Dell PowerEdge C6220 II Getting Started With Your System Mise en route du système Introdução ao uso do sistema Pasos iniciales para su sistema
Dell PowerEdge C6220 II Getting Started With Your System
Notes, Cautions, and Warnings NOTE : A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indica te s pote ntial da ma ge to ha rdwa re or loss of data if instruc tions a re not followe d. WARNIN G: A WARNIN G indicates a pote ntial for prope rty da ma ge , pers ona l injury, or de ath. ______________ Information in this document is subje ct to change without notice . © 2013 Dell Inc. All rights rese rve d.
CAUTION: Res tricte d Acc es s Loc ation This s erver is intended for inst allation only in restrict ed access locations as defined in Cl. 1.2.7.3 of I EC 60950-1: 2001 w here bot h thes e conditions apply: • Access can only be gained by s ervice persons or by us ers w ho have been instructed about the reasons for the restrict ions applied to the location and about any precaut ions that s hall be t aken.
1 2 Pus h on t he lat ch releas e buttons on the midpoints of t he end piece t o open the rail latches. See F igure 1. Align t he end pieces of the rails on the vertical rack flanges to s eat the p egs in the bottom hole of the first U and the top hole of the second U. NOTE : The rails can be used in both square-hole (item 1 in the following figure) and round-hole racks (item 2 in the following figure). Figure 1.
Engage the end of the rails and release the latch releas e button to have the lat ches locked in place. See F igure 2. Figure 2.
4 5 6 On each vertical rack flange on the back, put tw o s crew bases into the t wo square holes right above the rail. See F igure 3. Inst all t he chass is stabilizer s hipping brackets (optional) on the back rack flanges. Inst all and tight en the s crews. NOTE : To transport systems already installed in the rack, ensure that the two chassis stabilizer shipping brackets (optional) are in place. Figure 3.
7 8 Slide t he system into the rack. See F igure 4. Tighten t he thumbs crews to secure t he ears of the syst em to the front of t he rack flanges. Figure 4. I ns talli ng the Chassis o nto the Rack.
Optional—Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Figure 5. Optio nal —Co nnecti ng the Key bo ard, Mouse and Monitor Connect t he keyboard, mous e, and monitor (optional). The connectors on the back of your syst em have icons indicating w hich cable to plug into each connect or. Be sure to tight en the s crews (if any) on t he monitor’s cable connector.
Connecting the Power Cable(s) Figure 6. Connecti ng the Power Ca bl e Connect t he system’s pow er cable(s) to the system and, if a monitor is us ed, connect t he monitor’s p ow er cable to t he monitor. Plug the other end of t he pow er cables into a grounded electrical outlet or a s ep arat e power s ource s uch as an unint errupted pow er supply or a p ow er distribution unit.
Turning on the System Figure 7. Pres si ng the Po wer Butto n o n the Fro nt of the Sys tem Figure 8. Pres si ng the Po wer Butto n o n the Ba ck of the Sys tem Press the pow er button(s ) eit her on the front or b ack of the system. The pow er indicat ors should light green.
Complete the Operating System Setup To inst all an operating system for the first t ime, s ee t he inst allation and configuration documentat ion for your operating system. Be s ure the op erating system is installed before installing hardware or s oft w are not purchas ed wit h the system. NOTE : See dell.com/ossupport for the latest information on supported operating systems. Other Information You May Need WARNIN G: S ee the sa fety a nd re gula tory information that s hippe d with y our sy ste m.
Supply voltage 100-240 V AC w ith 1200 W P ower Supply U nit 200-240 V AC w ith 1400 W P ower Supply U nit Frequency 50/60 Hz Current consumpt ion 12-8 A mps w ith 1200 W P ow er Supply Unit 9 A mps w ith 1400 W P ow er Supply Unit Technical Specifications Power NOTE: The system doesn’t support a mixed installation of 1200 W and 1400 W power supply units.
Batte ry (pe r sys te m board) Syst em battery CR 2032 3.0-V lithium ion coin cell Physical Height 8.68 cm (3.42 in) Width 44.8 cm (17.6 in) Depth 79.0 cm (31.1 in) Weight (maximum configuration) 41 kg (90.38 lb) (wit h 12*3.5” HD D) 39 kg (86.00 lb) (wit h 24*2.5” HD D) Weight (empty) 15.7 kg (34.61 lb) (w ith 2.5” HD D bay) 15.1 kg (33.29 lb) (w ith 3.5” HD D bay) Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.
Maximu m sh ock Operat ing One s hock p uls e in the pos itive z axis (one puls e on each s ide of the syst em) of 31 G for 2.
Dell PowerEdge C6220 II Mise en route du système
Remarques, précautions et avertissements RE MARQUE : une REMAR QUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. P RÉ CAUTI ON : une P RÉ CAUTION indique un ris que d'e ndom ma ge me nt du ma té rie l ou de pe rte de donné es si le s instructions ne s ont pas re s pe ctée s. AVE RTIS SE ME NT : un AVE RTIS SE ME NT indique un ris que d'e ndom ma ge me nt du ma té rie l, de bles s ure c orporelle ou de mort.
P RÉ CAUTI ON : e mplac e me nt à a cc ès re stre int Ce s erveur est conçu pour être installé uniquement à des emplacement à accès restreint tels que définis dans la norme Cl. 1.2.7.
1 2 Pouss ez s ur les boutons de dégagement du loquet au milieu de la pièce d'ext rémit é p our ouvrir les loquets du rail. Voir F igure 1. Alignez les pièces d'ext rémité des rails sur les collerettes vert icales du rack pour inst aller les ergots dans le trou du bas du premier U et le trou du haut du deuxième U . RE MARQUE : les rails peuvent s'utilis er tant dans les racks à trous carrés (élément 1 dans la figure suiv ante) que dans les racks à trous ronds (élément 2 dans la figure suivante). Figure 1.
Engagez l'extrémit é des rails et relâchez le bouton d'ouverture du loquet pour que les loquets s 'enclenchent. Voir F igure 2. Figure 2.
4 5 6 Sur chaque collerette verticale du rack à l'arrière, p lacez deux bas es de vis dans les deux trous carrés immédiatement au-dess us du rail. Voir F igure 3. Inst allez les s upports de stabilis ation du châss is qui vous ont été livrés (en option) s ur les collerettes arrière du rack. Inst allez et s errez les vis. RE MARQUE : avant de transporter des systèmes déjà installés dans le rack, assurez-vous que les deux supports de stabilisation du châssis livrés (en option) sont en place. Figure 3.
7 8 Faites gliss er le système dans le rack. Voir Figure 4. Serrez les vis à molette pour fixer les battants du système à l'avant des collerettes du rack. Figure 4. I ns tall ati o n du châ ssis da ns l e ra ck.
Facultatif : connexion du clavier, de la souris et du moniteur Figure 5. Facultati f : Co nnexi o n du cla vi er, de l a souris et du moniteur Connect ez le clavier, la s ouris et le moniteur (en option). Les icônes situées sur les connect eurs à l'arrière du système indiquent quel câble brancher dans chaque connect eur. Ass urez-vous de s errer les vis (le cas échéant) sur le connecteur du câble du moniteur.
Connexion des câbles d'alimentation Figure 6. Co nnexi o n du câ bl e d'ali menta tio n Connect ez le/les câble(s) d'aliment ation au syst ème et, s i vous ut ilis ez un monit eur, connectez le câble d'aliment ation du monit eur à celui-ci. Branchez l'autre extrémit é des câbles d'aliment ation dans une pris e élect rique mis e à la mass e ou dans une s ource d'alimentat ion dist inct e, p ar exemple un bloc d'alimentat ion cont inue ou une unité de distribution d'alimentation.
Mise sous tension du système Figure 7. Appui s ur l e bo uto n d'ali menta tio n à l'avant du s ystème Figure 8. Appui s ur l e bo uto n d'ali menta tio n à l'arri ère du sys tème Appuyez s ur le/les bout on(s) d'aliment ation à l'avant ou à l'arrière du système. Les voyants d'alimentat ion s 'allument en vert.
Terminez la configuration du système d'exploitation Pour effectuer l'installation init iale du système d'exp loitat ion, voir la document ation concernant l'inst allat ion et la configurat ion de votre syst ème d'exp loit ation. A vant d'installer du matériel ou des logiciels que vous n'avez pas achet és avec le système, assurez-vous que le syst ème d'exp loit ation est installé. RE MARQUE : voir dell.c om/oss upport pour consulter les dernières informations sur les systèmes d'exploit ation pris en charge.
Numéro de modèle B08S Tension d'alimentat ion 100-240 V CA avec bloc d'alimentat ion de 1200 W 200-240 V AC avec bloc d'alimentat ion de 1400 W Fréquence 50/60 Hz Cons ommation électrique 12-8 A mps avec bloc d'alimentat ion de 1200 W 9 A mps avec bloc d'alimentat ion de 1400 W Caractéristiques techniques Alimentation RE MARQUE : le système ne prend pas en charge l'installation d'une combinaison de blocs d'alimentation de 1200 W et 1400 W.
Courant d'appel maximal Le courant d'appel initial ne peut pas dép ass er 55 A mps (pic). Le courant d'appel s econdaire ne p eut p as dépas ser 25 A mps (pic). Pile (par carte s ystè me) Pile système pile bouton au lithium ion CR 2032 3.
Hu mi dité relati ve En fonct ionnement 20 à 80 % (s ans condens ation) avec augment at ion maximale de l'humidité de 10 % par heure Entrepos age 5 à 95 % (s ans condensat ion) Vi brati ons maximales En fonct ionnement 0,26 Grms à 5–350 Hz Entrepos age 1,88 Grms à 10–500 Hz pendant 15 m in Chocs maxi maux En fonct ionnement Une impuls ion de choc sur l'axe z pos itif (une imp ulsion de chaque côté du syst ème) de 31 G pour 2,6 ms dans l'orientat ion de fonct ionnement Entrepos age Six impuls ions
Dell PowerEdge C6220 II Introdução ao uso do sistema
Notas, Avisos e Advertências NOTA: uma NOTA fornec e informa ç ões importa nte s pa ra a judar v oc ê a a prove ita r me lhor os rec urs os do c omputa dor. AV IS O: um AV IS O indic a um pote nc ia l de da no de ha rdwa re ou de pe rda de da dos se a s instruç ões nã o fore m s e guidas . ADV E RTÊ NCIA: uma ADVE RTÊ NCIA indic a um pote nc ial de da nos à proprie da de , um ris c o de les ões c orpora is ou mes mo ris c o de v ida .
AV IS O: Loc a l de a ce ss o re strito Est e s ervidor só deve s er inst alado em locais de acesso restrito, conforme definido em Cl. 1.2.7.3 da IEC 60950-1: 2001, onde s e aplicam ambas as condições: • O acesso só pode s er obtido p elo p ess oal de s erviço ou por us uários que foram instruídos s obre as razões p ara as restrições aplicadas ao local e sobre as precauções que devem s er tomadas.
1 2 Press ione os bot ão de liberação da trava no centro da p eça de ext remidade para abrir a trava do trilho. Consulte a F igura 1. Alinhe a p eça de extremidade do trilho nos flanges verticais do rack para ass entar os pinos no orifício inferior do primeiro U e no orifício superior do s egundo U. NOTA: Os trilhos podem ser usados tanto em racks com orif ícios quadrados (item 1 na figura a seguir) como em racks com orifícios redondos (item 2 na figura a seguir). Fig ura 1 .
Engat e a ext remidade dos trilhos e solte o botão de liberação da trava para prender os trilhos no lugar. Veja a Figura 2. Fig ura 2 .
4 5 6 Em cada flange do rack vertical na part e tras eira, coloque duas bas es de parafusos nos dois orifícios quadrados imediat amente acima do trilho. Cons ulte a F igura 3. Inst ale a peça de estabiliz ação do chas si p ara transporte (opcional) na parte de trás dos flanges do rack. Inst ale e apert e os p arafus os. NOTA: Para transportar sis temas já instalados no rack, as duas peças de estabilização do chassi para transporte precisam estar instaladas. Fig ura 3 .
7 8 Emp urre o sist ema p ara dentro do rack. Veja a F igura 4. Apert e os p arafus os manuais p ara prender as orelhas do sist ema à parte frontal dos flanges do rack. Fig ura 4 . I ns tala ção do chassi no ra ck.
Opcional — Conexão do teclado, mouse e monitor Fig ura 5 . Opcio nal — Co nex ão do tecla do , mo us e e moni tor Conecte o t eclado, o m ous e e o m onitor (op cional). Os conectores na part e tras eira do s istema têm ícones indicando quais cabos devem s er ligados a cada conector. Aperte os parafus os (s e houver) do conector do cabo do monit or.
Conexão do(s) cabo(s) de alimentação Fig ura 6 . Co nexã o do (s) ca bo(s ) de ali menta ção Conecte o(s) cabo(s) de aliment ação do s istema e, s e for us ado um monitor, conecte o cabo de aliment ação a ele. Conect e a outra extremidade dos cabos de alimentação a t omadas elétricas aterradas ou a uma font e de energia s eparada, como um "no-break" ou uma PD U (p ow er distribution unit - unidade de distribuição de energia).
Ligar o sistema Fig ura 7 . Bo tã o li ga/ desli ga na pa rte fro ntal do sis tema Fig ura 8 . Bo tã o li ga/ desli ga na pa rte tras ei ra do sis tema Press ione o(s) botão(ões) liga/des liga na parte front al ou n a p art e tras eira do sistema. Os indicadores de aliment ação devem acender em verde.
Instalação do sistema operacional Para inst alar um s ist ema operacional pela primeira vez, cons ulte a document ação de instalação e configuração do s eu s ist ema operacional. Inst ale o sistema operacional ant es de inst alar hardw ares ou s oft wares que não foram comp rados com o s ist ema. NOTA: Consulte o site dell.c om/oss upport para obter as informações mais recentes sobre os sis temas operacionais suportados.
M odelo B08S Tens ão de aliment ação 100 a 240 V CA com font es de alimentação de 1200 W 200 a 240 V CA com font es de alimentação de 1400 W Freqüência 50/60 Hz Cons umo de corrent e 12 a 8 A com a font e de alimentação de 1200 W 9 A com a fonte de aliment ação de 1400 W Especificações técnicas Alimentação NOTA: O sistema não suporta a instalação de fontes de alimentação mistas de 1200 W e de 1400 W.
Pico máximo de corrente inicial O pico de corrent e inicial não pode exceder 55 A. O p ico de corrent e inicial s ecundário não p ode exceder 25 A. Bate ria (por placa de siste ma) Bateria do s istema bat eria t ipo moeda de íons de lítio CR 2032 - 3,0 V Características físicas Altura Largura Profundidade Pes o (com a configuração máxima) Pes o (vaz io) 8,68 cm (3,42 pol.) 44,8 cm (17,6 pol.) 79,0 cm (31,1 pol.
Umi dade rel ati va De op eração 20% a 80% (s em condens ação) com uma variação máxima de 10% por hora De armaz enamento 5% a 95% (s em condens ação) Vi bração máxima De op eração 0,26 g RM S em 5 a 350 Hz De armaz enamento 1,88 g RM S em 10 a 500 Hz p or 15 minutos Choque máximo De op eração U m puls o de choque no eixo Z pos itivo (um puls o em cada lado do sist ema) de 31 G por 2,6 ms na orient ação op eracional De armaz enamento Seis p uls os de choque cons ecutivos nos eixos X, Y e Z pos iti
Dell PowerEdge C6220 II Pasos iniciales para su sistema
Notas, precauciones y avisos NOTA: un a NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su equipo. P RE CAUCI ÓN: un me ns a je de P RE CAUCIÓN indica un pos ible da ño e n e l hardwa re o pé rdida de datos si no s e obs erva n la s instruc c ione s. AV IS O: un me nsa je de AV IS O indica e l ries go de da ños ma te ria les , le sione s o inc lus o la mue rte . ______________ La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso pre vio. © 2013 Dell Inc.
P RE CAUCI ÓN: Ubic ac ión de a cc es o restringida Est e s ervidor está p ens ado únicament e p ara la inst alación en las ubicaciones de acceso restringido como s e define en Cl. 1.2.7.3 de 0-1: 2001 IEC 60950-1: 2001 donde s e ap lican ambas condiciones : • Solo pueden obt ener acces o el p ers onal de mantenimiento o los usuarios que han sido instruidos s obre las raz ones de las restricciones aplicadas a la ubicación y sobre las precauciones que han de tomars e.
1. Presione los botones de liberación del s eguro en los puntos medios de la piez a en el extremo p ara abrir los s eguros de los rieles. Ver Ilustración 1. 2. Alinee las p iezas en el extremo de los rieles en las bridas del bastidor vertical para colocar las clavijas en el orificio inferior de la primera U y en el orificio s uperior de la s egunda U.
Conecte los ext remos de los rieles y s uelte el bot ón de liberación del seguro para bloquear los s eguros en s u lugar. Ver Ilustración 2. Ilus tra ció n 2 .
4 5 6 En cada brida del bastidor vertical, coloque dos bas es de tornillos en los dos orificios cuadrados justo encima del riel. Ver la Ilustración 3. Inst ale los s oportes de envío del est abilizador del chas is (op cional) en las bridas del bastidor post erior. Inst ale y apriete los t ornillos . NOTA: Para transportar los sis temas ya instalados en el bastidor, asegúrese de que los dos soportes de envío del estabilizador del chasis (opcional) estén en su lugar. Ilus tra ció n 3 .
7 8 Deslice el s istema en el bastidor. Ver Ilustración 4. Apriet e los tornillos maripos a para as egurar las orejas del s istema en la parte frontal de las bridas del bast idor. Ilus tra ció n 4 . I ns tal aci ó n del chasi s en el bas ti do r.
Opcional: Conexión del teclado, el mouse y el monitor Ilus tra ció n 5 . Opcio nal: Co nexió n del tecl a do , el mouse y el moni tor Conecte el t eclado, el mouse y el monitor (opcional). Los conectores en la p art e post erior del s istema tienen iconos que indican qué cable conectar en cada conector. As egúrese de apret ar los tornillos (s i los hubiera) en el conector del cable del monitor.
Conexión del cable(s) de alimentación Ilus tra ció n 6 . Co nexi ó n del ca bl e de ali menta ció n Conecte el cable de aliment ación del s ist ema al s istema y, s i el monitor est á en uso, conecte el cable de aliment ación del monit or al monit or. Conect e el otro ext remo de los cables de alimentación a una toma de corriente conectada a t ierra, a una fuent e de alimentación s ep arada como un suministro de energía ininterrump ida o a una unidad de distribución de aliment ación.
Encendido del sistema Ilus tra ción 7 . Có mo presio na r el bo tó n de ali mentaci ón en la parte frontal del sistema Ilus tra ció n 8 . Có mo presio na r el bo tó n de ali mentaci ón en la parte posterior del sistema Presione el botón de alimentación en la parte frontal o en la part e posterior del sistema. El indicador de est ado debería encenders e en verde.
Complete la configuración del sistema operativo Para inst alar el s istema op erativo por primera vez, cons ulte la documentación de inst alación y configuración para s u s ist ema operat ivo. As egúrese de que el sistema operat ivo est é inst alado ant es de instalar el hardw are o el s oft ware no adquirido con el s ist ema. NOTA: Consulte dell.com/ossupport para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos compatibles.
Información de la NOM (sólo para México) La s iguient e información s e proporciona en el disp osit ivo des crito en est e document o, en cump limiento con los requis itos de la Norma Oficial M exicana (N OM ): Import ador Dell Inc. de M éxico, S.A . de C.V. Pas eo de la Reforma 2620-11° P is o Col. Lomas At las 11950 M éxico, D.F .
Especificaciones técnicas Alimentación NOTA: El sistema no admit e una instalación mezclada de unidades de suminis tro de energía de 1200 W y 1400 W. NOTA: Las PSU de 1200 W y 1400 W son intercambiables en caliente y admiten el intercambio en caliente en cualquier condición si el sistema tiene la función de regulación de alimentación.
Bate ría (por placa base) Batería del s istema Batería de t ipo bot ón de iones de lit io CR 2032 3,0-V Aspectos Físicos Altura 8,68 cm (3,42 pulg.) Anchura 44,8 cm (17,6 pulg.) Profundidad 79,0 cm (31,1 pulg.) Pes o (configuración máxima) 41 kg (90,38 lb) (con HD D de 12*3,5 p ulg.) 39 kg (86,00 lb) (con HD D de 24*2,5 pulg.) Pes o (vacío) 15,7 kg (34,61 lb) (con comp artimento HD D de 2,5 pulg.) 15,1 kg (33,29 lb) (con comp artimento HD D de 3,5 pulg.
Hu me dad relati va En funcionamiento De 20% a 80% (s in condens ación) con una gradación de humedad máxima de 10% por hora Almacenamiento del 5% al 95% (no condens able) Vi bración máxi ma En funcionamiento 0,26 Grms a 5–350 Hz Almacenamiento 1,88 Grms a 10–500 Hz por 15 min Impacto máxi mo En funcionamiento Un imp uls o de des carga en el eje z pos itivo (un impulso en cada lado del sist ema) de 31 G por 2,6 ms en la orient ación op erativa Almacenamiento Seis impuls os de des carga ejecut ados
Pasos inic iales para su sistema | 58
Printed in the U.S.A. Imprimé aux U.S.A. Impresso nos EUA. Impreso en los EE.UU. www.dell.com | support.dell.
Printed in Brazil Imprimé au Brésil Impresso no Brasil Impreso en Brasil www.dell.com | support.dell.