Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ D410 Como obter informações Sobre o seu computador Como usar o Microsoft® Windows® XP Dell™ QuickSet Como usar o teclado e o touch pad Como usar a tela Como usar o Dell™ D/Bay Como usar CDs, DVDs e outras multimídias Como usar a bateria Rede local sem fio Como usar placas de PC Como usar cartões inteligentes Como viajar levando o seu computador Senhas Como solucionar problemas Como usar o Dell Diagnostics Como limpar o computador Como reinstalar software Como adicionar e
Voltar para a página do índice Sobre o seu computador Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ D410 Vista frontal Vista lateral esquerda Vista lateral direita Vista traseira Vista da parte inferior Vista frontal 1 trava da tela 7 touch pad 2 tela 8 botões do track stick e do touch pad 3 botões de controle de volume 9 track stick 4 luzes de status do dispositivo 10 alto-falante 5 botão “sem áudio” 11 botão liga/desliga 6 teclado 12 luzes de status do teclado e do dispositivo de rede sem fio trava da
Acende quando o computador é ligado e pisca quando ele está em um dos modos de gerenciamento de energia. Acende quando o computador lê ou grava dados. AVISO: Para evitar a perda de dados, nunca desligue o computador enquanto a luz estiver piscando. Acende e permanece acesa ou pisca para indicar o status da carga da bateria. Se o computador estiver conectado a uma tomada elétrica, a luz ¡ ¡ ¡ Verde contínuo: a bateria está sendo carregada. Verde piscando: a bateria está quase totalmente carregada.
As luzes verde e azul localizadas na parte de cima do teclado indicam o seguinte: Acende quando dispositivos sem fio são ativados. Acende quando a tecnologia sem fio Bluetooth® está ativada. Para ativar ou desativar a tecnologia sem fio Bluetooth, pressione . NOTA: A tecnologia sem fio Bluetooth é um recurso opcional do seu computador, de modo que o ícone é ativado apenas se você tiver adquirido a tecnologia Bluetooth juntamente com o seu computador.
conector do dispositivo D/Bay — Conecta o computador ao Dell D/Bay. conector USB Conecta dispositivos USB, como mouse, teclado ou impressora. Você pode também conectar a unidade de disquete opcional diretamente ao conector USB usando o cabo da própria unidade. aberturas de ventilação — O computador usa um ventilador interno para criar um fluxo de ar através das aberturas, evitando o superaquecimento. NOTA: O ventilador é acionado quando o computador esquenta.
disco rígido — Armazena software e dados. slot de cartão inteligente — Suporta um cartão inteligente. Para obter mais informações, consulte “Como usar cartões inteligentes”. slot de placa de PC — Suporta uma placa de PC, como um modem ou um adaptador de rede. O computador vem com uma tampa plástica de proteção instalada no slot. Para obter mais informações, consulte “Como usar placas de PC”. conectores de áudio Conecte fones de ouvido ao conector Conecte o microfone ao conector . .
Conecta dispositivos USB, como mouse, teclado ou impressora. Você pode também conectar a unidade de disquete opcional diretamente ao conector USB usando o cabo da própria unidade. conector de vídeo Conecta dispositivos de vídeo como, por exemplo, um monitor. conector do adaptador CA — Conecta um adaptador CA ao computador. O adaptador CA converte a energia CA em energia CC necessária para o computador. Você pode conectar esse adaptador com o computador ligado ou desligado.
1 aba de liberação da trava do compartimento de bateria (2) 5 conector do dispositivo de acoplamento 2 indicador de carga da bateria 6 porta do compartimento de módulos de memória/bateria de célula tipo moeda 3 bateria 7 aberturas de ventilação 4 disco rígido abas de liberação da trava do compartimento de bateria — Solta a bateria. Para obter instruções, consulte “Como usar a bateria”. indicador de carga da bateria — Fornece informações sobre a carga da bateria.
Voltar para a página do índice Apêndice Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ D410 Nota sobre o produto Macrovision Avisos da FCC (somente para os EUA) Nota sobre o produto Macrovision Este produto incorpora a tecnologia de proteção de direitos autorais protegida por reivindicações de certas patentes norte-americanas e outros direitos de propriedade intelectual da Macrovision Corporation e de outros detentores de direitos.
Voltar para a página do índice ASF - Alert Standard Format Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ D410 ASF - Alert Standard Format (formato de alerta padrão) é um padrão de gerenciamento de DMTF (Distributed Management Task Force [força-tarefa de gerenciamento distribuído]) que especifica técnicas de alerta para “antes da execução do sistema operacional” ou em caso de “ausência do sistema operacional”.
Voltar para a página do índice Como usar a bateria Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ D410 Desempenho da bateria Como verificar a carga da bateria Como conservar a carga da bateria Modos de gerenciamento de energia Como configurar parâmetros de gerenciamento de energia Como carregar a bateria Como trocar a bateria Como armazenar a bateria Desempenho da bateria NOTA: Para obter informações sobre a garantia Dell para seu computador, consulte o Guia de Informações do Produto ou o documento de garantia em sep
Para obter mais informações sobre o QuickSet, clique com o botão direito no ícone da barra de tarefas e clique em Help (Ajuda). Medidor de energia do Microsoft® Windows® O medidor de energia do Windows indica a carga restante da bateria. Para ver o medidor de energia, clique duas vezes no ícone Se o computador estiver conectado a uma tomada elétrica, o ícone da barra de tarefas. aparecerá.
Modo de espera O modo de espera conserva energia, desligando o monitor e o disco rígido após um período de inatividade predeterminado (um tempo limite). Quando o computador sai do modo de espera, ele volta ao mesmo estado operacional em que se encontrava antes de entrar nesse modo. AVISO: Se o computador perder energia de CA e energia da bateria durante o modo de espera, ele poderá perder dados. Para entrar no modo de espera: l Clique em Start (Iniciar)® Shut Down (Desligar)® Stand by (Espera).
a temperatura da bateria. Se necessário, o adaptador para CA carrega a bateria e mantém sua carga. Se a bateria estiver quente devido ao uso no computador ou porque a temperatura ambiente está elevada, talvez ela não seja carregada quando o computador for conectado a uma tomada elétrica. A bateria estará quente demais para começar a ser carregada se a luz estiver piscando alternadamente entre as cores verde e laranja.
Voltar para a página do índice Como usar o Dell™ D/Bay Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ D410 Sobre o Dell D/Bay Como remover e instalar dispositivos com o computador desligado Como remover e instalar dispositivos com o computador ligado ADVERTÊNCIA: Antes de executar os procedimentos descritos nesta seção, siga as instruções de segurança do Guia de Informações do Produto. NOTA: O Dell D/Bay é opcional e pode não ser fornecido com o seu computador.
3. Pressione a aba de liberação da trava do dispositivo para ejetá-la. 4. Puxe o dispositivo pela aba de liberação da trava para removê-lo do compartimento D/Bay. 5. Insira o novo dispositivo no compartimento, empurre o dispositivo até ouvir um clique e empurre a aba de liberação da trava do dispositivo até que ela fique alinhada com o compartimento. O Windows XP reconhece automaticamente o novo dispositivo. 6. Se necessário, digite a senha para desbloquear a unidade.
Voltar para a página do índice Como usar CDs, DVDs e outros dispositivos multimídia Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ D410 Como tocar CDs ou DVDs Como ajustar o volume Como ajustar a imagem Como tocar CDs ou DVDs AVISO: Não pressione a bandeja de CD ou DVD para baixo ao abri-la ou fechá-la. Mantenha a bandeja fechada quando não estiver usando a unidade. AVISO: Não mova o computador quando ele estiver acessando CDs ou DVDs. 1. Pressione o botão de ejeção na frente da unidade. 2. Puxe a bandeja. 3.
1 ícone de volume 2 medidor de volume 3 ícone “sem áudio” Com o medidor ativado, você pode ajustar o volume usando os botões de controle de volume ou pressionando as seguintes teclas: l Pressione para aumentar o volume. l Pressione para diminuir o volume. l Pressione para emudecer o som. Para obter mais informações sobre o QuickSet, clique com o botão direito no ícone da barra de tarefas e clique em Help (Ajuda).
Voltar para a página do índice Como limpar o computador Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ D410 Computador, teclado e tela Touch pad Unidade de disquete CDs e DVDs ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as instruções de segurança localizadas no Guia de Informações do Produto. Computador, teclado e tela ADVERTÊNCIA: Antes de limpar o computador, desconecte-o da tomada e remova as baterias. Limpe o computador com um pano macio umedecido em água.
Voltar para a página do índice
Voltar para a página do índice Como usar o Dell Diagnostics Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ D410 Dell Diagnostics Dell Diagnostics ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer um dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto.
NOTA: O CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) é opcional e pode não ser fornecido com todos os computadores. 1. Insira o CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários). 2. Desligue o computador e reinicie-o. Quando o logotipo da DELL aparecer, pressione imediatamente. Se esperar muito tempo e o logotipo do Windows for mostrado, continue aguardando até que apareça a área de trabalho do Windows. Em seguida, desligue o computador e tente novamente.
Parameters (Parâmetros) Permite alterar as configurações de teste para personalizá-lo. 4. Quando os testes terminarem, se você estiver executando o Dell Diagnostics a partir do CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários), remova o CD. 5. Quando o teste acabar, feche a tela de teste para retornar à tela Main Menu (Menu principal). Para sair do Dell Diagnostics e reiniciar o computador, feche a tela do Menu principal.
Voltar para a página do índice Como usar a tela Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ D410 Como ajustar o brilho Como comutar a imagem de vídeo Como configurar a resolução de tela e a taxa de renovação Modo tela dupla independente Como trocar as designações das telas principal e secundária Como ajustar o brilho Quando o computador Dell™ estiver sendo alimentado por bateria, você poderá economizar a energia da bateria configurando o brilho para o nível confortável mais baixo, pressionando e as teclas de
Você pode conectar um monitor ou projetor externo ao computador e utilizá-lo como uma extensão da tela (modo “tela dupla independente” ou “espaço de trabalho ampliado”). Esse modo permite que ambas as telas sejam utilizadas independentemente e que objetos sejam arrastados de uma tela para outra, duplicando o espaço de trabalho visível. 1. Conecte o monitor externo, a TV ou o projetor ao computador. 2. Em Pick a category (Selecione uma categoria), clique em Appearance and Themes (Aparência e temas). 3.
Voltar para a página do índice Como reinstalar software Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ D410 Drivers Como solucionar problemas de incompatibilidade de software e hardware Como usar o recurso 'Restauração do sistema' do Microsoft® Windows® XP Como reinstalar o Microsoft® Windows® XP Drivers O que são drivers? Driver é um programa que controla um dispositivo, como impressora, mouse ou teclado. Todos os dispositivos precisam de um programa de driver.
4. Na janela System Properties (Propriedades do sistema), clique na guia Hardware. 5. Clique em Device Manager (Gerenciador de dispositivos). 6. Clique com o botão direito do mouse no dispositivo para o qual o novo driver foi instalado e clique em Properties (Propriedades). 7. Clique na guia Drivers. 8. Clique em Roll Back Driver (Reverter driver).
7. Clique em Install from a list or specific location (Advanced) (Instalar de uma lista ou local específico) (avançado) e clique em Next (Avançar). 8. Clique em Browse (Procurar)e vá para o local onde você colocou anteriormente os arquivos do driver. 9. Quando o nome do driver correto aparecer, clique em Next (Avançar). 10. Clique em Finish (Concluir) e reinicialize o computador.
A tela Restoration Complete (Restauração concluída) aparecerá quando o recurso Restauração do sistema acabar de coletar os dados e o computador será reinicializado. 6. Após a reinicialização do computador, clique em OK. Para alterar o ponto de restauração, você pode repetir as etapas usando um ponto de restauração diferente ou desfazer a restauração.
O processo de reinstalação pode demorar de 1 a 2 horas para ser concluído. Após a reinstalação do sistema operacional, você precisa também reinstalar os drivers de dispositivos, o programa de proteção contra vírus e outros softwares. AVISO: O CD do sistema operacional fornece opções para a reinstalação do Windows XP. As opções podem sobrescrever arquivos e possivelmente afetar programas instalados no disco rígido.
14. Quando a mensagem Como este computador se conectará à Internet? aparecer, clique em Skip (Ignorar). 15. Quando a tela Ready to register with Microsoft? (Pronto para se registrar junto à Microsoft?) aparecer, selecione No, not at this time (Não, não neste momento) e clique em Next (Avançar). 16. Quando a tela Who will use this computer? (Quem usará este computador?) aparecer, você poderá digitar até cinco usuários. 17. Clique em Next (Avançar). 18.
Voltar para a página do índice Como obter informações Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ D410 NOTA: Alguns recursos ou mídia podem ser opcionais e, por esta razão, não serem fornecidos com o seu computador. Alguns recursos ou mídia podem não estar disponíveis em determinados países. NOTA: Informações adicionais podem ser fornecidas com o seu computador.
l l l l l l l l l Utilize a Etiqueta de serviço para identificar o computador quando visitar o site support.dell.com (em inglês) ou entrar em contato com o suporte técnico. l Digite o Código de serviço expresso para direcionar sua chamada ao entrar em contato com o suporte técnico. Solutions (Soluções) — Dicas para solução de problemas, artigos Site de suporte Dell — support.dell.
com o seu computador. O sistema operacional já está instalado no computador. Para reinstalá-lo, utilize o CD do Sistema operacional. Consulte Como reinstalar o Microsoft® Windows® XP. Após a reinstalação do sistema operacional, use o CD Drivers and Utilities (ResourceCD) para reinstalar os drivers dos dispositivos fornecidos com o computador. A etiqueta da chave do produto do sistema operacional está localizada no seu computador. NOTA: a cor do CD varia de acordo com o sistema operacional adquirido.
Voltar para a página do índice Como obter ajuda Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ D410 Assistência técnica Problemas com seu pedido Informações sobre produtos Como devolver itens em garantia para reparo ou reembolso Antes de ligar para a Dell Como entrar em contato com a Dell Assistência técnica Se você precisar de ajuda para resolver um problema técnico, a Dell está pronta para ajudá-lo.
mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com apsupport@dell.com (somente para países da Ásia e do Pacífico) support.jp.dell.com (somente para o Japão) support.euro.dell.com (somente para a Europa) l Serviço eletrônico de cotação apmarketing@dell.com (somente para países da Ásia e do Pacífico) sales_canada@dell.
5. Embale o equipamento a ser devolvido nos materiais de embalagem originais (ou equivalentes). Você deverá arcar com as despesas de envio. Você também será responsável pelo seguro dos produtos devolvidos e assumirá o risco de perda durante o transporte até a Dell. Não serão aceitos pacotes com pagamento no destino. As devoluções que não atenderem a qualquer um dos requisitos citados anteriormente serão recusadas no setor de recebimento da Dell e devolvidas ao cliente.
Código de acesso internacional: Fila Gold Serviço de suporte para garantia e hardware 011 709 7710 09/091 Serviço de atendimento ao cliente 011 709 7707 Vendas 011 709 7700 Fax 011 706 0495 Telefone central 011 709 7700 Código do país: 27 Código da cidade: 11 011 709 7713 Site: support.euro.dell.com E-mail: tech_support_central_europe@dell.
Código da cidade: 2 Vendas para clientes corporativos 02 481 91 00 Fax 02 481 92 99 Telefone central 02 481 91 00 Bermudas Suporte geral 1-800-342-0671 Bolívia Suporte geral ligação gratuita: 800-10-0238 Bonaire Suporte geral 001-800-882-1519 Brasil Código de acesso internacional: 00 Código do país: 55 Site: www.dell.
Contas corporativas grandes (Equipe de Queue) ligação gratuita: 800 858 2572 (nos EUA) Contas corporativas grandes - Sul ligação gratuita: 800 858 2355 (nos EUA) Contas corporativas grandes - Oeste ligação gratuita: 800 858 2811 (nos EUA) Contas corporativas grandes (peças sobressalentes) ligação gratuita: 800 858 2621 (nos EUA) Site: support.ap.dell.
Serviço de suporte ao consumidor (usuários domésticos e escritórios domésticos) para todos os outros produtos Dell ligação gratuita: 1-800-624-9896 Serviço de atendimento ao cliente ligação gratuita: 1-800-624-9897 Clientes do programa EPP (programa de compras para funcionários) ligação gratuita: 1-800-695-8133 Site de serviços financeiros na Web: www.dellfinancialservices.
Código de acesso internacional: 00 Código do país: 30 Telefone central 2108129810 Serviços Gold 2108129811 Vendas 2108129800 Fax 2108129812 Guatemala Suporte geral 1-800-999-0136 Guiana Suporte geral ligação gratuita: 1-877-270-4609 Site: support.euro.dell.
Serviço de suporte para garantia e hardware 02 577 826 90 Serviço de atendimento ao cliente 02 696 821 14 Código de acesso internacional: 00 Fax 02 696 821 13 Telefone central 02 696 821 12 Código do país: 39 Corporativo Itália (Milão) Código da cidade: 02 Serviço de suporte para garantia e hardware 02 577 826 90 Serviço de atendimento ao cliente 02 577 825 55 Fax 02 575 035 30 Telefone central Jamaica Suporte geral (somente ligações dentro da Jamaica) 02 577 821 1-800-682-3639 Site: s
Nicarágua Suporte geral 001-800-220-1006 Site: support.euro.dell.
São Kitts e Nevis Suporte geral ligação gratuita: 1-877-441-4731 Site: support.euro.dell.
Voltar para a página do índice Glossário Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ D410 Os termos contidos neste glossário são fornecidos somente para fins informativos e podem ou não descrever os recursos incluídos em seu computador.
O cache aumenta a eficiência de muitas das operações do processador. cache L1 — Cache principal interno ao processador. cache L2 — Cache secundário que pode ser externo ou incorporado à arquitetura do processador. carnê — Documento alfandegário internacional que facilita importações temporárias. Também conhecido como passaporte de mercadorias. cartão inteligente — Placa que tem um processador e um chip de memória embutidos.
uma linha telefônica analógica. DVD — (Digital Versatile Disc [disco digital versátil]) — Disco normalmente usado para armazenar filmes. Os DVDs são discos de dupla face, enquanto os CDs são discos de face única. As unidades de DVD também lêem a maioria dos CDs. DVD+RW — DVD regravável — Versão regravável de um DVD. Os dados podem ser gravados em um disco DVD+RW e, depois, apagados e gravados novamente (regravados). (A tecnologia DVD+RW é diferente da tecnologia DVD-RW.
HTML — (Hypertext Markup Language [linguagem de marcação de hipertexto]) — Conjunto de códigos inseridos em uma página da Web destinada a ser mostrada em um navegador da Internet. HTTP — (Hypertext Transfer Protocol [protocolo de transferência de hipertexto]) — Protocolo para troca de arquivos entre computadores conectados à Internet. Hz — hertz — Unidade de medida de freqüência equivalente a um ciclo por segundo.
modem — Dispositivo que permite a comunicação entre computadores através de linhas telefônicas analógicas. Existem três tipos de modem: externo, placa de PC e interno. Tipicamente, você usa o modem para se conectar à Internet e trocar e-mails. modo de espera — Modo de gerenciamento de energia que desativa todas as operações desnecessárias do computador para economizar energia.
computador. Alguns exemplos são placas de vídeo, de modem e de som. placa de PC —Placa de E/S removível e que tem conformidade com o padrão PCMCIA. Os modems e adaptadores de rede são tipos comuns de placas de PC. placa de PC estendida — Placa de PC que, quando instalada, se estende além da borda do slot da placa de PC. placa de sistema — A principal placa do computador. Também conhecida como placa-mãe. Plug and Play — Capacidade do computador de configurar dispositivos automaticamente.
ideal de clock do processador. SDRAM DDR — (Double-Data-Rate SDRAM [SDRAM de taxa de dados dupla]) — Tipo de SDRAM que duplica o ciclo de burst de dados, melhorando o desempenho do sistema. SDRAM DDR2 — SDRAM 2 de velocidade dupla de dados — Um tipo de SDRAM DDR que usa um “prefetch” de 4 bits e outras alterações na arquitetura para impulsionar a velocidade da memória para mais de 400 MHz.
fornecimento de energia elétrica ou queda do nível de tensão a um valor inaceitável. A UPS mantém o computador funcionando por um período de tempo limitado quando não há energia elétrica. Os sistemas UPS geralmente fornecem supressão de surtos de tensão e, em alguns casos, regulação de tensão. Os sistemas UPS pequenos fornecem energia de bateria por alguns minutos para permitir que você salve seus programas e desligue o computador.
Voltar para a página do índice Como usar o teclado e o touch pad Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ D410 Teclado numérico Combinações de teclas Touch pad Como trocar a ponteira do track stick Teclado numérico 1 Teclado numérico O teclado numérico funciona como o teclado numérico de um teclado externo. Cada tecla tem várias funções. Os números e os símbolos do teclado são marcados em azul no lado direito das teclas.
simultaneamente. e tecla de seta para cima Aumenta o brilho somente na tela integrada (não no monitor externo). e tecla de seta para baixo Diminui o brilho somente na tela integrada (não no monitor externo). Rádios (inclusive rede sem fio e a tecnologia sem fio Bluetooth®) Ativa e desativa transmissores de rádio, incluindo a tecnologia sem fio Bluetooth e redes sem fio. Gerenciamento de energia Ativa um modo de gerenciamento de energia.
Como personalizar o touch pad e o track stick Você pode desativar o touch pad e o track stick ou ajustar as configurações correspondentes usando a janela Propriedades do mouse. 1. Abra o Painel de controle, clique em Impressoras e outros itens de hardware e depois clique em Mouse. 2. Na janela Propriedades do mouse: 3. l Clique na guia de seleção de dispositivo para desativar o touch pad e o track stick. l Clique na guia Ponteiro para ajustar as configurações do touch pad e do track stick.
Voltar para a página do índice Senhas Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ D410 Sobre as senhas Como usar a senha do sistema Como usar a senha de administrador Como usar a senha de disco rígido Módulo TPM (Trusted Platform Module) Sobre as senhas NOTA: As senhas estão desativadas quando você recebe o computador. As senhas do sistema, do administrador e do disco rígido evitam o acesso não autorizado ao seu computador de maneiras diferentes.
A senha do administrador pode ser usada no lugar da senha do sistema. Sempre que for solicitado a digitar a senha do sistema, você poderá digitar a senha do administrador. AVISO: Se você desativar a senha de administrador, a senha do sistema também será desativada. NOTA: A senha de administrador concede acesso ao computador, mas não ao disco rígido protegido por senha.
etapa 3 e vá para a etapa 4. 3. Ative o programa de configuração do TPM: a. b. c. Inicialize o computador no sistema operacional Microsoft® Windows®. Clique em Start (Iniciar)® Programs (Programas)® Broadcom Security Platforms Tools (Ferramentas de plataformas de segurança Broadcom). Depois, clique no ícone do assistente para inicialização da plataforma de segurança Security Platform Initialization Wizard. Siga as instruções para ativar o programa de configuração do módulo TPM.
Voltar para a página do índice Como usar placas de PC Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ D410 Tipos de placas de PC Tampas de proteção de placas de PC Placas de PC estendidas Como instalar uma placa de PC Como remover uma placa de PC ou a tampa plástica de proteção Tipos de placas de PC Consulte “Especificações” para obter informações sobre as placas de PC suportadas. NOTA: As placas de PC não são dispositivos inicializáveis.
O computador reconhece a maioria das placas de PC e carrega automaticamente o driver de dispositivo apropriado. Se o programa de configuração pedir que você carregue os drivers do fabricante, utilize o disquete ou o CD fornecido com a placa de PC. Como remover uma placa de PC ou a tampa plástica de proteção AVISO: Use o utilitário de configuração da placa de PC (clique no ícone da barra de tarefas) para selecionar uma placa e impedir que ela comece a funcionar antes de você removê-la do computador.
Voltar para a página do índice Dell™ QuickSet Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ D410 NOTA: Este recurso pode não estar disponível no seu computador.
Voltar para a página do índice Como adicionar e trocar peças Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ D410 Antes de começar Memória Modem Placa Mini PCI Disco rígido Teclado Tela Placa interna com a tecnologia de rede sem fio Bluetooth® Bateria de célula tipo moeda Antes de começar Este capítulo apresenta os procedimentos para remoção e instalação dos componentes no computador.
AVISO: Ao desconectar um cabo, puxe-o pelo conector ou pelo respectivo loop de alívio de tensão e nunca pelo próprio cabo. Alguns cabos têm um conector com abas de travamento; se estiver desconectando algum desses tipos de cabos, destrave essas abas antes de desconectá-los. Ao separar conectores, mantenha-os alinhados para evitar que os pinos sejam entortados. Além disso, antes de conectar um cabo, verifique se ambos os conectores estão corretamente orientados e alinhados.
AVISO: Para evitar danos no conector do módulo de memória, não use ferramentas para afastar os clipes que prendem o módulo de memória. 3. Se você estiver substituindo um módulo de memória, remova o módulo existente: a. b. Use as pontas dos dedos para afastar cuidadosamente os clipes de fixação em cada extremidade do conector do módulo de memória até o módulo se soltar. Retire o módulo do conector. 1 módulo de memória 2 clipes de fixação (2 por conector) 4.
1 módulo de memória 2 clipes de fixação (2 por conector) AVISO: Se você precisar instalar módulos de memória nos dois conectores, instale um módulo no conector “DIMM A” antes de instalar um módulo no conector “DIMM B”. Insira os módulos de memória em um ângulo de 45 graus para evitar danos ao conector. 3. Elimine a eletricidade estática de seu corpo e instale o novo módulo de memória: NOTA: Se o módulo de memória não estiver instalado corretamente, o computador não poderá ser inicializado adequadamente.
1. Execute os procedimentos descritos em “Antes de começar”. 2. Remova o teclado. 3. Remova a blindagem metálica: a. b. 4. Solte os parafusos prisioneiros da blindagem metálica. Levante a blindagem metálica pelo lado mais próximo dos orifícios dos parafusos, puxe-a para soltar as abas de sob a borda da base do computador e ponha-a de lado. Se não tiver nenhum modem instalado, vá para a etapa 5. Se você for trocar o modem, remova o existente: a.
9. Recoloque o teclado. Placa Mini PCI Se você comprou uma placa Mini PCI com o computador, ela já vem instalada. ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança do Guia de Informações do Produto. 1. Execute os procedimentos descritos em “Antes de começar”. 2. Remova o teclado. 3. Remova a blindagem metálica: a. b. 4. Solte os parafusos prisioneiros da blindagem metálica.
c. Retire a placa Mini PCI do conector. AVISO: Os conectores têm formatos especiais para garantir a inserção correta. Se sentir resistência, verifique os conectores e realinhe a placa. 5. Alinhe a placa Mini PCI com o conector em um ângulo de 45 graus e pressione a placa sobre o conector até ouvir um clique. AVISO: Para evitar danos à placa Mini PCI, nunca coloque os cabos em cima ou embaixo da placa. 6. Conecte os cabos da antena à placa Mini PCI. 7. Recoloque a placa de metal. 8.
ADVERTÊNCIA: Se você remover o disco rígido do computador enquanto a unidade estiver quente, não toque na caixa metálica do disco rígido. ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. AVISO: Para evitar a perda de dados, desligue o computador antes de remover o disco rígido. Não remova o disco rígido se o computador estiver ligado, no modo de espera ou de hibernação.
3. Remova a tampa do controle central: a. Abra a tela completamente (180 graus) de forma que ela fique totalmente apoiada na superfície de trabalho. AVISO: Se a remoção da tampa do controle central for feita de uma maneira diferente daquela descrita, o plástico pode se quebrar. b. 4. Começando do lado direito do computador, use um estilete plástico para desencaixar a tampa de controle central.
Tela ADVERTÊNCIA: Antes de executar os procedimentos a seguir, leia as instruções de segurança no Guia de Informações do Produto. AVISO: Para evitar descarga eletrostática, aterre-se para eliminar a eletricidade estática do seu corpo usando uma pulseira de aterramento ou tocando periodicamente em uma superfície metálica sem pintura (por exemplo, o painel traseiro) do computador. 1. Siga as instruções descritas em “Antes de começar”. 2.
8. Remova os parafusos das dobradiças da esquerda e da direita. 9. Retire a tela do computador e coloque-a de lado. 1 parafusos da tela (2) 2 conector do cabo da tela 3 conector do cabo da tela na placa de sistema 10. Instale as dobradiças da tela de reposição na base do computador. 11. Aperte os parafusos nas dobradiças da esquerda e da direita. 12. Conecte o cabo da tela ao conector na placa de sistema. 13. Roteie e conecte os cabos de antena aos conectores na placa Mini PCI. 14.
do parafuso prisioneiro. 5. Segurando a placa com uma mão, use a outra para cuidadosamente desconectar a placa do conector e retire-a do computador. 1 porta da placa 2 parafuso prisioneiro da porta da placa 3 conector da placa 4 placa 5 parafuso da placa Bateria de célula tipo moeda ADVERTÊNCIA: Antes de executar os procedimentos a seguir, leia as instruções de segurança no Guia de Informações do Produto.
4. Remova a fita dupla face da bateria de célula tipo moeda. 5. Coloque a fita dupla face na bateria de célula tipo moeda de reposição. 6. Prenda a bateria de reposição com a fita dupla face na placa de sistema. 7. Recoloque a tampa do módulo de memória/bateria de célula tipo moeda.
Voltar para a página do índice Como usar o programa de configuração do sistema Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ D410 Visão geral Como abrir as telas de configuração do sistema Tela de configuração do sistema Opções mais usadas Visão geral NOTA: O sistema operacional pode configurar automaticamente a maioria das opções disponíveis no programa de configuração do sistema, substituindo, dessa forma, as opções que você definiu por meio desse programa.
Essa página mostra uma lista geral dos dispositivos inicializáveis que podem ser instalados no computador, incluindo (mas não se limitando a) os seguintes: l Unidade de disquete l Compartimento modular para disco rígido l Disco rígido interno l Unidade de CD/DVD/CD-RW Durante a rotina de inicialização, o computador vai para o início da lista e procura os arquivos de inicialização do sistema operacional em cada dispositivo ativado.
Voltar para a página do índice
Voltar para a página do índice Como usar cartões inteligentes Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ D410 Sobre os cartões inteligentes Como instalar um cartão inteligente NOTA: Este recurso pode não estar disponível no seu computador. Sobre os cartões inteligentes Os cartões inteligentes são pequenos dispositivos portáteis em formato de cartão de crédito com circuitos integrados internos.
Voltar para a página do índice
Voltar para a página do índice Como solucionar problemas Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ D410 Serviço Dell de atualização técnica Problemas de rede Utilitário de suporte Dell Problemas de placas de PC Problemas de unidades de disco Problemas de energia Problemas de e-mail, modem e de Internet Problemas de impressora Mensagens de erro Problemas de scanner Problemas de teclado Problemas de som e de alto-falante Problemas de travamento e de software Problemas de touch pad ou de mouse Problema
Clique duas vezes no ícone para verificar manualmente seu ambiente computacional, ver as perguntas mais freqüentes, acessar o arquivo de ajuda do utilitário de suporte Dell e ver as configurações do suporte Dell. Para obter mais informações sobre o utilitário de suporte Dell, clique no ponto de interrogação (?) na parte superior da tela de suporte Dell.
Se você ouvir um som de arranhado ou rangido desconhecido l l Verifique se o som não é causado pelo programa em execução. Verifique se o disco está inserido de maneira correta. Problemas de disco rígido Deixe o computador esfriar antes de ligá-lo — O aquecimento do disco rígido pode impedir que o sistema operacional seja iniciado. Deixe o computador voltar à temperatura ambiente antes de ligá-lo. Execute o programa de verificação de disco — 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
se comunicando com o Windows. Se todos os comandos receberem respostas, o modem estará funcionando corretamente. Verifique se a conexão com a Internet está ativa — Você precisa ter uma assinatura com um provedor Internet. Com o programa de e-mail Outlook Express aberto, clique em Arquivo. Se houver uma marca de seleção ao lado de Trabalhar off-line, clique nela para removê-la e conecte-se à Internet. Entre em contato com o seu provedor Internet para obter ajuda.
Diagnostics”. Hard-disk drive controller failure 0 (Falha 0 do controlador do disco rígido) — O disco rígido não responde aos comandos do computador. Desligue o computador, remova a unidade de disco rígido e inicialize o computador a partir de um CD. Em seguida, desligue o computador, reinstale a unidade de disco rígido e reinicie o computador. Se o problema continuar, experimente usar outra unidade de disco. Execute os testes de disco rígido conforme descritos em “Como usar o Dell Diagnostics”.
No boot sector on hard drive (Setor de inicialização não encontrado no disco rígido) — O sistema operacional pode estar corrompido. Entre em contato com a Dell. No timer tick interrupt (Interrupção ausente no circuito temporizador) — Um chip da placa de sistema pode não estar funcionando corretamente. Execute os testes de configuração do sistema conforme descritos em “Como usar o Dell Diagnostics”. Operating system not found (Sistema operacional não encontrado) — Reinstale o disco rígido.
Problemas de teclado externo Verifique o cabo do teclado — Desligue o computador. Desconecte o cabo do teclado, verifique se ele não está danificado e reconecte-o com firmeza. Se você estiver usando um cabo de extensão de teclado, desconecte-o e conecte o teclado diretamente ao computador. Verifique o teclado externo — 1. 2. 3. 4. Desligue o computador, aguarde 1 minuto e ligue-o novamente.
Feche o programa — 1. 2. 3. 4. Pressione simultaneamente. Clique em Aplicativos. Clique no programa que não está mais respondendo. Clique em Finalizar tarefa. Um programa trava repetidamente NOTA: A documentação do software, ou o CD ou disquete que o acompanham, geralmente contém instruções de instalação. Verifique a documentação do software — Se necessário, desinstale e reinstale o programa.
fazer um upgrade) para verificar o computador e remover o spyware. Para obter mais informações, visite o site support.dell.com (em inglês) e procure a palavra-chave spyware. Execute o Dell Diagnostics — Se o teste for executado sem problemas, então a condição de erro está relacionada a um problema de software. Problemas de memória ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto.
Se você tiver problemas com uma placa de PC não fornecida pela Dell — Entre em contato com o fabricante da placa de PC. Problemas de energia ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. Verifique a luz de alimentação — Quando a luz de alimentação está acesa ou piscando, há energia no computador. Se a luz estiver piscando, o computador está no modo de espera.
NOTA: Se precisar de assistência técnica para a impressora, entre em contato com o fabricante. Consulte a documentação da impressora — Consulte a documentação da impressora para obter informações sobre configuração e solução de problemas. Verifique se a impressora está ligada. Verifique as conexões do cabo da impressora — l l Consulte a documentação da impressora para obter informações sobre a conexão do cabo.
ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. Sem áudio no alto-falante integrado Ajuste o controle de volume do Windows — Clique duas vezes no ícone de alto-falante no canto inferior direito da tela. Verifique se o volume está audível e se o som não foi suprimido (sem áudio). Ajuste os controles de volume, graves e agudos para eliminar distorções.
3. Tente ajustar as configurações. Verifique o cabo do mouse — Desligue o computador. Desconecte o cabo do mouse, verifique se ele não está danificado e reconecte-o firmemente. Se você estiver usando um cabo de extensão de mouse, desconecte-o e conecte o mouse diretamente ao computador. Para verificar se o problema está no mouse, teste o touch pad — 1. 2. 3. 4. Desligue o computador. Desconecte o mouse. Ligue o computador.
Mova o subwoofer externo para longe do computador ou do monitor — Se o sistema externo de alto-falantes contiver um subwoofer (caixa acústica de sons graves), coloque-o a pelo menos 60 cm do computador ou do monitor externo. Elimine possíveis interferências — Desligue os ventiladores, as luzes fluorescentes, as lâmpadas halógenas ou outros aparelhos que estiverem próximos. Gire o computador para uma posição diferente — Elimine o efeito da luz do sol, que pode diminuir a qualidade da imagem.
Voltar para a página do índice Especificações Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ D410 Processador Tipo de processador ® Intel ® Pentium M Cache L1 Instrução de 32 KB e cache de dados write-back de 32 KB cache L2 2 MB Freqüência do barramento externo 533 MHz Informações do sistema Chipset do sistema Intel 82915GM, 82801FBM Largura do barramento de dados no lado do processador 64 bits Largura do barramento DRAM Canal simples DDR2 400 MHz/533 MHz (canal de dados de memória de 64 bits independe
Tipo v.
Touch pad resolução X/Y (modo gráfico de tabela) 240 cpp Tamanho: Largura 64,88 mm - área de sensor ativo Altura 48,88-mm - retângulo Track stick resolução X/Y (modo gráfico de tabela) 250 posições/seg a 100 gf Tamanho projeta-se 0,5 mm acima das teclas circundantes Bateria Tipo bateria “inteligente” de íons de lítio com 6 células (53 Wh) (padrão) bateria “inteligente” de íons de lítio com 9 células (80 Wh) (opcional) Dimensões: Profundidade 88,5 mm Altura 21,5 mm Largura 139,0 mm Peso 0,
Peso (sem cabos) 0,46 kg (90 W) 0,36 kg (65 W) Faixa de temperatura: Operação 0° a 40°C (32° a 104°F) (ambos) Armazenagem –40° a 70°C (–40° a 158°F) (ambos) Características físicas Altura 31,9 mm (1,3 polegadas) Largura 278,0 mm (11,1 polegadas) Profundidade 238,0 mm (9,5 polegadas) NOTA: O peso do computador varia dependendo da variabilidade de fabricação e configuração.
Voltar para a página do índice Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ D410 Clique nos links à esquerda para obter informações sobre os recursos e a operação do computador. Para obter informações sobre outros documentos fornecidos com o seu computador, consulte “Como obter informações”. NOTA: uma NOTA fornece informações importantes que ajudam você a usar melhor o computador. AVISO: um AVISO indica um potencial de danos ao hardware ou a perda de dados e ensina como evitar o problema.
Voltar para a página do índice Como levar o seu computador em viagens Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ D410 Como identificar o computador Como embalar o computador Dicas de viagem Como identificar o computador l Prenda uma etiqueta de identificação ou um cartão comercial ao computador. l Anote o conteúdo da etiqueta de serviço e mantenha esta anotação em um local seguro, longe do computador ou do estojo.
AVISO: Não passe o computador pelo detetor de metais. Passe-o pela máquina de raios X ou peça que ele seja inspecionado manualmente. l Antes de utilizar o computador no avião, verifique se essa utilização é permitida. Algumas companhias aéreas proíbem o uso de dispositivos eletrônicos durante o vôo. Todas as companhias aéreas proíbem o uso de dispositivos eletrônicos durante a decolagem e a aterrissagem.
Voltar para a página do índice Rede local sem fio Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ D410 Visão geral Como se conectar a uma rede local sem fio Visão geral Uma rede local sem fio (WLAN) é uma série de computadores interconectados que se comunicam uns com os outros por ondas aéreas em vez de através de um cabo de rede conectado a cada computador.
1. Entre em contato com o seu provedor Internet (ISP) para obter informações específicas sobre os requisitos de conexão do seu modem de banda larga. 2. Verifique se você tem acesso à Internet com fio através do modem de banda larga antes de tentar configurar uma conexão à Internet sem fio. 3. Instale o software necessário do seu roteador sem fio. O seu roteador sem fio pode ter sido fornecido com um CD de instalação.
1. Clique no botão Start (Iniciar), aponte para Configurações e clique em Control Panel (Painel de controle). 2. Clique duas vezes em Conexões de rede. 3. Clique com o botão direito do mouse no ícone de Conexão de rede sem fio e, em seguida, clique em Ver redes sem fio disponíveis. Se na janela Selecione uma rede sem fio constar Windows não consegue configurar esta conexão, o utilitário cliente da placa de rede sem fio está gerenciando a placa de rede sem fio.
Voltar para a página do índice Como usar o Microsoft® Windows® XP Guia do Usuário do Dell™ Latitude™ D410 Centro de ajuda e suporte Modo de exibição clássico do Microsoft® Windows® Assistente para limpeza da área de trabalho Como transferir informações para o novo computador Contas do usuário e o recurso Troca rápida de usuário Como configurar uma rede doméstica e de escritório Assistente para configuração de rede Firewall de conexão com a Internet Centro de ajuda e suporte NOTA: Os sistemas operacionais
2. No painel esquerdo, clique em Alternar para o modo de exibição clássico. Assistente para limpeza da área de trabalho O computador está configurado para utilizar o Assistente para limpeza da área de trabalho para mover ícones de programas que não são utilizados com freqüência para uma pasta designada; isto será feito sete dias depois de você ter iniciado o computador pela primeira vez e a cada 60 dias depois disso. A aparência do menu Start (Iniciar) muda conforme os programas se movem.
3. Na tela O que você deseja fazer?, clique em Transferir arquivos e configurações. 4. Na tela de boas-vindas do Assistente para transferência de arquivos e configurações, clique em Next (Avançar). 5. Na tela Que computador é esse?, clique em Computador antigo e depois clique em Next (Avançar). 6. Na tela Selecione um método de transferência, clique no método de transferência de sua preferência. 7.
a Troca rápida de usuário. Para obter mais informações, consulte o Centro de ajuda e suporte. Como configurar uma rede doméstica e de escritório 1. Conecte o cabo de rede ao conector do adaptador de rede na parte traseira do computador ou do dispositivo de acoplamento. NOTA: Insira o cabo até ouvir o clique de encaixe. Em seguida, puxe-o delicadamente para verificar se está bem preso. 2. Conecte a outra extremidade do cabo de rede a um dispositivo de conexão de rede, como uma tomada de rede.