Dell S3422DW Guía del usuario Modelo de monitor: S3422DW Modelo de normativa: S3422DWc
NOTA: Una NOTA indica información importante que ayuda a utilizar mejor el equipo. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un daño potencial en el hardware o una pérdida de datos si no se siguen las instrucciones. ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica que se pueden producir daños materiales o personales o, incluso, la muerte. Copyright © 2021 Dell Inc. o sus filiales. Reservados todos los derechos. Dell, EMC y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus filiales.
Contenido Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Acerca del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Identificar las partes y controles . . . . . . . . . . . . . .10 Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Acoplar el pedestal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Conectar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Conectar el cable HDMI y USB 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Organizar los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Protección del monitor mediante un bloqueo Kensington/ Noble (opcional) . . . . . . . .
Extensión vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Solucionar problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Comprobación automática . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Diagnósticos integrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Problemas comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . 60 Apéndice . . . . . . . . .
Instrucciones de seguridad PRECAUCIÓN: La utilización de los controles, ajustes o procedimientos de forma diferente a como se especifica en esta documentación puede producir descargas eléctricas y/o representar un peligro mecánico para los componentes. ∞ Coloque el monitor en una superficie sólida y manipúlelo con cuidado. La pantalla está hecha de vidrio y puede resultar dañada si se deja caer o se golpea bruscamente.
Acerca del monitor Contenido del paquete Su monitor se envía con los componentes que se muestran a continuación. Asegúrese de que ha recibido todos los componentes y consulte Contactar con Dellpara obtener más información en caso de que falte algo. NOTA: Algunos artículos pueden ser opcionales y no estarán incluidos con el monitor. Algunas funciones o medios pueden estar disponibles en ciertos países.
Cable de carga USB 3.0 (habilita los puertos USB en el monitor) ∞ Guía de instalación rápida ∞ Información de seguridad y normativas Características del producto El monitor Dell S3422DW tiene una matriz activa, transistores de película fina (TFT, por sus siglas en inglés), pantalla de cristal líquido (LCD, por sus siglas en inglés), antiestática y retroiluminación de LED. Las características del monitor incluyen: ∞ Pantalla con un área visualizable de 86,42 cm (34,0 pulgadas), medidas en diagonal.
∞ ≤0,3 W en modo de espera ∞ Software Dell Display Manager incluido. ∞ Optimice el confort ocular con una pantalla sin parpadeos. ADVERTENCIA: Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz azul procedente del monitor pueden dañar los ojos, así como causar fatiga, tensión ocular digital, etc. La función ComfortView está diseñada para reducir la cantidad de luz azul emitida por el monitor para optimizar el confort ocular.
Identificar las partes y controles Vista frontal 1 2 Botones de control Etiqueta Descripción 1 Botones de función 2 Botón de encendido y apagado Uso Presione los botones de función para ajustar elementos del menú OSD. (Para más información, consulte Utilizar los botones de control) Presione el botón de encendido para encender o apagar el monitor. La luz blanca permanente indica que el monitor está encendido y funciona con normalidad.
Vista posterior 2 3 DELL S3421DW Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /⏢Ღ亟⽪ಘ Model No. /Modelo /N°de modelo /ර㲏: S3421DWc Input Rang /Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.6A 䕨ޕ䴫Ⓚ Ӕ⍱䴫༃100-240Կ⢩,1.6ᆹษ,50/60䎛㥢 Consumo de energía en operación: XXX Wh Удельная мощность рабочего режима - XXX Вт/см² Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - XXX Вт Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - XXX Вт Apparatet må lkoples jordet skkontakt.
Vista lateral Vista inferior 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Vista inferior sin el pedestal del monitor Etiqueta Descripción Uso 1 Proteja el monitor utilizando la cerradura de seguridad (se adquiere por separado) para evitar el traslado no autorizado del monitor. Conecte el cable de alimentación (suministrado con el monitor). Conéctelo a su equipo empleando un cable HDMI. 2 3 4 5 6 Ranura de bloqueo de seguridad Conector de alimentación Puerto HDMI 1 2.0 Puerto HDMI 2 2.
7 8 9 10 Puerto de salida de la línea de audio Puerto de carga USB 3.0 Puertos de descarga USB 3.0 Conéctelo a altavoces externos o a un amplificador de graves (adquiridos por separado).* Conecte el cable USB desde este puerto al equipo para habilitar los puertos USB del monitor. Conecte los periféricos USB, como dispositivo de almacenamiento e impresoras. NOTA: Para utilizar este puerto, debe conectar el cable USB ascendente (suministrado con el monitor) entre el monitor y el equipo. USB 3.
Especificaciones del monitor Modelo Tipo de pantalla Tipo de panel Imagen visible Diagonal S3422DW Matriz activa - LCD TFT Alineación vertical Horizontal, área activa 797,2 mm (31,19 pulgadas) Vertical, área activa 333,7 mm (13,14 pulgadas) Área Resolución nativa y frecuencia de actualización Densidad de píxeles Píxeles por pulgada (PPI) Ángulo de visión 266048,26 mm2 (412,38 pulgadas2) 3440 x 1440 a 100 Hz (HDMI1 y HDMI2) Horizontal 178° (valor típico) Vertical Salida de luminancia 178° (valor t
Conectividad 2 x HDMI 2.0 con HDCP 2.2 1 x Puerto DP 1.2 1 x Carga USB 3.0 1 x Descarga USB 3.0 1 x USB 3.0 descendente con carga BC 1.
Modos de vídeo admitidos Modelo Funciones de visualización de vídeo (HDMI/DP) S3422DW 480p, 480i (HDMI), 576p, 720p, 1080p, 576i (HDMI), 1080i (HDMI) Modos de visualización preestablecidos Modo de visualización Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Reloj de píxeles (MHz) VESA, 640 x 480 VESA, 640 x 480 IBM, 720 x 400 VESA, 800 x 600 VESA, 800 x 600 VESA,1024 x 768 VESA,1024 x 768 VESA, 1152 x 864 VESA,1280 x 1024 VESA,1280 x 1024 VESA,1600 x 900 VESA,1600 x 1200 VESA,1680 x 1050 VESA,19
Especificaciones eléctricas Modelo Señales de entrada de vídeo S3422DW HDMI 2.0, (HDCP), 600 mV para cada línea diferencial, impedancia de entrada de 100 ohmios por par diferencial Voltaje, frecuencia y corriente de entrada CA Corriente de pico DP 1.2, 600 mV para cada línea diferencial,100 ohm impedancia de entrada por par diferencial 100 VCA a 240 VCA/50 Hz o 60 Hz + 3 Hz/1,6A (máx.) 120 V: 30 A (máx.) a 0°C (inicio en frío) Consumo eléctrico 240 V: 60 A (máx.
Características físicas Modelo Tipo de cable de señal S3422DW ∞ Digital: HDMI de 19 contactos ∞ Bus serie universal: USB, 9 contactos Dimensiones (con pedestal) Altura (extendida) 489,36 mm (19,28 pulgadas) Altura (comprimida) 389,36 mm (15,33 pulgadas) Anchura Profundidad Dimensiones (sin pedestal) Altura Anchura Profundidad Dimensiones del pedestal Altura Anchura Profundidad Peso 808,16 mm (31,82 pulgadas) 210 mm (8,27 pulgadas) Peso con embalaje incluido Peso con el ensamblaje del pedestal y los ca
Características medioambientales Modelo S3422DW Cumplimiento normativo ∞ Compatibilidad con RoHS ∞ Monitor reducido BFR/PVC ∞ Cristal sin arsénico y sin mercurio solamente en el panel. ∞ El Medidor de Energía muestra el nivel de energía consumido por el monitor en tiempo real.
Función Conectar y listo Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con la funcionalidad Conectar y listo (Plug-and-Play). El monitor proporciona automáticamente a su PC los datos de identificación de visualización extendida (EDID, Extended Display Identification Data) utilizando protocolos de canal de datos de visualización (DDC, Display Data Channel) para que el sistema pueda configurarse automáticamente y optimizar la configuración del monitor.
Ergonomía PRECAUCIÓN: El uso inadecuado o prolongado del teclado puede provocar lesiones. PRECAUCIÓN: Ver la pantalla del monitor durante períodos prolongados puede provocar fatiga visual. Para mayor comodidad y eficiencia, observe las siguientes pautas al configurar y usar su PC: ∞ Coloque su PC de manera que el monitor y el teclado estén directamente frente a usted mientras trabaja.
∞ Deje que sus brazos descansen de forma natural en ambos lados. ∞ Asegúrese de que sus pies descansen planos sobre el suelo. ∞ Cuando esté sentado, asegúrese de que el peso de sus piernas esté sobre sus pies y no sobre la parte delantera de su asiento. Ajuste la altura de su silla o use un reposapiés si es necesario para mantener una postura adecuada. ∞ Varíe sus actividades laborales. Trate de organizar su trabajo para que no tenga que sentarse y trabajar durante largos períodos de tiempo.
Manipulación y traslado de la pantalla Para asegurarse de que el monitor se manipula de manera segura cuando se levanta o traslada, siga las indicaciones mencionadas a continuación: ∞ ∞ ∞ ∞ Antes de trasladar o levantar el monitor, apague su PC y dicho monitor. Desconecte todos los cables del monitor. Coloque el monitor en la caja original con los materiales de embalaje originales. Sujete firmemente el borde inferior y el lateral del monitor sin aplicar una presión excesiva al levantar o mover el monitor.
Instrucciones de mantenimiento Limpieza del monitor ADVERTENCIA: Antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica. PRECAUCIÓN: Lea y siga la sección Instrucciones de seguridad antes de limpiar el monitor. Para obtener información acerca de las mejores prácticas, siga las instrucciones de la lista siguiente cuando desempaquete, limpie o manipule el monitor: • Para limpiar la pantalla, humedezca ligeramente un paño suave y limpio con agua.
Instalar el monitor Acoplar el pedestal NOTA: El pedestal no está instalado cuando el monitor sale de fábrica. NOTA: El siguiente procedimiento se aplica al pedestal que se incluye con el monitor. Si conecta un pedestal de otros fabricantes, consulte la documentación suministrada con el mismo. Para acoplar el pedestal del monitor: 1. Siga las instrucciones en las solapas de la caja para quitar el soporte del cojín superior que le asegura en su sitio. 2. Conecte la base del soporte al elevador del pedestal.
5 6. Ponga el monitor de pie. Conectar el monitor ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las Instrucciones de seguridad. NOTA: No conecte todos los cables al ordenador al mismo tiempo. Es recomendable dirigir los cables a través de la ranura de administración de cables antes de conectarlos al monitor. Para conectar el monitor al equipo: 1. Apague el equipo y desconecte el cable de alimentación. 2.
Organizar los cables Utilice la ranura para administración de cables y así dirigir los cables conectados al monitor. HDMI 2.0 HDMI 2.0 Protección del monitor mediante un bloqueo Kensington/ Noble (opcional) La ranura del bloqueo de seguridad se encuentra en la parte inferior del monitor. (Consulte Ranura para bloqueo de seguridad) Para obtener más información sobre el uso del bloqueo Kensington/Noble (comprado por separado), consulte la documentación que se envía con el mismo.
Quitar el pedestal NOTA: Para evitar arañazos en la pantalla mientras quita el pedestal, asegúrese de que el monitor está colocado sobre una superficie suave y limpia. NOTA: El siguiente procedimiento solo se aplica al pedestal que se incluye con el monitor. Si conecta un pedestal de otros fabricantes, consulte la documentación suministrada con el mismo. Para quitar el pedestal: 1. Coloque el monitor sobre un paño suave o cojín cerca del borde del escritorio. 2.
Instalación en pared (opcional) (Dimensiones del tornillo: M4 x 10 mm). Consulte las documentación incluida con el kit de montaje en pared compatible con VESA. 1. Coloque el monitor sobre un paño suave o cojín cerca del borde del escritorio. 2. Desmonte la base. Consulte Quitar el pedestal para más detalles. 3. Retire los cuatro tornillos que aseguran el panel al monitor. 4. Acople el soporte de instalación del kit para instalación en pared al monitor. 5.
NOTA: Cuando utilice la pantalla LCD, fíjela a la pared con un cable o cadena que pueda soportar el peso del monitor para evitar que se caiga. La instalación la debe realizar un técnico calificado. Póngase en contacto con su proveedor para obtener más información.. Pinza Cuerda o cadena Suelte los tornillos y luego fije la pinza.
Utilizar el monitor Encender el monitor Presione el botón para encender el monitor. Utilizar los botones de control Utilice los botones de control situados en el borde inferior del monitor para ajustar la imagen mostrada.
Botones de control La siguiente tabla describe los botones de control: Botones de control 1 Descripción Utilice este botón para elegir modos preestablecidos en una lista. Atajo de teclado/ Modos predefinidos 2 Utilice los botones para ajustar el volumen. El valor mínimo es ‘0’ (-). El valor máximo es ‘100’ (+). Atajo de teclado/ Fuente entrada 3 Menú 4 Utilice el botón Menú para iniciar el menú en pantalla (OSD) y seleccionar el menú OSD. Consulte la sección Acceder al menú OSD.
Controles OSD Utilice los botones situados en el panel inferior del monitor para ajustar la configuración de la imagen. 1 2 3 4 Botones de control 1 Descripción Utilice el botón Arriba para aumentar los valores o desplazarse hacia arriba por un menú. Arriba 2 Utilice el botón Abajo para reducir los valores o desplazarse hacia abajo por un menú. Abajo 3 Utilice el botón Aceptar para confirmar la selección en un menú. Aceptar 4 Utilice el botón Atrás para volver al menú anterior.
Utilizar el menú en pantalla (OSD) Acceder al menú OSD NOTA: Todos los cambios realizados se guardarán automáticamente cuando pase a otro menú, salga del menú OSD o espere a que el menú OSD se cierre automáticamente. 1. Presione el botón para mostrar el menú principal OSD. Dell 34 Monitor Brillo/Contraste Fuente entrada Color 75% Pantalla Audio 75% Menú Personalizar Otros 2. Pulse el botón y el para desplazarse entre las opciones.
Icono Menú y submeDescripción nús Brillo/Contras- Utilice este menú para ajustar el brillo y el contraste. te Dell 34 Monitor Brillo/Contraste Fuente entrada Color 75% Pantalla Audio 75% Menú Personalizar Otros Brillo Contraste Ajuste el brillo de la retroiluminación. Presione el botón para aumentar el brillo y el botón para reducirlo (mínimo 0 ~ máximo 100). Ajuste primero el brillo y después el contraste, y solamente si son necesarios más ajustes.
Fuente entrada Utilice el menú de fuente entrada para seleccionar entre las señales de vídeo diferentes que se pueden conectar al monitor. Dell 34 Monitor Brillo/Contraste DP Fuente entrada HDMI 1 Color HDMI 2 Pantalla Selección automática Audio Rest. fte. Entrada Encendido Menú Personalizar Otros DP HDMI 1 HDMI 2 Selección automática Rest. fte. Entrada Color Seleccione la entrada DP cuando esté utilizando el conector DP. Presione para seleccionar la fuente de entrada DP.
Modos predefi- Cuando seleccione Modos predefinidos, puede elegir Esnidos tándar, Comfortview, Película, FPS Game (Juego FPS), RTS Game (Juego RTS), RPG Game (Juego RPG), Cálido, Frío o Color personal. en la lista. ∞ Estándar: Carga la configuración de color predeterminada del monitor. Se trata del modo preestablecido predeterminado. ∞ Comfortview: Reduce el nivel de luz azul emitida desde la pantalla para hacer la visión más cómoda para los ojos.
Presione los botones y para ajustar los valores de los tres colores (R, G y B) y crear su propio modo de color pre definido.
Hue Utilice esta función para ajustar el color del tono de la piel en la imagen de vídeo. Presione o para ajustar el matiz entre los valores de 0 a 100. Presione para incrementar la sombra de verdes en la imagen de vídeo. Saturación Presione para incrementar la sombra de púrpuras en la imagen de vídeo. NOTA: El ajuste de matiz solamente está disponible en el modo Película o Juegos. Esta función permite ajustar la saturación de color de la imagen de vídeo.
Audio Para cambiar la configuración de audio. Dell 34 Monitor Brillo/Contraste Volumen 50 Fuente entrada Altavoz Encendido Color Restablecer sonido Pantalla Audio Menú Personalizar Otros Volumen Altavoz Restablecer sonido Menú Presione los botones para ajustar el volumen. El valor mínimo es «0» (-) y el valor máximo es «100» (+). Seleccione esta opción para activar el altavoz. Seleccione esta opción para restablecer la configuración de pantalla predeterminada.
Personalizar Seleccione esta opción para ajustar la configuración de personalización. Dell 34 Monitor Brillo/Contraste Atajo de teclado 1 Modos predefinidos Fuente entrada Atajo de teclado 2 Volumen Color LED botón encend. Encendido en modo encend. Pantalla USB Charging Apagado en modo espera Audio Restab. valores pers.
LED botón encend. Permite establecer el indicador LED de alimentación Encendido en modo encend. o Apagado en modo encend. para ahorrar energía. Dell 34 Monitor Brillo/Contraste Atajo de teclado 1 Fuente entrada Atajo de teclado 2 Color LED botón encend. Encendido en modo encend. Pantalla USB Charging Apagado en modo encend. Audio Restab. valores pers. Menú Personalizar Otros USB Permite habilitar o deshabilitar la función USB en el modo de espera del monitor.
Otros Permite cambiar la configuración OSD, como DDC/CI, Condicionamiento LCD, etc. Dell 34 Monitor Brillo/Contraste Fuente entrada Información Pantalla DDC/CI Encendido Color Condicionamiento LCD Apagado Pantalla Firmware 00X000 Audio Etiqueta de servicio ABCDEFG Menú Restablecer otros Personalizar Restablecer Otros Información Pantalla Permite mostrar la configuración actual del monitor.
Firmware Etiqueta de servicio Restablecer otros Restablecer Permite mostrar la versión del firmware de la pantalla. Permite mostrar el número de etiqueta de servicio de la pantalla. La etiqueta de servicio es un identificador alfanumérico único que permite a Dell identificar las especificaciones del producto y acceder a la información de la garantía. NOTA: La etiqueta de servicio también se imprime en una etiqueta ubicada en la parte posterior de la cubierta.
Bloqueo de los botones de menú y de alimentación Impide que los usuarios accedan a la configuración del menú OSD en la pantalla o cambien dicha configuración. De forma predeterminada, la configuración de bloqueo del botón Menú y Alimentación está deshabilitada. 1 2 3 4 5 Para acceder al menú de bloqueo, presione sin soltar el botón Salir (botón 4) durante cuatro segundos. Aparece un menú de bloqueo en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Hay tres opciones de bloqueo. 1 2 3 Menú Botones Menú Descripción Cuando se selecciona Botón Menú la configuración del menú OSD no se puede cambiar. Todos los botones se bloquearán, excepto el de alimentación. Botón de encendido Cuando se selecciona Botón de encendido, la pantalla no se puede apagar mediante el botón Alimentación. Botones Menú + Encendido Cuando se seleccionan los Botones Menú + Encendido, la configuración del menú OSD no se puede cambiar y el botón Alimentación se bloquea.
Mensajes de advertencia OSD Cuando el monitor no admita un determinado modo de resolución, aparecerá el siguiente mensaje: Dell 34 Monitor Los tiempos de entrada actuales no son compatibles con el monitor. Por favor, cambie los tiempos de entrada a 3440x1440, 100Hz o utilice un monitor cuyos tiempos sean compatibles con este. Esto significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo desde el PC.
Dell P2418HZ Dell 34 Monitor ? No se recibe ninguna señal HDMI 1 de su dispositivo. Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón para reactivarlo. Si no aparece ninguna imagen, pulse de nuevo el botón del monitor para seleccionar la fuente de entrada correcta. S3422DW Si un cable HDMI o DP no está conectado, aparecerá un cuadro de diálogo flotante tal y como se muestra a continuación. El monitor entrará en el Standby Mode (Modo de espera) después de 4 minutos si permanece en este estado.
El menú OSD solamente funciona en el modo de funcionamiento normal. Cuando presione cualquier botón en el modo de desactivación activa, aparecerá el siguiente mensaje: Dell P2418HZ Dell 34 Monitor ? No se recibe ninguna señal HDMI 1 de su dispositivo. Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón para reactivarlo. Si no aparece ninguna imagen, pulse de nuevo el botón del monitor para seleccionar la fuente de entrada correcta. S3422DW Active su PC y el monitor para obtener acceso al menú OSD.
Configurar el monitor Establecer la resolución máxima Para establecer la resolución máxima del monitor: En Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 y Windows 10: 1. Solamente para Windows 8 y Windows 8.1, seleccione el icono dinámico del escritorio para cambiar al escritorio clásico. 2. Haga clic con el botón secundario en el escritorio y haga clic en Screen Resolution (Resolución de pantalla). 3. Haga clic en la lista desplegable de Resolución de pantalla y seleccione 3440 x 1440. 4. Haga clic en Aceptar.
Tengo un equipo de sobremesa, equipo portátil o tarjeta de gráficos Dell En Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 y Windows 10: 1. Solamente para Windows 8 y Windows 8.1, seleccione el icono dinámico del escritorio para cambiar al escritorio clásico. 2. Haga clic con el botón derecho en el escritorio y elija Personalization (Personalización). 3. Haga clic en Change Display Settings (Cambiar configuración de pantalla). 4. Haga clic en Advanced Settings (Configuración avanzada). 5.
Uso de la inclinación y la extensión vertical NOTA: Estos valores se aplican al pedestal suministrado con su monitor. Para configurarlo con cualquier otro pedestal, consulte la documentación suministrada con el pedestal. Extensión de la inclinación 5° 21° 100mm 4° 4° NOTA: El pedestal no está instalado cuando el monitor sale de fábrica. NOTA: El ángulo de inclinación de este monitor está comprendido entre -4° y + 4°; no se permiten movimientos de pivote.
Solucionar problemas ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las Instrucciones de seguridad. Comprobación automática El monitor le proporciona una función de comprobación automática que verifica que el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y su PC están conectados correctamente, pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la comprobación automática del monitor llevando a cabo los pasos siguientes: 1. Apague tanto su PC como el monitor. 2.
4. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de vídeo; encienda su PC y el monitor. Si el monitor permanece oscuro después de volver a conectar los cables, compruebe el controlador de vídeo y el equipo.
Diagnósticos integrados El monitor cuenta con una herramienta de diagnósticos integrados que ayuda a determinar si cualquier anomalía de la pantalla que está experimentando es un problema inherente al monitor o a su PC y tarjeta de vídeo. NOTA: Los diagnósticos integrados solo se pueden ejecutar cuando el cable de vídeo esté desconectado y el monitor se encuentre en el modo de comprobación automática. 1 2 3 4 5 Para ejecutar los diagnósticos integrados: 1.
Dell 34 Monitor Seleccione una opción: 4. Seleccione el icono para ejecutar los diagnósticos integrados. 5. Inspeccione atentamente la pantalla para comprobar si tiene anomalías. 6. Presione el botón Subir (botón 1) situado en la cubierta posterior de nuevo. El color de la pantalla cambia a gris. 7. Inspeccione la pantalla para comprobar si tiene anomalías. 8. Repita los pasos 6 y 7 para inspeccionar la visualización en las pantallas de patrón roja, verde, azul, negra, blanca y texto.
Problemas comunes La tabla siguiente incluye información general sobre problemas comunes del monitor que puede encontrar y las posibles soluciones: Síntomas comunes Soluciones posibles No hay vídeo/LED de ∞ Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor alimentación apagado y su PC esté conectado de forma correcta y segura. ∞ Utilizando otro equipo eléctrico, compruebe que la toma de corriente eléctrica funciona correctamente. ∞ Asegúrese de que el botón de alimentación esté presionado.
Píxeles bloqueados ∞ Apague y vuelva a encender la unidad. ∞ Un píxel permanentemente apagado es un defecto natural que puede darse en la tecnología LCD. ∞ Para obtener más información acerca de la política de calidad y píxeles del monitor Dell, consulte el sitio de soporte técnico de Dell en: www.dell.com/support/monitors Problemas con el brillo ∞ Restablezca la configuración de fábrica del monitor (Restablecer). ∞ Ajuste los controles de brillo y contraste mediante el menú OSD.
Problemas intermitentes ∞ Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y su PC esté conectado de forma correcta y segura. ∞ Restablezca la configuración de fábrica del monitor (Restablecer). ∞ Ejecute la comprobación de la función de comprobación automática para determinar si este problema intermitente también ocurre en el modo de comprobación automática. Ausencia de color ∞ Ejecute la comprobación de la función de comprobación automática.
Problemas específicos del producto Síntomas Soluciones posibles específicos La imagen de ∞ Compruebe la configuración Relación de aspecto en el la pantalla es menú OSD Config. pantalla . demasiado pequeña ∞ Restablezca la configuración de fábrica del monitor (Restablecer). No se puede ajustar ∞ Apague el monitor, desenchufe el cable de alimentación, el monitor mediante vuelva enchufarlo y, por último, encienda el monitor. los botones del ∞ Compruebe si el menú OSD está bloqueado. Si lo está, panel inferior.
Apéndice Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: La utilización de los controles, ajustes o procedimientos de forma diferente a como se especifica en esta documentación puede producir descargas eléctricas y/o representar un peligro mecánico para los componentes. Para más información sobre las instrucciones de seguridad, consulte la Información de seguridad, medioambiental y normativas. Avisos FCC (solo para EE. UU.
Contactar con Dell Para clientes de los Estados Unidos, llame al 800-WWW-DELL (800-9993355). NOTA: Si no tiene una conexión activa a Internet, puede encontrar información de contacto en su recibo de compra, factura de transporte, factura o catálogo de productos de Dell. Dell ofrece distintas opciones de asistencia en línea y por teléfono. Su disponibilidad varía en función del país y el producto, y algunos servicios podrían no estar disponibles en su zona.
Riesgo de estabilidad. El producto se puede caer, lo que puede provocar lesiones personales graves o, incluso, la muerte. Para evitar daños personales, este producto se debe colocar de forma segura en el suelo o en la pared conforme a las instrucciones de instalación. El producto se puede caer, lo que puede provocar lesiones personales graves o, incluso, la muerte.