Dell™ PowerVault™ Sistemas NX300 Manual del propietario del hardware
Notas, precauciones y avisos NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones. AVISO: un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2009 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Contenido 1 Información sobre el sistema . . . . . . . . . . Acceso a las características del sistema durante el inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 . . . . . . . . 14 Indicadores de estado de la unidad de disco duro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componentes e indicadores del panel posterior 19 . . . . . . 21 . . . . . . . . . 21 Códigos del Indicador de alimentación . Indicadores luminosos de diagnóstico (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . .
Otra información útil . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso del programa de Configuración del sistema y del Administrador de arranque UEFI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Selección del Modo de inicio del sistema . . . . . . . 65 Acceso al programa de Configuración del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Opciones del programa de Configuración del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceso al Administrador de arranque UEFI . . . . . .
Unidades de disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Fuentes de alimentación Tarjetas de expansión . 98 Tarjeta controladora de almacenamiento integrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tarjeta vertical de expansión . . . . . . . 110 . . . . . . . . . . . . . . 114 Llave de memoria USB interna Cubierta de la placa base . . . . . . . . . . . . . 116 . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Solución de problemas del sistema Seguridad para el usuario y el sistema . . . 163 . . . . . . . . 163 . . . . 163 Solución de problemas de las Conexiones externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Solución de problemas del subsistema de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Solución de problemas de inicio del sistema . Solución de problemas de los dispositivos USB . . . 164 . . . . . 165 . . . . . . . . . .
Solución de problemas de una unidad óptica Solución de problemas de una Unidad de cinta externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Solución de problemas de una unidad de disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 . . . . . . . 177 Solución de problemas de una controladora SAS o RAID SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 . . . . . . . . . 180 . . . . . . . . . . . . . 181 Solución de problemas de tarjetas de expansión . . . . . . . . . . . . . . .
Conectores de la placa base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 . . . . . . . . . . . . . . . 195 Desactivación de una contraseña olvidada . 7 Obtención de ayuda . Cómo ponerse en contacto con Dell . Glosario Índice 8 Contenido 190 . . . . . . . . . 195 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Información sobre el sistema Acceso a las características del sistema durante el inicio Las siguientes pulsaciones de tecla proporcionan acceso a las características del sistema durante el inicio. Pulsación de tecla Descripción Abre el programa de Configuración del sistema. Consulte el apartado “Uso del programa de Configuración del sistema y del Administrador de arranque UEFI” en la página 65.
Pulsación de tecla Descripción Abre la utilidad Baseboard Management Controller (Controladora de administración de la placa base - BMC) o de iDRAC Configuration Utility (Utilidad de configuración de la controladora iDRAC), que permite acceder al system event log (registro de eventos del sistema SEL) y configurar el acceso remoto al sistema. Para obtener más información, consulte la documentación del usuario de las controladoras BMC o iDRAC. Abre la utilidad de configuración SAS.
Elemento Indicador, botón o conector 1 Indicador de encendido, botón de encendido Icono Descripción El indicador de encendido se ilumina cuando el sistema recibe alimentación. El botón de encendido controla la salida de la fuente de alimentación de CC al sistema. Cuando el bisel del sistema opcional está instalado, no puede utilizarse el botón de encendido.
Elemento Indicador, botón o conector 5 Icono Panel de LED o LCD Descripción NOTA: según la configuración, el sistema puede tener indicadores de diagnóstico de LED o un panel LCD. Panel de LED: los cuatro indicadores luminosos de diagnóstico muestran códigos de error durante el inicio del sistema. Consulte el apartado “Indicadores luminosos de diagnóstico (opcional)” en la página 23. Panel LCD: muestra la ID del sistema, la información sobre el estado y los mensajes de error del sistema.
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción 6 Botón de identificación del sistema Los botones de identificación situados en los paneles anterior y posterior pueden utilizarse para localizar un sistema concreto dentro de un rack. Cuando se presiona uno de estos botones, el panel LCD de la parte anterior y el indicador azul de estado del sistema de la parte posterior parpadearán hasta que se vuelva a presionar uno de los botones. 7 Conectores USB (2) Conectan dispositivos USB al sistema.
Componentes del panel LCD (opcional) El panel LCD del sistema proporciona información sobre el sistema y mensajes de estado y de error para indicar si el sistema funciona correctamente o si necesita atención. Consulte el apartado “Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional)” en la página 26 para obtener información sobre códigos de estado específicos.
Elemento Botones Descripción 4 ID del sistema Activa y desactiva el modo de ID del sistema. (El panel LCD parpadea en azul) después de “activar el modo de ID del sistema”. Presione rápidamente para activar y desactivar el modo de ID del sistema. Si el sistema se cuelga durante la POST, mantenga presionado el botón de ID del sistema durante más de cinco segundos para abrir el modo de progreso del BIOS.
Configurar el menú Opción Descripción BMC or DRAC Seleccione DHCP o Static IP (IP estática) para NOTA: si hay instalada una configurar el modo de red. Si se selecciona Static IP tarjeta iDRAC6 Express en el (IP estática), los campos disponibles son: IP, Sub (Subnet sistema, la opción BMC se [Subred]) y Gtw (Gateway [Puerta de enlace]). Seleccione Setup DNS (Configurar DNS) para habilitar sustituye por DRAC. DNS y ver las direcciones de dominio. Dispone de dos entradas DNS separadas.
Menú Vista Opción Descripción BMC IP or DRAC IP Muestra las direcciones IPv4 o IPv6 de la iDRAC6 opcional. NOTA: si hay instalada una Estas direcciones incluyen las DNS (Primary [Principal] y tarjeta iDRAC6 Express en el Secondary [Secundaria]), Gateway (Puerta de enlace), IP y sistema, la opción BMC IP Subnet (Subred) (IPv6 no tiene subred). NOTA: BMC IP sólo admite direcciones IPv4. se sustituye por DRAC IP. MAC Muestra las direcciones MAC para DRAC, iSCSIn o NETn.
Indicadores de estado de la unidad de disco duro Ilustración 1-3. Indicadores de la unidad de disco duro 2 1 1 Indicador de actividad de la unidad (verde) 2 Indicador de estado de la unidad (verde y ámbar) Patrón de los indicadores de estado de la Condición unidad (sólo RAID) Parpadea en verde dos veces por segundo.
Patrón de los indicadores de estado de la Condición unidad (sólo RAID) Parpadea en verde, en ámbar y se apaga Error previsto de la unidad Parpadea en ámbar cuatro veces por segundo Error de la unidad Parpadea en verde lentamente Regeneración de la unidad Luz verde fija Unidad en línea Parpadea en verde durante tres segundos, Regeneración anulada en ámbar durante tres segundos y se apaga durante seis segundos Componentes e indicadores del panel posterior En la Ilustración 1-4 se muestran los control
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción 5 Conectores USB (2) Conectan dispositivos USB al sistema. Los puertos son compatibles con USB 2.0. 6 Conectores Ethernet (2) Conectores NIC 10/100/1000 incorporados. 7 Ranura PCIe 1 Ranura de expansión PCI Express (segunda generación) con un ancho de x16 (altura completa, media longitud).
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción 11 Fuente de alimentación 1 (PS1) Fuente de alimentación de 500 W (redundante). 12 Fuente de alimentación 2 (PS2) Fuente de alimentación de 500 W (redundante) o fuente de alimentación de 480 W (sin redundancia). Pautas para conectar dispositivos externos opcionales • Desconecte la alimentación del sistema y los dispositivos externos antes de conectar un nuevo dispositivo externo.
Indicador Código del indicador Los indicadores de actividad y de enlace están apagados La NIC no está conectada a la red. El indicador de enlace emite una luz verde La NIC está conectada a un enlace asociado válido en la red. El indicador de enlace emite una luz ámbar La NIC está conectada a un enlace de red válido a 10/100 Mbps. El indicador de actividad Se están enviando o recibiendo datos a través de la red.
Ilustración 1-6. Indicador de estado de la fuente de alimentación 1 1 Indicador de estado de la fuente de alimentación Indicadores luminosos de diagnóstico (opcional) Los cuatro indicadores luminosos de diagnóstico situados en el panel anterior del sistema muestran códigos de error durante el inicio del sistema. En la Tabla 1-1 se enumeran las causas y las posibles acciones correctivas asociadas con estos códigos.
Tabla 1-1. Código Códigos de los indicadores de diagnóstico (opcional) Causas Acción correctiva El sistema se encuentra en una condición de apagado normal, o se ha producido un posible error previo al BIOS. Conecte el sistema a una toma eléctrica que funcione y presione el botón de encendido. Los indicadores luminosos de diagnóstico no se encienden tras un inicio correcto del sistema operativo. El sistema se encuentra Mensaje meramente informativo.
Tabla 1-1. Código Códigos de los indicadores de diagnóstico (opcional) (continuación) Causas Acción correctiva Se ha producido un error Asegúrese de que la unidad de en la unidad de disco disquete y la unidad de disco duro duro. estén bien conectadas. Consulte el apartado “Unidades de disco duro” en la página 98 para obtener información sobre las unidades instaladas en el sistema. Se ha producido un posible error de USB.
Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) La pantalla LCD del panel de control del sistema proporciona mensajes de estado para indicar si el sistema funciona correctamente o si necesita atención. La pantalla LCD se ilumina de color azul para indicar una condición normal de funcionamiento y se ilumina de color ámbar para indicar una condición de error. Asimismo, muestra un mensaje que incluye el código de estado seguido de un texto descriptivo.
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas E1000 Failsafe voltage error. Contact support. Compruebe si se han producido errores graves en el registro de eventos del sistema. Desconecte la alimentación de CA del sistema durante 10 segundos y reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte el apartado “Obtención de ayuda” en la página 195.
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas E1216 3.3V Regulator Error del regulador de failure. voltaje de 3,3 V. Reseat PCIe cards. E1229 CPU # VCORE Regulator failure. Reseat CPU. Se ha producido un error en el regulador de voltaje VCORE del procesador especificado. Recoloque los procesadores. Consulte el apartado “Solución de problemas de los microprocesadores” en la página 181.
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas E122D Memory Ha fallado uno de los Regulator # reguladores de memoria. Failed. Reseat DIMMs. E122E On-board regulator failed. Call support. Ha fallado uno de los reguladores de voltaje integrados. Recoloque los módulos de memoria. Consulte el apartado “Solución de problemas de la memoria del sistema” en la página 172.
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas E1410 Internal Error Error interno en el detected. procesador especificado. Check "FRU X". El error puede haber sido producido por el procesador. Acciones correctivas Desconecte la alimentación de CA del sistema durante 10 segundos y reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte el apartado “Obtención de ayuda” en la página 195. E1414 CPU # temp exceeding range. Check CPU heatsink.
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas E141F CPU # protocol El BIOS del sistema ha notificado un error de error. Power protocolo del procesador. cycle AC. Desconecte la alimentación de CA del sistema durante 10 segundos y reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte el apartado “Obtención de ayuda” en la página 195. E1420 CPU Bus parity El BIOS del sistema ha notificado un error de error.
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas E1618 Predictive failure on Power Supply # (### W). Check PSU. Una condición de exceso de temperatura o un error de comunicación en la fuente de alimentación ha provocado la aparición de un aviso de error inminente en la fuente de alimentación. Consulte el apartado “Solución de problemas de las fuentes de alimentación” en la página 170. E161C Power Supply # (### W) lost AC power.
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas E1626 Power Supply Mismatch. PSU1 = ### W, PSU2 = ### W. Las fuentes de alimentación del sistema no tienen la misma potencia. Asegúrese de que las fuentes de alimentación instaladas tienen la misma potencia. Consulte las especificaciones técnicas que se encuentran en la Guía de introducción del sistema. E1629 Power required. > PSU wattage. Check PSU and config.
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas E1711 PCI parity error on Bus ## Device ## Function ## El BIOS del sistema ha notificado un error de paridad PCI en un componente que se encuentra en el espacio de configuración PCI en el bus, dispositivo y función especificados. Extraiga y recoloque las tarjetas de expansión PCIe.
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas E171F PCIe fatal error on Bus ## Device ## Function ## El BIOS del sistema ha notificado un error grave PCIe en un componente que se encuentra en el espacio de configuración PCI en el bus, dispositivo y función especificados. Extraiga y recoloque las tarjetas de expansión PCIe.
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas E1A1D Control panel USB cable not detected. Check cable. Falta el cable USB al panel Vuelva a colocar el cable. de control o está dañado. Si el problema persiste, sustituya el cable. Si el problema persiste, consulte el apartado “Obtención de ayuda” en la página 195. E2010 Memory not No se ha detectado detected. ninguna memoria en el Inspect DIMMs. sistema.
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas E2014 CMOS RAM Error de CMOS. La RAM Desconecte la failure. Power CMOS no funciona alimentación de CA cycle AC. correctamente. del sistema durante 10 segundos y reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte el apartado “Obtención de ayuda” en la página 195. E2015 DMA Controller Error de la controladora failure. Power DMA. cycle AC.
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas E2018 Programmable Timer error. Power cycle AC. Error del temporizador de Desconecte la intervalos programable. alimentación de CA del sistema durante 10 segundos y reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte el apartado “Obtención de ayuda” en la página 195. E2019 Error de Error de paridad. paridad. Power cycle AC.
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas E201C SMI initialization failure. Power cycle AC. Error de inicialización en la interrupción de administración del sistema (SMI). Desconecte la alimentación de CA del sistema durante 10 segundos y reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte el apartado “Obtención de ayuda” en la página 195. E201D Shutdown test Error de la prueba de failure. Power apagado del BIOS.
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto E2021 Incorrect Incorrect memory memory configuration. configuration. Review User Guide. E2022 General Error general tras el vídeo. Consulte la pantalla para failure during ver si hay mensajes de POST. Check error específicos. screen message. E2023 BIOS Unable to El BIOS del sistema no mirror memory. ha podido duplicar la Check DIMMs.
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas E2112 Memory spared on DIMM ##. Power cycle AC. El BIOS del sistema ha sustituido la memoria porque ha determinado que tenía demasiados errores. “##” representa el módulo de memoria denotado por el BIOS. Desconecte la alimentación de CA del sistema durante 10 segundos y reinicie el sistema.
Tabla 1-2. Mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas I1912 SEL Full El SEL está lleno y no Review & clear puede registrar más log. eventos. I1920 iDRAC6 Upgrade La iDRAC6 opcional se ha Mensaje meramente Successful. actualizado informativo. correctamente. W1228 RAID Controller battery capacity < 24hr. Avisa de que la batería RAID dispone de menos de 24 horas de carga. W1627 Power required > PSU wattage. Check PSU and config.
Solución de los problemas descritos por los mensajes de estado de la pantalla LCD (opcional) El código y el texto que aparecen en la pantalla LCD a menudo pueden especificar una condición de error muy precisa que se remedia fácilmente. Por ejemplo, si aparece el código E1418 CPU_1_Presence, indicará que no hay ningún microprocesador instalado en el zócalo 1. Por el contrario, es posible que pueda determinar el problema si se producen varios errores relacionados.
Mensajes del sistema Los mensajes del sistema aparecen en la pantalla para notificar la posible existencia de un problema en el sistema. NOTA: si recibe un mensaje del sistema que no figura en la tabla, revise la documentación de la aplicación que se está ejecutando cuando aparece el mensaje o la documentación del sistema operativo para obtener una explicación del mensaje y la acción recomendada. Tabla 1-3. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas 128-bit Advanced ECC mode disabled.
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Alert! iDRAC6 not La iDRAC6 opcional no Espere a que el sistema se responde a la comunicación reinicie. responding. con el BIOS debido a que no Rebooting. funciona correctamente o a que no se ha completado la inicialización. El sistema se reiniciará. Alert! iDRAC6 not responding. Power required may exceed PSU wattage. Alert! Continuing system boot accepts the risk that system may power down without warning.
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Alert! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration. Puede que las fuentes de alimentación no sean compatibles con la configuración de los procesadores, de los módulos de memoria o de las tarjetas de expansión. Si se ha actualizado alguno de los componentes del sistema, restaure la configuración anterior del sistema.
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas BIOS MANUFACTURING MODE detected. MANUFACTURING MODE will be cleared before the next boot. System reboot required for normal operation. El sistema está en modo de fábrica. Reinicie el sistema para salir del modo de fábrica. BIOS Update Attempt Failed! Se ha producido un error al intentar actualizar de forma remota el BIOS. Vuelva a realizar la actualización del BIOS.
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas CPU x installed with no memory. Los módulos de memoria son necesarios, pero no se han instalado en las ranuras de memoria del procesador indicado. Instale los módulos de memoria del procesador. Consulte el apartado “Memoria del sistema” en la página 132. CPUs with different cache sizes detected. Se han instalado Asegúrese de que todos los procesadores no coincidentes procesadores tienen el en el sistema.
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas DIMM configuration on each CPU should match. La configuración de memoria no es válida en un sistema con dos procesadores. La configuración de los módulos de memoria de cada procesador debe ser idéntica. Asegúrese de que los módulos de memoria estén instalados en una configuración válida. Consulte el apartado “Pautas generales para la instalación de módulos de memoria” en la página 132.
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Invalid PCIe card found in the Internal_Storage slot! El sistema se ha detenido porque se ha instalado una tarjeta de expansión PCIe no válida en la ranura dedicada para la controladora de almacenamiento. Extraiga la tarjeta de expansión PCIe e instale la controladora de almacenamiento integrada en la ranura dedicada. Consulte el apartado “Batería RAID (opcional)” en la página 131.
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Memory Initialization Warning: Memory size may be reduced La configuración de la memoria no es válida. El sistema funcionará, pero con menos memoria que la memoria física disponible. Asegúrese de que los módulos de memoria estén instalados en una configuración válida. Consulte el apartado “Pautas generales para la instalación de módulos de memoria” en la página 132. Memory set to minimum frequency.
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas No boot device available Falta un subsistema de unidad óptica, una unidad de disco duro o un subsistema de unidad de disco duro, o son defectuosos, o bien no se ha instalado ninguna memoria USB de inicio. Utilice una memoria USB, una unidad óptica o una unidad de disco duro de inicio.
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas No timer tick interrupt La placa base es defectuosa. Consulte el apartado “Obtención de ayuda” en la página 195. PCIe Training Error: Expected Link Width is x, Actual Link Width is y. La tarjeta PCIe es defectuosa o se ha instalado incorrectamente en la ranura especificada. Recoloque la tarjeta PCIe en el número de ranura especificado.
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Read fault El sistema operativo no puede leer los datos de la unidad de disco duro, de la unidad óptica o del dispositivo USB, el sistema no pudo encontrar un determinado sector en el disco o el sector solicitado es defectuoso. Sustituya el medio óptico, el medio USB o el dispositivo USB. Asegúrese de que los cables USB, los cables del plano posterior SAS/SATA o los cables de la unidad óptica estén bien conectados.
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Shutdown failure Error general del sistema. Sparing mode disabled. For sparing mode, matched sets of three must be populated across slots. La configuración de la memoria no coincide con la configuración en el BIOS. La configuración del BIOS se ha deshabilitado. The amount of Se ha añadido o eliminado system memory has memoria, o puede que un changed. módulo de memoria sea defectuoso.
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas The following DIMMs should match in geometry: x,x,... La configuración de la memoria no es válida. Los módulos de memoria especificados no coinciden en tamaño, número de bancos o número de carriles de datos. Asegúrese de que los módulos de memoria estén instalados en una configuración válida. Consulte el apartado “Pautas generales para la instalación de módulos de memoria” en la página 132.
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Time-of-day not set - please run SETUP program Los valores de hora o fecha son incorrectos, o bien la batería del sistema es defectuosa. Compruebe los valores de hora y fecha. Consulte el apartado “Uso del programa de Configuración del sistema y del Administrador de arranque UEFI” en la página 65. Si el problema persiste, sustituya la batería del sistema. Consulte el apartado “Batería del sistema” en la página 146.
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Unable to launch System Services image. System halted! El sistema se ha detenido después de pulsar la tecla F10 porque la imagen de los servicios del sistema está dañada en el firmware del sistema o porque se ha perdido debido a la sustitución de la placa base. Reinicie el sistema y actualice el repositorio de Unified Server Configurator con el software más reciente para restaurar la funcionalidad completa.
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Unsupported DIMM detected. The following DIMM has been disabled: x La configuración de la memoria no es válida. El sistema funcionará, pero con el módulo de memoria especificado desactivado. Asegúrese de que los módulos de memoria estén instalados en una configuración válida. Consulte el apartado “Pautas generales para la instalación de módulos de memoria” en la página 132. Unsupported memory configuration.
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Warning: A fatal Se ha producido un error error has caused grave en el sistema que ha system reset! provocado su reinicio. Please check the system event log! Consulte el registro de eventos del sistema (SEL) para ver la información registrada durante el error.
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Warning! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration. Puede que las fuentes de alimentación no sean compatibles con la configuración de los procesadores, de los módulos de memoria o de las tarjetas de expansión. Si se ha actualizado alguno de los componentes del sistema, restaure la configuración anterior del sistema.
Tabla 1-3. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Warning! Unsupported memory configuration detected. The installed memory configuration is not optimal. The recommended memory configuration is: La configuración de la memoria no es válida. El sistema se ejecutará, pero con funcionalidad reducida. Asegúrese de que los módulos de memoria estén instalados en una configuración válida.
Mensajes de aviso Un mensaje de aviso le alerta de un posible problema y le indica que responda antes de que el sistema continúe con una tarea. Por ejemplo, antes de formatear un disquete, aparecerá un mensaje que le advertirá que puede perder todos los datos que contiene. Los mensajes de aviso suelen interrumpir la tarea que se está realizando y requieren que el usuario responda y (sí) o n (no). NOTA: la aplicación o el sistema operativo generan los mensajes de aviso.
Otra información útil AVISO: consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada con el sistema. La información sobre la garantía puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte. • En la documentación del estante incluida con la solución de estante se describe cómo instalar el sistema en un estante. • En la Guía de introducción se ofrece una visión general sobre las funciones, la configuración y las especificaciones técnicas del sistema.
Uso del programa de Configuración del sistema y del Administrador de arranque UEFI El programa de Configuración del sistema es el programa del BIOS que permite administrar el hardware del sistema y especificar las opciones de nivel de BIOS.
El modo de inicio se selecciona en el campo Boot Mode (Modo de inicio) de la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) del programa de Configuración del sistema. Consulte el apartado “Pantalla Boot Settings (Configuración de inicio)” en la página 74. Una vez especificado el modo de inicio, el sistema se iniciará en el modo indicado y se podrá proceder a la instalación del sistema operativo desde dicho modo.
Respuesta a los mensajes de Error Si aparece un mensaje de error mientras se inicia el sistema, anótelo. Consulte el apartado “Mensajes del sistema” en la página 44 para obtener una explicación del mensaje y sugerencias para corregir los errores. NOTA: tras instalar una ampliación de memoria, es normal que el sistema muestre un mensaje en el que se indica que se ha modificado el tamaño de la memoria del sistema al iniciar el sistema por primera vez.
Opciones del programa de Configuración del sistema Pantalla principal Ilustración 2-1. Pantalla principal del programa de Configuración del sistema NOTA: las opciones del programa de Configuración del sistema cambian en función de la Configuración del sistema. NOTA: los valores predeterminados del programa de Configuración del sistema se enumeran en las opciones correspondientes de las secciones siguientes, si procede.
Opción Descripción System Time Establece la hora del reloj interno del sistema. System Date Establece la fecha del calendario interno del sistema. Memory Settings Muestra información relacionada con la memoria instalada. Consulte el apartado “Pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria)” en la página 71. Processor Settings Muestra información relativa a los microprocesadores (velocidad, tamaño de caché, etc.).
Opción Descripción System Security Muestra una pantalla que permite configurar las funciones de contraseña de configuración y del sistema. Para obtener más información, consulte los apartados “Pantalla System Security (Seguridad del sistema)” en la página 80, “Uso de la contraseña del sistema” en la página 85 y “Uso de la contraseña de configuración” en la página 88.
Pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) Opción Descripción System Memory Size Muestra el tamaño de la memoria del sistema. System Memory Type Muestra el tipo de memoria del sistema. System Memory Speed Muestra la velocidad de la memoria del sistema. Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo. System Memory Testing (valor predeterminado: Enabled [Habilitado]) Especifica si se ejecutan las pruebas de memoria del sistema al iniciar el sistema.
Pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) Opción Descripción 64-bit Especifica si los procesadores admiten extensiones de 64 bits. Clock Speed Muestra la frecuencia de reloj del procesador. Bus Speed Muestra la velocidad del bus del procesador. Logical Processor (valor predeterminado: Enabled [Habilitado]) En procesadores compatibles con la tecnología Simultaneous Multi-Threading (Subprocesamiento simultáneo - SMT), cada núcleo del procesador admite hasta dos procesadores lógicos.
Pantalla SATA Settings (Configuración de SATA) Opción Descripción ATA Mode (Modo ATA) habilita la controladora SATA Embedded SATA integrada. Si se establece en Off (Desactivar), se (valor predeterminado: ATA Mode [Modo ATA]) deshabilita la controladora. Port A (valor predeterminado: Auto [Automático]) Auto (Automático) habilita la compatibilidad en BIOS para el dispositivo conectado al puerto SATA A. Off (Desactivar) deshabilita la compatibilidad en BIOS para el dispositivo.
Pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) Opción Descripción Boot Mode (valor predeterminado: BIOS) PRECAUCIÓN: el cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el sistema operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio. Si el sistema operativo es compatible con UEFI, puede establecer esta opción en UEFI. Si este campo se establece en BIOS, se admite la compatibilidad con sistemas operativos no UEFI.
Pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) Opción Descripción Integrated SAS/RAID Controller (valor predeterminado: Enabled [Habilitada]) Habilita o deshabilita la controladora de almacenamiento integrada. User Accessible USB Ports (valor predeterminado: All Ports On [Todos los puertos activados]) Habilita o deshabilita los puertos USB accesibles al usuario.
Opción Descripción OS Watchdog Timer (valor predeterminado: Disabled [Deshabilitado]) Establece un temporizador para supervisar la actividad del sistema operativo y permite la recuperación si el sistema no responde. Cuando el valor es Enabled (Habilitado), se permite que el sistema operativo inicialice el temporizador. Cuando el valor es Disabled (Deshabilitado), no se inicializa el temporizador.
Pantalla Serial Communication (Comunicación de serie) Opción Descripción Serial Communication (valor predeterminado: On without Console Redirection [Activar sin redirección de consola]) Indica si los dispositivos de comunicación serie (dispositivo serie 1 y dispositivo serie 2) están habilitados en el BIOS. También se puede habilitar la redirección de consola del BIOS y especificar la dirección de puerto utilizada.
Opción Descripción Redirection After Boot (valor predeterminado: Enabled [Habilitada]) Habilita o deshabilita la redirección de consola del BIOS cuando se carga el sistema operativo. Pantalla Embedded Server Management (Administración de servidor incorporado) (opcional) Opción Descripción Front Panel LCD Options Las opciones son User Defined String (Cadena definida por el usuario), Model Number (Número de modelo) o None (Ninguna).
Opción Descripción CPU Power and Performance Management Las opciones son OS Control (Control del SO), Active Power Controller (Controladora de alimentación activa), Custom (Personalizada) o Maximum Performance (Rendimiento máximo).
Pantalla System Security (Seguridad del sistema) Opción Descripción System Password Muestra el estado actual de la función de seguridad por contraseña y permite asignar y confirmar una nueva contraseña del sistema. NOTA: para obtener más información, Consulte el apartado “Uso de la contraseña del sistema” en la página 85. Setup Password Restringe el acceso al programa de Configuración del sistema mediante el uso de una contraseña de configuración.
Opción Descripción TPM Activation Si se establece en Activate (Activar), el TPM se habilita con la configuración predeterminada. Si se establece en Deactivate (Desactivar), el TPM se deshabilita. El estado No Change (Sin cambios) no inicia ninguna acción. No se modifica el estado operativo del TPM (se conserva toda la configuración de usuario del TPM).
Opción Descripción AC Power Recovery (valor predeterminado: Last [Último]) Determina cómo reacciona el sistema cuando se restablece la alimentación. Si se establece en Last (Último), el sistema vuelve al último estado de alimentación. Si se establece en On (Activar), el sistema se enciende tras restablecerse la alimentación. Off (Desactivar) permite al sistema permanecer apagado tras restablecer la alimentación.
2 Pulse inmediatamente después de que aparezca el mensaje siguiente: = UEFI Boot Manager NOTA: el sistema no responderá hasta que esté activo el teclado USB. Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de pulsar , espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo. Uso de las teclas de navegación del Administrador de arranque UEFI Teclas Acción Flecha hacia arriba Se desplaza al campo anterior y lo resalta.
Opción Descripción UEFI Boot Settings Permite añadir, eliminar, habilitar o deshabilitar opciones de inicio, así como modificar el orden de inicio o ejecutar una opción de inicio alternativo. System Utilities Permite acceder al programa de Configuración del sistema, a los servicios del sistema (Unified Server Configurator [Configurador del servidor unificado USC]), a los diagnósticos y a las opciones de inicio de nivel de BIOS.
Funciones de contraseña del sistema y contraseña de configuración NOTA: si ha olvidado una contraseña, consulte “Desactivación de una contraseña olvidada” en la página 192. El sistema se entrega sin tener habilitada la función de contraseña del sistema en el BIOS. Las funciones de contraseña ofrecen un nivel básico de seguridad para los datos del sistema. PRECAUCIÓN: cualquier persona puede tener acceso a los datos almacenados en su sistema si lo deja funcionando sin supervisión.
Asignación de una contraseña del sistema Antes de asignar una contraseña del sistema, abra el programa de Configuración del sistema y compruebe la opción System Password (Contraseña del sistema). Cuando hay asignada una contraseña del sistema, la opción System Password (Contraseña del sistema) tiene el valor Enabled (Habilitada). Si el valor que se muestra para Password Status (Estado de la contraseña) es Unlocked (Desbloqueado), puede cambiar la contraseña del sistema.
5 Para confirmar la contraseña, escríbala otra vez y pulse . El valor de System Password (Contraseña del sistema) pasa a ser Enabled (Habilitada). Cierre el programa de Configuración del sistema y comience a utilizar el sistema. 6 Reinicie el sistema en este momento para que se aplique la protección por contraseña o bien continúe trabajando. NOTA: la protección por contraseña no se aplicará hasta que reinicie el sistema.
NOTA: puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con las opciones System Password (Contraseña del sistema) y Setup Password (Contraseña de configuración) para proteger el sistema frente a cambios no autorizados.
A medida que introduzca la contraseña, en el campo irán apareciendo marcadores. En la asignación de contraseñas no se distingue entre mayúsculas y minúsculas. Para borrar un carácter, pulse la tecla de retroceso o la tecla de flecha izquierda. Cuando haya verificado la contraseña, Setup Password (Contraseña de configuración) pasará a tener el valor Enabled (Habilitada).
3 Si desea asignar una nueva contraseña de configuración, realice los pasos que se indican en “Asignación de una contraseña de configuración” en la página 88. Administración del sistema incorporado Unified Server Configurator (Configurador del servidor unificado - USC) es una utilidad incorporada que posibilita tareas de administración de almacenamiento y sistemas desde un entorno integrado a lo largo del ciclo de vida del servidor.
Configuración de la controladora de administración de la placa base NOTA: si hay una tarjeta iDRAC6 Express instalada en el sistema, la utilidad de la BMC (Configuración de la controladora de administración de la placa base) se sustituye por la utilidad de iDRAC6. La BMC permite configurar, supervisar y recuperar sistemas de forma remota.
Utilidad de configuración de iDRAC La utilidad de configuración de iDRAC es un entorno de configuración de preinicio que permite visualizar y establecer parámetros para iDRAC6 opcional y para el servidor administrado. La utilidad de configuración de iDRAC le permite: • Configurar, habilitar o deshabilitar la red de área local (LAN) de iDRAC6 mediante el puerto de tarjeta iDRAC6 Enterprise dedicado o las NIC incorporadas. • Habilitar o deshabilitar IPMI sobre LAN.
Instalación de los componentes del sistema AVISO: al mover o transferir el sistema, se recomienda utilizar el material de embalaje suministrado con el sistema o bien procurar evitar que se produzcan daños a consecuencia de vibraciones o impactos. NOTA: según la configuración, el sistema puede disponer de unidades de disco duro de intercambio directo o cableadas, fuentes de alimentación redundantes o sin redundancia y un panel LCD o indicadores de diagnóstico.
Ilustración 3-1.
Extracción y colocación del bisel anterior opcional 1 Abra la cerradura del extremo izquierdo del bisel. 2 Levante el seguro de liberación situado junto a la cerradura. 3 Separe del panel anterior el extremo izquierdo del bisel. 4 Desenganche el extremo derecho del bisel y tire de él para extraerlo del sistema. Ilustración 3-2.
Apertura y cierre del sistema AVISO: siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones personales, no intente mover el sistema usted solo. PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servicio autorizados.
Ilustración 3-3. Extracción y colocación de la cubierta del sistema 1 2 1 Cierre de liberación del seguro 2 Muesca Cierre del sistema 1 Coloque la cubierta en el chasis y desplácela ligeramente hacia la parte posterior del sistema, de modo que los dos ganchos del borde posterior de la cubierta encajen en las ranuras correspondientes del borde posterior del chasis. Vea la Ilustración 3-3. 2 Deslice la cubierta hacia la parte anterior del chasis hasta que se asiente en su lugar.
Unidades de disco duro Su sistema admite hasta cuatro unidades de disco duro de 3,5 pulgadas (SAS o SATA) en la portadora de la unidad de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas. Las unidades de disco duro están instaladas en la parte anterior del sistema (vea la Ilustración 3-1). Las unidades de disco duro montadas en la parte anterior están conectadas a un plano posterior SAS a través de portaunidades de disco duro y se pueden configurar como unidades de intercambio directo.
Instalación de una unidad de relleno Alinee la unidad de disco duro de relleno con el compartimiento para unidades e inserte la unidad de relleno en el compartimiento para unidades hasta que la palanca de liberación se asiente en su lugar. Vea la Ilustración 3-4. Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo PRECAUCIÓN: asegúrese de que su sistema operativo sea compatible con la instalación de unidades de intercambio directo. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
Ilustración 3-5. directo Extracción e instalación de una unidad de disco duro de intercambio 1 2 1 Botón de liberación 2 Asa del portaunidades de disco duro Instalación de una unidad de disco duro de intercambio directo PRECAUCIÓN: utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas para su uso con el plano posterior SAS/SATA. PRECAUCIÓN: cuando instale una unidad de disco duro, asegúrese de que las unidades adyacentes estén completamente instaladas.
1 Extraiga el bisel anterior. Consulte el apartado “Extracción y colocación del bisel anterior opcional” en la página 95. 2 Si el compartimiento dispone de una unidad de relleno, extráigala. Consulte el apartado “Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo” en la página 99. 3 Instale la unidad de disco duro de intercambio directo. a Presione el botón de la parte anterior del portaunidades.
Ilustración 3-6. Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades 3 2 1 4 1 Portaunidades 2 Tornillos (4)* 3 Unidad de disco duro 4 Orificio para tornillo SAS/SATA *Los tornillos se suministran con las unidades de disco duro solicitadas a Dell. Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro 1 Inserte la unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro con el extremo del conector de la unidad hacia atrás. Vea la Ilustración 3-6.
Fuentes de alimentación El sistema admite los módulos de fuente de alimentación siguientes: • 480 W (fuente de alimentación sin redundancia) • 500 W (fuente de alimentación redundante) Si hay dos fuentes de alimentación, la segunda de ellas proporciona redundancia de alimentación e intercambio directo. En modo redundante, el sistema distribuye la carga de alimentación en las dos fuentes de alimentación para maximizar la eficiencia.
Ilustración 3-7. Extracción y sustitución de una fuente de alimentación redundante 1 2 3 1 Fuente de alimentación 3 Soporte de retención de cables 2 Lengüeta de bloqueo Instalación de una fuente de alimentación redundante 1 Compruebe que las dos fuentes de alimentación sean del mismo tipo y cuenten con la misma potencia de salida máxima. NOTA: la potencia de salida máxima (en vatios) se indica en la etiqueta de la fuente de alimentación.
NOTA: cuando vaya a instalar, intercambiar en directo o acoplar en directo una nueva fuente de alimentación en un sistema con dos fuentes de alimentación, espere varios segundos para que el sistema la reconozca y determine su estado. El indicador de estado de la fuente de alimentación se iluminará en color verde para indicar que la fuente de alimentación funciona correctamente. Vea la Ilustración 1-6.
4 Abra el sistema. Consulte el apartado “Apertura del sistema” en la página 96. Desconecte los cables de alimentación que van de la fuente de alimentación a la placa base, a los discos duros y a la unidad óptica. Vea la Ilustración 3-8. 5 Afloje el tornillo que fija la fuente de alimentación al chasis y levante la fuente para sacarla del chasis. Vea la Ilustración 3-8. Ilustración 3-8.
Instalación de una fuente de alimentación sin redundancia 1 Abra el sistema. Consulte el apartado “Apertura del sistema” en la página 96. 2 Coloque la fuente de alimentación en el chasis. Vea la Ilustración 3-8. Apriete el tornillo que fija la fuente de alimentación al chasis. 3 Conecte los cables de alimentación a la placa base, a las unidades de disco duro y a la unidad óptica. 4 Vuelva a colocar la cubierta del sistema. Consulte el apartado “Cierre del sistema” en la página 97.
Tabla 3-1.
4 Abra el seguro de la tarjeta de expansión y extraiga el cubrerranuras. Vea la Ilustración 3-9. 5 Instale la tarjeta de expansión: a Sujete la tarjeta por sus bordes y colóquela de modo que el conector de borde de tarjeta quede alineado con el conector para tarjetas de expansión de la tarjeta vertical de expansión. b Inserte firmemente el conector de borde de tarjeta en el conector para tarjetas de expansión hasta que encaje por completo. c Cierre el seguro de la tarjeta de expansión.
Extracción de una tarjeta de expansión PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
Ilustración 3-10. 1 Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada 2 3 4 5 1 Conector del cable de datos SAS 2 Conector de almacenamiento 3 Tarjeta vertical de expansión 4 Tarjeta controladora de almacenamiento integrada 5 Palanca de liberación (azul) Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servicio autorizados.
3 Si está instalada, extraiga la tarjeta de expansión. Consulte el apartado “Extracción de una tarjeta de expansión” en la página 110. 4 Para instalar la tarjeta controladora en la ranura de expansión de la tarjeta vertical con la etiqueta “STORAGE_PCIE”: a Sujete la tarjeta por los bordes. b Inserte el conector de borde de tarjeta firmemente en el conector de tarjeta de expansión hasta que la tarjeta esté completamente insertada y la guía de tarjeta de plástico encaje sobre los bordes de la tarjeta.
Tarjeta vertical de expansión La tarjeta vertical de expansión del sistema admite una tarjeta de expansión PCIe Gen1 o Gen2 de enlace x16. Otra ranura de la tarjeta vertical está reservada para la tarjeta controladora de almacenamiento integrada. Extracción de una tarjeta vertical de expansión PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servicio autorizados.
Ilustración 3-11.
Colocación de una tarjeta vertical de expansión 1 Para instalar una tarjeta vertical de expansión, alinee los postes de guía de la tarjeta vertical de expansión con los postes de guía de la placa base. Vea la Ilustración 3-11. 2 Baje la tarjeta vertical de expansión hasta que el conector de tarjeta vertical de expansión esté completamente insertado. 3 Si procede, vuelva a instalar la tarjeta controladora de almacenamiento integrada.
NOTA: para evitar interferencias con otros componentes, las dimensiones máximas permitidas de la llave de memoria USB son 24 mm de anchura x 79 mm de longitud x 8,6 mm de altura. 1 Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica. 2 Abra el sistema. Consulte el apartado “Apertura del sistema” en la página 96. 3 Localice el conector USB en la placa del panel de control. Vea la Ilustración 3-12. 4 Inserte la llave de memoria USB en el conector USB.
Cubierta de la placa base La cubierta de la placa base cubre el procesador, el disipador de calor, los módulos de memoria y la batería del sistema, y suministra flujo de aire a estos componentes. El flujo de aire se obtiene de los módulos de ventilador de refrigeración, situados justo detrás de la cubierta de la placa base. Extracción de la cubierta de la placa base PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servicio autorizados.
Ilustración 3-13. Instalación y extracción de la cubierta de la placa base 1 2 3 1 Cubierta de la placa de distribución de alimentación 3 Lengüetas (2) 2 Cubierta de la placa base Instalación de la cubierta de la placa base 1 Alinee la cubierta tomando como guía el centro de los compartimientos de ventilador numerados y localice el saliente de la lengüeta del lado izquierdo del módulo de ventilador número 3. Vea la Ilustración 3-13.
Tarjeta iDRAC6 Express (opcional) Instalación de una tarjeta iDRAC6 Express PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
Ilustración 3-14. Instalación o extracción de una tarjeta iDRAC6 Express (opcional) 2 1 3 4 1 Tarjeta iDRAC6 Express 2 Muesca 3 Gancho 4 Lengüeta del separador de plástico 5 Cierre el sistema. Consulte el apartado “Cierre del sistema” en la página 97. 6 Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a las fuentes de energía correspondientes y enciéndalos.
1 Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica. 2 Abra el sistema. Consulte el apartado “Apertura del sistema” en la página 96. 3 Para extraer la tarjeta iDRAC6 Express: a Tire hacia atrás ligeramente de la lengüeta del separador de retención situada en el borde anterior de la tarjeta y levante con cuidado la tarjeta para extraerla del separador de retención. Vea la Ilustración 3-14.
5 Instale la tarjeta iDRAC6 Enterprise: a Incline la tarjeta de modo que el conector RJ-45 pase a través de la abertura del panel posterior. Vea la Ilustración 3-15. b Alinee el borde anterior de la tarjeta con los dos separadores de retención anteriores de plástico situados cerca del conector iDRAC6 de la placa base y baje la tarjeta hasta colocarla en su lugar. Vea la Ilustración 3-15.
6 Cierre el sistema. Consulte el apartado “Cierre del sistema” en la página 97. 7 Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a las fuentes de energía correspondientes y enciéndalos. Extracción de una tarjeta iDRAC6 Enterprise PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servicio autorizados.
7 Vuelva a colocar la pieza de relleno de plástico sobre el puerto en el panel posterior del sistema. Consulte el apartado “Componentes e indicadores del panel posterior” en la página 19 para ver la ubicación de los puertos. 8 Vuelva a colocar la cubierta de la placa base. Vea la “Instalación de la cubierta de la placa base” en la página 119. 9 Cierre el sistema. Consulte el apartado “Cierre del sistema” en la página 97.
NOTA: en el caso de producirse algún problema con un ventilador concreto, el software de administración de sistemas indica el número del ventilador, lo que permite identificar y cambiar fácilmente el ventilador correspondiente anotando los números de ventilador del ensamblaje del ventilador. Desmontaje de un ventilador de refrigeración AVISO: el ventilador de refrigeración puede seguir girando durante un tiempo tras apagar el sistema.
Ilustración 3-16. Extracción y colocación de un ventilador 1 2 1 Ventilador 2 Cable de alimentación Colocación de un ventilador de refrigeración 1 Asegúrese de que el ventilador esté orientado correctamente. Oriente el módulo del ventilador de modo que el lado con el cable de alimentación esté de cara a la parte posterior del sistema. 2 Deslice el módulo del ventilador en el ensamblaje de ventilador hasta que esté bien encajado. Vea la Ilustración 3-16.
Unidad óptica Una unidad óptica reducida opcional de DVD o DVD-RW se desliza en el panel anterior y se conecta a la controladora SATA de la placa base. NOTA: los dispositivos de DVD son sólo de datos. Extracción de una unidad óptica PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servicio autorizados.
Ilustración 3-17.
Instalación de una unidad óptica PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
Batería RAID (opcional) Extracción de la batería RAID La información de esta sección sólo se aplica a los sistemas con la tarjeta controladora PERC opcional. 1 Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica. 2 Abra el sistema. Consulte el apartado “Apertura del sistema” en la página 96.
Instalación de la batería RAID 1 Inserte la batería RAID en el portabatería hasta que se asiente en su lugar. Vea la Ilustración 3-18. 2 Conecte el cable de la batería al conector de la placa base. Vea la Ilustración 6-1. 3 Cierre el sistema. Consulte el apartado “Cierre del sistema” en la página 97. 4 Coloque el sistema en posición vertical en una superficie plana y estable. 5 Encienda el sistema y los periféricos conectados.
• No se pueden combinar RDIMM y UDIMM. • Excepto en el caso de canales de memoria no utilizados, todos los canales de memoria ocupados deben presentar configuraciones idénticas. • En una configuración con dos procesadores, la configuración de memoria de cada procesador debe ser idéntica. • Los módulos de memoria de tamaños distintos se pueden combinar en A1-A4 o B1-B4 (por ejemplo, de 2 GB y 4 GB), pero todos los canales ocupados deben tener la misma configuración.
Pautas específicas de los modos Se asignan tres canales de memoria a cada procesador. El número de canales utilizados y de configuraciones permitidas depende del modo de memoria seleccionado. Compatibilidad con el modo de ECC avanzada (Lockstep) En esta configuración, los dos canales más cercanos al procesador se combinan para formar un canal de 128 bits. Este modo admite Single Device Data Correction (SDDC) para módulos de memoria basados en x4 y x8.
Tabla 3-2.
Tabla 3-3.
PRECAUCIÓN: para garantizar la refrigeración adecuada del sistema, se deben instalar paneles de relleno para módulo de memoria en los zócalos de memoria vacíos. Extraiga los paneles de relleno para módulo de memoria sólo si tiene previsto instalar memoria en dichos zócalos. 1 Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica. 2 Abra el sistema. Consulte el apartado “Apertura del sistema” en la página 96. 3 Extraiga la cubierta de la placa base.
7 Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineamiento del zócalo e inserte el módulo de memoria en el zócalo. NOTA: el zócalo de módulo de memoria tiene una guía de alineamiento que permite instalar el módulo de memoria en el zócalo en una sola dirección. 8 Presione el módulo de memoria con los pulgares para fijar el módulo de memoria en el zócalo.
PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
Procesadores Extracción de un procesador PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
8 Levante con cuidado el disipador de calor para extraerlo del procesador y déjelo a un lado boca abajo (con la parte de la pasta térmica hacia arriba). Ilustración 3-20. Instalación y extracción del disipador de calor 2 1 1 Tornillos de retención del disipador de calor (4) 2 disipador de calor PRECAUCIÓN: el procesador se mantiene en su zócalo bajo gran presión. Tenga en cuenta que la palanca de liberación puede salir disparada de manera repentina si no se sujeta firmemente.
Ilustración 3-21. Extracción de un procesador 2 3 1 4 1 Palanca de liberación del zócalo 2 Procesador 3 Protector del procesador 4 Zócalo ZIF PRECAUCIÓN: procure no doblar ninguna pata del zócalo ZIF al extraer el procesador. Si se doblan las patas, pueden producirse daños permanentes en la placa base. 11 Levante con cuidado el procesador para extraerlo del zócalo y deje la palanca de liberación hacia arriba de modo que el zócalo esté preparado para alojar el nuevo procesador.
Instalación de un procesador PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
Ilustración 3-22. Cómo mantener el procesador paralelo al zócalo Ilustración 3-23.
8 Asegúrese de que el procesador esté alineado e insertado correctamente. 9 Cierre el protector del procesador. Vea la Ilustración 3-24. 10 Gire la palanca de liberación del zócalo hacia abajo hasta que se asiente en su lugar. Vea la Ilustración 3-24. Ilustración 3-24. Instalación de un procesador 2 1 3 1 Palanca de liberación del zócalo 3 Protector del procesador 2 Procesador 11 Instale el disipador de calor.
c Coloque el disipador de calor sobre el procesador. Vea la Ilustración 3-20. d Reemplace los tornillos que están en las esquinas del disipador de calor. Vea la Ilustración 3-20. 12 Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración. Consulte el apartado “Instalación de la cubierta de la placa base” en la página 119. 13 Cierre el sistema. Consulte el apartado “Cierre del sistema” en la página 97. 14 Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a las tomas eléctricas y, a continuación, encienda el sistema.
2 Abra el sistema. Consulte el apartado “Apertura del sistema” en la página 96. 3 Extraiga la cubierta de la placa base. Consulte el apartado “Extracción de la cubierta de la placa base” en la página 118. Ilustración 3-25. Sustitución de la batería del sistema 2 1 3 1 Lado positivo del conector de la batería 3 Lado negativo del conector de la batería 2 Batería del sistema 4 Localice el zócalo de la batería. Consulte el apartado “Puentes y conectores” en la página 189.
6 Instale la nueva batería del sistema. a Sujete el conector de la batería presionando firmemente sobre el lado positivo del conector. b Sostenga la batería con el signo “+” orientado hacia el conector de plástico de la placa base y deslícela por debajo de las lengüetas de fijación. c Presione la batería dentro del conector hasta que se asiente en su lugar. 7 Vuelva a colocar la cubierta de la placa base. Consulte el apartado “Instalación de la cubierta de la placa base” en la página 119.
1 Extraiga el bisel anterior opcional si está instalado. Consulte el apartado “Extracción y colocación del bisel anterior opcional” en la página 95. 2 Apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y los dispositivos periféricos. 3 Abra el sistema. Consulte el apartado “Apertura del sistema” en la página 96. 4 Desconecte el cable del panel de control, en la parte posterior de la placa del panel de control.
Ilustración 3-26.
Ilustración 3-27.
Instalación del ensamblaje del panel de control 1 Para el panel de control LED, continúe en el paso 3. Inserte el módulo de visualización en la hendidura del chasis y fíjelo con los dos tornillos. 2 Adhiera el panel de sustitución a la parte anterior del módulo de visualización. 3 Alinee la ranura de la placa del panel de control con el separador del chasis del sistema y fíjela mediante los dos tornillos Phillips. Vea la Ilustración 3-27. Para el panel de control LED, salte el paso 4.
PRECAUCIÓN: para evitar daños en las unidades y el plano posterior, debe extraer las unidades de disco duro del sistema antes de extraer el plano posterior. PRECAUCIÓN: anote el número de cada unidad de disco duro y etiquételas temporalmente antes de extraerlas de forma que pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones. 4 Extraiga todas las unidades de disco duro. Consulte el apartado “Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo” en la página 99.
Ilustración 3-28.
Instalación del plano posterior SAS 1 Instale el plano posterior SAS: a Levante la placa y extráigala del sistema procurando no dañar los componentes de la parte anterior de la placa. b Alinee las ranuras del plano posterior con los ganchos de retención de la parte posterior de los compartimientos para unidades y, a continuación, mueva el plano posterior hacia delante hasta que los ganchos de retención encajen en las ranuras del plano posterior. Vea la Ilustración 3-28.
Placa de distribución de alimentación La placa de distribución de alimentación se encuentra en el sistema justo detrás de los módulos de ventilador de la fuente de alimentación. Este componente proporciona refrigeración adicional a las fuentes de alimentación a través de la cubierta de distribución de alimentación que dirige flujo de aire a las fuentes de alimentación. Vea la Ilustración 3-29.
Ilustración 3-29.
Sustitución de la placa de distribución de alimentación PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
Placa base Extracción de la placa base PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
9 Desconecte todos los cables de la placa base. 10 Extraiga el ensamblaje de la placa base: a Extraiga los nueve tornillos que fijan la placa base al chasis y, a continuación, deslice el ensamblaje de la placa base hacia el extremo anterior del chasis. PRECAUCIÓN: no levante el ensamblaje de la placa base por un módulo de memoria, procesador u otro componente. b Sujete el ensamblaje de la placa base por los bordes de la placa base y extraiga el ensamblaje del chasis. Vea la Ilustración 3-30.
Instalación de la placa base 1 Desembale la nueva placa base. 2 Quite las etiquetas del protector del procesador y péguelas en el panel de identificación de la parte anterior del sistema. Vea la Ilustración 1-1. 3 Transfiera los procesadores a la nueva placa base. Consulte los apartados “Extracción de un procesador” en la página 140, e “Instalación de un procesador” en la página 143. 4 Extraiga los módulos de memoria y transfiéralos a las mismas ubicaciones de la nueva placa.
7 Vuelva a colocar las tarjetas verticales de expansión. Consulte el apartado “Colocación de una tarjeta vertical de expansión” en la página 116. 8 Instale todas las tarjetas de expansión. Consulte el apartado Consulte el apartado Consulte el apartado “Instalación de una tarjeta de expansión” en la página 108. 9 Vuelva a instalar la tarjeta controladora de almacenamiento integrada. Consulte el apartado “Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada” en la página 112.
Solución de problemas del sistema Seguridad para el usuario y el sistema PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
Solución de problemas de las Conexiones externas Asegúrese de que todos los cables externos estén bien enchufados en los conectores externos del sistema antes de solucionar cualquier problema relacionado con un dispositivo externo. En la Ilustración 1-1 y la Ilustración 1-4 se muestran los conectores del panel anterior y del panel posterior del sistema. Solución de problemas del subsistema de vídeo 1 Compruebe las conexiones de alimentación y del sistema al monitor.
2 Apague los dispositivos USB conectados y desconéctelos del sistema. 3 Reinicie el sistema y, si el teclado funciona, abra el programa de Configuración del sistema. Verifique que todos los puertos USB estén habilitados. Consulte el apartado “Pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados)” en la página 75. Si el teclado no funciona, puede utilizar el acceso remoto.
Solución de problemas de una NIC 1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte el apartado “Uso de los diagnósticos en línea” en la página 185. 2 Reinicie el sistema y compruebe si hay algún mensaje del sistema relacionado con la controladora NIC. 3 Compruebe el indicador correspondiente en el conector de NIC. Consulte el apartado “Códigos de los indicadores de la NIC” en la página 21. • Si el indicador de enlace no se enciende, compruebe todas las conexiones de los cables.
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
7 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados. Si el sistema no se inicia correctamente, Consulte el apartado “Obtención de ayuda” en la página 195. 8 Si el sistema se inicia correctamente, apáguelo y vuelva a instalar todas las tarjetas de expansión que ha extraído. Consulte el apartado “Instalación de una tarjeta de expansión” en la página 108. 9 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada.
4 Cierre el sistema. Consulte el apartado “Cierre del sistema” en la página 97. 5 Ejecute las pruebas de la placa base incluidas en los diagnósticos del sistema. Consulte el apartado “Ejecución de los diagnósticos del sistema” en la página 185. Si las pruebas fallan, consulte el apartado “Obtención de ayuda” en la página 195.
Solución de problemas de las fuentes de alimentación 1 Identifique la fuente de alimentación defectuosa mediante el indicador de fallo de la fuente de alimentación. Consulte el apartado “Códigos del Indicador de alimentación” en la página 22. PRECAUCIÓN: para que el sistema funcione se debe instalar una fuente de alimentación como mínimo. Si se utiliza el sistema con una única fuente de alimentación instalada durante periodos prolongados puede producirse un sobrecalentamiento.
Asegúrese de que no se dé ninguna de las situaciones siguientes: • Se ha extraído la cubierta del sistema, la cubierta de refrigeración o el panel de relleno anterior o posterior. • La temperatura ambiente es demasiado elevada. • El flujo de aire externo está obstruido. • Los cables internos del sistema obstruyen el flujo de aire. • Se ha extraído un ventilador de refrigeración o ha fallado. Consulte el apartado “Solución de problemas de los ventiladores” en la página 171.
Solución de problemas de la memoria del sistema PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
8 Vuelva a instalar los módulos de memoria en los zócalos correspondientes. Consulte el apartado “Instalación de módulos de memoria” en la página 136. 9 Cierre el sistema. Consulte el apartado “Cierre del sistema” en la página 97. 10 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados. 11 Abra el programa de Configuración del sistema y compruebe la configuración de la memoria del sistema.
Solución de problemas de una llave de memoria USB interna PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
Solución de problemas de una unidad óptica PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
Solución de problemas de una Unidad de cinta externa 1 Pruebe a utilizar un cartucho de cinta diferente. 2 Asegúrese de que los controladores de dispositivo para la unidad de cinta estén instalados y configurados correctamente. Consulte la documentación de la unidad de cinta para obtener más información acerca de los controladores de dispositivo. 3 Vuelva a instalar el software de copia de seguridad en cinta como se indica en la documentación de dicho software.
Solución de problemas de una unidad de disco duro PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
5 Reinicie el sistema, abra el programa de Configuración del sistema y verifique que la controladora esté habilitada y que las unidades aparezcan en dicho programa. Consulte el apartado “Acceso al programa de Configuración del sistema” en la página 66. 6 Compruebe las conexiones de los cables dentro del sistema: a Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica. b Abra el sistema. Consulte el apartado “Apertura del sistema” en la página 96.
4 Compruebe los valores de configuración, haga las correcciones necesarias y reinicie el sistema. 5 Extraiga el bisel anterior opcional si está instalado. Consulte el apartado “Extracción y colocación del bisel anterior opcional” en la página 95. PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servicio autorizados.
Solución de problemas de tarjetas de expansión PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
12 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados. 13 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte el apartado “Ejecución de los diagnósticos del sistema” en la página 185. Si las pruebas fallan, consulte el apartado “Obtención de ayuda” en la página 195.
4 Asegúrese de que todos los procesadores y disipadores de calor estén instalados correctamente. Consulte el apartado “Instalación de un procesador” en la página 143. 5 Cierre el sistema. Consulte el apartado “Cierre del sistema” en la página 97. 6 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados. 7 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte el apartado “Ejecución de los diagnósticos del sistema” en la página 185.
16 Sustituya el procesador 1 por el procesador 2. Consulte el apartado “Instalación de un procesador” en la página 143. 17 Repita del paso 11 al paso 13. Si el sistema dispone de más de dos procesadores, continúe instalando y probando cada procesador en la ranura del procesador 1 hasta determinar el procesador defectuoso; a continuación, sustituya el procesador defectuoso. Consulte el apartado “Obtención de ayuda” en la página 195.
Solución de problemas del sistema
Ejecución de los diagnósticos del sistema Si tiene algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos antes de llamar para solicitar asistencia técnica. El propósito de los diagnósticos es probar el hardware del sistema sin la ayuda de equipo adicional y sin riesgo de perder datos. Si no puede corregir el problema, el personal de servicio y asistencia puede utilizar los resultados de las pruebas de diagnóstico para ayudarle a resolver el problema.
• Repetir las pruebas • Ver, imprimir o guardar los resultados de las pruebas • Suspender temporalmente las pruebas si se detecta un error o terminarlas cuando se llega a un límite de errores definido por el usuario • Ver mensajes de ayuda que describen brevemente cada prueba y sus parámetros • Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente • Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado durante las pruebas Cuándo deben utilizarse lo
Opciones de prueba de diagnósticos del sistema incorporado Haga clic en la opción de prueba en la ventana Main Menu (Menú principal). Opción de prueba Función Express Test Realiza una comprobación rápida del sistema. Esta opción ejecuta pruebas de dispositivos que no requieren la interacción del usuario. Extended Test Realiza una comprobación más exhaustiva del sistema. Esta prueba puede durar una hora o más. Custom Test Comprueba un dispositivo específico.
Selección de opciones de diagnóstico En el área Diagnostics Options (Opciones de diagnóstico), seleccione las pruebas que desea ejecutar en un dispositivo. • Non-Interactive Tests Only (Sólo pruebas no interactivas): sólo ejecuta pruebas que no requieren la intervención del usuario. • Quick Tests Only (Sólo pruebas rápidas): sólo ejecuta las pruebas rápidas en el dispositivo. • Show Ending Timestamp (Mostrar indicación de la hora de finalización): indica la hora del registro de la prueba.
Puentes y conectores En esta sección se proporciona información específica sobre los puentes del sistema. También se incluye información básica sobre puentes y conmutadores y se describen los conectores de las distintas placas del sistema. Puentes de la placa base En la Ilustración 6-1 se muestra la ubicación de los puentes de configuración de la placa base. En la Tabla 6-1 se enumeran los valores de configuración de los puentes. Tabla 6-1.
Conectores de la placa base Para obtener la ubicación y una descripción de los conectores de la placa base, vea la Ilustración 6-1 y la Tabla 6-2. Ilustración 6-1.
Tabla 6-2.
Tabla 6-2.
3 Mueva el puente de contraseña a la posición “deshabilitado” para borrar la contraseña. Vea la Tabla 6-1. Vea la Ilustración 6-1 para localizar el puente de contraseña en la placa base. 4 Cierre el sistema. 5 Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a las tomas eléctricas y, a continuación, encienda el sistema. Las contraseñas existentes no se deshabilitan (borran) hasta que no se inicia el sistema con el conector del puente de contraseña en la posición “deshabilitado”.
Puentes y conectores
Obtención de ayuda Cómo ponerse en contacto con Dell Los clientes de los Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTA: si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en la factura de compra, en el albarán o en el catálogo de productos de Dell. Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea o telefónica.
Obtención de ayuda
Glosario A: amperio. ACPI (Advanced Configuration and Power Interface): Interfaz avanzada de configuración y energía. Interfaz estándar que permite al sistema operativo controlar la configuración y la administración de energía. adaptador de vídeo: circuitos lógicos que, en combinación con el monitor, proporcionan las funciones de vídeo del sistema. El adaptador de vídeo puede estar integrado en la placa base o puede ser una tarjeta de expansión que se conecta a una ranura de expansión.
C: Celsius. CA: corriente alterna. caché: área de almacenamiento rápido que conserva una copia de los datos o instrucciones para una recuperación rápida de los datos. CC: corriente continua. cm: centímetro. COM n: nombres de dispositivo para los puertos serie del sistema. conector para tarjetas de expansión: conector de la placa base o de la tarjeta vertical que sirve para conectar una tarjeta de expansión.
dirección de memoria: ubicación específica, generalmente expresada mediante un número hexadecimal, de la RAM del sistema. dirección MAC (Media Access Control address): dirección del control de acceso a medios. Número de hardware exclusivo de un sistema en una red. DNS (Domain Name System): sistema de nombres de dominio. método de conversión de nombres de dominio de Internet en direcciones IP; por ejemplo, conversión de www.ejemplo.com en 208.77.188.166.
FSB (Front-side bus): bus anterior. El FSB es la ruta de datos y la interfaz física existente entre el procesador y la memoria principal (RAM). FTP (File transfer protocol): protocolo de transferencia de archivos. g: gramo. G: gravedad. Gb: gigabit. Equivale a 1 024 megabits o a 1 073 741 824 bits. GB: gigabyte. Equivale a 1 024 megabytes o a 1 073 741 824 bytes. No obstante, cuando se hace referencia a la capacidad de la unidad de disco duro, normalmente se redondea a 1 000 000 000 bytes. Hz: hercio.
Kbps: kilobits por segundo. KBps: kilobytes por segundo. kg: kilogramo. Equivale a 1 000 gramos. kHz: kilohercio. KVM (Keyboard/video/mouse): teclado/vídeo/ratón. KVM se refiere a un conmutador que permite seleccionar el sistema del que se mostrarán las imágenes y para el que se utilizarán el teclado y el ratón. LAN (Local area network): red de área local.
memoria de vídeo: la mayoría de los adaptadores de vídeo VGA y SVGA incluyen chips de memoria además de la RAM del sistema. La cantidad de memoria de vídeo instalada afecta principalmente el número de colores que puede mostrar un programa (con los controladores de vídeo y la capacidad del monitor adecuados). memoria del sistema: consulte el apartado RAM. memoria flash: tipo de chip electrónico que puede programarse y reprogramarse mediante una utilidad de software. MHz: megahercio. mm: milímetro.
partición: se puede dividir una unidad de disco duro en varias secciones físicas denominadas particiones mediante el comando fdisk. Cada partición puede contener varias unidades lógicas. Se debe formatear cada unidad lógica con el comando format. PCI (Peripheral Component Interconnect): interconexión de componentes periféricos. Estándar para la implementación de un bus local. PDU (Power distribution unit): unidad de distribución de alimentación.
PXE (Preboot eXecution Environment): Entorno de ejecución de preinicio. Modo de iniciar un sistema mediante una LAN sin una unidad de disco duro ni un disquete de inicio. RAC (Remote access controller): controladora de acceso remoto. RAID (Redundant array of independent disks): matriz redundante de discos independientes. Método de redundancia de datos. Algunas de las implementaciones basadas en RAID más habituales son RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 y RAID 50.
SDRAM (Synchronous dynamic random-access memory): memoria dinámica de acceso aleatorio síncrona. SMART (Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology): tecnología de informes de análisis de autosupervisión. Permite que las unidades de disco duro informen de errores y fallos al BIOS del sistema y posteriormente muestren un mensaje de error en la pantalla. SMP (Symmetric multiprocessing): multiprocesamiento simétrico.
utilidad: programa utilizado para administrar los recursos del sistema, como por ejemplo la memoria, las unidades de disco o las impresoras. V: voltio. V CA: voltio de corriente alterna. V CC: voltio de corriente continua. VGA (video graphics array): matriz de gráficos de vídeo. VGA y SVGA son estándares de vídeo para adaptadores de vídeo que presentan una resolución y una visualización de color mejores que los estándares anteriores.
Índice A C actualizaciones procesador, 140 cablear unidad óptica, 128 Administración del sistema incorporado, 90 colocar fuente de alimentación, 104, 107 ventilador de refrigeración, 127 alimentación, indicadores, 10, 22 asistencia cómo ponerse en contacto con Dell, 195 ponerse en contacto con Dell, 195 cómo ponerse en contacto con Dell, 195 componentes del panel anterior, 10 componentes del panel posterior, 19 B componentes del sistema acceder, 9 batería solución de problemas de la batería de la
contraseñas deshabilitar, 192 dispositivo USB conectores del panel posterior, 19 controladora de acceso remoto Consulte iDRAC.
extraer, 103, 105 indicadores, 22 I indicadores alimentación, 10, 22 NIC, 21 panel anterior, 10 panel posterior, 19 inicio acceder a los componentes del sistema, 9 instalar conjunto de panel de control, 152 controladora SAS, 112 cubierta de refrigeración, 119 módulos de memoria, 136 panel de relleno para el hueco de la fuente de alimentación, 105 placa de plano posterior SAS, 155 procesador, 143 tarjeta de expansión, 108 tarjeta iDRAC, 120, 122 unidad de disco duro (intercambio directo), 100 unidad de disc
números de teléfono, 195 POST acceder a los componentes del sistema, 9 O procedimiento exclusivo para el servicio técnico placa base, 159 óptica, unidad instalar, 128 optimización, modo de memoria, 134 P panel de relleno fuente de alimentación, 105 unidad de disco duro, 98 panel LCD componentes, 14 menús, 15 pantallas del programa de configuración del sistema principal, 68 pautas conectar dispositivos externos, 21 instalación de la tarjeta de expansión, 107 instalación de memoria, 132 placa base conect
R teclado, 164 unidad de CD, 175 unidad de cinta, 176 unidad de disco duro, 177 ventiladores de refrigeración, 171 vídeo, 164 ranuras Consulte ranuras de expansión.
teléfono, números, 195 USC, 90 U UEFI Boot Manager acceder, 82 pantalla principal, 83 pantalla System Utilities, 84 pantalla UEFI Boot Settings, 84 unidad de CD solución de problemas, 175 unidad de CD/DVD Consulte unidad óptica. unidad de cinta solución de problemas, 176 unidad de disco duro solución de problemas, 177 unidad de disco duro SAS. Consulte unidad de disco duro. unidad de disco duro SATA. Consulte unidad de disco duro.