um dispositivo de inicialização na lista. • Pressione M para editar manualmente as informações do dispositivo de inicialização, e depois insira os valores de PWWN e LUN para o dispositivo de inicialização. Pressione M para sair.
Inicializar pela SAN 4 9. Selecione um destino no qual você quer designar um LUN de inicialização e pressione Enter. Uma tela semelhante à seguinte aparece e mostra uma lista de informações de dispositivos e LUNs visíveis para o adaptador. 10. Selecione o LUN no dispositivo de destino que você quer designar como o LUN de inicialização para o host.
4 Inicializar pela SAN 12. Salve ou saia do utilitário de configuração. • Para salvar a configuração, pressione as teclas Alt e S. • Para sair sem salvar, pressione as teclas Alt e Q.
Inicializar pela SAN 4 • Ative uma das opções de inicialização a seguir: NOTA Para inicialização a partir de destinos de canal de fibra conectados diretamente, selecione a opção First Visible LUN (Primeiro LUN visível) ou User Configurable LUN (LUN configurável pelo usuário) • Fabric Discovered (Descoberto pela malha) - Quando ativado, a identificação do LUN de inicialização é fornecida pela malha (consulte “Descoberta de LUN de inicialização baseada em malha” na página 171).
4 Inicializar pela SAN Configurar o BIOS usando os comandos do BCU Use os comandos do BCU para executar as seguintes tarefas: • Ativar BIOS, definir a velocidade da porta (HBAs e portas do adaptador de malha configuradas apenas no modo HBA), e configurar as informações do LUN de inicialização. Você precisa ativar o BIOS para suportar a inicialização por SAN para uma porta de adaptador. Se desativado, o sistema host não pode inicializar a partir de unidades de disco de canal de fibra.
Inicializar pela SAN 4 • Desative o suporte do BIOS e inicialização pela SAN para uma porta de adaptador, usando o seguinte comando: bcu bios --disable • Mostre as configurações de BIOS, velocidade da porta atual e informações do LUN de inicialização para a porta selecionada, usando o seguinte comando: bcu bios --query em que: port_id Especifica o ID da porta para a qual você quer definir os atributos de interrupção da porta.
4 Inicializar pela SAN • Em alguns sistemas, você pode acessar o comando drvcfg e outros comandos a partir de um sistema de menu para configurar os valores do adaptador. Consulte as instruções ou a ajuda online fornecidas para o seu sistema. • Em outros sistemas, é preciso usar os comandos do BCU e os menus do BIOS do sistema para configurar os valores do adaptador. Consulte as instruções ou a ajuda online fornecidas para o seu sistema.
Inicializar pela SAN 4 NOTA A opção -s do comando drvcfg fornece prompts para configurar as opções do adaptador. Você pode usar a opção -v (drvcfg -v 25 27) para verificar se as opções atualmente definidas no adaptador são válidas. b. Quando você é solicitado a ativar a porta do adaptador, pressione a tecla Y ou N para ativar ou desativar a porta. c. Quando solicitado, digite a velocidade de porta (HBAs e portas de adaptador de malha configuradas apenas no modo HBA). d.
4 Inicializar pela SAN 9.
Inicializar pela SAN 4 NOTA Para os sistemas operacionais Windows da Microsoft, o disco de atualização de driver não faz verificações de pré-requisitos como parte da instalação. Examine os pré-requisitos do sistema operacional e instale os hotfixes necessários depois que a instalação do sistema operacional for concluída. 2. Use as etapas a seguir para fazer o download do arquivo .
4 Inicializar pela SAN 8. Selecione o adaptador Brocade na lista e pressione Enter. A seguinte mensagem é mostrada: A configuração carregará o suporte para os seguintes dispositivos de armazenamento em massa: adaptador de canal de fibra Brocade. 9. Pressione Enter. 10. Remova o disco de atualização do driver após os arquivos de atualização serem carregados. 11.
Inicializar pela SAN 4 3. Descompacte o arquivo e copie-o para uma unidade de CD, unidade USB ou disquete formatado para criar o disco de atualização do driver do adaptador. 4. Insira o DVD de instalação do sistema operacional Windows 2008 na unidade e inicialize a partir do DVD. 5. Responda aos prompts mostrados nas telas do instalador do Windows. Selecione a instalação Padrão (Completa) e aceite a licença de software. 6.
4 Inicializar pela SAN Depois do Windows ser instalado no LUN remoto, o sistema deve reinicializar automaticamente a partir do LUN (número de unidade lógica). Devem ser mostradas mensagens no sistema host conforme o BIOS ou a UEFI é carregado(a). As telas de configuração de inicialização do sistema devem também mostrar uma entrada no disco rígido contendo o adaptador Brocade, o número do LUN de inicialização e o dispositivo de armazenamento de destino. Instalar o Linux RHEL 4.x ou 5.
Inicializar pela SAN 4 5. No prompt de inicialização, digite um dos seguintes comandos e pressione Enter: • Para a inicialização pela SAN, use o seguinte comando. linux dd • Para a inicialização pela SAN com múltiplos caminhos, use o seguinte comando. linux dd mpath NOTA A opção mpath instala o sistema operacional e o driver para um LUN conectado ao servidor através de múltiplos caminhos e fornece um nome único e exclusivo para o dispositivo.
4 Inicializar pela SAN • Para CNAs e portas do adaptador de malha configuradas no modo CNA do SLES 11 em sistemas suportados pela UEFI, consulte “O modo UEFI é instalado e inicializado com CNAs e portas do adaptador de malha configuradas no modo CNA” na página 169. Se o LUN que você tem como destino para executar a inicialização pela LAN já tiver um sistema operacional instalado, use as opções para reformatar o LUN durante a instalação do Linux.
Inicializar pela SAN 4 NOTA Você precisa carregar o driver do adaptador Brocade nesse estágio para que o sistema possa acessar o LUN de inicialização para a instalação do Linux. Se você estiver instalando drivers SLES 11 para HBAs e portas do adaptador de malha configuradas apenas no modo HBA, os drivers estão localizados no CD do produto SLES. Você não precisa usar o disco de atualização de driver do SLES para instalar os drivers, a menos que o driver adequado não seja detectado no CD do produto. 7.
4 Inicializar pela SAN 1. Consulte “Pacotes de instalação de inicialização” na página 51 para ver uma lista de arquivos de disco de atualização de driver e os sistemas operacionais que suportam esses arquivos. Consulte também “Suporte de sistema operacional” na página 42 para obter informações sobre o suporte de sistema operacional para drivers de adaptador. NOTA Instale o fc dud para um HBA, porta do adaptador de malha configurada no modo HBA, CNA ou porta do adaptador de malha configurada no modo CNA.
Inicializar pela SAN 4 11. Reinicie o sistema novamente. 12. Quando as seguintes mensagens forem mostradas, pressione qualquer tecla Press any key to enter the menu Booting Oracle Linux Server-uek (2,6.32-100,28.5.el6.x86_64) in 1 seconds... (Pressione qualquer tecla para entrar no menu. Inicializando o Oracle Linux Server-uek (2,6.32-100,28.5.el6.x86_64) em 1 segundo...) 13.
4 Inicializar pela SAN c. Selecione o sistema operacional na lista Downloads para mostrar os arquivos de download adequados. d. Faça o download do arquivo a partir da área “Driver Update Disks (DUDs)”. 3. Crie um CD ou unidade USB “install time update” a partir da imagem ISO. 4. Ligue o sistema host. 5. Insira o DVD de instalação do Solaris 10 na unidade. 6. Selecione a instalação do Solaris no menu de inicialização do GRUB.
Inicializar pela SAN 4 ATENÇÃO Você precisa carregar o driver de adaptador Brocade nesse estágio para que o sistema possa acessar o LUN de inicialização para a instalação do Solaris. 9. Quando a atualização for concluída, pressione “e” para ejetar o CD ou unidade USB de atualização do tempo de instalação contendo a atualização do driver. 10. Insira o CD/DVD de instalação do Solaris. 11.
4 Inicializar pela SAN 5. Quando perguntado sobre o método de atualização ou instalação, selecione o modo gráfico. São mostradas mensagens de instalação seguidas por uma tela de boas-vindas. 6. Siga os prompts na tela para continuar e aceitar o contrato de licença. 7. Se você receber solicitações de opções de instalação (Intallation Options), selecione “Complete Server install, formatting installation hard disks” (Instalação completa do servidor, formatando os discos de instalação). 8.
Inicializar pela SAN 4 Se o LUN que você tem como destino para executar a inicialização pela LAN já tiver um sistema operacional instalado, use as opções para reformatar o LUN durante a instalação do sistema. Para obter detalhes, consulte a documentação do sistema operacional. 1. Defina o modo adequado, dependendo do sistema host. A seguir estão alguns exemplos: • Sistemas Dell 11G - Defina o modo de inicialização UEFI.
4 Inicializar pela SAN O modo UEFI é instalado e inicializado com CNAs e portas do adaptador de malha configuradas no modo CNA NOTA Esses procedimentos são apenas para o SLES 11 e SLES 11 SP1 para CNAs e portas do adaptador de malha configuradas no modo CNA. Se o LUN que você tem como destino para executar a inicialização pela LAN já tiver um sistema operacional instalado, use as opções para reformatar o LUN durante a instalação do sistema.
Inicializar pela SAN 4 9. Selecione a unidade de disco adequada com o disco de atualização de driver e depois pressione Enter. A atualização do driver é carregada no sistema. Se a atualização do driver for bem-sucedida, a mensagem “Driver Update OK” (Atualização do driver OK) é mostrada: 10. Pressione Enter. 11. Se o sistema solicitar que você atualize outro driver, selecione BACK (VOLTAR) e depois pressione Enter. 12. Quando solicitado, insira o CD nº do produto SLES 11 na unidade e selecione OK. 13.
4 Descoberta de LUN de inicialização baseada em malha 3. Se a versão do driver instalado no LUN de inicialização e o driver que você está instalando não corresponderem, siga estas etapas adicionais para seu sistema operacional: Windows Reinicie o sistema para inicializar o novo driver. Linux O descarregamento do driver irá falhar quando o novo pacote de driver for instalado. Para tornar o novo driver efetivo, siga as etapas abaixo. a. Mude para o diretório de inicialização.
Descoberta de LUN de inicialização baseada em malha 4 O Fabric Based Boot LUN Discovery (Descoberta de LUN de inicialização baseada na malha) é um recurso exclusivo do adaptador Brocade e é a configuração padrão para a opção Boot LUN (LUN de inicialização) do BIOS Brocade. O recurso não se aplica à UEFI, uma vez que a pilha da UEFI implementada pelo fornecedor do servidor não suporta a descoberta de LUN de inicialização a partir da malha.
4 Descoberta de LUN de inicialização baseada em malha • Os operandos “member” da zona precisam ser valores especialmente codificados para a identificação de LUN e PWWN de destino (por exemplo, 06:00:00:02:DD:EE:FF:00). Para obter os valores do operando zoneCreate,você executará o comando boot --blunZone do BCU a partir da linha de comando do sistema host. Use o procedimento a seguir para configurar a descoberta de LUN baseada em malha. 1.
Descoberta de LUN de inicialização baseada em malha 4 3. Configure a zona no comutador, usando o comando zoneCreate do Fabric OS. Use a saída mostrada a partir do comando boot --blunZone do BCU como os operandos zonename e member: zonecreate "zonename", "member[; member...]" Por exemplo, se a saída a partir de boot --blunZone for a seguinte, você simplesmente digita isso para os operandos do comando zoneCreate no comutador.
4 Descoberta de LUN de inicialização baseada em malha A saída de comando conterá a codificação adequada e estará no formato exato para os comandos zone name (nome da zona) e member (membro). 2. Digite o seguinte comando do BCU para fornecer o nome e o membro da zona para os comandos de comutador. bcu boot --blunZone -c -p -r -l em que: c cfg Especifica o LUN de inicialização (use -c BLUN).
Sistemas de inicialização pela SAN sem sistema operacional ou unidade local 4 5. Digite o seguinte comando para adicionar os membros da zona. switch (config)# member pwwn [value] em que pwwn Nome global da porta name Usa a saída a partir do comando boot --blunZone. Por exemplo, a partir do exemplo de saída mostrado em etapa 3, você usaria os comandos a seguir.
4 Sistemas de inicialização pela SAN sem sistema operacional ou unidade local Para obter procedimentos mais detalhados para criar um CD ou unidade USB inicializável a partir da imagem ISO, consulte a documentação do seu software de gravação de CD ou unidade USB. Como um exemplo de software livre de gravação USB para unidades Live USB inicializáveis, consulte http://unetbootin.sourceforge.net.
Sistemas de inicialização pela SAN sem sistema operacional ou unidade local 4 Criar uma imagem WinPE O Microsoft Windows Preinstallation Environment (Windows PE) é uma ferramenta inicializável que fornece recursos mínimos de sistema operacional para instalação, solução de problemas e recuperação. Consulte o Microsoft Preinstallation Environment User's Guide (Guia do Usuário do Ambiente Pré-Instalação da Microsoft) para obter informações sobre o Windows PE.
4 Atualizar o driver do Windows no adaptador usado para inicialização pela SAN Atualizar o driver do Windows no adaptador usado para inicialização pela SAN Quando você atualizar o driver nos sistemas Windows 2008 em que o adaptador é usado para fazer a inicialização pela SAN, instale o novo adaptador sem remover o driver existente. Esse é o procedimento recomendado para atualizar drivers.
Atualizar o driver do Windows no adaptador usado para inicialização pela SAN Manual de Instalação e Referência de Adaptadores Brocade 53-1002144-01 4 179
4 180 Atualizar o driver do Windows no adaptador usado para inicialização pela SAN Manual de Instalação e Referência de Adaptadores Brocade 53-1002144-01
Capítulo 5 Especificações Neste capítulo • • • • • • Adaptadores de malha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Adaptadores de rede convergente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Adaptadores de barramento de host . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Conformidade com as normas de canal de fibra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Conformidade regulamentar. . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Adaptadores de malha • Oito funções físicas suportadas por porta. • SRIOV (Single Root I/O Virtualization - Virtualização de E/S de raiz única), que fornece um total de 256 funções. Isto inclui um máximo de 16 PFs (Physical Functions - Funções físicas) e 255 VFs (Virtual Functions - Funções virtuais) para um adaptador de duas portas. • Suporte a 2, 0000 MSI-X vetores de interrupção. • Suporte a INT-X.
Adaptadores de malha TABELA 13 5 Especificações de hardware do adaptador de malha (continuação) Recurso Descrição Memória FLASH serial externa • • Armazena o firmware e o código BIOS do adaptador Capacidade de 4 MB Desempenho do canal de fibra 500.000 IOPs (máximo) 1.000.000 IOPS por adaptador de duas portas Taxa de transferência por porta (modo full-duplex): • 1.600 MB a 16 Gbps • 1.
5 Adaptadores de malha TABELA 13 Especificações de hardware do adaptador de malha (continuação) Recurso Recursos e protocolo Ethernet suportados Descrição • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 182 803.3ae (Ethernet de 10 Gbps) 802.1q (VLAN) 802.1q (tagging) 802.1P (tagging) 802.1Qaz (seleção de transmissão aprimorada) 802.1Qbb (controle de fluxo de prioridade) 802.
Adaptadores de malha TABELA 13 5 Especificações de hardware do adaptador de malha (continuação) Recurso Recursos e protocolos FCoE suportados Descrição • • • • • Recursos e protocolos de canal de fibra Outros recursos de adaptador • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Manual de Instalação e Referência de Adaptadores Brocade 53-1002144-01 Suporte de E/S de caminho direto VMware VM Protocolo LKA (Link Keep Alive) Divisão look ahead preFIP, FIP 1.03 e FIP 2.
5 Adaptadores de malha Cabeamento Esta seção descreve as especificações de cabeamento dos adaptadores de malha. A Tabela 20 mostra o cabeamento suportado em transceptores Ethernet de adaptadores verticais. TABELA 14 Especificações de cabo do transceptor GbE Transceptor Cabo Comprimento mínimo Comprimento máximo SPF+ SR (short range curto alcance) de 10 Gbps Ethernet 1490 nm OM1 - 6.
Adaptadores de malha 5 Operação dos LEDs do adaptador A Figura 19 mostra os locais dos indicadores de LED em adaptadores de malha verticais 1860 de duas portas (A) e de uma porta (B) da Brocade. Os indicadores por LEDs de cada porta são visíveis através dos suportes de montagem.
5 Adaptadores de malha TABELA 16 Operação de LED (continuação) Estado Aceso Apagado Piscando rapidamente na cor verde2 Ligado Link estabelecido Atividade de canal de fibra de recepção e transmissão Apagado Piscando lentamente na cor verde Apagado Ligado Porta no modo Ethernet Sem link Apagado Aceso Apagado Ligado Link Ethernet estabelecido Sem atividade Apagado Aceso Piscando rapidamente na cor verde Ligado Link estabelecido Atividade de canal de fibra de recepção e transmissão Apagado
Adaptadores de rede convergente TABELA 17 5 Requisitos ambientais e de energia (continuação) Propriedade Requisito Consumo de potência adaptador e dispositivo ótico 9 W típico com SFP operando tráfego de 16 Gbps Tensão de operação 12V Adaptadores de rede convergente Dois tipos de CNAs estão disponíveis: • Adaptador vertical • Adaptador mezanino Os adaptadores CNAs verticais da Brocade são placas PCI Express (PCIe) de fator de forma MD2 de baixo perfil, medindo 16,77 cm por 6,89 cm.
5 Adaptadores de rede convergente Valores do sistema PCI Todos os CNAs FCoE da Brocade compartilham um valor VID (Vendor ID - ID de fornecedor) de PCI comum para permitir que os drivers e o BIOS os reconheçam como dispositivos de canal de fibra e rede suportados.
Adaptadores de rede convergente TABELA 19 5 Especificações de hardware do CNA (continuação) Recurso Recursos e protocolo Ethernet suportados Descrição • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Manual de Instalação e Referência de Adaptadores Brocade 53-1002144-01 803.3ae (Ethernet de 10 Gbps) 802.1q (VLAN) 802.1q (tagging) 802.1P (tagging) 802.1Qaz (seleção de transmissão aprimorada) 802.1Qbb (controle de fluxo de prioridade) 802.
5 Adaptadores de rede convergente TABELA 19 Especificações de hardware do CNA (continuação) Recurso Recursos e protocolo FCoE suportados Descrição • • • • • • Outros recursos • • • • • • • • • • • • • • VMware NetIOC E/S de caminho direto VMware VM Divisão de dados look ahead Protocolo LKA (Link Keep Alive) preFIP, FIP 1.03 e FIP 2.0 (compatível com FC-BB5 rev. 2) • Protocolo de descoberta FIP para descoberta FCF dinâmica e gerenciamento de link FCoE.
Adaptadores de rede convergente 5 Cabeamento (adaptadores verticais) Tabela 20 mostra o cabeamento suportado para os tipos de transceptores de adaptador. TABELA 20 Especificações de transceptor e de cabo Transceptor Cabo Comprimento mínimo Comprimento máximo SPF+ SR (short range curto alcance) de 10 Gbps Ethernet 1490 nm OM1 - 6.
5 Adaptadores de rede convergente Operação dos LEDs do adaptador (adaptadores verticais) A Figura 19 mostra as localizações dos indicadores por LEDs em um CNA vertical 1020 (A) e 1010 (B) da Brocade. Os indicadores por LEDs de cada porta são visíveis através dos suportes de montagem.
Adaptadores de rede convergente TABELA 21 5 Operação dos LED Lnk Act Armazenamento Estado Verde sem piscar Piscando rapidamente na cor verde2 Piscando rapidamente na cor verde2 Link está ativado. Tráfego de Ethernet e de armazenamento. Sinal piscando na cor verde Sinal piscando na cor verde3 Sinal piscando verde3 Função de sinalização da porta. Sinal piscando na cor verde Sinal piscando na cor verde4 Sinal piscando verde4 Função de sinalização de ponto a ponto.
5 Adaptadores de rede convergente CNAs mezanino Esta seção fornece especificações dos CNAs mezanino. CNA 1007 da Brocade A Tabela 23 mostra as especificações ambientais e de energia do CNA 1007 da Brocade. TABELA 23 Requisitos ambientais e de energia da placa mezanino CNA 1007 da Brocade Propriedade Requisito Fluxo de ar Fornecido pelo gabinete do sistema blade. Altitude Operacional - 3.048 metros Não operacional - 12.
Adaptadores de barramento de host TABELA 24 5 Requisitos ambientais e de energia da placa mezanino CNA 1741 da Brocade (continuação) Propriedade Requisito Tensão de operação Pelas especificações PCIe 2.0 Dimensões 9,144 cm por 3,81 cm por 8,382 cm O adaptador mezanino 1741 da Brocade está de acordo com as especificações ambientais e de energia dos servidores blade e gabinetes do sistema blade suportados onde eles são instalados.
5 Adaptadores de barramento de host A seguir são mostrados alguns dos recursos da interface PCIe: • Suporta as especificações PCI Express Gen2 (PCI Base Specification 2.0) e Gen1 (PCI Base Specification 1.0, 1.1a e 1.1). • Opera como um barramento mestre DMA de pista x8 pistas a 2,5 GHz, full duplex. • A taxa de dados efetiva nos sistemas Gen2 é 32 Gbps e nos sistemas Gen1 é 16 Gbps. • Memória flash integrada fornece suporte de BIOS pelo barramento PCI.
Adaptadores de barramento de host TABELA 26 5 Recursos de canal de fibra suportados (continuação) Recurso Descrição Conector de cabo (adaptadores verticais) LC ASIC • • Memória FLASH serial externa Taxa de dados Por porta - Full duplex • • • • • Fornece a funcionalidade de canal de fibra para todos os modelos HBA. Dois processadores integrados, cada um operando a 400 MHz, geram sincronização de sinal e protocolo de link de acordo com as normas de canal de fibra.
5 Adaptadores de barramento de host Cabeamento (adaptadores verticais) A Tabela 27 descreve as distâncias máximas suportadas em diferentes tipos de cabos de fibra ótica. Esta tabela supõe uma perda de conexão de 1,5 dB e uma fonte laser de 850 nm.
Adaptadores de barramento de host 5 Operação dos LEDs do adaptador (adaptadores verticais) A Figura 20 mostra as localizações dos indicadores por LEDs em adaptadores 825 e 815 da Brocade. Os indicadores por LEDs de cada porta são visíveis através dos suportes de montagem. Como o Brocade 825 opera a velocidades de até 8 Gbps, cada porta tem um LED de 1|2, 4 e 8 Gbps. Os modelos de 4 Gbps, como o Brocade 415 e o Brocade 425, têm um LED de 1|2 e 4 Gbps para cada porta.
5 Conformidade com as normas de canal de fibra Requisitos ambientais e de energia Esta seção fornece as especificações ambientais e de energia para HBAs verticais e mezanino. HBAs verticais A tabela a seguir fornece especificações ambientais e de energia dos HBAs verticais. TABELA 29 Requisitos ambientais e de energia Propriedade Requisito Fluxo de ar Não necessário.
Conformidade regulamentar • • • • • 5 HBA 815 HBA 825 CNA 1010 CNA 1020 Adaptador de malha 1860 Aviso da FCC (apenas para os EUA) Esse dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. A operação está sujeita às seguintes duas condições: (1) esse dispositivo não pode causar interferência prejudicial e (2) esse dispositivo precisa aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar operação indesejável.
5 Conformidade regulamentar Declaração da VCCI (Japão) Este é um produto da Classe B com base na norma VCCI (Voluntary Control Council For Interference by Information Technology Equipment - Conselho de controle voluntário de interferência por equipamento de tecnologia da informação). Se este equipamento for usado próximo a um receptor de rádio ou de televisão em um ambiente doméstico, ele pode causar interferência de rádio. Instale e use o equipamento de acordo com o manual de instruções.
Conformidade regulamentar 5 Conformidade com laser Este produto contém produtos laser Classe 1 e está em conformidade com as normas das FDA Radiation Performance Standards, 21 CFR Subchapter I e a norma internacional de segurança para laser IEC 825-2. AVISO Use somente transceptores óticos qualificados pela Brocade Communications Systems, Inc. e que estejam em conformidade com os requisitos de desempenho de radiação da FDA Classe1 definidos na 21 CFR Subchapter I e com a IEC 825-2.
5 Conformidade regulamentar Conformidade ambiental e de segurança Esta seção fornece avisos de conformidade de segurança e ambientais internacionais para os adaptadores da Brocade.
Conformidade regulamentar TABELA 31 5 Gráfico de concentração de substâncias perigosas/tóxicas Manual de Instalação e Referência de Adaptadores Brocade 53-1002144-01 205
5 Conformidade regulamentar Segurança: Como essas placas são instaladas em um slot de barramento PCIe, todas as tensões estão abaixo do limite de SELV 42.4 V. Os adaptadores são reconhecidos por Bi-Nat UL/CSA 60950-1 1st Ed. ou posterior para uso nos EUA e Canadá. Eles também estão em conformidade com as normas IEC 60950-1 e EN60950-1. Um certificado de Esquema CB está disponível mediante solicitação.
Conformidade regulamentar 5 Adaptadores mezanino As informações regulamentares desta seção são para os adaptadores mezaninos a seguir. • HBA 804 • CNA 1007 • CNA 1741 HBA 804 da Brocade Para o HBA 804 da Brocade, consulte as informações de conformidade regulamentares nas instruções de instalação da placa mezanino fornecidas com o adaptador e as informações da documentação do gabinete de sistema blade.
5 Conformidade regulamentar Declaração de VCCI (Japão) Este é um produto da Classe A com base na norma VCCI (Voluntary Control Council For Interference by Information Technology Equipment - Conselho de controle voluntário de interferência por equipamento de tecnoligia da informação). Se este equipamento for utilizado em ambiente doméstico, pode surgir o distúrbio de rádio. Se este problema ocorrer, pode ser necessário que o usuário tome ações corretivas.
Conformidade regulamentar 5 Conformidade regulamentar de segurança e EMC Tabela 30 mostra os padrões de conformidade regulamentar e as certificações para os quais o adaptador está certificado.
5 210 Conformidade regulamentar Manual de Instalação e Referência de Adaptadores Brocade 53-1002144-01
Apêndice Configuração do adaptador A Neste apêndice • Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 • Parâmetros persistentes específicos da instância de drivers de armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 • Parâmetros em nível de driver de armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 • Parâmetros do driver de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A Parâmetros persistentes específicos da instância de drivers de armazenamento TABELA 33 Função Parâmetros de adaptador específicos da instância Parâmetro Valor padrão Valores possíveis Comando do BCU Notas algoritmo de bfa#-auth-algo autorização 1 1: MD5 2: SHA1 3: MS 4: SM auth --algo Não suportado no Solaris política de autorização bfa#-auth-policy off (desativado) 0: on (ativado) 1: off (desativado) auth --policy Não suportado no Solaris segredo de autorização bfa#-auth -secret NA
Parâmetros persistentes específicos da instância de drivers de armazenamento TABELA 33 A Parâmetros de adaptador específicos da instância (continuação) Função Parâmetro Valor padrão Valores possíveis Comando do BCU velocidade da porta bfa#-port-speed 0 0: autosseleção port --speed 1: 1 Gbps (HBAs) 2: 2 Gbps (HBAs) 4: 4 Gbps (HBAs) 8: 8 Gbps (HBAs) 16: 16 Gbps (HBAs) 10: 10 Gbps (CNAs) Notas Brocade 425 e 415 e 804 suportam 1, 2, 4 e 8 Gbps Brocade 1860 suporta 2,4,8 e 16 Gbps HBAs de 8 Gbps sup
A Parâmetros em nível de driver de armazenamento Modificar o tamanho máx. de solicitação de leitura de PCIe Consulte a seção de comentários no arquivo /kernel/drv/bfa.conf no seu sistema para obter um exemplo. Parâmetros em nível de driver de armazenamento Os parâmetros de configuração em nível de driver são parâmetros globais usados por todas as instâncias de driver de armazenamento. Os valores padrão dos parâmetros de configuração do driver são compilados no driver.
Parâmetros em nível de driver de armazenamento TABELA 34 A Parâmetros de configuração de driver para o Linux e VMware (continuação) Parâmetro Valor padrão Notas num_tms 128 Número máximo de comandos de gerenciamento de tarefas. num_ufbufs 64 Número máximo de buffers de recepção de canal de fibra não solicitados. os_name NULL Nome do SO. os_patch NULL Nível de patch do SO. reqq_size 256 Número de elementos em cada fila de solicitação (usado para comunicação do driver ao firmware).
A Parâmetros em nível de driver de armazenamento Gerenciar a configuração do driver para VMware Para definir um parâmetro de configuração use as etapas a seguir. 1. Insira o seguinte comando. esxcfg-module -s 'param_name=param_value' bfa 2. Depois de ter definido todos os parâmetros desejados, reinicialize o sistema. Exemplos A seguir é mostrado um exemplo para definir a profundidade da fila de LUN. esxcfg-module -s 'lun_queue_depth=1' bfa A seguir é mostrado um exemplo para desativar a FDMI.
Parâmetros em nível de driver de armazenamento A Gerenciar parâmetros de configuração do driver para Windows Para alterar qualquer parâmetro de configuração de driver, use a ferramenta de edição de registro (regedt32) ou o comando drvconf --key do BTU. Para obter mais detalhes sobre o uso desses comandos, consulte o Brocade Adapters Administrator’s Guide. Notas importantes: • Recomendamos usar o comando do BCU aplicável para atualizar dinamicamente o valor (onde disponível), em vez de recarregar o driver.
A Parâmetros em nível de driver de armazenamento d. Para descarregar o driver, desative todos os dispositivos HBA ou CNA da Brocade (cada porta tem uma entrada de dispositivo). NOTA Para CNAs, você precisa descarregar os drivers de rede e de armazenamento, então desative as instâncias de CNA em Controladores SCSI e RAID e Controlador Ethernet. e. Para recarregar o driver, ative todos os dispositivos HBA ou CNA da Brocade.
Parâmetros do driver de rede TABELA 36 A Parâmetros de configuração do driver para Solaris (continuação) Parâmetro Valor padrão Notas num-ufbufs 64 Número máximo de buffers de recepção de canal de fibra não solicitados. reqq-size 256 Número de elementos em cada fila de solicitação (usado para comunicação do driver ao firmware). rspq-size 64 Número de elementos em filas de conclusão (usado para comunicação do firmware ao driver).
A Parâmetros do driver de rede TABELA 37 220 Parâmetros de configuração do driver de rede Função Valor padrão Valores possíveis Método para configurar Notas Autorrecuperação Desativar Ativar Desativar Gerenciador de Dispositivos Suportado no Windows Server 2003 e 2008 Controle de fluxo, Transmissão (Tx) e Recepção (Rx) Ativar Ativar Desativar Gerenciador de Dispositivos Ativa o controle de fluxo 802.3x para o Windows 2008 somente.
Parâmetros do driver de rede TABELA 37 A Parâmetros de configuração do driver de rede (continuação) Função Valor padrão Valores possíveis Método para configurar Notas Descarregamento de soma de verificação TCP/UDP IPv6 Ativar Ativar Desativar Gerenciador de Dispositivos Suportado no Windows Server 2008 para tráfego IPv6 Agrupamento N/D Agrupar até oito portas.
A Parâmetros do driver de rede • • • • Suporte a prioridade e VLAN Receive Side Scaling (RSS) Descarregamento de soma de verificação TCP/UDP IPv4 Descarregamento de soma de verificação TCP/UDP IPv6 A seguir é mostrado um exemplo do uso do Gerenciador de Dispositivos no Windows 2008 Server. Para configurar esses parâmetros, use as etapas a seguir. 1. Execute devmgmt.msc para abrir a janela Gerenciador de Dispositivos. 2. Expanda Adaptadores de rede.
Parâmetros do driver de rede A Agrupamento da NIC Quando portas de adaptador são configuradas como membros de grupos da NIC, uma instância do nome do grupo (Grupo#Nome_grupo) aparece no Gerenciador de Dispositivos. Clicar com o botão direito do mouse nessa instância mostra uma caixa de diálogo Propriedades similar ao exemplo mostrado na Figura 22 na página 223. Observe que o nome do grupo (Failover) é mostrado no título da caixa de diálogo.
A Parâmetros do driver de rede Linux A Tabela 38 descreve os parâmetros de configuração de rede específicos da instância disponíveis para hosts Linux.
Parâmetros do driver de rede A Gerenciar a configuração de driver para o Linux com o comando ethtool A seguir são mostrados exemplos do uso dos comandos ethtool K para alterar as configurações de adaptador dos parâmetros do driver: • Descarregamento de soma de verificação TCP-UDP Para ativar ou desativar o descarregamento de soma de verificação TCP-UDP, insira o seguinte comando: ethtool -K|--offload ethX [rx on|off] [tx on|off] em que: ethx Posição do adaptador no servidor.
A Parâmetros do driver de rede • A seguir é mostrado um exemplo para ativar ou desativar a pausa de Ethernet. ethtool -A ethx [autoneg on|off] [rx on|off] [tx on|off] em que: ethx Posição do adaptador no servidor. Por exemplo, eth0 é a primeira interface Ethernet encontrada no sistema, eth1 é a segunda, eth2 e a terceira, assim por diante.
Parâmetros do driver de rede A • Este exemplo define o tamanho do pacote jumbo (MTU). ifconfig ethx mtu em que: ethX Posição do adaptador no servidor. Por exemplo, eth0 é a primeira interface Ethernet encontrada no sistema, eth1 é a segunda, eth2 e a terceira, assim por diante. tamanho MTU Tamanho da MTU (1.500-9.000 kb) VMware A Tabela 39 descreve os parâmetros de configuração de rede específicos da instância disponíveis para hosts VMware.
A Parâmetros do driver de rede TABELA 39 Parâmetros de configuração do driver de rede (continuação) Função Valor padrão Valores possíveis Método para configurar Notas Moderação de interrupção (Definido para interrupções de recepção) Ativado Ativado Desativado comando ethtool -C Reduz a troca de contexto e a utilização da CPU. Quando ativado, o hardware não gerará uma interrupção imediatamente após a recepção de um pacote, mas esperará mais pacotes ou que um tempo limite seja expirado.
Parâmetros do driver de rede A • A seguir é mostrado um exemplo do uso do comando esxcfg para definir o tamanho do pacote jumbo (MTU). Primeiro, defina o tamanho de MTU em um comutador virtual usando o comando a seguir. esxcfg-vswitch -m em que: tamanho MTU Tamanho da MTU (1.500-9.000 kb) ID do comutador virtualIdentificação do comutador virtual, como vSwitch0 Mostre uma lista de comutadores virtuais no sistema host e suas configurações usando o seguinte comando.
A Parâmetros do driver de rede Gerenciar a configuração de driver para o VMware com ethtool Para ativar ou desativar a moderação de interrupções, use o seguinte comando. ethtool -C ethX adaptive-rx on|off em que: ethx Posição do adaptador no servidor. Por exemplo, eth0 é a primeira interface Ethernet encontrada no sistema, eth1 é a segunda, eth2 e a terceira, assim por diante.
Parâmetros do driver de rede A 3. Clique em Advanced Settings (Configurações avançadas). 4. Clique em VMkernel. 5. Selecione a caixa de seleção para VMkernel.Boot.netNetqueueDisabled e, em seguida, clique em OK. 6. Reinicie o servidor. NOTA Para obter mais informações sobre o uso desse comando, consulte a documentação do sistema VMware sobre a ativação do NetQueue no VMware 4.0.
A Parâmetros do driver de rede TABELA 41 NetQueues e filtros por NetQueue de portas de adaptador de malha no modo CNA (continuação) CPUs NetQueues (sem padrão) NetQueues (jumbo) Filtros de recepção por NetQueue 32 7 3 4 64 7 3 4 128 7 3 4 Definir o tamanho de heap Ativar o NetQueue e usar frames jumbo podem causar o esgotamento de heap na pilha da rede quando valores padrão são definidos para netPktHeapMaxSize e netPktHeapMinSize.
Apêndice B Referência MIB Neste apêndice A Tabela 42 fornece informações sobre grupos e objetos MIB que suportam o protocolo SNMP em adaptadores CNA e portas de adaptadores de malha configuradas no modo CNA. Para obter mais informações sobre o suporte SNMP a adaptadores, consulte “Protocolo SNMP (Simple Network Management Protocol)” na página 36.
B Neste apêndice TABELA 42 Grupos e objetos MIB suportados para SNMP (continuação) Grupo Objetos MIB Função Grupo físico (Atributos da porta) portAdapterIndex Índice do adaptador da porta portIndex Índice da porta portLinkStatus Status do link da porta portDuplexMode Modo duplex da porta portAutonegotiateMode Modo de autonegociação da porta ativado ou desativado portMaxSpeed Velocidade máxima da porta ethAdapterIndex Índice do adaptador da interface ethPortIndex Índice da porta da int
Neste apêndice TABELA 42 B Grupos e objetos MIB suportados para SNMP (continuação) Grupo Grupo de estatísticas (Estatísticas de VLAN) Grupo lógico (Atributos de VLAN) Grupo lógico (Atributos do grupo) Objetos MIB Função portRxBroadcast Número de pacotes broadcast recebidos portMacRxDrop Número de pacotes perdidos portMacTxErrs Número de erros de transmissão portMacRxBytes Número de bytes recebidos portMacRxPackets Número de pacotes recebidos portMacTxBytes Número de bytes transmitidos
B Neste apêndice TABELA 42 Grupos e objetos MIB suportados para SNMP (continuação) Grupo Grupo lógico (Membros do grupo) Grupo de interceptações e eventos 236 Objetos MIB Função teamMACAddress Endereço MAC do grupo teamNumberOfMembers Número de membros no grupo teamIPAddress Endereço IP do grupo teamLinkState Estado do link do grupo teamSpeed Velocidade do grupo teamAdapterIndex Índice do adaptador teamPortIndex Índice da porta teamMemberType Tipo do membro do grupo teamMemberStatu
Apêndice Lista de acrônimos C Mostramos a seguir uma lista de acrônimos usados nesta publicação e seus significados AEN Asynchronous Event Notification (Notificação de eventos assíncrona) BASI Brocade Adapter Software Installer (Instalador de software do adaptador Brocade) BCU Brocade Command Line Utility (Utilitário de linha de comando da Brocade) BFA Brocade Fabric Adapter (Adaptador de malha Brocade) BFAD Brocade Fabric Adapter Driver (Driver de adaptador de malha da Brocade) BFAL Brocade Fabric Adapt
C Lista de acrônimos CFFh Compact Form Factor Horizontal (Fator de forma compacto horizontal) CFFv Compact Form Factor Vertical (Fator de forma compacto vertical) CIM Common Information Model (Modelo de informações comuns) CIOv Channel I/O Virtualization (Virtualização de E/S de canal) CNA Converged Network Adapter (Adaptador de rede convergente) DCBCXP Protocolo DCBCXP (Data Center Bridging Capability Exchange Protocol - Protocolo de troca de recursos de ponte DCB) DHCP Dynamic Host Configuration Protoco
Lista de acrônimos C FCoE Fibre Channel over Ethernet (Canal de fibra por Ethernet) FCP Fibre Channel Protocol (Protocolo de canal de fibra) FC-SP Fibre Channel-Security Protocol (Protocolo de segurança de canal de fibra) FDMI Fabric Device Management Interface (Interface de gerenciamento de dispositivo de malha) FIP FCoE Initialization Protocol (Protocolo de inicialização de FCoE) FTP File Transfer Program (Programa de transferência de arquivos) GUI Graphical User Interface (Interface gráfica do usuário)
C Lista de acrônimos LLDP Protocolo LLDP (Link Layer Discovery Protocol - Protocolo de descoberta de camada de links) LUN Logical Unit Number (Número de unidade lógica) iSCSI Internet Small Computer System Interface (Interface de sistema de computador pequeno da Internet) ISO International Standards Organization (Organização de normas internacionais) LACP Protocolo LACP (Link Aggregation Control Protocol - Protocolo de controle de agregação de links) LSO Large Send Offload (Descarregamento de envio grande
Lista de acrônimos C NWWN Node World Wide Name (Nome global do nó) OEL Oracle Enterprise Linux PF Physical function (Função física) PHY Physical layer (Camada física) PFC Pre-Priority-Based Flow Control (Controle de fluxo com base em prioridade prévia) PCI Peripheral Component Interconnect (Interconexão de componentes periféricos) PCIe Peripheral Component Interconnect Express POM Pluggable Optical Module (Módulo ótico plugável) PWWN Port World Wide Name (Nome global da porta) PXE Preboot eXecution Enviro
C Lista de acrônimos SFP Small Form Factor Pluggable (Fator de forma pequeno plugável) SLES SUSE Linux Enterprise Server SMI-S Storage Management Initiative Specification (Especificação da iniciativa de gerenciamento de armazenamento) SoL Serial Over LAN (Serial por LAN) SSID Subsystem ID (ID do subsistema) SVID Subsystem Vendor Identification (Identificação do fornecedor do subsistema) SRIOV SRIOV (Single Root E/S Virtualization - Virtualização SRIOV) TCP Protocolo TCP (Transmission Control Protocol - Pr
Lista de acrônimos C VC Virtual Channel (Canal virtual) VCCI Voluntary Control Council For Interference by Information Technology Equipment VID Vendor ID (ID do fornecedor) vHBA Virtual Host Bus Adapter (Adaptador de barramento de host virtual) VM Virtual Machine (Máquina virtual) vNIC Virtual Network Interface Card (Placa de interface de rede virtual) VLAN Virtual Local Area Network (Rede de área local virtual) VMQ Virtual Machine Queue (Fila da máquina virtual) WFAS Windows Firewall and Advanced Service
C 244 Lista de acrônimos Manual de Instalação e Referência de Adaptadores Brocade 53-1002144-01
Índice remissivo A adaptador arquivos de mensagens de eventos, 45 código de inicialização, 44, 122 gerenciamento BCU, 55 CIM Provider, 45 HCM, 44 hardware suportado, xi instalador de software, 70 software atualizar, 89 downgrade, 90 software suportado, xi adaptador de malha características físicas, 179 compatibilidade de hardware e software, 4 especificações de hardware, 180 gerenciamento BCU, 34 HCM, 34 interface de PCIe, 179 suporte de armazenamento, 5 valores de sistemas PCI, 180 adaptadores, 207 conect
C canais virtuais por porta, 30 características físicas de HBAs, 195 características físicas dos adaptadores de malha, 179 características físicas dos CNAs, 187 CIM Provider, 41, 45 CNA características físicas, 187 compatibilidade de comutador, 5, 10, 11 compatibilidade de host, 5, 10, 11 endereçamento MAC, xxii especificações de hardware, 188 firmware, 40 gerenciamento BCU, 34, 40 HCM, 34 suporte de BOFM, 36 ilustração, 7 imagem de inicialização, 53 instalar pacote de drivers com o instalador de software,
conformidade com as normas adaptadores verticais aviso da BSMI, 202 tabela de conformidade com as normas de segurança e EMC, 203 Conformidade com as normas de canal de fibra, 200 conformidade com laser, 203 conformidade de segurança e EMC adaptadores 1741, 209 adaptadores verticais, 203 controle de fluxo, 26 controle de fluxo de Ethernet, 23 convenções do documento, xvii driver de armazenamento, 39 parâmetros de configuração, 214 parâmetros persistentes específicos da instância, 211 driver de IPFC, 21 Driv
G gerenciamento de DCB BCU, 35 HCM, 35 gerenciamento de Ethernet BCU, 35 HCM, 35 gerenciamento de HBA BCU, 33, 37 HCM, 37 gerenciamento de NIC usando o HCM, 37 gerenciar adaptadores, 34 gerenciar HBAs, 37 gerenciar NICs, 37 HBAs compatibilidade de hardware e software, 15 SFPs, 15 HCM backup de dados, 118 dados de configuração, 118 remoção, 85 sistemas RHEL 6.0 x64, 71 HCM (Host Connectivity Manager) agente, 41 instalar, 68 remover com comandos do desinstalador de software, 89 Hyper-V.
instalação adaptadores verticais, 58 confirmar pacote de drivers no Linux, 108, 109 software, 70 verificar, 111 instalação de hardware, 57 conexão de comutador e armazenamento, 61 do que você precisa, 58 instalação de software opções, 50 scripts, 40 instalação do VMware em LUN de inicialização, 165 instalador de software, 40, 45, 50 opções de comandos, 80 visão geral de comandos, 78 instalador de software do CNA, 45 instalar pacote de drivers com o instalador de software, 71 interface de interação humana, 1
intermediário, 39 rede, 39 remoção com scripts e comandos, 91 remover com o desinstalador de software, 85 remover com os comandos do desinstalador de software, 88 pacotes de instalação de inicialização, 53 pacotes de instalação de software, 46 pacotes de software, 45 Parâmetro de ativação da interface FDMI Linux e VMware, 214 Windows, 216 parâmetros de agrupamento do driver de rede para sistemas Windows, 223 parâmetros de configuração do driver de armazenamento Linux e VMware, 214 Windows, 216 parâmetros de
de instalação, 100 instalar em LUN de inicialização, 163 modificar operação do agente, 116 remover driver manualmente, 102 Sistemas VMware parâmetros de configuração do driver de armazenamento, 214 parâmetros de configuração do driver de rede, 227 sistemas VMware atualizar driver, 106 instalar driver com script, 103 instalar driver no ESX, 103 instalar driver no ESXi, 104 instalar o HCM, 68 modificar operação do agente, 116 problema de firewall, 69, 92 remover driver com script, 103 Sistemas Windows parâmet
U UEFI, 44, 122 configurar, 151 suporte, 134 UNDI, 25 união de interrupções FCoE, 21, 30 rede, 25 utilitário de linha de comando, 33, 34, 37, 40 utilitários, 40 utilitários de software, 40 V valores de sistema PCI adaptador de malha, 180 CNA, 188 HBA, 196 verificar instalação de HBA, 111 visão geral do produto, 6, 12 VLAN, 27 W Windows instalar o HCM no Windows Vista, 68 instalar o HCM no Windows XP, 68 WinPE, 19, 32 criar imagem ISO, 177 imagem ISO, 175 252 Adaptadores Brocade Guia de Instalação e Refe