Dell™ PowerEdge™ 6950 Systems Getting Started With Your System 系统使用入门 はじめに 시스템시작하기 Model EMMA w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Dell™ PowerEdge™ 6950 Systems Getting Started With Your System Model EMMA w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death. _________________ Information in this document is subject to change without notice. © 2006 Dell Inc. All rights reserved.
System Features The major hardware and software features of your system include: • Two or four dual-core AMD Opteron™ 8000 Series processors. • A minimum of 2 GB (dual-processor systems) or 4 GB (four-processor systems) of 667-MHz registered DDR-II memory modules. Memory is upgradable to a maximum of 64 GB (four-processor systems) by installing combinations of 512-MB, 1-GB, 2-GB, or 4-GB memory modules in the sixteen memory module sockets on the system board.
• Front-panel support for a video connector, two USB connectors, and a 1x5 LCD panel for system ID and error messaging. • Back-panel connectors including one serial, one video, two USB, and two NIC connectors. • System ID button on the front and back panels. For more information about specific features, see "Technical Specifications" on page 8.
Installation and Configuration CAUTION: Before performing the following procedure, read and follow the safety instructions and important regulatory information in your Product Information Guide. This section describes the steps to set up your system for the first time. Unpacking the System Unpack your system and identify each item.(Your system may not include the optional rack kit and bezel shown here.) Keep all shipping materials in case you need them later.
Installing the System in a Rack Install the system in the rack once you have read the "Safety Instructions" located in the rack installation documentation for your system. See your rack installation documentation for instructions on installing your system in a rack. Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector.
Connecting the System and Monitor Power Cables Connect the monitor's power cable to the monitor (optional). Connect the system’s power cables to the system. Plug the other end of the power cables into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU). If possible, connect the power supplies to two different 110V power sources or two different 220V power sources, depending on the power supplies used.
Complete the 0perating System Setup If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships with your system. To install an operating system for the first time, see the Quick Installation Guide. Be sure the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the system.
Connectors Back Panel NIC Two RJ-45 (for integrated 1-GB NICs) Serial 9-pin, DTE, 16550-compatible USB Two 4-pin, USB 2.0 compliant Video 15-pin VGA Front Panel Video 15-pin VGA USB Two 4-pin, USB 2.0 compliant Video Video type ATI RN50 video controller; VGA connector Video memory 16 MB Resolution Maximum 2D graphics resolution: 1600 x 1280, 65,536 colors Power AC power supply (per power supply) Wattage 100-180VAC input: Output 12V/76.5A, 3.
Physical Height 17.3 cm (6.8 in) Width 44.7 cm (17.6 in) Depth 70.1 cm (27.6 in) Weight (maximum configuration) 37 kg (82 lb) Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.
Dell™ PowerEdge™ 6950 系统 系统使用入门 型号:EMMA w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
注、注意和警告 注:注表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 注意:注意表示可能会损坏硬件或导致数据丢失,并告诉您如何避免此类问题。 警告:警告表示可能会导致财产损失、人身伤害甚至死亡。 _________________ 本说明文件中的信息如有更改,恕不另行通知。 © 2006 Dell Inc. 版权所有,翻印必究。 未经 Dell Inc. 书面许可,严禁以任何形式进行复制。 本文中使用的商标:Dell、DELL 徽标、PowerEdge 和 Dell OpenManage 是 Dell Inc. 的商标; AMD、AMD Opteron 及其组合是 Advanced Micro Devices, Inc. 的商标; Microsoft、Windows 和 Windows Server 是 Microsoft Corporation 的注册商标; Red Hat 是 Red Hat, Inc. 的注册商标; SUSE 是 Novell, Inc. 在美国和其它国家 / 地区的注册商标。 本文件中述及的其它商标和产品名称是指拥有相应商标和名称的公司或其制造的产品。Dell Inc.
系统配置 系统的主要硬件和软件配置包括: • 两个或四个双核心 AMD Opteron™ 8000 系列处理器。 • 至少 2 GB (双处理器系统)或 4 GB (四个处理器系统)的 667 MHz 带寄存器的 DDR-II 内存模 块。通过在系统板上的十六个内存模块插槽中安装 512 MB、 1 GB、 2 GB 或 4 GB 内存模块组合, 可将内存升级到最大 64 GB (四个处理器系统)。(提供 8 GB 内存模块时,将支持 128 GB 内存。) • 支持多达五个 3.5 英寸、热插拔 SAS 硬盘驱动器。 • 一个可选的内部 1.44 MB、3.
支持的操作系统 您的系统支持以下操作系统: • Microsoft® Windows Server® 2003 R2 标准版和企业版 • Microsoft Windows Server 2003 标准版和企业版(64 位) • 适用于 x86-64 的 Red Hat® Enterprise Linux AS • SUSE® Linux Enterprise Server 10(可用时) 您可能需要的其它信息 警告:《产品信息指南》,提供了重要的安全信息和管制信息。保修信息可能包括在该说明文件中, 也可能作为单独的说明文件提供。 • 随机架解决方案附带的《机架安装指南》或《机架安装说明》,介绍了如何在机架中安装系统。 • 《硬件用户手册》提供了有关系统部件的信息,并介绍了如何排除系统故障以及如何安装或更换 系统组件。此说明文件可在随系统提供的 CD 中找到,或通过 support.dell.com 获得。 • 随系统附带的 CD 提供了用于配置和管理系统的说明文件和工具。 • 系统有时附带更新,用于说明对系统、软件和 / 或说明文件所做的更改。 注:请始终检查 support.
安装和配置 警告:在执行以下过程之前,请阅读并遵循《产品信息指南》中的安全说明和重要的管制信息。 本节介绍初次安装系统时的步骤。 打开系统包装 打开系统包装并识别每项物品。(您的系统可能不包括此处显示的可选机架套件和挡板。) 妥善保管好所有运输包装材料,以备将来使用。 系统使用入门 15
将系统安装在机架中 在仔细阅读了系统的机架安装说明文件中的“安全说明”之后,在机架中安装系统。 有关在机架中安装系统的说明,请参阅机架安装说明文件。 连接键盘、鼠标和显示器 连接键盘、鼠标和显示器(可选)。 系统背面的连接器附有图标,这些图标指示了要插入每个连接器的电缆。确保拧紧显示器的电缆 连接器上的螺钉(如果有)。 注:如果使用前面和后面的视频连接器同时将两台显示器连接至系统,视频将默认使用前面的连接 器,因为一次仅能有一台显示器工作。 16 系统使用入门
连接系统和显示器电源电缆 将显示器的电源电缆连接到显示器(可选)。将系统的电源电缆连接至系统。 将电源电缆的另一端插入接地的电源插座或单独的电源,如不间断电源设备 (UPS) 或配电装置 (PDU)。如果可能,将电源设备连接至两个不同的 110V 电源或两个不同的 220V 电源,具体取决 于所使用的电源设备。 打开系统和显示器 按下系统和显示器上的电源按钮(可选)。电源指示灯将会亮起。调节显示器的控制按钮直至获 得满意的显示图像。 如果您购买了可选的系统挡板,请在打开系统之后安装它。 系统使用入门 17
完成操作系统安装 如果您购买了预安装的操作系统,请参阅随系统提供的操作系统说明文件。如果您是初次安装操作 系统,请参阅《快速安装指南》。在安装非随系统购买的硬件或软件之前,请确保安装了操作系统。 技术规格 处理器 处理器类型 两个或四个双核心 AMD Opteron™ 8000 系列处理器 扩充总线 总线类型 PCIe 扩充槽 带宽 两个 x8 信道宽度插槽,六个 x4 信道宽度插槽 (一个 x4 插槽保留用于 SAS 控制器卡) 大小 两个全长和四个半长 x4 信道宽度插槽 两个全长 x8 信道宽度插槽 内存 体系结构 667 MHz 带寄存器的 DDR-II 内存模块 内存模块插槽 十六个 240 针 内存模块容量 512 MB、1 GB、2 GB、4 GB、(8 GB,如果有) 最小 RAM 2 GB(两个处理器)或 4 GB(四个处理器) 最大 RAM 32 GB(两个处理器)或 64 GB(四个处理器) (提供 8 GB 内存模块时为 128 GB) 驱动器 18 硬盘驱动器 多达五个 3.
连接器 背面板 NIC 两个 RJ-45(用于集成的 1 GB NIC) 串行 9 针、DTE、16550 兼容连接器 USB 两个 4 针、USB 2.0 兼容 视频 15 针 VGA 连接器 前面板 视频 15 针 VGA 连接器 USB 两个 4 针、USB 2.0 兼容 视频 视频类型 ATI RN50 视频控制器; VGA 连接器 视频内存 16 MB 分辨率 最大 2D 图形分辨率:1600 x 1280,65,536 色 电源 交流电源设备(每个电源设备) 功率 100-180VAC 输入:输出为 12V/76.5A、3.3Vsb/4A 最大功率 930W 180-264VAC 输入:输出为 12V/129.5A、3.
环境参数 注:有关特定系统配置的环境参数规格的其它信息,请参阅 www.dell.com/environmental_datasheets 温度 运行时 10° 至 35°C(50° 至 95°F) 存放时 -40° 至 65°C(-40° 至 149°F) 相对湿度 运行时 20% 至 80%(非冷凝),最大湿度变化梯度为每小时 10% 存放时 5% 至 95%(非冷凝) 最大振动 运行时 0.26 Grms(10 至 350 Hz) 存放时 1.
Dell™ PowerEdge™ 6950 システム はじめに Model EMMA w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
メモ、注意、警告 メモ:コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明しています。 注意:ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性があることを示し、その危険を回避するための方法を 説明しています。 警告:物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示しています。 _________________ 本書の内容は予告なく変更されることがあります。 © 2006 すべての著作権は Dell Inc. にあります。 Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態においても厳重に禁じられています。 本書に使用されている商標:Dell、DELL ロゴ、PowerEdge、および Dell OpenManage は Dell Inc. の商標です。AMD、 AMD Opteron、およびこれらの組み合わせは、Advanced Micro Devices, Inc. の商標です。Microsoft、Windows、および Windows Server は Microsoft Corporation の登録商標です。Red Hat は Red Hat, Inc.
システムの機能 お使いのシステムの主要なハードウェアとソフトウェアの機能は、次のとおりです。 • デュアルコア AMD Opteron™ 8000 シリーズのプロセッサが 2 個または 4 個。 • デュアルプロセッサシステムの場合は 2 GB 以上、4 プロセッサシステムの場合は 4 GB 以上の 667 MHz レジスタ DDR-II メモリモジュールが 1 枚。システム基板の 16 個のメモリモジュー ルソケットに 512 MB、1 GB、2 GB、または 4 GB のメモリモジュールの組み合わせを取り付 けることで、最大 64 GB(4 プロセッサシステムの場合)までアップグレードできます。 8 GB のメモリモジュールが利用できる場合には、128 GB のメモリがサポートされます。 • ホットプラグ対応の 3.5 インチ SAS ハードドライブを 5 台までサポートします。 • オプションの 1.44 MB、3.
• 前面パネルには、ビデオコネクタ 1 個、USB コネクタ 2 個、およびシステム ID とエラーメッ セージを表示するための 1x5 LCD パネルがあります。 • 背面パネルには、シリアル(1 個)、ビデオ(1 個)、USB(2 個)、および NIC(2 個)の各コ ネクタが装備されています。 • 前面パネルおよび背面パネルにはシステム ID ボタンがあります。 それぞれの機能の詳細については、28 ページの「仕様」を参照してください。 サポートされている OS お使いのシステムでは、次の OS をサポートしています。 • Microsoft® Windows Server® 2003 R2 Standard Edition および Enterprise Edition • • Microsoft Windows Server 2003 Standard x64 Edition および Enterprise x64 Edition Red Hat® Enterprise Linux AS for x86-64 • SUSE® Linux Enterprise Server 10(
テクニカルサポートの利用法 このガイドの手順が理解できない場合やシステムが思ったとおりに動作しない場合は、 『ハードウェアオーナーズマニュアル』を参照してください。 デルでは、企業向けのトレーニングと資格認証を実施しています。詳細については、 www.dell.
ラックへのシステムの取り付け お使いのシステムのラック取り付けガイドに記載されている「安全にお使い いただくための注意」を読まれたら、ラックにシステムを取り付けます。 システムをラックに取り付ける手順については、ラック取り付けガイドを 参照してください。 キーボード、マウス、モニターの接続 キーボード、マウス、モニター(オプション)を接続します。 システム背面のコネクタには、どのケーブルを各コネクタに接続するかを示すアイコ ンがあります。モニターのケーブルコネクタにネジがある場合は、必ず締めてください。 メモ:正面と背面のビデオ接続を使用してシステムに 2 台のモニターを同時に接続した場合、 ディスプレイは一度に 1 台のみ動作するため、デフォルトで正面のビデオが使用されます。 26 はじめに
システムとモニターの電源ケーブルの接続 モニターの電源ケーブルをモニター(オプション)に接続します。 システムの電源ケーブルをシステムに接続します。 電源ケーブルのもう一方の端をアースされた電源コンセントまたは UPS (無停電電源装置)や配電装置(PDU)などの電源に接続します。可能であれば、 使用する電源ユニットに応じて、電源ユニットを 2 つの異なる 110 V コンセント、 または 2 つの異なる 220 V コンセントに接続します。 システムとモニターの電源投入 システムとモニター(オプション)の電源ボタンを押します。電源インジケータが点灯し ます。表示されたイメージが最適の状態になるまで、モニターのコントロールを調節します。 オプションのシステムベゼルを購入された場合は、システムの電源を入れた後で取り付けます。 はじめに 27
OS のセットアップの完了 システムに OS がプリインストールされている場合は、システムに同梱の OS のマニュアルを参 照してください。OS を初めてインストールする場合は、『クイックインストールガイド』を参照 してください。システムとは別途に購入したハードウェアやソフトウェアのインストールは、 OS がインストール済みであることを確認してから行ってください。 仕様 プロセッサ プロセッサのタイプ デュアルコア AMD Opteron™ 8000 シリーズのプロ セッサ 2 個または 4 個 拡張バス バスのタイプ PCIe 拡張スロット 帯域幅 サイズ x8 レーン幅スロット 2 個、x4 レーン幅スロット 6 個 (x4 スロット 1 個は SAS コントローラカード用に予約) x4 レーン幅スロット 6 個(フルレングス 2 個、 ハーフレングス 4 個) フルレングス x8 レーン幅スロット 2 個 メモリ アーキテクチャ 667 MHz レジスタ DDR-II メモリモジュール メモリモジュールソケット 240 ピンソケット 16 個 メモリモジュールの容量 512 MB
コネクタ 背面パネル NIC RJ-45(内蔵 1 GB NIC 用)2 個 シリアル 16550 互換 9 ピン DTE USB 4 ピン USB 2.0 対応 2 個 ビデオ 15 ピン VGA 前面パネル ビデオ 15 ピン VGA USB 4 ピン USB 2.0 対応 2 個 ビデオ ビデオタイプ ATI RN50 ビデオコントローラ、VGA コネクタ ビデオメモリ 16 MB 解像度 2D グラフィックス最大解像度:1600 x 1280 (65,536 色) 電源 AC 電源ユニット(各電源ユニットにつき) ワット数 入力電圧 AC 100 ~ 180 V:出力 12V/76.5A、 3.3 Vsb/4A 最大 930 W 入力電圧 AC 180 ~ 264 V:出力 12V/129.5A、 3.
サイズと重量 縦幅 17.3 cm 横幅 44.7 cm 長さ 70.1 cm 重量(最大構成) 37 kg 環境 メモ:特定のシステム構成でのその他の環境条件の詳細については、 www.dell.com/environmental_datasheets を参照してください。 温度 動作時 10 ~ 35 ℃ 保管時 -40 ~ 65 ℃ 相対湿度 動作時 保管時 1 時間当たり最大 10 % の湿度変化で 20 ~ 80% (結露しないこと) 5 ~ 95 % (結露しないこと) 最大耐久震度 動作時 0.26 Grms(10 ~ 350 Hz) 保管時 1.
Dell™ PowerEdge™ 6950 시스템 시스템시작하기 모델 EMMA w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
참고 , 알림 , 주의 참고: 참고는 컴퓨터를 보다 효율적으로 사용하는데 도움이 되는 중요 정보를 제공합니다. 주의사항: 알림은 하드웨어의 손상 또는 데이터 유실 위험을 설명하며, 이러한 문제를 방지할 수 있는 방법을 알려줍니다. 주의: 주의는 재산상의 피해나 심각한 부상 또는 사망을 유발할 수 있는 위험이 있음을 나타냅니다. _________________ 본 설명서에 수록된 정보는 사전 통보 없이 변경될 수 있습니다. © 2006 Dell Inc. All rights reserved. 어떠한 경우에도 Dell Inc.의 사전 승인 없이 무단 복제하는 행위는 엄격하게 금지되어 있습니다. 본 설명서에 사용된 상표인 Dell, DELL 로고, PowerEdge 및 Dell OpenManage 는 Dell Inc.의 상표이며; AMD, AMD Opteron 및 조합 은 Advanced Micro Devices, Inc.의 상표입니다.
시스템 특징 본 시스템의 주요 하드웨어 및 소프트웨어 특징 • 2개 또는 4개의 듀얼 코어 AMD Opteron™ 8000 계열 프로세서. • 667MHz 등록된 DDR-II 메모리 모듈의 최소 2GB(이중 프로세서 시스템) 또는 4GB(4중 프로세서 시스템). 시스템 보드의 16개의 메모리 모듈 소켓에 512MB, 1GB, 2GB 또는 4-GB 메모리 모듈을 조 합 설치하여 메모리를 최대 64GB(4중 프로세서 시스템)까지 업그레이드할 수 있습니다. 8GB의 메 모리 모듈을 사용할 수 있으면 128GB의 메모리가 지원됩니다. • 3.5인치 단축 연결 SAS 하드 드라이브 5개까지 지원. • 1.44-MB 3.5인치 디스켓 드라이브(선택 사양) 1개. • 내장 슬림형 광학 드라이브(선택 사양) 1개. • 외장형 USB 디스켓 드라이브 옵션 1개. • 외장형 USB 광학 드라이브 옵션 1개. • 1 + 1 중복 구성 단축 연결 1570W 전원 공급 장치 2대.
지원되는 운영 체제 본 시스템에는 다음과 같은 운영 체제가 지원됩니다. • Microsoft® Windows Server® 2003 R2 Standard 및 Enterprise Editions • • Microsoft Windows Server 2003 Standard 및 Enterprise x64 Edition Red Hat® Enterprise Linux AS for x86-64 • SUSE® Linux Enterprise Server 10 (사용 가능한 경우) 기타 필요한 정보 주의 : 제품 정보 안내는 중요한 안전 지침 및 규제 관련 정보를 제공합니다 . 보증 정보는 본 설명서에 포함 되어 있거나 별도의 문서로 제공됩니다 . • 랙 솔루션과 함께 제공되는 랙 설치 설명서 또는 랙 설치 안내 지침에는 시스템을 랙에 설치하는 방법이 기술되어 있습니다.
설치 및 구성 주의 : 아래에 설명된 절차를 수행하기 전에 제품 정보 안내의 안전 지침 및 중요한 규제 관련 정보를 읽고 준수하십시오 . 이 절에서는 처음 시스템을 설정하는 절차를 설명합니다. 시스템 포장 풀기 시스템의 포장을 풀고 각 항목을 확인하십시오. (시스템에 여기에 표시된 랙 키트 옵션 및 베젤이 포함되어 있지 않을 수 있습니다.) 모든 운송 포장재는 나중에 필요할 수 있으므로 보관하십시오.
랙에 시스템 설치 시스템의 랙 설치 안내서에 나와 있는 "안전 지침"을 읽은 후에 시스템을 랙에 설치합니다. 랙에 시스템을 설치하는 자세한 지침은 랙 설치 안내서를 참조하십시오. 키보드 , 마우스 및 모니터 연결 키보드, 마우스 및 모니터(옵션)를 연결합니다. 시스템 후면에 있는 커넥터에는 각 커넥터에 연결될 케이블이 표시된 아이콘이 있습니다. 모니터의 케이블 커넥터에 있는 나사(해당하는 경우)를 단단히 고정하십시오. 참고: 전면 및 후면 비디오 연결을 통해 두 대의 모니터를 동시에 시스템에 연결하는 경우 한번에 하나의 디스플레이만 작동할 수 있으므로 전면 비디오 연결이 기본 비디오가 됩니다.
시스템 및 모니터 전원 케이블 연결 모니터의 전원 케이블을 모니터에 연결합니다(선택 사양). 시스템의 전원 케이 블을 시스템에 연결합니다. 케이블의 반대쪽 끝을 접지된 전원이나 UPS (Uninterruptible Power Supply) 또는 PDU (Power Distribution Unit)와 같은 별도의 전원에 연결합니다. 가능한 경우, 사용한 전원 공급 장치에 따라 2개의 다른 110V 또는 220V 전원 소스에 전원 공급 장치를 연결합니다. 시스템 및 모니터 전원 켜기 시스템 및 모니터(선택 사양)의 전원 단추를 누릅니다. 그러면 전원 표시등이 켜집니다. 화면 상태가 만족스러울 때까지 모니터의 컨트롤을 조정합니다. 시스템 베젤 옵션을 구입한 경우 시스템을 켠 후 설치하십시오.
운영 체제 설치 완료 시스템 구입시 운영 체제가 미리 설치되어 있는 경우에는 시스템과 함께 제공되는 운영 체제 설명서를 참조하십시오. 운영 체제를 처음으로 설치하려면 빠른 설치 안내서를 참조하십시오. 시스템과 함께 구 입하지 않은 하드웨어 또는 소프트웨어를 설치하기 전에 운영 체제가 설치되어 있는지 확인하십시오. 기술 사양 프로세서 프로세서 유형 2개 또는 4개의 듀얼 코어 AMD Opteron™ 8000 계열 프로세서. 확장 버스 버스 유형 PCIe 확장 슬롯 대역폭 8배속 레인 슬롯 2개, 4배속 레인 슬롯 6개 (4배속 슬롯 1개는 SAS 컨트롤러 카드용으로 예약됨) 크기 4배속 레인 슬롯 전체 길이 2개 및 절반 길이 4개.
커넥터 ( 계속 ) USB 4핀 USB 2.0 호환 2개 비디오 15핀 VGA 전면 패널 비디오 15핀 VGA USB 4핀 USB 2.0 호환 2개 비디오 비디오 유형 ATI RN50 비디오 컨트롤러, VGA 커넥터 비디오 메모리 16MB 해상도 최대 2D 그래픽 해상도: 1600 x 1280, 65,536색상 전원 AC 전원 공급 장치(전원 공급 장치마다) 와트 100-180VAC 입력: 출력 12V/76.5A, 3.3Vsb/4A 최대 930W 180-264VAC 입력: 출력 12V/129.5A, 3.3Vsb/5A 최대 1570W 전압 입력 100-240VAC, 12-8A, 47-63Hz 열 손실 3171BTU/hr (최대) 최대 유입 전류 일반적인 라인 상태와 전체 시스템의 작동 범위에서는 유입 전류가 10 ms 동안 각 전력 공급 장치당 55A까지, 150 ms 동안 각 전원 공급 장치당 35A까지 도달할 수 있습니다. 전지 시스템 전지 CR 2032 3.
환경 참고: 특정 시스템 구성을 위한 환경 측정에 대한 추가 정보는 www.dell.com/environmental_datasheets 를 참조하십시오. 온도 작동 10°~ 35° (50°~ 95°F) 보관 –40° ~ 65°C (–40° ~ 149°F) 상대 습도 작동 20% ~ 80% (비응축), 시간당 10%의 최고 습도 변화시 보관 5% ~ 95% (비응축) 최대 진동 작동 0.26 Grms (10 ~ 350Hz) 보관 1.