Dell™ PowerEdge™ R610 Systems Getting Started With Your System 系统使用入门 Memulai Dengan Sistem Anda はじめに 시스템시작하기
Dell™ PowerEdge™ R610 Systems Getting Started With Your System
Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death. ____________________ Information in this document is subject to change without notice. © 2008 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions that came with the system. Unpacking the System Unpack your system and identify each item. Installing the Rails and System in a Rack Assemble the rails and install the system in the rack following the safety instructions and the rack installation instructions provided with your system.
Optional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector. Connecting the Power Cables Connect the system’s power cable(s) to the system and, if a monitor is used, connect the monitor’s power cable to the monitor.
Securing the Power Cord Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and secure the cable with the provided strap. Plug the other end of the power cables into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterruptible power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU). Turning on the System Press the power button on the system and the monitor. The power indicators should light.
Installing the Optional Bezel Install the bezel (optional). Complete the 0perating System Setup If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships with your system. To install an operating system for the first time, see the installation and configuration documentation for your operating system. Be sure the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the system. 6 • Citrix® XenServer™ 5.
• Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard and Enterprise (32-bit x86) editions with SP2 • Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard, Enterprise, and Datacenter (x64) editions with SP2 • Microsoft Windows Small Business Server 2003 R2 Standard and Premium editions with SP2 • Red Hat® Enterprise Linux® ES and AS 4.7 (x86) • Red Hat Enterprise Linux ES and AS 4.7 (x86_64) • Red Hat Enterprise Linux 5.2 Server (x86_32) • Red Hat Enterprise Linux 5.
Obtaining Technical Assistance If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual. Dell™ offers comprehensive hardware training and certification. See www.dell.com/training for more information. This service may not be offered in all locations.
Memory Architecture 800, 1066 or 1333 MHz DDR3 registered or unbuffered Error Correcting Code (ECC) DIMMs. Support for Advanced ECC or memory-optimized operation. Memory module sockets Twelve 240-pin Memory module capacities 1 GB or 2 GB UDIMMs; 2 GB, 4 GB, or 8 GB RDIMMs, single-, dual-, or quad-ranked Minimum RAM 1 GB with a single CPU Maximum RAM 96 GB (with 8 GB RDIMMs) or 24 GB (with 2 GB UDIMMs) Drives Hard drives Up to six 2.
Connectors (continued) Front Video 15-pin VGA USB Two 4-pin, USB 2.0-compliant Internal USB One 4-pin, USB 2.0-compliant Internal secure digital (SD) module One optional flash memory card slot with the internal SD module Video Video type Integrated Matrox G200 Video memory 8 MB shared Power AC Power Supply (per power supply) Wattage 717 W (High Output) 502 W (Energy Smart) Voltage 90–264 VAC, autoranging, 47-63 Hz Heat dissipation 2446.5 BTU/hr maximum (High Output) 1712.
Physical (continued) Depth 77.2 cm (30.39 in) with power supplies and bezel 73.73 cm (29.02 in) without power supplies and bezel Weight (maximum configuration) 17.69 kg (39 lb) Weight (empty) 13.25 kg (29.2 lb) Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.
Environmental (continued) Maximum shock Operating Half sine shock in all operational orientations of 31 G plus or minus 5% with a pulse duration of 2.
Dell™ PowerEdge™ R610 系统 系统使用入门
注、小心和警告 注:“注”表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 警告: “警告”表示可能会造成财产损失、人身伤害甚至死亡。 ____________________ 本说明文件中的信息如有更改,恕不另行通知。 © 2008 Dell Inc. 版权所有,翻印必究。 未经 Dell Inc. 书面许可,严禁以任何形式复制这些材料。 Dell、DELL 徽标和 PowerEdge 是 Dell Inc. 的商标; Citrix 和 XenServer 是 Citrix Systems, Inc. 和 / 或其子公司的商标,并且可能已在美国专利和商标局以及其它国家 / 地区注册。 Intel 和 Xeon 是 Intel Corporation 在美国 和其它国家 / 地区的注册商标; Microsoft、 Hyper-V、 Windows 和 Windows Server 是 Microsoft Corporation 在美国和 / 或其它国家 / 地区的商标或注 册商标。 Red Hat 和 Enterprise Linux 是 Red Hat, Inc.
安装和配置 警告:执行下列步骤之前,请阅读系统随附的安全说明。 打开系统包装 打开系统包装并识别每件物品。 在机架中安装滑轨和系统 遵循系统随附的安全说明和机架安装说明组装滑轨并在机架中安装系统。 系统使用入门 15
可选 — 连接键盘、鼠标和显示器 连接键盘、鼠标和显示器(可选)。 系统背面的连接器附有图标,这些图标指示了要插入每个连接器的电缆。 确保拧紧显示器的电缆连接器上的螺钉(如果有)。 连接电源电缆 将系统电源电缆连接至系统,如果使用显示器,将显示器电源电缆连接至 显示器。 16 系统使用入门
固定电源线 如图所示,将系统电源电缆弯曲成一个环路,并使用所提供腕带固定该 电缆。 将电源电缆的另一端插入接地的电源插座或单独的电源(如不间断电源 设备 [UPS] 或配电装置 [PDU])。 开启系统 按下系统和显示器的电源按钮。电源指示灯将会亮起。 系统使用入门 17
安装可选挡板 安装挡板(可选)。 完成操作系统安装 如果购买了预安装的操作系统,请参阅随系统提供的操作系统说明文件。 第一次安装操作系统时,请参阅操作系统的安装和配置说明文件。请确保 先安装操作系统,然后再安装未预装的硬件或软件。 18 • • Citrix® XenServer™ 5.
• Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard 和 Enterprise(32 位 x86) 版(含 SP2) • Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard、Enterprise 和 Datacenter (x64) 版(含 SP2) • Microsoft Windows Small Business Server 2003 R2 Standard 和 Premium 版(含 SP2) • Red Hat® Enterprise Linux® ES 和 AS 4.7 (x86) • • Red Hat Enterprise Linux ES 和 AS 4.7 (x86_64) Red Hat Enterprise Linux 5.2 Server (x86_32) • Red Hat Enterprise Linux 5.2 Server (x86_64) • SUSE Linux Enterprise Server 10 SP2 (x86_64) • VMware® ESX 4.0 版和 3.
获得技术帮助 如果您对本指南中的步骤有疑问,或系统运行无法达到预期效果,请参阅 《硬件用户手册》。Dell™ 提供全面的硬件培训和认证。有关更多信息, 请参阅 www.dell.
驱动器 硬盘驱动器 支持最多六个 2.5 英寸、内部热插拔的 SAS 或 SATA 硬盘驱动器(含背板支持) 软盘驱动器 可选的外部 USB 1.44-MB 驱动器 光盘驱动器 一个可选的内部细长型 SATA DVD-ROM 或 DVD+RW 驱动器 可选的外部 USB DVD 注:DVD 设备仅用于数据 闪存驱动器 可选的内部 USB 可选的内部安全数字 (SD) 内存卡 可选的外部 SD 内存卡 连接器 背面 NIC 四个 RJ-45 10/100/1000 Mbps 以太网 串行 9 针、DTE、16550 兼容连接器 USB 两个 4 针、USB 2.0 兼容连接器 视频 15 针 VGA 连接器 可选的外部 VFlash 卡 一个可选的闪存卡插槽,带有 iDRAC6 Enterprise 正面 视频 15 针 VGA 连接器 USB 两个 4 针、USB 2.0 兼容连接器 内部 USB 一个 4 针、USB 2.
电源 交流电源设备(每个电源设备) 功率 717 W(高输出) 502 W(节能) 电压 90 – 264 VAC、自动调节、47-63 Hz 散热 最大 2446.5 BTU/ 小时(高输出) 最大 1712.9 BTU/ 小时(节能) 最大涌入电流 在典型的线路条件下和整个系统环境操作 范围内,每个电源设备在 10 毫秒或更短时 间内的涌入电流可能达到 55 A 电池 系统电池 CR 2032 3.0V 锂离子电池 RAID 电池(可选) 3.7V 锂离子电池组 物理规格 高度 4.26 厘米(1.68 英寸) 宽度 48.24 厘米(18.99 英寸),带机架闩锁 42.4 厘米(16.69 英寸),不带机架闩锁 厚度 77.2 厘米(30.39 英寸),带电源和挡板 73.73 厘米(29.02 英寸),不带电源和 挡板 重量(最大配置) 17.69 千克(39 磅) 重量(空置) 13.25 千克(29.
环境参数 注:有关特定系统配置的环境测量值的其它信息,请参阅 www.dell.com/environmental_datasheets 温度 运行时 10 到 35 摄氏度(50 到 95 华氏度),每小 时最大温差不超过 10 摄氏度 注:海拔高度在 2950 英尺以上时,最高操 作温度按 1 华氏度 /550 英尺降低。 存储时 零下 40 到 零上 65 摄氏度(零下 40 到零上 149 华氏度),每小时最大温差不超过 20 摄氏度 相对湿度 运行时 20% 至 80%(非冷凝),每小时最大湿度 变化为 10% 存储时 5% 至 95%(非冷凝),每小时最大湿度变 化为 10% 最大振动 运行时 在操作方向,0.26 Gms,5 – 350 Hz,历时 5 分钟 存储时 在所有方向,1.54 Gms,10 – 250 Hz, 历时 10 分钟 最大撞击 运行时 在所有操作方向上可以承受 31 G (+/-5%) 的半正弦波撞击,脉冲持续时间为 2.
环境参数 (续) 海拔高度 24 运行时 -16 至 3,048 米(-50 至 10,000 英尺) 注:海拔高度在 2950 英尺以上时,最高操 作温度按 1 华氏度 /550 英尺降低。 存储时 -16 至 10,600 米(-50 至 35,000 英尺) 系统使用入门
Sistem Dell™ PowerEdge™ R610 Memulai Dengan Sistem Anda
Catatan, Perhatian dan Peringatan CATATAN: CATATAN menunjukkan informasi penting yang membantu Anda untuk menggunakan komputer dengan lebih baik. PERINGATAN: PERINGATAN menunjukkan kemungkinan kerusakan barang, cedera tubuh, atau kematian. ____________________ Informasi dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. © 2008 Dell Inc. Semua hak dilindungi undang-undang. Dilarang keras memperbanyak materi ini dengan cara apa pun tanpa izin tertulis dari Dell Inc.
Instalasi dan Konfigurasi PERINGATAN: Sebelum melakukan prosedur berikut, bacalah petunjuk keselamatan yang disertakan dengan sistem. Membuka kemasan Sistem Buka kemasan sistem Anda dan kenali masing-masing item. Memasang Rel dan Sistem dalam Rak Rakit rel dan pasang sistem dalam rak dengan mengikuti petunjuk keselamatan dan petunjuk pemasangan rak yang disertakan dengan sistem Anda.
Opsional – Menghubungkan Keyboard, Mouse, dan Monitor Hubungkan keyboard, mouse, dan monitor (opsional). Konektor di bagian belakang sistem Anda ditandai dengan ikon yang menunjukkan kabel mana yang harus ditancapkan ke masing-masing konektor. Pastikan untuk mengencangkan sekrup (jika ada) pada konektor kabel monitor. Menghubungkan Kabel Daya Hubungkan kabel daya sistem ke sistem dan, jika monitor digunakan, hubungkan kabel daya monitor ke monitor.
Mengamankan Kabel Daya Tekuk kabel daya sistem secara melingkar seperti ditunjukkan pada gambar kemudian kencangkan kabel dengan pengikat yang tersedia. Tancapkan ujung kabel daya yang lain ke stopkontak listrik yang ditanahkan atau sumber daya terpisah seperti catu daya tak terputus (UPS) atau unit distribusi daya (PDU). Mengaktifkan Sistem Tekan tombol daya pada sistem dan monitor. Indikator daya seharusnya menyala.
Memasang Panel Tampilan Opsional Pasang panel tampilan (opsional). Menyelesaikan Penataan Sistem Operasi Jika Anda membeli sistem operasi yang telah terinstal, lihat dokumentasi sistem operasi yang dikirimkan dengan sistem Anda. Untuk menginstal sistem operasi untuk pertama kalinya, lihat dokumentasi instalasi dan konfigurasi untuk sistem operasi Anda. Pastikan bahwa sistem operasi telah terinstal sebelum Anda menginstal perangkat keras atau perangkat lunak yang tidak dibeli bersama sistem.
• Microsoft Windows Server 2003 R2 edisi Standard dan Enterprise (32-bit x86) dengan SP2 • Microsoft Windows Server 2003 R2 edisi Standard, Enterprise, dan Datacenter (x64) dengan SP2 • Microsoft Windows Small Business Server 2003 R2 edisi Standard dan Premium dengan SP2 • Red Hat® Enterprise Linux® ES dan AS 4.7 (x86) • Red Hat Enterprise Linux ES dan AS 4.7 (x86_64) • Red Hat Enterprise Linux 5.2 Server (x86_32) • Red Hat Enterprise Linux 5.
Mendapatkan Bantuan Teknis Jika Anda tidak memahami suatu prosedur dalam panduan ini atau jika sistem tidak bekerja seperti yang diharapkan, lihat Panduan Pemilik Perangkat Keras. Dell™ menyediakan pelatihan dan sertifikasi perangkat lunak secara menyeluruh. Lihat www.dell.com/training untuk informasi lebih lanjut. Layanan ini mungkin tidak tersedia di semua lokasi.
Memori Arsitektur DMM DDR3 800, 1066, atau 1333 MHz dengan Kode Pelaporan Kesalahan (ECC) terdaftar atau tanpa buffer. Dukungan untuk operasi ECC Tingkat Lanjut atau memori teroptimalkan.
Konektor Belakang NIC Empat RJ-45 10/100/1000 Mbps Ethernet Serial 9-pin, DTE, kompatibel dengan 16550 USB Dua 4-pin, memenuhi standar USB 2.0 Video VGA 15-pin Kartu Vflash eksternal opsional Satu kartu memori flash opsional dengan iDRAC6 Enterprise Depan Video VGA 15-pin USB Dua 4-pin, memenuhi standar USB 2.0 Internal USB Satu 4-pin, memenuhi standar USB 2.
Daya (lanjutan) Baterai Baterai sistem Sel koin lithium CR 2032 3,0-V Baterai RAID (opsional) Baterai lithium ion 3,7-V Fisik Tinggi 4,26 cm (1,68 in) Lebar 48,24 cm (18,99 in) dengan kait rak 42,4 cm (16,69 in) tanpa kait rak Tebal 77,2 cm (30,39 in) dengan catu daya dan panel tampilan 73,73 cm (29,02 in) tanpa catu daya dan panel tampilan Berat (konfigurasi maksmimum) 17,69 kg (39 lb) Berat (kosong) 13,25 kg (129,2 lb) Lingkungan CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut mengenai pengukuran lin
Lingkungan (lanjutan) Kelembapan relatif Pengoperasian 20% s/d 80% (tanpa pengembunan) dengan perubahan kelembapan maksimum 10% per jam Penyimpanan 5% s/d 95% (tanpa pengembunan) dengan perubahan kelembapan maksimum 10% per jam Getaran maksimum Pengoperasian 0,26 Gms dari 5–350 Hz selama 5 menit dalam orientasi operasional Penyimpanan 1,54 Gms dari 10-250 Hz selama 10 menit dalam semua orientasi Guncangan maksimum Pengoperasian Guncangan setengah sinus dalam semua orientasi operasional 31 G tambah
Dell™ PowerEdge™ R610 システム はじめに
メモ、注意、警告 メモ:コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明してい ます。 警告: 物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示 しています。 ____________________ 本書の内容は予告なく変更されることがあります。 © 2008 すべての著作権は Dell Inc. にあります。 Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態においても厳重に禁じられてい ます。 Dell、DELL ロゴ、および PowerEdge は Dell Inc. の商標です。Citrix および XenServer は Citrix Systems, Inc.
取り付けと設定 警告:次の手順を実行する前に、システムに付属しているマニュアルの 安全にお使いいただくための注意事項をお読みください。 システムの開梱 システムを箱から取り出し、同梱品がすべて揃っていることを確認し ます。 ラックへのレールとシステムの取り付け レールの組み立てとラックへのシステムの取り付けの際は、システムに 付属しているマニュアルの安全にお使いいただくための注意事項および ラックへの取り付け手順に従ってください。 はじめに 39
オプション – キーボード、マウス、モニターの接続 キーボード、マウス、モニター(オプション)を接続します。 システム背面のコネクタには、どのケーブルを各コネクタに接続するか を示すアイコンがあります。モニターのケーブルコネクタにネジがある 場合は、必ず締めてください。 電源ケーブルの接続 システムの電源ケーブルをシステムに接続し、モニターを使用する場 合は、モニターの電源ケーブルをモニターに接続します。 40 はじめに
電源ケーブルの固定 システムの電源ケーブルをループ状に曲げ(図を参照)、付属のスト ラップでケーブルを固定します。 電源ケーブルのもう一方の端を、アースされた電源コンセント、または UPS(無停電電源装置)や PDU(電力配分装置)などの別の電源に接続 します。 システムの電源投入 システムとモニターの電源ボタンを押します。電源インジケータが点灯 します。 はじめに 41
ベゼル(オプション)の取り付け ベゼル(オプション)を取り付けます。 OS のセットアップの完了 システムに OS がプリインストールされている場合は、システムに同梱 の OS のマニュアルを参照してください。OS を初めてインストールす る場合は、お使いの OS のインストールと設定に関するマニュアルを参 照してください。システムとは別途に購入したハードウェアやソフト ウェアのインストールは、OS がインストール済みであることを確認し てから行ってください。 • • Citrix® XenServer™ 5.
• Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard/Enterprise (32 ビット x86)Edition With SP2 • Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard/Enterprise/Datacenter(x64)Edition With SP2 • Microsoft Windows Small Business Server 2003 R2 Standard/Premium Edition With SP2 • Red Hat® Enterprise Linux® ES/AS 4.7(x86) • Red Hat Enterprise Linux ES/AS 4.7(x86_64) • Red Hat Enterprise Linux 5.2 Server(x86_32) • Red Hat Enterprise Linux 5.
テクニカルサポートの利用法 本書の手順が理解できない場合やシステムが思ったとおりに動作しない 場合は、『ハードウェアオーナーズマニュアル』を参照してください。 デルでは広範囲にわたるハードウェアのトレーニングと資格認証を実施 しています。詳細については、www.dell.
メモリ (続き) メモリモジュールの容量 1 GB または 2 GB の UDIMM、 2 GB、4 GB、または 8 GB の RDIMM、 シングル、デュアル、またはクアッドラ ンク 最小 RAM シングル CPU で 1 GB 最大 RAM 96 GB(8 GB の RDIMM を使用)または 24 GB(2 GB の UDIMM を使用) ドライブ ハードドライブ バックプレーンをサポートする 2.5 イン チ、内蔵ホットスワップ対応 SAS または SATA ハードドライブを 6 台まで ディスケットドライブ オプションの外付け USB 1.
コネクタ (続き) 前面 ビデオ 15 ピン VGA USB 4 ピン USB 2.0 対応コネクタ 2 個 内蔵 USB 4 ピン USB 2.0 対応コネクタ 1 個 内蔵 SD モジュール 内蔵 SD モジュールを備えたオプションの フラッシュメモリカードスロット 1 個 ビデオ ビデオの種類 内蔵 Matrox G200 ビデオメモリ 8 MB 共有 電源 AC 電源ユニット(各電源ユニットにつき) ワット数 717 W(高出力) 502 W(Energy Smart [ 省電力構成 ]) 電圧 90 ~ 264 VAC、自動選択、47 ~ 63 Hz 熱消費 最大 2446.5 BTU/ 時(高出力) 最大 1712.9 BTU/ 時(Energy Smart [ 省電力構成 ]) 最大流入電流 通常のラインコンディションのもと、シ ステムの動作環境全範囲で、電源ユニッ ト 1 台に付き 10 ミリ秒以下で 55 A の入 電量を許容できます。 バッテリー システムバッテリー 3.
サイズと重量 縦幅 4.26 cm 横幅 48.24 cm(ラックのラッチを含む) 42.4 cm(ラックのラッチを含まず) 奥行き 77.2 cm(電源ユニットを含む) 73.73 cm(電源ユニットおよびベゼルを 含まず) 重量(最大構成) 17.69 kg 重量(空の状態) 13.25 kg 環境 メモ:特定のシステム構成でのその他の環境条件の詳細については、 www.dell.
環境 (続き) 最大耐久衝撃 動作時 パルス持続時間 2.
Dell™ PowerEdge™ R610 시스템 시스템시작하기
주 , 주의 및 경고 주: "주"는 컴퓨터를 보다 효율적으로 사용하는 데 도움을 주는 중요 정보를 제 공합니다. 경고 : " 경고 " 는 재산상의 피해나 심각한 부상 또는 사망을 유발할 수 있는 위험이 있음을 알려줍니다 . ____________________ 이 문서의 정보는 사전 통보 없이 변경될 수 있습니다. © 2008 Dell Inc. 저작권 본사 소유. Dell Inc.의 서면 승인 없이 어떠한 경우에도 무단 복제하는 것을 엄격히 금합니다. Dell, DELL 로고 및 PowerEdge는 Dell Inc.의 상표입니다. Citrix 및 XenServer는 Citrix Systems, Inc. 및/또는 자회사의 상표이며, 미국 및 기타 국가에서 특허청에 등록되어 있 을 수 있습니다. Intel 및 Xeon은 미국 및 기타 국가에서 Intel Corporation의 등록 상표입니다.
설치 및 구성 경고 : 다음 절차를 수행하기 전에 시스템과 함께 제공되는 안전 지침을 검토 하십시오 . 시스템 포장 풀기 시스템 포장을 풀고 각 항목을 확인합니다. 레일 및 시스템을 랙에 설치 안전 지침 및 시스템과 함께 제공되는 랙 설치 지침에 따라 레일을 조립하고 시스템을 랙에 설치합니다.
선택 사양 – 키보드 , 마우스 및 모니터 연결 키보드, 마우스 및 모니터(선택 사양)를 연결합니다. 시스템 후면에 있는 커넥터에는 각 커넥터에 연결될 케이블이 표시된 아이 콘이 있습니다. 모니터의 케이블 커넥터에 있는 나사(해당하는 경우)를 단단 히 고정하십시오. 전원 케이블 연결 시스템의 전원 케이블을 시스템에 연결하고, 모니터를 사용하는 경우 모니 터의 전원 케이블을 모니터에 연결합니다.
전원 코드 고정 그림과 같이 시스템 전원 케이블을 고리 안으로 구부려서 제공된 끈으로 케 이블을 고정합니다. 전원 케이블의 반대쪽 끝을 접지된 전원 콘센트나 UPS(Uninterruptible Power Supply) 또는 PDU(Power Distribution Unit)와 같은 별도의 전원에 연 결합니다. 시스템 켜기 시스템 및 모니터의 전원 단추를 누릅니다. 그러면 전원 표시등이 켜집니다.
베젤 ( 선택 사양 ) 설치 베젤(선택 사양)을 설치합니다. 운영 체제 설치 완료 시스템 구입 시 운영 체제가 미리 설치되어 있는 경우 시스템과 함께 제공되 는 운영 체제 설명서를 참조하십시오. 운영 체제를 처음 설치하려면 운영 체 제에 대한 설치 및 구성 설명서를 참조하십시오. 시스템과 함께 구입하지 않 은 하드웨어 또는 소프트웨어를 설치하기 전에 운영 체제가 설치되어 있는 지 확인하십시오. • Citrix® XenServer™ 5.
• Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard 및 Enterprise (32비트 x86) Editions with SP2 • Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard, Enterprise 및 Datacenter (x64) Editions with SP2 • Microsoft Windows Small Business Server 2003 R2 Standard 및 Premium Editions with SP2 • Red Hat® Enterprise Linux® ES 및 AS 4.7 (x86) • • Red Hat Enterprise Linux ES 및 AS 4.7 (x86_64) Red Hat Enterprise Linux 5.2 Server (x86_32) • Red Hat Enterprise Linux 5.
기술 지원 얻기 본 안내서의 절차가 잘 이해되지 않거나 시스템이 제대로 작동하지 않을 경 우 하드웨어 소유자 설명서를 참조하십시오. Dell™은 포괄적인 하드웨어 교 육 및 인증 과정을 제공합니다. 자세한 내용은 www.dell.com/training을 참조 하십시오. 지역에 따라 이 서비스가 제공되지 않을 수도 있습니다. 기술 사양 프로세서 프로세서 유형 쿼드 코어 또는 듀얼 코어 Intel® Xeon® 프로 세서 1개 또는 2개 확장 버스 버스 유형 PCI Express Generation 2 라이저 카드를 통해 연결된 확장 슬롯: 라이저 1( 중앙 라이저 ) (슬롯 1) 전체 높이, 절반 길이 x8 링크 1개 라이저 2( 왼쪽 라이저 ) (슬롯 2) 전체 높이, 절반 길이 x8 링크 1개 주: 두 개의 슬롯 모두 25W를 지원하지만 시 스템에 25W 카드를 설치할 때에는 한 번에 하 나씩 설치해야 합니다.
메모리 ( 계속 ) 최소 RAM 1GB, 단일 CPU 최대 RAM 96GB(8GB RDIMM) 또는 24GB(2GB UDIMM) 드라이브 하드 드라이브 2.5인치, 내장형, 핫 스왑 가능한 SAS 또는 SATA 하드 드라이브 최대 6개 (후면판 지원) 디스켓 드라이브 외장형 USB 1.44MB 드라이브(선택 사양) 광학 드라이브 내장형 슬림라인 SATA DVD-ROM 또는 DVD+RW 드라이브 1개 (선택 사양) 외장형 USB DVD(선택 사양) 주: DVD 장치는 데이터 전용입니다. 플래시 드라이브 내장 USB(선택 사양) 내장 SD(Secure Digital) 메모리 카드 (선택 사양) 외장형 SD 메모리 카드(선택 사양) 커넥터 후면 NIC RJ-45 10/100/1000Mbps 이더넷 4개 직렬 9핀, DTE, 16550 호환 USB 4핀 2개, USB 2.
비디오 비디오 유형 통합 Matrox G200 비디오 메모리 8MB 공유 전원 AC 전원 공급 장치(전원 공급 장치당) 와트 717 W (고출력) 502 W (Energy Smart) 전압 90–264 VAC, 자동 범위 조정, 47-63Hz 열 손실 최대 2446.5 BTU/hr (고출력) 최대 1712.9BTU/hr (Energy Smart) 최대 유입 전류 일반적인 라인 상태 및 전체 시스템의 작동 범위에서는 최대 유입 전류가 10 ms 이하인 동안 전원 공급 장치마다 55A에 달할 수 있습 니다. 전지 시스템 전지 CR 2032 3.0-V 리튬 코인 셀 RAID 전지 ( 선택 사양 ) 3.7-V 리튬 이온 전지 팩 규격 높이 4.26 cm (1.68인치) 너비 랙 래치가 있는 경우 48.24 cm (18.99인치) 랙 래치가 없는 경우 42.4 cm (16.69인치) 깊이 전원 공급 장치 및 베젤이 있는 경우 77.2 cm (30.
환경 주: 특정 시스템 구성을 위한 환경 측정에 대한 자세한 내용은 www.dell.com/environmental_datasheets를 참조하십시오. 온도 작동 10°~35°C (50°~95°F), 시간당 최고 10°C의 온도 변화 기준 주: 2,950피트 이상의 고도인 경우 최대 작동 온도는 1°F/550ft로 감소됩니다. 보관 –40°~65°C (–40°~149°F), 시간당 최고 20°C 의 온도 변화 기준 상대 습도 작동 20 %~80 % (비응축), 시간당 최고 10 %의 습 도 변화 기준 보관 5 %~95 % (비응축), 시간당 최고 10 %의 습도 변화 기준 최대 진동 작동 작동 방향에서 5분 동안 5–350Hz에서 0.26 Gms 보관 모든 방향에서 10분 동안 10–250 Hz에서 1.54 Gms 최대 충격 작동 2.
60 시스템시작하기