Projetor Interativo Dell™ S510 Guia do Usuário
Notas, Precauções e Alertas NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que o ajudam a usar melhor seu projetor. PRECAUÇÃO: Uma PRECAUÇÃO indica dano em potencial ao hardware ou perda de dados se as instruções não forem seguidas. ALERTA: Um ALERTA indica o risco de danos materiais, danos pessoais ou morte. ____________________ As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. © 2014 Dell Inc. Todos os direitos reservador.
Conteúdo 1 O projetor Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sobre Sua Caneta Interativa . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . Como conectar o projetor . . . . . . . . . . . . . . . . Conexão a um computador . . . . . . . . Conexão a um reprodutor de DVD . . . . Conectando a uma Área de Rede Local . 3 Como usar seu projetor . 5 7 9 . . . . . . . . 11 19 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . . . . . Como ligar seu projetor . . . . . . . . . . . .
Instalação da projeção com áudio . . . Instalação do Monitor USB (DoUSB) . . Instalação da Catela IR Interativa . . . . Gerenciamento do Projetor Através de Gerenciamento Web . . . . . . . . . . . . Fazer Indicação de Aplicativo . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Solução de problemas do projetor . 91 103 106 111 134 . . . . . . . 135 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 141 . . . . . . . . . . . .
1 O projetor Dell O projetor é fornecido com todos os itens indicados abaixo. Verifique se todos os itens estão presentes e entre em contato com a Dell se algum estiver faltando.
Sobre o projetor Vista Superior 8 Vista Inferior 10 2 1 7 38,80 4 151,30 112,50 5 7 6 9 3 1 Botão de energia 2 LED de temperatura 3 LED da lâmpada 163,00 4 Receptores de IV 5 Tampa da lâmpada 6 Câmera 7 Auto-falante 10 W 8 Lente 9 Anel de foco 10 Orifícios de instalação para instalação na parede: Faça furo de M4 x 8 mm de profundidade.
Sobre Sua Caneta Interativa Você pode navegar, selecionar e interagir com seus programas de computador da tela projetada usando as canetas interativas, assim como você faria com um mouse. 3 2 1 4 5 1 Interruptor elétrico 2 Indicador de energia Assim que você ligar a caneta, o indicador de energia pisca por alguns segundos e apaga. Verde: Operação normal Vermelho: Bateria está fraca Sem luz: Bateria está vazia. 3 Suporte de alça de pulso 4 Acesso ao compartimento da bateria.
PRECAUÇÃO: Instruções de segurança 1 Não use o projetor próximo a aparelhos que gerem muito calor. 2 Não use o projetor em áreas onde haja excesso de poeira. A poeira pode causar a falha do sistema e o projetor será desligado automaticamente. 3 Certifique-se de que o projetor esteja montado numa área bem-ventilada. 4 Não obstrua as ranhuras e aberturas de ventilação no projetor. 5 Certifique-se de que o projetor funcione em temperatura ambiente (5°C a 35°C).
2 Como conectar o projetor 1 2 3 4 5 67 18 8 9 10 11 12 17 16 15 14 13 1 Conector Mini USB (Mini Tipo B) 10 para controle remoto, caneta interativa e atualização de firmware Conector de entrada do canal direito de áudio 2 Conector HDMI-B 11 3 Conector HDMI-A para suporte ao recurso MHL Conector Tipo A USB para Visualizador USB Conector Tipo B USB (DoUSB) para Monitor USB Conector de saída VGA (conexão passante de monitor) Conector RJ-45 12 Conector de entrada do canal esquerdo de áudio C
PRECAUÇÃO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as Instruções de segurança descritas em página 8.
Conexão a um computador Conexão a um computador usando um cabo VGA 1 2 3 MOLEX 1 2 3 Cabo de alimentação Cabo VGA para VGA Cabo USB-A a Mini USB-B NOTA: O cabo Mini USB deve ser conectado se você desejar usar os recursos Subir Página e Descer Página no controle remoto.
Conexão de Monitor Em Série Usando Cabos VGA 1 2 1 2 2 Cabo de alimentação Cabo VGA para VGA NOTA: Apenas um cabo VGA é enviado com seu projetor. Um cabo VGA adicional pode ser adquirido pelo website Dell em www.dell.com.
Conexão com um Computador Usando um cabo RS232 1 2 1 2 Cabo de alimentação Cabo RS232 (9 pinos fêmea D-sub para trocar por fêmea 2-3 pinos) NOTA: O RS232 (9 pinos fêmea D-sub para trocar por fêmea 2-3 pinos) cabo não é fornecido com o projetor. Consulte um instalador profissional para obter o cabo e o software para o controlo remoto RS232.
Conexão a um computador usando um cabo USB 1 2 MOLEX 1 2 Cabo de alimentação Cabo USB-A a USB-B NOTA: Plug and Play. Apenas um cabo USB é enviado com seu projetor. Um cabo USB adicional pode ser adquirido pelo website Dell em www.dell.com.
Conexão a um computador usando um cabo HDMI 1 2 1 2 Cabo de alimentação Cabo HDMI NOTA: O cabo HDMI não é enviado com seu projetor. Você pode adquirir o cabo HDMI no website Dell em www.dell.com.
Conexão de um Dispositivos Móveis (Tablet) usando um cabo MHL 1 2 1 2 Cabo de alimentação Cabo MHL NOTA: O cabo MHL não é enviado com seu projetor. NOTA: a Seu smartphone ou tablet devem suportar a função MHL. b Alguns smartphone ou tablet precisam conectar o cabo adicional ou adaptador MHL ou adaptador de cabo, por favor, contate o seu revendedor dos dispositivos.
Conectando um Computador Usando Wireless ou Intel® WiDi NOTA: Seu computador deve ser equipado com um adaptador sem fio e apropriadamente configurado para detectar outra conexão sem fio. Consulte a documentação de seu computador sobre como configurar uma conexão sem fio. NOTA: Para conectar um computador via Intel® WiDi, seu computador deve ser compatível com Intel® WiDi.
Conectando a Smartphone ou Tablet Usando Wireless NOTA: O Dell S510 suporta funções MobiShow e aplicativos WiFiDoc. Estes aplicativos permitem que você transmita conteúdo suportado de seus dispositivos Android ou iOS de forma sem fio. Depois de instalar e iniciar o aplicativo em seu dispositivo móvel, habilite Wi-Fi no seu dispositivo móvel e se conecte à rede do projetor, Dell S510. para mais Informações, visite o site de Suporte Dell em dell.com/support.
Conexão a um reprodutor de DVD Conexão de um reprodutor de DVD usando um Cabo de Vídeo Composto e Cabo de Áudio E/D 1 3 2 TOP MENU HDMI MENU OPEN/CLOSE STANDBY/ON ENTER DVD/USB 1 2 3 USB HOME MENU RETURN Cabo de alimentação Cabo de Vídeo composto Cabos E/D de áudio NOTA: O cabo de Vídeo Composto não é enviado com seu projetor. É possível comprar o cabo de Extensão de Vídeo Composto (50 pés/100 pés) no website da Dell em www.dell.com. NOTA: O cabo E/D de áudio não é enviado com seu projetor.
Conexão de um reprodutor de DVD usando um Cabo Vídeo Componente 1 3 2 TOP MENU HDMI MENU OPEN/CLOSE STANDBY/ON ENTER DVD/USB 1 2 3 USB HOME MENU RETURN Cabo de alimentação Cabo VGA para Vídeo Componente Cabo de Áudio NOTA: O cabo VGA para Vídeo Componente e o cabo de áudio não são enviados com seu projetor. É possível comprar o cabo VGA para Vídeo Componente (50 pés/100 pés) no website da Dell em www.dell.com.
Conexão de um reprodutor de DVD usando um cabo HDMI 1 2 TOP MENU HDMI MENU OPEN/CLOSE STANDBY/ON ENTER DVD/USB 1 2 USB HOME MENU RETURN Cabo de alimentação Cabo HDMI NOTA: O cabo HDMI não é enviado com seu projetor. Você pode adquirir o cabo HDMI no website Dell em www.dell.com.
Conexão de um altofalante externo através de cabo de áudio 1 2 1 2 Cabo de alimentação Cabo de Áudio NOTA: O cabo de áudio não é enviado com seu projetor.
Conectando a uma Área de Rede Local Para projetar uma imagem e controlar o projetor que está conectado a uma rede através de um cabo RJ45. 1 2 Área de Rede Local (LAN) 1 2 Cabo de alimentação Cabo RJ45 NOTA: O cabo RJ45 não é enviado com seu projetor. Você pode adquirir o cabo RJ45 no website Dell em www.dell.com.
Conexão com Caixa de Controle RS232 Comercial 1 2 3 1 2 Cabo de alimentação Cabo RS232 (9 pinos fêmea D-sub para trocar por fêmea 2-3 pinos) Caixa de controle RS232 Comercial 3 NOTA: O RS232 (9 pinos fêmea D-sub para trocar por fêmea 2-3 pinos) cabo não é fornecido com o projetor. Consulte um técnico profissional para obter o cabo.
3 Como usar seu projetor Como ligar seu projetor NOTA: Ligue o projetor antes de ligar a fonte (computador, DVD player, etc.). A luz do botão Liga/desliga pisca em branco até ser pressionado. 1 Conecte o cabo de alimentação e os cabos de sinal apropriadosao projetor. Para obter informações sobre como conectar o projetor, consulte "Como conectar o projetor" na página 9. 2 Pressione o botão Liga/desliga (consulte "Como usar o controle remoto" na página 29 para localizar o botão Liga/desliga).
NOTA: Antes de voltar a ligar o projetor, espere 60 segundos para permitir que a temperatura interna estabilize. 4 Desconecte o cabo de alimentação da tomada e do projetor. Ajuste do Foco do Projetor 1 Gire o anel de foco até que a imagem fique nítida. O projetor focaliza distâncias que variam entre 1,7 pés a 2,49 pés (0,517 m a 0,759 m ± 0,01 m). 1 1 Anel de foco Limpeza do Espelho do Projetor 1 Desligue o projetor e desconecte o cabo de alimentação.
0,872’ (26,6 cm) 1,05’ (32 cm) 1,122’ (34,2 cm) 1,391’ (42,4 cm) Projetor para distância de tela (d) Ajuste do tamanho da imagem projetada 0,597’ (18,2 cm) 70" (177,8 cm) 80" (203,2 cm) 87,2" (221,49 cm) 90" (228,6 cm) 100" (254 cm) Como usar seu projetor 27
Da base do Da base do Tamanho da imagem Distância Distância projetor ao projetor à de projeção de projeção Diagonal topo da base da (cm) (cm) (polegadas/cm) Largura Altura (cm) imagem (cm) imagem (cm) (cm) [H] [A] [B] [C] [D] [E] 70 pol./ 177,8 148 92 cm 80 pol./ 203,2 60,1 26,6 172 107 cm 87,2 pol./ 221,4 65,5 32 187 117 cm 90 pol./ 228,6 67,7 34,2 193 121 cm 100 pol./ 254 217 136 75,9 42,4 cm * Esse gráfico deve ser usado pelo usuário apenas como referência.
Como usar o controle remoto 1 2 15 16 3 4 17 5 Aspect Ratio 18 19 20 21 22 23 24 Page Up Page Down Freeze VGA Video HDMI Source Auto Adjust Blank Screen Video Mode 6 7 8 9 10 11 12 25 13 26 14 1 Liga/desliga Liga ou desliga o projetor. Para obter mais informações, consulte "Como ligar seu projetor" na página 25 e "Como desligar seu projetor" na página 25. 2 Para cima Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD).
5 Aponte o controle remoto para a tela, pressione e segure o botão de laser para ativar o laser. Laser PRECAUÇÃO: Não olhe para o ponto de laser quando este estiver ligado. Evite direcionar a luz do laser para seus olhos. 6 Proporção 7 Botão Página anterior Aspect Ratio Pressione para alterar a proporção de uma imagem exibida. Pressione para voltar à página anterior. NOTA: O cabo Mini USB deve ser Page Up conectado se você deseja utilizar o atributo Mover a Tela Para Cima.
14 Blank screen (Tela vazia) Pressione para ocultar/mostrar a imagem. 15 Entrar Pressione para confirmar a seleção. 16 Esquerda Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD). 17 Menu Pressione para ativar o OSD. 18 Mudo Pressione para ativar ou desativar o modo mudo do alto-falante do projetor. 19 Aumentar o volume Pressione para aumentar o volume. 20 Zoom + Pressione para aumentar a imagem. 21 Diminuir o volume Pressione para diminuir o volume.
Instalação das Pilhas do Controle Remoto NOTA: Remova as pilhas do controle remoto quando não estiver em uso. 1 Pressione a guia para elevar a tampa do 1 compartimento de pilhas. 2 Verifique a polaridade (+/-) marcada nas pilhas. 2 de acordo com a marcação no compartimento de pilhas. 32 Como usar seu projetor 4 AAA 4 Escorregue novamente a tampa das pilhas. 3 AAA NOTA: Evite misturar tipos diferentes de pilhas ou usar uma pilha nova e uma velha juntas.
Substituindo as Tampas da Caneta Interativa NOTA: Se a ponta da caneta for danificada ou não funciona bem, você deve substituí-la.
Substituindo as Tampas da Caneta Interativa NOTA: Se a bateria estiver fraca, o indicador de LED vermelho começa a piscar ao ligar a caneta. Você deve substituir as pilhas gastas por duas pilhas AAA novas. 1 Você pode acessar o compartimento da bateria, girando para abrir a cabeça da caneta. 2 Verifique a polaridade (+/-) marcada nas pilhas. 3 Insira as pilhas e alinhe sua polaridade corretamente de acordo com a marcação na cabeça da caneta.
Alcance operacional com controle remoto Alcance operacional Ângulo ±40° Distância 7 m/22,97 pés HDMI Page Down Video Mode Source Page Up Blank Screen Video VGA Freeze Distância Distância Auto Adjust Aspect Ratio Ângulo Ângulo Aspect Ratio Page Up Page Down Freeze VGA Video HDMI Source Auto Adjust Blank Screen Video Mode NOTA: A taxa operacional real pode diferir levemente a partir do diagrama. Pilhas fracas também prevenirão que o controle remoto opere apropriadamente o projetor.
Utilização da Exibição na Tela • O projetor apresenta uma Exibição na Tela (OSD) multilingüe que pode ser ativada com ou sem uma fonte de entrada. • Pressione o botão Menu no controle para entrar no Menu Principal. • Para navegar pelas guias do Menu Principal, pressione os botões ou no controle remoto. • Para selecionar um submenu, pressione o botão ou no controle remoto. • Para selecionar uma opção, pressione o botão ou no controle remoto. Quando um item é selecionado, sua cor muda para azul-escuro.
COMPOSITE (COMPOSTO)—Pressione para detectar um sinal Vídeo Composto. INTERNAL MEMORY (MEMÓRIA INTERNA)—Permite-lhe reproduzir arquivos de foto, vídeo, música, e MS Word, Excel, powerpoint, PDF e da memória interna do projetos. NOTA: STORAGE MODE (MODO DE ARMAZENAMENTO)—Você também pode conectar o cabo USB na fonte de Memória Interna para executar cópia, exclusão, movimento e mais instruções de seu computador à memória interna do projetor.
INPUT SOURCE USB (FONTE DE ENTRADA USB) Input Source USB (Fonte de Entrada USB) permite-lhe ativar o USB Display (Monitor de USB) e USB Viewer (Visualizador USB). USB DISPLAY (VISOR USB)—Permite a você exibir a tela de computador/laptop para seu projetor através do cabo USB. NOTA: Se o DoUSB não puder ser exibido, consulte "Solução de problemas do projetor" na página 135.
BRIGHTNESS/CONTRAST (BRILHO/CONTRASTE) O menu Brilho/Contraste permite a você ajustar as configurações de brilho/constrate de seu projetor. BRIGHTNESS (BRILHO)—Use CONTRAST (CONTRASTE)—Use e para ajustar o brilho da imagem. e para ajustar o contraste da exibição. NOTA: Se você ajustar as configurações de Brightness (Brilho) e Contrast (Contraste), o projetor passará automaticamente para o Modo Personalizado.
AUDIO VOLUME (VOLUME DE ÁUDIO) O menu de Audio Volume (Volume de Áudio) permite ajustar as definições do volume de Audio (Áudio), Microfone (Mic), Master (Mestre) do seu projetor. AUDIO VOLUME (VOLUME DE ÁUDIO)—Pressione volume de áudio e para aumentar o para diminuir o volume de áudio . MIC VOLUME (VOLUME DE MIC)—Pressione de microfone e para aumentar o volume para diminuir o volume de microfone. Master Volume (Volume Mestre)—Pressione volume de áudio e microfone e microfone.
ADVANCED SETTINGS (CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS) O menu Configurações Avançadas permite a você mudar as configurações de Image (Imagem), Display (Visor), Projetor, LAN, Wireless, Menu, Power (Energia) e Information (Informações). IMAGE SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE IMAGEM) (EM MODO PC)— Selecione e pressione para ativar as configurações de imagem. O menu de configurações de imagem oferece as seguintes opções: COLOR TEMPERATURE (TEMPERATURA DA COR)—Permite ajustar a temperatura da cor.
NOTA: Se você ajustar as configurações de Color Temperature (Temperatura da Cor), RGB Color Adjust (Ajuste de Cor RGB), e White Intensity (Intensidade de Branco) to projetor passará automaticamente para o Modo Personalizado. IMAGE SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE IMAGEM) (EM MODO DE VÍDEO)— Selecione e pressione para ativar as configurações de imagem. O menu de configurações de imagem oferece as seguintes opções: COLOR TEMPERATURE (TEMPERATURA DA COR)—Permite ajustar a temperatura da cor.
1 2 Se você ajustar as configurações de Color Temperature (Temperatura da Cor), RGB Color Adjust (Ajuste de Cor RGB), Saturation (Saturação), Sharpness (Nitidez),Tint (Matiz) e White Intensity (Intensidade de Branco), o projetor passará automaticamente para o Modo Personalizado. Saturation (Saturação), Sharpness (Nitidez), e Tint (Matiz) disponíveis somente quando a fonte de entrada for de Composto.
FREQUENCY (FREQÜÊNCIA)—Permite alterar a freqüência de clock dos dados de exibição para que coincidam com a freqüência da placa gráfica do computador. Se aparecer uma onda vertical intermitente, use o controle de Frequência para minimizar as barras. Este é um ajuste primário. TRACKING (SINTONIA)—Sincronize a fase do sinal de exibição com a placa gráfica. Se a imagem ficar instável ou começar a piscar, use Rastreio para corrigi-la. Este é um ajuste fino.
a b c d e f g h Pacote de Quadro 1280X720p@50 Hz Pacote de Quadro 1280x720p@59,94/0 Hz Pacote de Quadro 1920x1080p@23,98/24 Hz Lado a Lado Meio 1920x1080i@50 Hz Lado a Lado Meio 1920x1080i@59,94/60 Hz Cima e Baixo 1280x720p@50 Hz Cima e Baixo 1280x720p@59,94/60 Hz Cima e Baixo 1920x1080p@23,98/24 Hz DISPLAY SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE VISOR) (EM MODO DE VÍDEO)— Selecione e pressione para ativar as configurações de exibição.
3D FORMAT (FORMATO 3D)—Permite a você selecione o modo 3D. As opções são: Side By Side (Lado a Lado), Side By Side Full (Lado a Lado Cheio), Top/Bottom (Cima/Baixo) e Top/Bottom Full (Cima/Baixo Cheio). 3D SYNC INVERT (INVERTER SINCRONIZAÇÃO 3D)—Se você ver uma imagem discreta ou sobreposta ao usar óculos DLP 3D, você pode precisar executar 'Inversão' para obter a melhor combinação de sequência de imagem esquerda/direita para obter a imagem correta.
NOTA: Quando quiser criar uma experiência 3D, você irá precisar de alguns outros componentes, incluindo: a "Active" óculos 3D com DLP Link™. b Conteúdo 3D. Veja "Nota 2". c 3D Player. 2 O suporte e taxa de atualização HDMI 1.
CLOSED CAPTION (LEGENDA OCULTA)—Selecione On (Ligado) para habilitar legenda oculta e ativar o menu de legenda oculta. Selecione uma opção de legenda oculta apropriada: CC1, CC2, CC3 e CC4. NOTA: 1 A opção de closed caption é disponível apenas para NTSC. 2 Legenda fechada só pode ser ativado por entrada de vídeo Composto. STARTUP SCREEN (TELA DE INICIALIZAÇÃO)—O padrão é um papel de parede com a logomarca Dell.
MINI USB FUNCTION (FUNÇÃO DO MINI USB)—Permite que você selecione Interactive Pen (Caneta Interativa) ou Remote Pg Ctrl (Ctrl Pg Remoto). FACTORY RESET (REDEFINIÇÃO DE FÁBRICA)—Selecione Confirmar e pressione para restaurar todas as configurações ao padrão de fábrica. A mensagem de alerta abaixo aparecerá: Isso inclui as configurações das fontes de computador e das fontes de vídeo. LAN SETTINGS (CONFIGURAÇÕES LAN)—Selecione e pressione para ativar as configurações LAN.
STORE (ARMAZENAMENTO)—Pressione para salvar as alterações feitas nas configurações de conexão de rede. NOTA: Use o botão e para selecionar IP Address (Endereço IP), Subnet Mask (Máscara de Sub-Rede), Gateway, DNS e Store (Armazenamento). 2 Pressione o botão para inserir IP Address (Endereço IP), Subnet Mask (Máscara de Sub-Rede), Gateway ou DNS para ajustar o valor. (A opção selecionada é marcada em azul) a Use o botão e para selecionar a opção. b Use o botão e para estabelecer o valor.
SUBNET MASK (MÁSCARA DE SUB-REDE)—Configura a Máscara de SubRede na conexão sem fio. GATEWAY—Verifica o endereço de Gateway com sua rede/administrador de sistema se você configurá-lo manualmente. DNS—Verifica o endereço IP de Servidor DNS com sua rede/administrador de sistema se você configurá-lo manualmente. STORE (ARMAZENAMENTO)—Pressione para salvar as alterações feitas nas configurações de conexão sem fio.
MENU TIMEOUT (TEMPO LIMITE DO MENU)—Permite ajustar o tempo para Tempo Limite de OSD. Como padrão, o OSD desaparecer depois de 20 segundos de inatividade. MENU TRANSPARENCY (TRANSPARÊNCIA DO MENU)—Selecione para alterar o nível de transparência do fundo do OSD. 1 PASSWORD (SENHA)—Quando a Proteção por Senha está habilitada, a tela Proteção por Senha, solicitando que seja inserida uma senha, será exibida quando o plugue for conectado à tomada elétrica e o projetor for ligado.
NOTA: Se esquecer sua senha, entre em contato com a DELL 3 4 ou uma assistência técnica qualificada. Para desabilitar a função de senha, selecione Disabled (Desabilitado) para desabilitar a função. Para apagar a senha, selecione a opção Delete (Excluir). CHANGE PASSWORD (ALTERAR SENHA)—Digite a senha original. Então, insira a nova senha e confirme a nova senha novamente.
POWER SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE ENERGIA)—Selecione e pressione para ativar as configurações de energia. O menu de configurações de energia oferece as seguintes opções: QUICK SHUTDOWN (DESLIGAMENTO RÁPIDO)—Selecione On (Ligado) para desligar o projetor com um único toque no botão Liga/desliga. Esta função permite que o projetor se desligue rapidamente com uma velocidade mais alta do ventilador. Espera-se um ruídos acústico mais alta durante o desligamento rápido.
LAMP MODE (MODO DE LÂMPADA)—Permite que você selecione o modo Normal, ECO, Dynamic (Dinâmico), ou Extreme Dimming (Diminuição Extrema). O Modo Normal opera com nível de energia total. O Modo Econômico opera a níveis de potência mais baixa pode prolongar a vida útil da lâmpada, tornar o funcionamento mais silencioso, e reduzir a saída de luminância na tela. DYNAMIC (DINÂMICO)—Selecione e pressione dinâmico.
HELP (AJUDA) Se você encontrar problemas com seu projetor, você pode acessar o menu ajuda para solução de problemas.
Introdução Multimídia Formato multimídia suportado: Formato de foto Tipo de imagem (nome Sub Tipo da ext) Tipo de codificação Pixels máx GIF 8000 x 8000 PNG 8000 x 8000 BMP 8000 x 8000 JPEG/JPG Linha de Base YUV420 8000 x 8000 YUV422 YUV440 YUV444 Progressivo YUV420 8000 x 8000 YUV422 YUV440 YUV444 Formato de Vídeo Formato de Resolução Máx. arquivo Motion JPEG Taxa de Bits Máx. (bps) Exibição Máx.
Formato de Música Tipo de música (nome da ext) Taxa de Amostragem Máx. (KHz) Taxa de Bits Máx.
Como configurar o tipo de arquivo para multimídia com USB NOTA: Um disco flash USB deve estar plugado no projetor se você deseja usar a função USB multimídia. Siga estes passos para reproduzir arquivos de foto, vídeo, ou música em seu projetor: 1 Conecte o cabo de alimentação, ligue o projetor e pressione o botão Liga/desliga. 2 Plugue um disco flash USB a seu projetor. 3 Pressione o botão Menu no controle remoto.
4 Acesse o menu Input Source (Fonte de entrada), selecione USB e então selecione USB Viewer (Visualizador USB) no sub-menu. A USB Screen (Tela USB) exibida abaixo aparecerá: 5 60 Selecione os arquivos multimídia: Photo (Foto), Vídeo, Music (Música) ou Office Viewer (Visualizador do Office) e então pressione o para começar a reprodução. Ou selecione a opção Setup (Configuração) para alterar as configurações multimídia. Consulte "Configuração multimídia" em página 64.
Como configurar o tipo de arquivo para multimídia com a Memória Interna Siga estes passos para reproduzir arquivos de foto, vídeo, ou música em seu projetor: 1 Conecte o cabo de alimentação, ligue o projetor e pressione o botão Liga/desliga. 2 Pressione o botão Menu no controle remoto. Aspect Ratio Page Up Page Down 3 Acesse o menu Input Source (Fonte de entrada), selecione a fonte Internal Memory (Memória interna).
A Internal Memory Screen (Tela memória interna) exibida abaixo aparecerá: 4 62 Selecione os arquivos multimídia: Photo (Foto), Vídeo, Music (Música) ou Office Viewer (Visualizador do Office) e então pressione o para começar a reprodução. Ou selecione a opção Setup (Configuração) para alterar as configurações multimídia. Consulte "Configuração multimídia" em página 64.
Office Viewer para USB e Memória Interna O recurso Office Viewer oferece a você o uso de arquivos MS Excel, MS Word, MS PowerPoint, e arquivos PDF. Introdução dos Botões Use os botões acima, abaixo, esquerdo e direito para navegar e o botão no controle remoto para selecionar.
Configuração multimídia para USB e Memória interna O menu de configuração multimídia permite que você altere as configurações para foto, vídeo, e música. NOTA: O menu de configuração multimídia e grupo são os mesmos para USB e Memória interna. SLIDESHOW DURATION (DURAÇÃO DA APRESENTAÇÃO DE SLIDES)—Pressione ou para selecionar o intervalo de exibição da apresentação de slides. A imagem será automaticamente alternada para a próxima foto após o intervalo.
Usando o Intel® Wireless Display (WiDi) NOTA: Seu computador deve possuir as seguintes requerimentos de sistema do Intel® Wireless Display (Monitor sem Fio): Componente do Sistema Processador Requerimento Um dos seguintes processadores é necessário: Intel® Core™ i3/i5/i7 Mobile Processor 2ª geração Intel® Core™ i3/i5/i7 Mobile e Desktop Processor 3ª geração Intel® Core™ i3/i5/i7 Mobile e Desktop Processor 4ª geração Processador Intel® Pentium® N3510 Processador Intel® Celeron® N2805 Processador Intel® Cele
Wireless (Sem Fio) Um dos seguintes adaptadores sem fio é necessário: Intel® Centrino® Wireless-N 1000, 1030, 2200, ou 2230 Intel® Centrino® Wireless-N 2200 para Desktop Intel® Centrino® Advanced-N 6200, 6205, 6230, ou 6235 Intel® Centrino® Advanced-N 6205 para Desktop Intel® Centrino® Wireless-N + WiMAX 6150 Intel® Centrino® Advanced-N + WiMAX 6250 Intel® Centrino® Ultimate-N 6300 Intel® Dual Band Wireless-N 7260 Intel® Dual Band Wireless-AC 7260 Intel® Dual Band Wireless-AC 7260 para Desktop Intel® Dual
Habilitar Intel® WiDi no Projetor 1 Conecte o cabo de energia e pressione o botão Liga/desliga. 2 Pressione o botão Menu no controle remoto. Aspect Ratio Page Up Page Down NOTA: Use os botões 3 , , e para navegar e selecionar. Acesse o menu Input Source (Fonte de entrada), selecione Wireless/LAN (Sem Fio/LAN) e então selecione Intel® WIDI/Miracast no sub-menu.
A Tela de Guia Intel® WiDi abaixo aparecerá: 4 Anote o ADAPTER NAME (NOME DO ADAPTADOR) e PIN CODE (CÓDIGO PIN). Você precisará destas informações para se registrar depois. Usando o Intel® WiDi com Microsoft Windows 7 e Windows 8 NOTA: Obtenha o mais recente Software Intel® WiDi para garantir a melhor experiência, vá a http://www.intel.com/go/wirelessdisplayupdate. 1 Digite WiDi em sua barra de pequisa do Windows.
3 Digite o Código de Segurança, conforme previsto na Etapa 4 de Habilitar Intel® WiDi no projetor, para confirmação de emparelhamento. Renomeando o Adaptador Intel® WiDi 1 Selecione "Settings (Configurações)". 2 Selecione "Current Display Settings (Configurações atuais do monitor)".
3 Você pode digitar um novo nome descritivo para o adaptador. Usando o Intel® WiDi com Microsoft e Windows 8.1 NOTA: Os recursos do Intel® WiDi são acessados de forma diferente no Windows 8.1 e o Software Intel® WiDi não é necessário. 1 Abra os Devices (Dispositivos) Charm. 2 Selecione "Project (Projeto)".
3 Selecione "Add a wireless display (Adicionar um monitor sem fio)". 4 Escolha o Dell Projector (Projetor Dell) detectado. 5 Digite o PIN, conforme previsto na Etapa 4 de Habilitar Intel® WiDi no Projetor para confirmação de emparelhamento.
6 A tela é projetada. 7 Para ajustar modos de projeção ou desligar, abra os Dispositivos Charm, selecione "Project (Projeto)". Como alternativa, use o atalho "Win + P" para alternar direto.
Instalação do Monitor Wireless ou Monitor de LAN NOTA: Seu computador deve possuir as seguintes requerimentos mínimos de sistema: Sistema Operacional: • Windows Microsoft Windows XP Home ou Professional Service pack 2 (recomendado 32 bits), Windows Vista 32-bit, e Windows 7 Home ou Professional 32-bit ou 64-bit, Windows 8 32-bit ou 64-bit • Mac MacBook e superior, MacOS 10.
Para configurações do sistema operacional Windows Habilite Wireless ou LAN no projetor 1 Conecte o cabo de energia e pressione o botão Liga/desliga. 2 Pressione o botão Menu no controle remoto. Aspect Ratio Page Up Page Down NOTA: Use os botões selecionar. 3 74 , , e para navegar e Acesse o menu Input Source (Fonte de entrada), selecione Wireless/LAN (Sem Fio/LAN) e então selecione Wireless/LAN Display (Sem Fio/Monitor de LAN) no sub-menu.
A Wireless Guide Screen (Tela de Guia Sem Fio) abaixo aparecerá: 4 Tome nota da Rede Wireless (SSID), IP Address (Endereço IP), e Access Code (Código de Acesso). Você precisará destas informações para fazer o login mais tarde. Para as configurações de vídeo sem fio, vá para a Etapa 5. Para as configurações de monitor em LAN, vá para a Etapa 11. Instale o Gerente de Conexão do Projetor Dell em Seu Computador por Wireless 5 Conecte seu computador à rede sem fio Dell S510 abcd.
NOTA: • Seu computador deve possui função de rede sem fio para detectar a conexão. • Quando você conecta-se à rede sem fio Dell S510 abcd, você perderá a conectividade sem fio com outras redes sem fio. NOTA: Lembre-se de desligar todos os proxies. (Em Microsoft® Windows Vista: Clique em Painel de Controle Opções da Internet Conexões Configurações da LAN) 6 Abra seu navegador de internet. Você será direcionado automaticamente para a web page S510 Web Management (Gerenciamento Web S510).
7 A página S510 Web Management (Gerenciamento Web S510) abrirá. Para o primeiro uso, clique em Download. 8 Selecione o sistema operacional apropriado, e então clique em Download.
9 Clique em Executar para proceder com a instalação única do software. NOTA: Você pode optar por salvar o arquivo e instalá-lo mais tarde. Para fazer isto, clique em Salvar. NOTA: A função de projeção de áudio precisa instalar driver extra apenas no Windows XP. Se o seu computador não tem o driver instalado, uma mensagem pop-up aparecerá na tela pedindo para que você instale o driver necessário. Você pode baixar o “Audio Projection Driver” a partir do site de suporte da Dell em dell.com/support.
Inicie o Gerente de Conexão do Projetor Dell Quando a instalação estiver concluída, o programa será iniciado e procura automaticamente. Se o programa não iniciar automaticamente, você pode dar um duplo clique no ícone no desktop para iniciar o aplicativo. Login (Registro) Faça login com o Código de Acesso fornecido no Passo 4 da Instalação do Monitor Wireless ou Monitor de LAN, e clique em OK.
Instale o Gerente de Conexão do Projetor Dell em Seu Computador por LAN 11 O software de instalação será iniciado. Siga as instruções na tela para completar a configuração. 12 Repita etapas 6-10 para instalar o Gerente de Conexão do Projetor Dell.
Inicie e faça Login no Gerente de Conexão do Projetor Dell Quando a instalação estiver concluída, o programa será iniciado e procura automaticamente. Se o programa não iniciar automaticamente, você pode dar um duplo clique no ícone no desktop para iniciar o aplicativo. a Clique em "Manual Network Connection (Conexão de Rede Manual)" (Fig.1 ). b Digite IP Address (Endereço IP) (Fig.2, endereço de IP padrão: 192.168.100.10). c Digite Access Code (Código de Acesso) (Fig.3). (Fig.1) (Fig.2) (Fig.
Entendimento dos Botões Depois de um login bem-sucedido, aparece a seguinte tela: 1 2 Item 1 2 Descrição Barra de Status Configurações Clique para ativar as configurações de aplicativo. Botão minimizar Clique para minimizar o aplicativo. Botão fechar Clique para sair do aplicativo. Barra de Ferramentas de Controles Informação Clique para exibir informações de SSID, IP, e Código de Acesso. Modo de Clique para ativar o modo de compartilhamento compartilhamento.
Usando as Configurações Clique em para exibir o menu de configurações. RESOLUTION (RESOLUÇÃO)—Permite a você configurar a resolução. DISPLAY MODE (MODO DE EXIBIÇÃO)—Permite configurar o modo de projeção padrão.
AUDIO (ÁUDIO)—Permite altear as configurações de áudio. USB DONGLE—Permite criar um dongle USB. Consulte "Fazer Indicação de Aplicativo" na página 134.
ABOUT (SOBRE)—Exibe a versão do aplicativo.
Para configurações do sistema operacional Mac Habilite Wireless ou LAN no projetor 1 Conecte o cabo de energia e pressione o botão Liga/desliga. 2 Pressione o botão Menu no controle remoto. Aspect Ratio Page Up Page Down NOTA: Use os botões selecionar. 3 86 , , e para navegar e Acesse o menu Input Source (Fonte de entrada), selecione Wireless/LAN (Sem Fio/LAN) e então selecione Wireless/LAN Display (Sem Fio/Monitor de LAN) no sub-menu.
A Wireless Guide Screen (Tela de Guia Sem Fio) abaixo aparecerá: 4 Tome nota da Rede Wireless (SSID), IP Address (Endereço IP), e Access Code (Código de Acesso). Você precisará destas informações para fazer o login mais tarde. Para as configurações de vídeo sem fio, vá para a Etapa 5. Para as configurações de monitor em LAN, vá para a Etapa 11. Inicie o software do aplicativo Dell Wireless em seu computador por Wireless 5 Conecte seu computador à rede sem fio Dell S510 abcd.
Login (Registro) Faça login com o Código de Acesso fornecido no Passo 4 da Instalação do Monitor Wireless ou Monitor de LAN, e clique em Conectar. Inicie o software do aplicativo Dell Wireless em seu computador por LAN 11 Conecte o cabo LAN ao projetor e ao computador. 12 Repita etapas 6-10 para iniciar o aplicativo Dell Wireless. Login (Registro) Faça login com o Código de Acesso fornecido no Passo 4 da Instalação do Monitor Wireless ou Monitor de LAN, e clique em Conectar.
Entendimento dos Botões Depois de um login bem-sucedido, aparece a seguinte tela: 1 2 1 3 Item Descrição Barra de Status Exibe informações de IP e LOGIN CODE (CÓDIGO DE REGISTRO). Menu Clique para ativar o menu de aplicativo. Botão minimizar Clique para minimizar o aplicativo. Botão fechar 2 3 Clique para sair do aplicativo. Barra de Ferramentas de Controles Tela cheia Clique para projetar a imagem em tela cheia. Dividir 1 Clique para projetar a imagem no canto superior esquerdo da tela.
Projeção de Apresentação • Para projetar a apresentação, clique em qualquer um dos botões de projeção • • • • . Para pausar a apresentação, clique em . O ícone fica verde. Para continuar a apresentação, clique em novamente. Para projeção da apresentação com aúdio, clique em . Para parar a apresentação, clique em . NOTA: Ambiente WLAN limpo usando conexão de 802.11g e sem estiramento de tela. Uso do Menu Clique em para exibir o menu.
Instalação da projeção com áudio Projeção de áudio somente suporta fonte de entrada Monitor Wireless e Monitor de LAN. Os requisitos mínimos do sistema são os seguintes: Sistema Operacional: • Windows Microsoft Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2/3 (recomendado 32 bits), Windows Vista 32-bit, e Windows® 7 Home ou Professional 32-bit ou 64-bit, Windows 8 32-bit ou 64-bit • Mac MacBook Pro e acima, MacOS 10.
NOTA: Portas / Protocolo para conexão com o projetor para projeção via Ethernet: 92 UDP: 1047, (backup: 1048, 1049) TCP: 3268, 515, 1688, 1041 (backup: 389, 8080, 21) Como usar seu projetor
Para configurações do sistema operacional Windows Habilite Wireless ou LAN no projetor 1 Conecte o cabo de energia e pressione o botão Liga/desliga. 2 Pressione o botão Menu no controle remoto. Aspect Ratio Page Up Page Down 3 Acesse o menu Input Source (Fonte de entrada), selecione Wireless/LAN (Sem Fio/LAN) e depois selecione Wireless/LAN Display (Sem Fio/Monitor de LAN) no submenu.
A Wireless Guide Screen (Tela de Guia Sem Fio) abaixo aparecerá: 4 Tome nota da Wireless Network (SSID) (Rede Wireless (SSID)), IP Address (Endereço de IP), e Access Code (Código de Acesso). Você precisará destas informações para se registrar depois. Para as configurações de vídeo sem fio, vá para a Etapa 5. Para as configurações de monitor em LAN, vá para a Etapa 7.
Inicie o Gerente de Conexão do Projetor Dell Quando a instalação estiver concluída, o programa será iniciado e procura automaticamente. Se o programa não iniciar automaticamente, você pode dar um duplo clique no ícone no desktop para iniciar o aplicativo. Login (Registro) Faça login com o Access Code (Código de Acesso) fornecido no Passo 4 da Instalação da Projeção de Áudio, e clique em OK.
Instale o Gerente de Conexão do Projetor Dell em Seu Computador por LAN 7 Conecte o cabo LAN ao projetor e ao computador. 8 Consulte o passo 6 para instalar o Gerente de Conexão do Projetor Dell. Inicie o Gerente de Conexão do Projetor Dell Quando a instalação estiver concluída, o programa será iniciado e procura automaticamente. Se o programa não iniciar automaticamente, você pode dar um duplo clique no ícone no desktop para iniciar o aplicativo.
Usandop a Projeção de áudio 9 10 Você agora está registrado ao Dell Projector Connection Manager (Gerente de Conexão do Projetor Dell). Pressione o botão "Reproduzir" no aplicativo para iniciar a projeção de áudio de LAN ou wireless. Pressione o botão "Projeção com Áudio" no aplicativo para alterar a projeção de áudio entre Ligada/Desligada. NOTA: A função de projeção de áudio precisa instalar driver extra apenas no Windows XP.
11 98 Executar o Windows Media Player ou outro software de reprodução de áudio (exemplo: reprodutor Winamp...) no seu computador.
Para configurações do sistema operacional Mac Habilite Wireless ou LAN no projetor 1 Conecte o cabo de energia e pressione o botão Liga/desliga. 2 Pressione o botão Menu no controle remoto. Aspect Ratio Page Up Page Down 3 Acesse o menu Input Source (Fonte de entrada), selecione Wireless/LAN (Sem Fio/LAN) e depois selecione Wireless/LAN Display (Sem Fio/Monitor de LAN) no submenu.
A Wireless Guide Screen (Tela de Guia Sem Fio) abaixo aparecerá: 4 Tome nota da Wireless Network (SSID) (Rede Wireless (SSID)), IP Address (Endereço IP), e Access Code (Código de Acesso). Você precisará destas informações para se registrar depois. Para as configurações de vídeo sem fio, vá para a Etapa 5. Para as configurações de monitor em LAN, vá para a Etapa 14. Inicie o software do aplicativo Dell Wireless em seu computador por Wireless 5 Conecte seu computador à rede sem fio Dell S510 abcd.
Login (Registro) Faça login com o Access Code (Código de Acesso) fornecido no Passo 4 da Instalação da Projeção de Áudio, e clique em Conectar. 11 Você agora acessou o Aplicativo S510 Wireless. Pressione o botão "Reproduzir" no aplicativo para iniciar a projeção de áudio wireless ou de LAN. 12 Pressione o botão "Projeção com Áudio" no aplicativo para alterar a projeção de áudio entre Ligada/Desligada. NOTA: A função de projeção de Áudio precisa instalar driver extra no 13 sistema operacional Mac.
Inicie o software do aplicativo Dell Wireless em seu computador por LAN 14 Conecte o cabo LAN ao projetor e ao computador. 15 Repita etapas 6-10 para iniciar e fazer login o aplicativo Dell Wireless. Instale o Driver Soundflower 1 Você pode fazer o download do driver "Soundflower" em alguns sites de ferramentas de pesquisa (ex. Yahoo, MSN ...). O driver "Soundflower" é um aplicativo gratuito. 2 Execute o arquivo Soundflower.dmg da pasta de download. 3 Execute o arquivo Soundflower.
Instalação do Monitor USB (DoUSB) Para sistema operacional Windows 1 Conecte o cabo de energia e pressione o botão Liga/desliga. 2 Conecte o cabo USB (tipo A para B) ao projetor e ao computador. 3 Quando você conecta o projetor e o computador pelo cabo USB, uma mensagem USB conectado aparecerá e permitirá que você selecione DoUSB ou Storage Mode (Modo de armazenamento). Selecione a opção "DoUSB" para alternar para a fonte do Monitor USB.
Para sistema operacional Mac 1 Conecte o cabo de energia e pressione o botão Liga/desliga. 2 Conecte o cabo USB (tipo A para B) ao projetor e ao computador. 3 Quando você conecta o projetor e o computador pelo cabo USB, uma mensagem USB conectado aparecerá e permitirá que você selecione DoUSB ou Storage Mode (Modo de armazenamento). Selecione a opção "DoUSB" para alternar para a fonte do Monitor USB. NOTA: A função DoUSB precisa instalar driver extra no sistema operacional Mac.
Instale o Driver DoUSB 1 Clique duas vezes no ícone "USB_DISPLAY" na área de trabalho. 2 Execute o arquivo "MAC_USB_Display.pkg" da pasta USB_DISPLAY. 3 O software de instalação será iniciado. Siga as instruções na tela para completar a configuração. 4 Quando a instalação estiver concluída, reinicie o computador.
Instalação da Catela IR Interativa NOTA: Seu computador deve possuir as seguintes requerimentos mínimos de sistema: Sistema Operacional: • Windows Windows XP Professional service pack 3 32-bit, Windows 7 32-bit/64-bit, Windows 8 32-bit/64-bit, e Windows 8.1 32-bit/64-bit Instalação do Windows NET Framework 4.0 é necessária (Você pode baixá-lo do site da Microsoft) • Mac MacOS 10.
Para configurações do sistema operacional Windows 1 Conecte a alimentação, cabos VGA, USB Mini ao projetor. Dell S510 2 Ligue o projetor pressionando o botão de energia no controle remoto. 3 Conecte os cabos VGA e mini USB ao seu computador.
4 A mensagem Instalar PenDriver irá aparecer automaticamente após você conectar o cabo USB ao seu computador. Siga as instruções na tela para completar a configuração. O ícone do driver aparecerá na área de notificação do seu computador, se o driver foi instalado com sucesso. Se o driver da Caneta não for instalado automaticamente, vá para o Meu computador e execute "PenDriver.exe". NOTA: Você pode precisar ter acesso de administrador para instalar o driver. Contate seu administrador de rede para suporte.
b Não ande na frente nem mova o projetor c Ajuste o foco para nitidez da imagem projetada Se a mensagem "auto calibrate still failed (auto calibração ainda falhou)" aparecer na tela, por favor, mude para calibração manual. Calibração Manual: Clique no ícone do driver a Caneta , selecione Calibrate pen (alibrar caneta) e em seguida, selecione Manual no submenu. 1 2 3 4 Toque na marca alvo na tela. (Pressione a tecla "ESC" para sair do processo de calibração).
Para configurações do sistema operacional Mac 8 Repita os passos 1-3 para ligar o projetor e conecte os cabos VGA e USB. 9 Procure o CD-ROM do PenDriver em seu computador. 10 Clique duas vezes no arquivo PenDriver.zip da pasta Mac. 11 Execute o PenDriver.app na pasta de Download. 12 Consulte os passos 5-7 para inicializar a executar da função de controle e comece a usar sua Caneta IR.
Gerenciamento do Projetor Através de Gerenciamento Web Configuração das Opções de Rede Se o projetor está conectado a uma rede, você pode acessar o projetor usando um navegador de internet. Para configurar as opções de rede, consulte "Configurações da LAN" em página 49. Acesso de Gerenciamento Web Use Internet Explorer 6.0 e superior ou Firefox 2.0 e superior e insira o endereço IP. Você pode acessar o Gerenciamento Web e gerenciar o projetor de uma localização remota.
baixe o Gerente de Conexão do Projetor Dell Consulte também "Instalação do Monitor Wireless ou Monitor de LAN" na página 73. Clique no botão Download do sistema operacional correspondente de seu computador.
Conference Control (Controle de Conferência) Isto permite que você sedie apresentações de conferência a partir de fontes diferentes sem utilizar cabos de projetor e permite que você controle como cada apresentação aparecerá na tela. NOTA: Sem o Conference Play Control (Controle de Exibição Conferência), o ultimo usuário que clicar no botão "Executar" do aplicativo irá controlar a projeção em tela cheia. Computer Name (Nome do Computador): Lista os computadores logados para controle de conferência.
Propriedades de Gerenciamento Admin Uma senha de administrador é requerida para acessar a página Admin. • 114 Admin Password (Senha de Admin): Digite a senha do administrador e depois clique em Login (Registro). A senha padrão é "admin". Para alterar a senha, consulte "Change Passwords (Alterar Senhas)" na página 119.
System Status (Status do Sistema) Exibe as informações de Network Status (Status de Rede), Connection Status (Status de Conexão) e Projector Status (Status do projetor).
Network Status (Status de Rede) Veja a seção OSD empágina 49. IP Setup (Configuração IP) • Selecione Obtain an IP address automatically (Obter um endereço IP automaticamente) para designar um endereço IP ao projetor automaticamente, ou Use the following IP address (Utilizar o seguinte endereço IP) para designar um endereço IP manualmente.
Wireless Setup (Configuração Sem Fio) • Escolha Enable (Habilitar) para configurar a Region (Região), SSID, SSID Broadcast (Transmissão SSID), Frequency Band (Faixa de freqüência), Channel (Canal), Encryption (Codificação), Key (Chave) e TX mode channel (Canal de modo TX ). Selecione Disable (Desabilitar) para desabilitar a configuração sem fio. SSID: Até a extensão máxima de 32 caracteres.
Projection Setup (Configuração de Projeção) Projection Setup (Configuração de Projeção) • Resolution (Resolução): Permite a você selecionar a resolução. As opções são: XGA (1024 x 768) e WXGA (1280 x 800). • Login Code (Código de Registro): Selecione como quer gerar o código de login pelo projetor. Existem três opções: • Disable (Desabilitar): O código de login não será necessário quando fizer o login no sistema. • Random (Aleatório): O padrão é Random (Aleatório).
Change Passwords (Alterar Senhas) Esta página permite que você alterer a senha de administrador. • Enter New Password (Inserir Nova Senha): Insira a nova senha. • Confirm Password (Confirmar Senha): Digite novamente a senha e clique em Apply (Aplicar). NOTA: Contate a Dell se você esquecer sua senha de administrador.
Reset to Default (Voltar ao Padrão) Clique no botão Apply (Aplicar) para reiniciar toda a configuração sem fio/rede para suas configurações de padrão de fábrica.
Firmware Upgrade (Atualização de firmware) Use a página de Atualização de Firmware para atualizar o firmware wireless do seu projetor. NOTA: Desative e ative o sem fio/rede usando o OSD para reiniciar o cartão de rede para o projetor após que a atualização do firmware foi feita com sucesso. Para iniciar a atualização de firmware, siga os seguintes passos: 1 Você pode baixar os arquivos de firmware de dell.com/support. 2 Pressione Browse (Buscar) para selecionar o arquivo para atualização.
Projector Control Panel (Painel de Controle do Projetor) Projector Information (Informações do Projetor) • Projector Status (Status do projetor): Há cinco estapas: Lâmpada Ligada, Modo de Espera, Economia de Energia, Resfriamento e Aquecimento. Clique em Refresh (Atualizar) para atualizar o status e configurações de controle. • Power Saving (Economia de Energia): A economia de energia pode ser definida em desligar, 20, 60, 90 ou 120 minutos.
• Alert Status (Status de Alerta): Há três estados de alerta: Alerta de lâmpada, Vida de lâmpada baixa, Alerta de temperatura. Seu projetor pode travar no modo de proteção se um dos alertas estiverem ativados. Para sair do modo de proteção, clique em Clear (Limpar) para limpar o Status de Alerta antes de ligar seu projetor. Image Control (Controle de Imagem) • Projector Mode (Modo do Projetor): Permite a você selecionar o modo do projetor, dependendo de como o projetor está montado.
Alert Setting (Configuração de Alerta) E-mail Alert (Alerta de E-mail) • E-mail Alert (Alerta de E-mail): Você pode fixar se é notificado por email (Enable (Habilitar)) ou não (Disable (Desabilitar)). • To (Para)/Cc (Com Cópia)/From (De): Você pode inserir o endereço de e-mail do remetente (From (De)) e destinatários (To (Para)/Cc (Com Cópia)) para receber notificação quando uma anormalidade ou alerta ocorrer. • Subject (Assunto): Você pode inserir a linha de assunto do e-mail.
Reboot System (Reiniciar Sistema) Clique no botão Reboot (Reiniciar) para reiniciar o sistema.
Item Descrição 1 Botão de energia Clique para alternar o projetor entre Ligado/Desligado. 2 Barras de controle de volume Clique para aumentar o volume. Clique em Mudo para alternar o altofalante do projetor entre Ligado/Desligado. Clique para baixo para diminuir o volume. 3 Teclado de navegação OSD Clique em Menu para alternar o OSD do projetor entre Ligado/Desligado. Use as teclas de seta para navegar nas opções de OSD do menu e clique em OK para selecionar.
Usando a Janela de Ferramentas A seguinte janela é exibida quando você clica na aba Ferramentas na janela de operação. Você pode usar esta janela para alterar as configurações do projetor que está conectado no momento. Controle Crestron • Faça os ajustes para controladores centrais Crestron®. Projetor Item Descrição 1 Projector Name Digite um nome para diferenciar o projetor que (Nome do Projetor) está conectado de outros projetores na rede.
Item Descrição 4 DHCP Selecione a caixa de seleção Enabled (Ativado) para usar DHCP. Você não pode digitar um endereço de IP se o DHCP estiver ativado. 5 IP Address (Endereço IP) Digite o endereço de IP a ser atribuído ao projetor conectado no momento. 6 Subnet Mask (Máscara de SubRede) Digite uma máscara de sub-rede para o projetor conectado no momento. 7 Default Gateway (Gateway Padrão) Digite o endereço de gateway para o projetor conectado no momento.
Senha de Admin Selecione a caixa de seleção Enabled (Ativado) para exigir uma senha para abrir a janela de Ferramentas. Item Descrição 1 New Password (Nova Senha) Digite a nova senha ao alterar a senha para abrir a janela de Ferramentas. (O nome pode conter até 26 caracteres de bytes únicos alfanuméricos.) 2 Confirm (Confirmar) Digite a mesma senha digitada acima na Nova Senha. Se as senhas não forem a mesma, é exibido um erro.
Dúvidas Frequentes: Gostaria de acessar Para ter uma configuração melhor do remotamente o projetor via navegador, favor siga os passos abaixo: Internet. Qual é a melhor 1 Abra a guia Painel de Controle configuração do navegador? Opções da Internet Geral Arquivos de Internet Temporários Configurações Selecione A cada visita à página. 2 Gostaria de acessar remotamente o projetor via Internet.
Por que sou inapto a acessar o servidor SMTP? Por que sou inapto a receber o e-mail de alerta de teste mesmo quando o projetor já indica que o e-mail de teste foi enviado? 1 Verifique com seu MIS ou administrador de rede se a função de servidor SMTP está aberta para o projetor e o IP determinado ao projetor está permitido a acessar o servidor SMTP. O número de porta de soquete SMTP do projetor é 25, isto não pode ser alterado.
Configuração de Firewall e Perguntas Frequentes P: Por que não posso acessar a Página de Gerenciamento Web? R: A configuração de firewall de seu computador pode prevenir que você acesse a Página de Gerenciamento Web. Favor veja os seguintes ajustes de configuração: Proteção de Firewall McAfee Security Center Norton AntiVirus 132 Configuração 1 Inicie o McAfee Security Center (Iniciar > Todos os Programas > McAfee > McAfee Security Center).
Proteção de Firewall Sygate Personal Firewall Firewall do Windows Zone Alarm Configuração 1 Open Sygate Personal Firewall (Iniciar > Todos os Programas > Sygate > Sygate Personal Firewall). 2 A partir da lista Aplicativos em operação, encontre e clique com o botão direito em Projetor Dell. 3 Selecione Allow a partir do menu de pop-up. 1 Abra o Firewall do Windows (Iniciar > Todos os Programas > Painel de Controle). Dê um clique duplo em Firewall do Windows.
Fazer Indicação de Aplicativo A Application Token (Indicação de Aplicativo) deixa você realizar Plug and Show usando um indicador USB. 1 A partir do software do aplicativo, clique em 2 A seguinte rela aparecerá. Clique em Next (Próximo). 3 Plugue em drive flash em qualquer das portas USB em seu computador. Selecione o drive a partir da lista, e então clique em Next (Próximo). 4 Clique em Finish (Finalizar) para fechar o assistente. 134 Como usar seu projetor > USB Dongle.
4 Solução de problemas do projetor Se ocorrerem problemas com o projetor, consulte as dicas para solução de problemas abaixo. Se o problema persistir , entre em contato com a Dell (Consulte como entrar em contato com a Dell em página 149). Problema Possível solução Nenhuma imagem aparece na tela • Se certifique de ter escolhido a fonte de entrada correta no menu INPUT SOUCE (SELEÇÃO DE FONTE). • Verifique se a porta gráfica externa está habilitada.
Problema (continuação) Imagem parcial, rolando ou exibida incorretamente Possível solução (continuação) 1 Pressione o botão Auto Adjust no controle remoto. 2 Se você está usando um computador portátil Dell, configure a resolução do computador para WXGA (1280 x 800): a Clique com o botão direito do mouse numa parte livre da área de trabalho do Microsoft® Windows®, clique em Propriedades e, a seguir, selecione a guia Configurações.
Problema (continuação) Possível solução (continuação) Cor da imagem incorreta • Se o visor receber a saída de sinal errado da placa de vídeo, defina o tipo de sinal para RGB no menu RGB OSD Image Settings (Configurações de Imagem) da guia Advanced Settings (Configurações Avançadas). • Use Test Pattern (Padrão de Teste) em Projector Settings (Configurações do Projetor) do menu Advanced Settings (Configurações Avançadas). Verifique se as cores do padrão de teste estão corretas.
Problema (continuação) Possível solução (continuação) A luz LAMP (LÂMPADA) está piscando em âmbar Se a luz LÂMPADA estiver piscando em âmbar, a conexão do módulo de lâmpada pode estar interrompida. Favor verifique o módulo de lâmpada e garanta que esteja propriamente instalado. Se a luz LÂMPADA e a luz Energia estiverem piscando em âmbar, houve falha no driver da lâmpada e o projetor será desligado automaticamente.
Problema (continuação) DoUSB não exibindo Possível solução (continuação) • Windows Exibição em USB deve operar automaticamente. Para operar manualmente a exibição USB, vá a Meu Computador e execute "USB_Display.exe". • MAC a Ir para CDROM: USB_DISPLAY e execute "MAC_USB_Display.pkg". b Siga as instruções na tela para completar a instalação. c Reinicialize o sistema e, em seguida, re-conecte o cabo USB ao computador e projetor. NOTA: Você pode precisar ter acesso de administrador para instalar o driver.
Sinal-guia Projector Status (Status do projetor) Botões de controle Indicador Descrição Liga/desliga TEMP (âmbar) LAMP (âmbar) Branco Piscando DESL. DESL. Modo de espera O projetor está no modo de espera. Pronto para ligar. Modo de aquecimento O projetor demora algum tempo para aquecer e ligar. Branco DESL. DESL. Lâmpada acesa O projetor está no modo Normal, pronto para exibir uma imagem. Nota: O menu OSD não é acessado. Branco DESL. DESL.
Troca da lâmpada PRECAUÇÃO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as Instruções de segurança descritas em página 8. Substituir a lâmpada quando a mensagem "Lamp is approaching the end of its useful life in the operation. Replacement suggested! www.dell.com/lamps (A lâmpada está alcançando o final de sua vida útil na operação. Substituição sugerida! www.dell.com/lamps)" aparece na tela. Se o problema persistir depois de substituir a lâmpada, entre em contato com a Dell.
8 Reinstale a tampa da lâmpada e aperte os dois parafusos. 9 Retorne o tempo de uso da lâmpada selecionando "Yes (Sim)" para Lamp Reset (Redefinir lâmpada) no OSD Power Settings (Configurações de Energia) do menu Advanced Settings (Configurações Avançadas) (veja Power Settings (Configurações de Energia) do menu Advanced Settings (Configurações Avançadas) em página 54). Quando um novo módulo de lâmpada foi alterado, o projetor detectará e reiniciará automaticamente as horas da lâmpada.
5 Especificações Válvula da luz 0,65" WXGA-800 S450 DMD, DarkChip3™ Brilho 3100 lumens ANSI (máximo) Relação de contraste Nativo: 2200:1 Típico Modo de Proporção de Alto Contraste: 8000:1 Típico Uniformidade 85%, típ. (norma japonesa - JBMA) Número de pixels 1280 x 800 (WXGA) Proporção 16:10 Flash Interna memória de 2 GB (Máx.
Alimentação 100-240 Vca Universal, 50-60 Hz com entrada PFC Consumo de energia Modo normal: 345 W ± 10% @ 110 Vac (Rede Ligada) Modo econômico: 285 W ± 10% @ 110 Vac (Rede Ligada) Modo de espera: < 0,5 W Rede em espera: < 9,6W Áudio 2 alto-falante x 10 watt RMS Nível de ruído Modo normal: 36 dB(A) Modo econômico: 32 dB(A) Peso do Projetor 16,76 lbs (7,6 kg) Peso da Caneta IR 55,2 g (com baterias) Dimensões (L x A x C) 14,1 x 9,1 x 14,4 polegadas (357 x 231 x 367 mm) 14 ,1" (35 7m m) 9,1"(2
Ambiental Temperatura de funcionamento: 5 °C - 40 °C (41 °F - 104 °F) Umidade: Máximo de 80% Temperatura de armazenamento: 0 °C a 60 °C (32 °F a 140 °F) Umidade: Máximo de 90% Temperatura de remessa: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F) Umidade: Máximo de 90% Conectores de E/S Alimentação: Um soquete de energia AC (3-pinos – entrada C14) Entrada VGA: Dois conectores D-sub de 15pinos (Azul), VGA-A e VGA-B, para sinais de entrada RGB/Componente analógico.
Porta RJ45: Um conector RJ45 para controle de projetor através da rede e Exibição LAN. Microfone Uma tomada de telefone mini estéreo de 3,5 mm (Rosa). Sem Fio Padrão Sem Fio: IEEE 802.11 a/b/g/n (2T2R) Ambiente de SO: Windows 8/7/Vista/XP/2000, MAC OS X Suporta: Controle de apresentação de slides e projetor. Permite conexão de até 30 usuários ao mesmo tempo. Tela divida de 4-por-1. Permite que apresentação de quatro slides seja projetada na tela. Modo de Controle de Conferência.
Pinagem do do conector RS232 Protocolo RS232 • Configurações de comunicação Configurações de conexão Valor Taxa de Transmissão 19.200 Bits de Dados 8 Paridade Nenhuma Bits de parada 1 • Tipos de Comando Para fazer aparecer o menu OSD e ajustar as configurações.
Modos de compatibilidade (analógico/Digital) 148 Resolução Taxa de Atualização (Hz) Freqüência Hsync (kHz) Clock de Pixel (MHz) 640 x 350 640 x 480 720 x 480 p60 720 x 576 p50 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1280 x 720 p50 1280 x 720 p60 1920 x 1080 i50 1920 x 1080 i60 1280 x 720 1024 x 768 1280 x 800 1366 x 768 1360 x 768 1024 x 768 1440 x 900 1280 x 1024 1400 x 1050 1280 x 800 1280 x 1024 1440 x 900 1680 x 1050 1280 x 960 1920 x 1080 1024 x 768 70,087 59,940 5
6 Como entrar em contato com a Dell Para clientes nos Estados Unidos, disque 800-WWW-DELL (800-9993355). NOTA: Se você não tem uma conexão de Internet ativa, pode encontrar as informações de contato na nota fiscal de compra, fatura na embalagem, nota, ou catálogo de produtos da Dell. A Dell oferece várias opções de suporte e serviços on-line e por telefone. A disponibilidade varia de acordo com o país e o produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis em todas as áreas.
Contatando a Crestron Crestron oferece opções de suporte técnico por telefone e online. A disponibilidade varia por país, mas um e-mail para getroomview@crestron.com pode ser direcionado adequadamente para usuários em qualquer país. Suporte Técnico Nos EUA e Canadá Telefone: 877-516-5394 Email: roomviewsupport@crestron.com Fora dos EUA e Canadá Telefone: +1 201-367-1037 Email: roomviewsupport@crestron.
7 Apêndice: Glossário Lumens ANSI — Uma norma para medir o brilho. É calculado dividindo uma imagem de um metro quadrado em nove retângulos iguais, medindo o lux (ou brilho) lendo no centro de cada retângulo, e tirando a média desses nove pontos. Proporção — A proporção mais popular é 4:3 (4 por 3). Os formatos da tela de televisores e computadores mais antigos têm uma proporção de 4:3, o que significa que a largura da imagem é 4/3 vezes a altura.
dB — decibel — Uma unidade usada para indicar a diferença relativa em potência ou intensidade, geralmente entre dois sinais acústicos ou elétricos; igual a dez vezes o logaritmo natural da relação entre os dois níveis. Tela diagonal — Método para medição do tamanho de uma tela ou de uma imagem projetada. Mede de um canto ao canto oposto. Uma tela de 9 pés de altura e 12 pés de largura possui uma diagonal de 15 pés.
Distância máxima — A distância da tela que o projetor deve estar para lançar uma imagem que seja utilizável (brilhante suficiente) numa sala completamente escura. Tamanho máximo da imagem — A maior imagem que um projetor pode projetar numa sala escura. Esta é geralmente limitada pelo alcanço focal do sistema óptico. Distância mínima — A posição mais próxima que um projetor pode focar uma imagem na tela. NTSC — National Television Standards Committee.
Índice componente 20, 22, 23 Conexão com um cabo composto 19 Conexão com um cabo HDMI 21 Conexão com um computador com um cabo RS232 13, 14, 15, 16 A Ajuste do Foco do Projetor 26 Anel de foco 26 C Caneta Interativa Bateria 7 Indicador de energia 7 Interruptor elétrico 7 Ponta da caneta 7 Suporte de alça de pulso 7 Como ligar e desligar o projetor Como desligar o projetor 25 Como ligar o projetor 25 Conexão do projetor Ao computador 11 Cabo de alimentação 11, 12, 13, 14, 15, 16, 19, 20, 21, 22, 23, 24 Cab
Nível de ruído 144 Número de pixels 143 Peso 144 Protocolo RS232 147 Relação de contraste 143 Tamanho da tela de projeção 143 Uniformidade 143 Válvula da luz 143 Velocidade da roda de cores 143 Exibição na Tela 36 ADVANCED SETTINGS (CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS) 41 AUDIO INPUT (ENTRADA DE ÁUDIO): 40 AUTO ADJUST (AJUSTE AUTOMÁTICO) 38 BRIGHTNESS/CONTRAST (BRILHO/CONTRASTE) 39 HELP (AJUDA) 56 INPUT SOURCE (FONTE DE ENTRADA) 36 INPUT SOURCE MULTIPLE DISPLAY (EXIBIÇÃO MÚLTIPLA DE FONTE DE ENTRADA) 37 LANGUAGE (IDIOM
para Monitor USB 9 Mini USB (Tipo Mini B) 9 S Solução de problemas 135 Entre em contato com a Dell 135 suporte como entrar em contato com a Dell 149, 151 T Troca da lâmpada 141 U Unidade principal 6 Anel de foco 6 Auto-falante 10 W 6 Botão de energia 6 Câmera 6 LED da lâmpada 6 LED de temperatura 6 Lente 6 Receptores de IV 6 Tampa da lâmpada 6 156 Índice