____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2000 Dell. Tous droits réservés. La reproduction de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell est strictement interdite.
Observez les consignes de sécurité suivantes afin d’assurer votre propre sécurité et de protéger votre système informatique contre des dommages éventuels. Partout dans ce guide, vous trouverez des blocs de texte accompagnés d'une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques.
' ! '('#! / $ , - 0 % 1 2 - 3 $ 3 * 3 $ ) . 4 ' 5 * , 0 .
Pour réduire le risque de blessure corporelle, de choc électrique, d'incendie et de dommage de l'équipement, observez les précautions suivantes. Observez les précautions d'ordre général suivantes lorsque vous utilisez votre système : Observez et respectez les consignes d'entretien.
Pour éviter d’endommager vos composants du système, assurez-vous que le commutateur de tension (s'il y en a) sur le bloc d’alimentation correspond bien au courant de votre région : — 115 volts (V)/60 hertz (Hz) dans la plupart des pays d’Amérique du Nord et du Sud, et dans certains pays d’Extrême-Orient comme la Corée du Sud et Taiwan — 100 V/50 Hz dans l'est du Japon et 100 V/60 Hz dans l'ouest du Japon — 230 V/50 Hz dans presque toute l’Europe, au
Manipulez les piles avec précaution. Ne démontez pas, n'écrasez pas, ne percez pas, ne mettez pas en court-circuit des contacts externes, ne les jetez pas au feu ou à l'eau, et n'exposez pas les piles à des températures supérieures à 60 degrés Celsius (140 degrés Fahrenheit). N'essayez pas d'ouvrir ou de réparer des piles ; ne remplacez les piles que par d'autres conçues pour le produit.
' ! '('#! /$ , . 0 .
Observez les consignes suivantes lorsque vous travaillez avec des options : Ne connectez ni n'utilisez un modem ou un téléphone lors d'un orage. Il peut y avoir un risque de choc électrique dû à la foudre. Ne connectez et n'utilisez jamais un modem ou téléphone dans un environnement mouillé.
Pendant votre travail à l’intérieur de l’ordinateur, touchez périodiquement une surface métallique non peinte sur le châssis, pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes. 3. Débranchez votre ordinateur et les périphériques de leurs sources d'alimentation. Débranchez également toutes les lignes de téléphone ou de télécommunications de l'ordinateur.
Avant de transporter un composant sensible, mettez-le dans une enceinte ou un emballage antistatique. Maniez tout composant sensible dans une zone protégée contre l'électricité statique. Si possible, utilisez des coussinets de terre et des coussinets de table de travail antistatiques.
Variez vos activités. Essayez d'organiser votre travail de sorte que vous ne deviez pas taper pendant de longues périodes. Quand vous arrêtez de taper, essayez de vous livrer à des activités nécessitant l'usage des deux mains.
Ce guide vise toute personne qui utilise le commutateur de fibre channel à 16 ports Dell™ PowerVault™ 56F. Il peut être utilisé par des utilisateurs expérimentés qui veulent en savoir davantage sur les caractéristiques et le fonctionnement du commutateur.
En plus de ce Guide d'utilisation, la documentation suivante est fournie avec votre commutateur : Le guide d'installation et de dépannage du commutateur de fibre channel à 16 ports Dell PowerVault 56F fournit des informations sur l'installation et la gestion du commutateur. Il se peut également que vous ayez un ou plusieurs des documents suivants.
Les commandes présentés en minuscules et en caractère gras sont seulement à but de référence et ne doivent pas être tapées. Exemple : « Utilisez la commande format pour .... » À l'inverse, les commandes présentées en police de caractères Courier New font partie d'une instruction et doivent être tapées. Exemple : « Tapez pour formater la disquette dans le lecteur A. » Les noms de fichiers et noms de répertoires sont présentés en minuscules et en gras. Exemples: autoexec.bat et c:\windows
xviii
$& % ! " #$% '! ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( & Fonctions du commutateur de Fibre Channel à 16 ports PowerVault 56F . . . . . . . Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Facilité de gestion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglementation VCCI (Japon uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-6 Classe A ITE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-6 Classe B ITE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-7 Réglementation MOC (Corée du Sud uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
! " # " Le Dell PowerVault 56F est un commutateur de fibre channel à 16 ports qui comporte une carte système amovible munie de modules GBIC (GigaBit Interface Converter [convertisseur d'interface de gigabits]), de commandes du panneau avant avec un affichage à cristaux liquides (LCD) pour la configuration, de blocs d'alimentation redondante, d'un kit de ventilateur éch
2 blocs d'alimentation (en option) panneau LCD 1 bloc d'alimentation port Ethernet port série ! ! " #$ % & '$! Le commutateur comprend les fonctions ci-après : Capacité d'effectuer l'installation initiale, notamment la configuration de l'adresse IP (Internet Protocol [protocole Internet]) du commutateur depuis les commandes du panneau avant.
La conception n'exige pas d'interaction du chemin d'accès des données du microprocesseur, ce qui offre un délai de latence de transfert de données le plus défavorable de moins de 2 microsecondes de n'importe quel à n'importe quel port à une largeur de bande de fibre channel maximale de 100 méga-octets par seconde (MB/sec). Le temps de latence peut varier si la destination ou le dispositif est une boucle.
! " Le commutateur comporte les fonctions ci-après, afin d'assurer la fiabilité : Test POST (Power On-Self Test [auto-test de démarrage]) Surveillance d'erreurs Surveillance de la température et de la vitesse du ventilateur Faible compte de composants Bloc d'alimentation redondant en option Ventilateurs redondants ( Le commutateur comporte les fonctions ci-après, pour améliorer la maintenance : Enceinte s
Le commutateur est fabriqué avec 16 ports universels (Ports_U). Les ports_U fournissent la plus grande flexibilité lors de la construction d'une structure car les ports se configurent de façon automatique et dynamique pour opérer sous mode Port_E, Port_F ou Port_FL lors de l'installation du port. Les ports négocient du FL_Port au F_Port plus performant si le dispositif attaché prend en charge les deux modes.
( )* " -,Le module GBIC à vibre optique du LWL (Long-Wave Laser [laser à onde longue]), muni d'un connecteur abonné codé en couleur bleue, se base sur 1300 nanomètres (nm) à longueur d'onde longue lasers prenant en charge des vitesses de lien de 1,0625 Go/s. Ce module GBIC prend en charge le fibre à mode simple de 9 microns.
#$ " % Le Tableau A-1 montre les spécifications générales du commutateur de fibre channel à 16 ports du Dell PowerVault 56F. ANSI Protocole de fibre channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Norme ANSI de fibre channel (FC-PH) Initialisation de la structure . . . . . . est conforme à FC-SW 3.
Types de châssis . . . . . . . . . . . . ventilation d'arrière en avant (bloc d'alimentation par devant) Gestion de structure . . . . . . . . . . . Serveur de nom simple, Serveur d'alias, SNMP, Telnet, World Wide Web Interface utilisateur . . . . . . . . . . . . Commandes du panneau avant . . . . . . . . . . . .
Tension d'entrée . . . . . . . . . . . . . . entre 85 et 265 volts CA (VCA) Alimentation d'entrée totale . . . . . 155 watts (W) (avec un ou deux blocs d'alimentation) Fréquence de ligne d'entrée . . . . . entre 47 et 63 hertz (Hz) Câble d'alimentation régional fourni. Montage en rack (2U): Hauteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.
A-4 Guide d'utilisation du Dell PowerVault 56F 16-Port Fibre Channel Switch
& Les EMI (Electromagnetic Interference [interférences électromagnétiques]) correspondent à tout signal ou émission, transmis dans l'espace libre ou par conduction sur le câblage d'alimentation ou de signalisation, pouvant mettre en danger le fonctionnement du service de radionavigation ou de tout autre service de sécurité, où encore dégrader, entraver ou interrompre de façon répétée le service dûment autorisé des radiocommunications.
Les systèmes informatiques Dell sont conçus, testés et classés selon l'environnement électromagnétique ayant été déterminé. Ces classifications relatives à l'environnement électromagnétique correspondent généralement aux définitions suivantes : La Classe A correspond généralement aux environnements commerciaux ou industriels. La Classe B correspond généralement aux environnements résidentiels.
! ./0120 3 La plupart des systèmes informatiques Dell sont classés par le FCC (Federal Communications Commission [Commission Fédérale sur les communications]) dans la Classe B des appareils numériques. Néanmoins, l'introduction de certaines options peut changer la classification de certaines configurations et les faire passer en Classe A.
interférences préjudiciables aux services de radiocommunications, ce qui peut être déterminé en mettant l'équipement SOUS puis HORS tension, vous êtes prié d'essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : Réorientez ou repositionnez l'antenne de réception. Augmentez la distance séparant l'équipement du récepteur. Connectez l'équipement à une prise différente de celle auquel le récepteur est relié.
4 .2 3 Le marquage par ce symbole indique la conformité de ce système Dell avec les directives de l'Union Européenne concernant la compatibilité électromagnétique et les basses tensions. Une telle marque indique que ce système Dell est conforme aux normes techniques suivantes : EN 55022 — « Limites et méthodes de mesure des caractéristiques du brouillage radioélectrique des équipements relatifs aux technologies de l'information ».
45 ''677 . " 8 3 Ce périphérique appartient aux périphériques de Classe B conformément à la description EN 55022, sauf s'il a été clairement établi qu'il s'agit d'un périphérique de Classe A sur l'étiquette des spécifications. Ce qui suit s'applique aux périphériques de Classe A de EN 55022 (rayon de protection jusqu'à 30 mètres).
! ""# " # $ , ./1 Il s'agit d'un produit de Classe B basé sur les normes du VCCI concernant les équipements relatifs aux technologies de l'information. Si cet équipement est utilisée à proximité d'un récepteur radio ou d'un téléviseur dans un environnement résidentiel, il peut être à l'origine d'interférences radio. Installez et utilisez l'équipement selon les instructions du manuel qui l'accompagne.
) Veuillez noter que ce périphérique a été approuvé pour une activité commerciale en ce qui concerne les interférences électromagnétiques. Si vous considérez que ce périphérique ne convient pas à l'utilisation prévue, vous pouvez l'échanger au profit d'un périphérique non commercial.
L'équipement doit être alimenté à partir d'une prise munie d'un circuit de protection (une prise à trois broches). Tous les équipements qui fonctionnent ensemble (ordinateur, moniteur, imprimante, etc.) doivent avoir la même source d'alimentation.
( < . 5 < . 7 7 " < < 5 < < 4 " 7 : ., H 5 : 7 8 7 6 6 , " < 5 7 ., ( < 5 6 8 . 7 < ; 76 , 5:( .
< 5:( .= ( ; 3 La información siguiente se proporciona en el dispositivo o en los dispositivos descritos en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Exportador: Dell One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importador : Dell de México, S.A. de C.V. Rio Lerma No. 302 - 4° Piso Col. Cuauhtemoc 16500 México, D.F. Embarcar a: Dell de México, S.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.I. Avenida Soles No. 55 Col.
B-12 Guide d'utilisation du Dell PowerVault 56F 16-Port Fibre Channel Switch
) . 3 Dell (« Dell ») fabrique ses produits matériels à partir de pièces et de composants neufs ou équivalents à neufs, conformément aux normes de l'industrie en vigueur. Dell garantit les produits matériels qu’il fabrique contre tout défaut matériel et de fabrication. La garantie limitée est valable pendant trois ans à compter de la date de facturation, comme décrit dans le texte qui suit.
Pendant la première année à partir de la date de facturation, Dell réparera ou remplacera les produits retournés à l’usine de Dell qui sont couverts par cette garantie limitée. Pour obtenir un dépannage au titre de la garantie, vous devez appeler le support technique clientèle de Dell au cours de la période de garantie.
DELL NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE OU CONDITION EXPRESS OUTRE CELLES EXPRIMÉES DANS CE CONTRAT DE GARANTIE LIMITÉE. DELL REJETTE TOUTES LES AUTRES GARANTIES ET CONDITIONS, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS DE MANIÈRE NON EXHAUSTIVE, LES GARANTIES ET CONDITIONS DE COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.
? + " @ ./ 12 3 Si vous êtes un utilisateur final ayant directement acheté des produits neufs auprès d'une société Dell, vous pouvez les renvoyer à Dell dans les 30 jours après la date de facturation contre remboursement du prix d'achat du produit ou mise en crédit.
La destination multiple est utilisée lorsque plusieurs copies de données doivent êtres envoyées vers de multiples destinations spécifiques. L'acheminement à destination unique fournit le ou les meilleur(s) chemin(s) d'accès entre les deux commutateurs qui forment la structure. Ceci permet l'envoi d'une seule copie des données vers des destinations spécifiques.
) * ) ! Le numéro de domaine identifie de façon exclusive le commutateur dans une structure. L'ID de domaine du commutateur est normalement automatiquement assignée par le commutateur sous forme d'une valeur comprise entre 0 et 31. Ce chiffre peut également être assigné manuellement.
3 4 Un logiciel de structure qui prend en charge la gestion de groupes de destinations multiples. 1 ( # # !5 SNMP est un protocole TCP/IP qui utilise l'UDP (User Datagram Protocol [Protocole de données utilisateur]) pour échanger des messages entre une base d'information de gestion et un client de gestion situé sur le réseau.
4 Guide d'utilisation du Dell PowerVault 56F 16-Port Fibre Channel Switch
' ( dimensions dessus de table, A-3 avertissements, v 4 * ESD, xii bloc d'alimentation, 1-6 ! facilité de gestion, 1-3 Classe 2, 1-3 fonction de commutation, 1-4 Classe 3, 1-3 fonctions, 1-2 Classe F, 1-3 fonctions techniques, 1-2 composants du système, 1-4 composants, système, 1-4 consignes de sécurité considérations en matière de santé, xiii pour empêcher les décharges électrostatiques, xii ) gestion, 1-3 gestion de s
( micrologiciel, 1-5 R_A_TOV, 2 modularité, 1-3 réglementations, B-3 module à fibre optique GBIC, 1-5 règles de retour, C-4 module GBIC, 1-5, 1-6 remarques, v module GBIC à fibre optique, 1-6 module GBIC du LWL, 1-6 + module GBIC du SWL, 1-5 module GBIC en cuivre, 1-6 Simple Network Management Protocol (protocole de gestion de réseau simple).