UPS con bastidor de la línea interactiva de Dellt 1000 W, 1920/1500 W y 2700/2300 W Guía del usuario H919N, J718N, K792N, H928N, K802N, H945N, J727N J735N, K811N www.dell.com | support.dell.
Notas y advertencias NOTA: Una NOTA indica información importante que lo ayuda a utilizar mejor el software. PELIGRO: Un PELIGRO indica una situación inminentemente peligrosa que, si no se evita, dará como resultado la muerte o una lesión grave. ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría dar como resultado la muerte o una lesión.
Tabla de contenido 1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Búsqueda de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2 Advertencias de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Cómo inspeccionar el equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funciones de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Pantalla de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Pantalla bloqueada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Estado de UPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Registro de eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuándo reemplazar las baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Cómo probar las baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Cómo actualizar el firmware del UPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 7 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 8 Localización de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introducción 1 El Sistema de alimentación ininterrumpida (UPS, por sus siglas en inglés) con Bastidor de la línea interactiva de Dellt protege su equipo electrónico sensible de problemas básicos de energía tales como cortes o caídas de tensión, sobretensión, baja tensión y fluctuaciones en el suministro eléctrico. Las interrupciones en el suministro eléctrico pueden ocurrir en el momento menos esperado y la calidad energética puede ser inestable.
Dado que brindan rendimiento y confiabilidad sobresalientes, los beneficios exclusivos del UPS incluyen: S Regulación del aumento y la reducción de voltaje que garantiza un voltaje constante para la carga, al corregir fluctuaciones. S Capacidad de arranque en batería para poner en funcionamiento el UPS aun cuando el suministro eléctrico no esté disponible. S El mantenimiento se simplifica al permitir un reemplazo seguro de las baterías sin apagar el UPS.
Búsqueda de información PRECAUCIÓN: El documento Información ambiental, regulatoria y de seguridad brinda importante información regulatoria y sobre seguridad. ¿Qué está buscando? S La guía del usuario para mi UPS Encuéntrelo aquí Disco del UPS de Dell S La guía del usuario para la Tarjeta de gestión de red de Dell S Software de gestión de UPS de Dell NOTA: La documentación y la actualización de software se pueden encontrar en support.dell.com.
2 Advertencias de seguridad PRECAUCIÓN: Antes de realizar los procedimientos que se describen en este documento, lea y cumpla con las instrucciones de seguridad y la información regulatoria importante en su documento Información ambiental, regulatoria y de seguridad. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES El presente manual contiene instrucciones importantes que se deben seguir durante la instalación y el mantenimiento del UPS y las baterías.
S Para disminuir el riesgo de incendio o cortocircuito, instale este UPS en un ambiente interno con temperatura y humedad controladas, y sin contaminantes conductores. La temperatura ambiente no debe exceder los 40 °C (104 °F). No ponga el equipo en funcionamiento cerca de agua o humedad excesiva (95% máximo). S Desembalar el gabinete en un ambiente con baja temperatura puede ocasionar la condensación adentro y sobre el gabinete.
S No abra ni mutile la batería o las baterías. Los derrames de electrolito son perjudiciales para la piel y los ojos, y pueden ser extremadamente tóxicos. S El UPS 1500–2700 W puede estar conectado a un máximo de un Módulo de batería externa (EBM). ADVERTENCIA: Instrucciones adicionales para los sistemas montados sobre bastidores S El conjunto de bastidores sólo ha sido aprobado para el gabinete de bastidores suministrado.
Instalación 3 Este capítulo explica: S La inspección del equipo S Cómo desembalar el gabinete S Los paneles posteriores del UPS S La configuración e instalación del UPS, que incluye Módulo de batería externa EBM S Instalación del apagado de emergencia remoto (REPO) S Arranque inicial Cómo inspeccionar el equipo Si el equipo hubiese sufrido daños durante el envío, conserve los cartones y los materiales de empaquetamiento del envío para conocer los detalles del transportista o del lugar de compra y presen
Cómo desembalar el gabinete PRECAUCIÓN: Desembalar el gabinete en un ambiente con baja temperatura puede ocasionar la condensación dentro y sobre el gabinete. No instale el gabinete hasta que el interior y el exterior del mismo estén absolutamente secos (peligro de descargas eléctricas). PRECAUCIÓN: El gabinete es pesado (consulte la página 65). Tenga precaución al desembalar y trasladar el gabinete. Tenga mucho cuidado al trasladar y abrir el cartón.
2 Con una persona de cada lado, levante cuidadosamente el gabinete de la caja de cartón externa usando las manijas de la caja de cartón y colóquelo sobre una superficie plana y estable (consulte la Figura 3). Coloque el gabinete en un área protegida que tenga el flujo de aire adecuado y se encuentre libre de humedad, gas inflamable y corrosión. Figura 3. Cómo elevar el gabinete 3 14 Deseche o recicle el embalaje de manera responsable o guárdelo para referencia futura.
Identificación de los paneles posteriores del UPS. Esta sección muestra los paneles posteriores de los modelos con Bastidor de la línea interactiva de Dell. Puerto USB Cuatro receptáculos de 5-15 (Segmento de carga 1) Compartimiento de comunicación del UPS ENTRADA N P U T 1 010V−1 2 0 V~ Tornillo con conexión a tierra Puertos REPO Conector de entrada IEC-C14 Puerto RS-232 Dos receptáculos IEC 320-C13 (Segmento de carga 2) Figura 4.
Puertos REPO Tornillo con conexión a tierra Conector de Entrada IEC-C20 Compartimiento de comunicación del UPS Puerto USB Cubierta del conector del EBM/ Soporte del tubo pasacables Puerto RS-232 Seis receptáculos de 5-15/5-20 y dos receptáculos IEC 320-C19 (Segmento de carga 1) Dos receptáculos IEC 320-C13 (Segmento de carga 2) Figura 6.
Interruptores del circuito de salida Puertos REPO Dos receptáculos IEC 320-C13 Cubierta del conector del EBM/ (Segmento de carga 2) Soporte del tubo pasacables Puerto RS-232 Puerto USB Cable de entrada L5-30P, 2m Tornillo con conexión a tierra Compartimiento de comunicación del UPS Un receptáculo L5-20, dos 5-15/5-20 y dos receptáculos IEC 320-C19 (Segmento de carga 1) Figura 8.
Puertos REPO Conector de Entrada IEC-C20 Puerto USB Tornillo con conexión a tierra Dos receptáculos IEC 320-C13 Cubierta del conector del EBM/ (Segmento de carga 2) Soporte del tubo pasacables Puerto RS-232 Seis IEC 320-C13 y Compartimiento Dos receptáculos IEC 320-C19 de comunicación (Segmento de carga 1) del UPS Figura 10.
Configuración del UPS El UPS de Bastidor de la línea interactiva de Dell puede instalarse en bastidores de 19 pulgadas y sólo necesita 2U de espacio para bastidor (3U para modelos UPS 2700/2300W). NOTA: No se requieren herramientas para sujetar los rieles a un bastidor EIA con orificios redondos o cuadrados. Los modelos de UPS 2700/2300W están diseñados para configuraciones flexibles y se pueden instalar en un bastidor o en un gabinete independiente.
Quite la sujeción del clip del conector de la batería derecha y quite el conector para que no estorbe. Extraiga la bandeja de las baterías usando las fichas plásticas y quite la bandeja de las baterías (consulte la Figura 13). Figura 13. Cómo extraer la bandeja de las baterías 2 Si se instalaran UPS adicionales, repita el Paso 1 para cada gabinete. NOTA: Las instrucciones son las mismas que para los bastidores de orificios cuadrados y los bastidores de orificios redondos y sin rosca.
5 Sujete los rieles con al bastidor: Acople el extremo posterior del riel hasta que se asiente completamente sobre la brida del bastidor vertical y el pestillo del gancho se cierre en el lugar (consulte la Figura 14). Tire del riel hacia la parte delantera. Empuje el extremo delantero del riel hasta que se asiente completamente sobre la brida del bastidor vertical y el pestillo del gancho se cierre en el lugar. Figura 14.
6 Deslice el gabinete en el bastidor (consulte la Figura 15). Repita este procedimiento para todos los gabinetes adicionales. Figura 15. Cómo instalar el gabinete 7 Asegure el frente del gabinete al bastidor con cuatro tornillos de apriete manual en los soportes de montaje (consulte la Figura 16). Ajuste manualmente; no utilice herramientas mecánicas. Repita este procedimiento para todos los gabinetes adicionales. Figura 16.
8 Instale la bandeja de las baterías (consulte la Figura 17). NOTA: Se puede formar un pequeño arco cuando conecte las baterías. Esto es normal y no daña la unidad ni tampoco debe preocuparse por su seguridad. 9 Conecte el conector interno de las baterías y vuelva a sujetar el conector derecho de la batería. 10 Cierre la cubierta metálica de las baterías. Ajuste el conector de las baterías de manera que la puerta se cierre correctamente.
12 Instale la cubierta frontal del UPS (consulte la Figura 18). Figura 18. Cómo instalar la cubierta frontal del UPS Configuración de la torre PRECAUCIÓN: El UPS y el EBM son pesados (consulte la página 65). Para levantar los gabinetes a los pedestales se necesitan al menos dos personas. Para instalar el UPS 2700/2300W en una configuración de torre: 1 Extraiga los soportes de montaje y los soportes de presión posteriores del UPS con un destornillador Phillips® Nº 2 (consulte la Figura 19). Figura 19.
2 Afloje el tornillo de apriete manual de la cubierta metálica de las baterías, desplace la cubierta hacia la derecha y abra (consulte la Figura 20). Figura 20. Cómo abrir la cubierta metálica de la batería 3 Conecte el conector de la batería interna. Figura 21.
4 Gire el panel de control 90° hacia la izquierda (consulte la Figura 22). Figura 22. Cómo ajustar la orientación del panel de control del UPS 5 Cierre la cubierta metálica de las baterías y ajuste el tornillo de apriete manual. Apriete el tornillo a 0,7 Nm (6,2 lb pulg.). 6 Gire el logotipo de Dell unos 90° hacia la izquierda e instale la cubierta frontal del UPS (consulte la Figura 23). Figura 23.
NOTA: Dell recomienda un mínimo de espacio libre de 63,5 mm (2,5”) detrás del panel posterior del UPS y un mínimo de 127 mm (5”) entre los gabinetes. 7 Coloque el gabinete horizontalmente de modo que el extremo derecho del gabinete sea accesible (consulte la Figura 24). 8 Alinee los pedestales con los orificios del extremo del gabinete. Coloque los pedestales en su lugar. Figura 24. Cómo Instalar los pedestales 9 Coloque cuidadosamente el gabinete en posición vertical (consulte la Figura 25).
Cómo instalar el EBM NOTA: Puede haber un pequeño arco al momento de conectar un EBM al UPS. Esto es normal y no ocasionará daños personales. Inserte el cable del EBM en el conector de la batería del UPS de forma rápida y firme. Puede instalarse un EBM opcional para los modelos 1920-2700W. Para instalar el EBM opcional: 1 Retire la cubierta del conector de la batería del panel posterior como se indica en la Figura 26. Conserve la cubierta y los tornillos.
2 Instale la cubierta del conector de la batería debajo del cable del EBM para proporcionar un tubo pasacables (consulte la Figura 27). Gire la cubierta del conector de la batería hacia su lado y colóquela debajo del cable del EBM. Figura 27. Cómo instalar la cubierta de la conexión de la batería 3 Conecte el cable EBM en el conector de la batería del UPS (consulte la Figura 28). Asegure la cubierta del conector de la batería al panel posterior del UPS con los tornillos que quitó en el paso 1.
Cómo instalar el UPS Para instalar el UPS: 1 Si planea utilizar el Software de gestión de UPS de Dell, conecte el equipo al puerto USB o al puerto RS-232 con el cable suministrado. Para obtener más información sobre las opciones de comunicación, consulte la página 56. 2 Si el bastidor tiene conductores para la conexión a tierra o puenteo de las piezas de metal, conecte el cable a tierra (no suministrado) al tornillo de puenteo.
NOTA: Para Europa, los requerimientos del interruptor de emergencia se detallan en el documento Homologado HD-384-48 S1, "Instalación eléctrica de las construcciones, Parte 4: Protección para seguridad, Capítulo 46: Aislamiento e interruptores". Conexiones REPO Función del cableado REPO Índice de tamaño del cable terminal Tamaño sugerido del cable 4-0,32 mm2 (12-22AWG) 0,82 mm2 (18AWG) L1 L2 NOTA: Los pins deben estar abiertos para mantener la UPS en funcionamiento.
NOTA: De forma simultánea, un contacto separado debe hacer que se retire la entrada de CA al UPS. 5 Conecte el interruptor o circuito al conector de REPO en el panel posterior del UPS con el cable aislado 0,75 mm2–0,5 mm2 (18ć20 AWG). Opcional. Si engancha la función de REPO con otro UPS, conecte el puerto del REPO con la etiqueta "SALIDA" al puerto del REPO con la etiqueta "ENTRADA" en el siguiente UPS. Continúe para cada UPS.
Las especificaciones actuales del cable de alimentación se incluyen en la Tabla 2. Tabla 2.
Tabla 2.
Tabla 2. Especificaciones del cable de alimentación (continuación) Modelo y voltaje del UPS de Dell 2700W 230 V Cable de alimentación Especific ación País Cable suministrado CEE 7/7 Schuko a C19 16 A Europa (Schuko) S BS 1363 a C19 13 A Reino Unido (Nuevo) S GB2009.
8 Verifique que el ícono Normal aparezca en la pantalla de resumen de estado de UPS, indicando que el UPS funciona normalmente y que las cargas reciben energía (consulte Tabla 4 en la página 42). 9 Si instala un EBM opcional, consulte "Cómo configurar el UPS para un EBM en la página 54. 10 Para cambiar otros valores predeterminados establecidos de fábrica, consulte "Funcionamiento" en la página 37. 11 Si instaló un REPO opcional, pruebe la función REPO: Active el interruptor REPO externo.
4 Funcionamiento Este capítulo contiene información sobre cómo usar el UPS, que incluye: S Inicio y apagado del UPS S Funciones del panel de control y la pantalla S Registro de eventos S Conducta en sobrecarga S Cómo configurar segmentos de carga, configuraciones de la batería y reinicio automático Inicio y apagado de la UPS NOTA: El botón controla solamente la salida del UPS. El botón no tiene efecto en el equipo conectado al UPS.
4 En la pantalla de resumen de estado de UPS, presione el botón para comprobar las notificaciones y las alarmas activas. Solucione todas las alarmas activas antes de continuar. Consulte "Localización de Averías" en la página 69. Si no hay ninguna alarma activa, se muestra el mensaje "No hay alarmas activas". 5 Verifique que el ícono Normal aparezca en la pantalla de resumen de estado UPS, que indica que el UPS funciona normalmente y que todas las cargas reciben corriente.
Funciones del panel de control El UPS dispone de una pantalla gráfica de tres botones con luz posterior de dos colores. Se utiliza luz posterior estándar para iluminar la pantalla con texto blanco y fondo azul. Cuando el UPS cuenta con una alarma crítica, la luz posterior cambia el texto a ámbar oscuro y el fondo a ámbar. Consulte la Figura 30. Figura 30.
Para seleccionar una opción: 1 Cuando se desplace por las configuraciones, aparecerá la configuración preestablecida para cada selección. 2 Presione el botón para seleccionar la opción. La configuración actual para la opción parpadea cuando se la selecciona. 3 Use los botones 4 Establezca la nueva opción manteniendo presionado el botón y para alternar entre las opciones disponibles. nuevamente durante un segundo. La opción deja de parpadear.
Pantalla bloqueada Para bloquear una pantalla, presione el botón . La vista actual permanece bloqueada y no regresa automáticamente a la pantalla predeterminada después del tiempo de espera. Cuando se bloquea la pantalla, aparece la imagen de una llave en la pantalla de resumen de estado de UPS a la izquierda del ícono de estado. Consulte la Figura 31. Si presiona cualquier botón, regresa la función normal de los botones, se desbloquea la pantalla y desaparece el símbolo del bloqueo. Figura 31.
Tabla 4. Pantallas de resumen de estado Pantalla de resumen de estado Descripción Fallo crítico del UPS El UPS está en modo Fallo. El ícono de estado y el fondo están intermitentes. Modo Batería El ícono de estado y el fondo del ícono están intermitentes. Una alarma audible (0,5 segundos apagada/4,5 segundos encendida) acompaña el cambio a modo Batería. Cuando regresa el suministro eléctrico, la UPS pasa funcionar en Modo Normal mientras la batería se recarga.
Tabla 4. Pantallas de resumen de estado (continuación) Pantalla de resumen de estado Descripción Modo Normal El UPS funciona en modo Normal mediante el suministro eléctrico de energía del servicio público. El UPS monitorea y carga las baterías según sea necesario y proporciona protección de energía filtrada a su equipo. Modo En espera Cuando el UPS se apaga y permanece enchufado a un tomacorriente, el UPS está en modo En espera y el suministro eléctrico alimenta el equipo conectado.
Registro de eventos El Registro de eventos contiene hasta 50 eventos. Puede desplazarse por las pantallas de eventos, comenzando por el más reciente. NOTA: El formato de la fecha depende de la selección del idioma. La primera fila de cada pantalla de eventos contiene la fecha (MM/DD/AAAA) y la hora (hh:mm:ss) en las que ocurrió el evento. La segunda fila contiene el tipo de evento y el código. La descripción del evento comienza en la tercera fila y puede continuar en la cuarta fila.
Pantallas de control La Tabla 6 describe las pantallas de control disponibles. Tabla 6. Pantallas de control Pantallas de control Descripción Prueba de batería Programar la prueba de batería: sí | Cancelar la prueba de batería: No Inicia una prueba manual de batería. Consulte "Cómo probar baterías" en la página 63.
Identificación Las pantallas de identificación muestran la siguiente información sobre la UPS: S Tipo y modelo S Número de pieza S Número de serie S Firmware de la UPS S Firmware de la Tarjeta de Gestión de Red NOTA: El firmaware de la Tarjeta de Gestión de Red sólo se muestra si la Tarjeta de Gestión de Red está instalada. Consulte “Tarjeta de gestión de red de Dell“ en la página 58. Configuración Sólo se muestran las opciones disponibles.
Tabla 7. Valores (continuación) Descripción Configuraciones disponibles Valores por defecto Definir fecha y hora Definir Mes, Día, Año, Horas, Minutos y Segundos Fecha:mm/dd/aaaa 01/01/2009 Hora: hh:mm:ss 12:00:00 NOTA: El formato de la fecha depende de la selección del idioma. NOTA: Se utiliza un reloj de 24 horas.
Tabla 7. Valores (continuación) Descripción Configuraciones disponibles Valores por defecto Encender en batería [Activada] [Desactivada] Activada NOTA: El encendido en batería está desactivado de fábrica y así permanece hasta tanto el UPS haya recibido energía del suministro del servicio público e ingrese en el modo En espera. Después de que el UPS se haya iniciado una vez con el suministro de energía del servicio público, la función Encender en batería se activa automáticamente.
Tabla 7. Valores (continuación) Descripción Configuraciones disponibles Valores por defecto Pruebas de bateria [Activada] [Desactivada] Activada Consulte "Pruebas de Batería de Ejecución Automática" en la página 55. Restablecer picos de consumo de watts [No] [Sí] No Si se establece en No, no se realiza ninguna acción. Si se establece en Sí, el valor del pico de consumo de watts se borra y la fecha y el sello de tiempo para esta estadística se fija en la fecha y hora actual.
Cómo recuperar el histórico de eventos Para recuperar el registro de eventos a través de la pantalla: 1 Presione el botón durante un segundo para ir a la selección del menú principal y desplácese al menú Histórico de eventos con el botón . 2 Presione el botón 3 Desplácese por los eventos, avisos y alarmas de la lista con los botones 4 Para regresar al menú principal, presione el botón eventos. 5 Presione el botón 50 | para ingresar al menú Histórico de eventos. . durante un segundo.
Conducta en sobrecarga Consulte la Tabla 8 para obtener una explicación de cómo el UPS responde a una condición de sobrecarga. Tabla 8.
4 Presione el botón . La configuración actual para la opción parpadea cuando se la selecciona. 5 Seleccione el segmento de carga deseado con los botones 6 Configure el segmento decarga deseado en ENCENDIDO o APAGADO con el botón 7 Presione el botón 8 Defina el otro segmento de carga si corresponde. y . . durante un segundo para confirmar.
Cómo Configurar el Apagado Automático en Batería Si se establece en Off (predeterminado), el segmento de carga se apaga sólo cuando se lo ordena manualmente a través del botón , un comando externo o la pantalla (Control > Segmentos de carga). Si se establece en cero (0), el segmento de carga se apaga automáticamente cuando se activa el estado UPS en Batería.
Cómo configurar valores de la batería Configure los valores del UPS para un EBM instalado, e incluya si desea ejecutar pruebas automáticas a la batería y la configuración de reinicio automático. Cómo configurar el UPS para un EBM Si el UPS no está configurado para el EBM, éste informa menos tiempo de batería restante en el panel frontal y a cualquier software remoto. Puede recibir una advertencia de apagado prematuramente.
Cómo ejecutar pruebas automáticas de las baterías La prueba de descarga automática, habilitada de forma predeterminada, se ejecuta durante la transición del modo Flotante a Descanso. Una vez que se completa la prueba, el ciclo de carga se reinicia para cargar por completo las baterías y luego continúa al modo Descanso normalmente. La prueba automática se ejecuta aproximadamente una vez cada tres meses y no se vuelve a ejecutar hasta después de tres transiciones más del modo Flotante a Descanso.
Funciones adicionales del UPS 5 Este capítulo describe: S Puertos de comunicación (RS-232 y USB) S Tarjeta de gestión de red de Dell S Software de gestión de UPS de Dell Puertos de comunicación USB y RS-232 Para establecer una comunicación entre el UPS y una computadora, conecte su computadora a uno de los puertos de comunicación UPS mediante un cable de comunicación apropiado (el cable RS-232 no se suministra).
Tabla 9. Asignación de clavijas del puerto de comunicación RS-232 Clavija Nombre de la señal 1 Función Dirección desde el UPS No utilizado — 2 Tx Transmite a dispositivo externo Salida 3 Rx Recibe desde dispositivo externo Entrada No utilizado — Señal común (unida al bastidor) — 6 No utilizado — 7 No utilizado — 8 No utilizado — 9 No utilizado — 4 5 CAT (conexión a tierra) *Las clavijas no utilizadas deben dejarse libres en todos los modelos.
Tarjeta de gestión de red de Dell (Opcional) El UPS Bastidor de la línea interactiva de Dell tiene un área de comunicación disponible, que admite la Tarjeta de gestión de red de Dell opcional. Consulte la Figura 33 para conocer la ubicación del compartimiento de comunicación. No es necesario apagar el UPS antes de instalar una tarjeta de comunicación. 1 Quite la cubierta de la ranura asegurada con dos tornillos. Conserve los tornillos. 2 Inserte la tarjeta de comunicación dentro de la ranura.
Software de gestión de UPS de Dell Cada UPS de Bastidor de la línea interactiva de Dell lo envía con Software de gestión de UPS de Dell Software de gestión de UPS de Dell proporciona gráficos actualizados del UPS y datos del sistema y flujo de energía. También proporciona un registro completo de los eventos críticos de energía, y le brinda la información de energía o UPS importante.
Mantenimiento del UPS 6 Este capítulo explica cómo: S Cuidar el UPS y las baterías S Transportar el UPS S Guardar el UPS y las baterías S Probar las baterías S Actualizar el firmware del UPS Cuidados del UPS y de las baterías Para lograr el mejor mantenimiento preventivo, mantenga el área alrededor del UPS limpia y sin polvo. Si el ambiente tuviese mucho polvo, limpie la parte exterior del sistema con una aspiradora.
Cómo transportar el UPS NOTA: Las baterías internas del UPS DEBEN desconectarse antes de ser transportadas. PRECAUCIÓN: El siguiente procedimiento debe ser realizado o supervisado por personal experto en baterías y se deben tomar las precauciones requeridas. Mantenga las baterías fuera del alcance del personal no autorizado. Si el UPS debe transportarse, las baterías deben desconectarse (sin retirarse) antes de transportar la unidad. 1 Verifique que el UPS se encuentre apagado y desenchufado.
4 Abra la cubierta metálica de la batería. Afloje el tornillo de apriete manual de la cubierta metálica de las baterías, desplace la cubierta hacia la derecha y abra (consulte la Figura 35). Figura 35. Cómo abrir la cubierta metálica de la batería 5 Desconecte los conectores de la batería interna (consulte Figura 36). Figura 36.
6 Cierre la cubierta metálica de las baterías. Ajuste el conector de las baterías de manera que la puerta se cierre correctamente. Empuje la puerta levemente hacia la derecha y luego, hacia la izquierda. 7 Ajuste el tornillo de apriete manual. Apriete el tornillo a 0,7 Nm (6,2 lb pulg.). 8 Vuelva a colocar la cubierta frontal del UPS (consulte la Figura 37). Figura 37.
Cuándo reemplazar las baterías Cuando la pantalla de resumen de estado muestra el ícono de fallo del UPS con la alarma de "Comprobar batería" y la alarma audible suena de manera continua, deben reemplazarse las baterías. Contáctese con su representante en servicios de reparación para pedir baterías nuevas. NOTA: con la característica de batería reemplazable por el usuario, las baterías se pueden reemplazar fácilmente sin apagar el UPS ni desconectar la carga.
7 Especificaciones Este capítulo proporciona las siguientes especificaciones: S Lista de modelos S Dimensiones y pesos S Entrada y salida eléctrica S Medio ambiente y seguridad S Batería S Diagrama de bloque del UPS Tabla 10.
Tabla 12.
Modelos de 100/120 V Modelos de 208 V Onda senoidal Forma de onda del voltaje Receptáculos de salida Modelos de 230 V 1000W: (4) 5-15R, 15 A; (2) IEC 320-C13, 15/10 A 2700W: (2) L6-30R, 20 A; 1000W: (4) IEC 320-C13, (2) IEC 320-C19, 20 A; 15/10 A; (2) IEC (2) IEC 320-C13, 15/10 A 320-C13, 15/10 A 1920/1500W: (6) 5-15/5-20R, 20 A; (2) IEC 320-C19, 20/16A; (2) IEC 320-C13, 15/10 A 1920W: (2) IEC 320-C19, 20/16 A; (6) IEC 320-C13, 15/10 A; (2) IEC 320-C13, 15/10 A 2700/2300W: (1) L5-20R, 20 A; (2) 5-15
Tabla 15.
8 Localización de averías El UPS de Bastidor de la línea interactiva de Dell está diseñado para una operación automática y duradera y también lo alerta siempre que puedan ocurrir posibles problemas operativos. Comúnmente las alarmas que se muestran en el panel de control no significan que se encuentra afectada la energía de salida. En cambio, son alarmas preventivas que tienen la intención de alertar al usuario. Las alarmas y los avisos activos están acompañados por un zumbador audible.
Para tener acceso a la información sobre localización de averías con el menú Estado de UPS: 1 Presione el botón durante un segundo para ir a la selección del menú principal. 2 Presione el botón para tener acceso al menú Estado de UPS. 3 Presione el botón para tener acceso a la pantalla de resumen de estado del UPS. La pantalla de resumen de estado del UPS proporciona información sobre la carga. El ícono de estado indica el modo operativo de UPS (consulte Tabla 4 en la página 42).
Condiciones y alarmas típicas La Tabla 16 describe las condiciones y alarmas típicas. Tabla 16. Condiciones y alarmas típicas Alarma o condición Causa probable Acción El UPS no proporciona ni indica el tiempo adicional esperado. Necesita cargar las baterías o un servicio de reparación. Aplique suministro eléctrico durante 48 horas para cargar las baterías. Si el inconveniente persistiese, contáctese con su representante en servicios de reparación.
Tabla 16. Condiciones y alarmas típicas (continuación) Alarma o condición Causa probable Acción Apagado inminente La comunicación a dispositivos externos se interrumpe porque el UPS ha ingresado a un estado en el que puede dejar de operar abruptamente sin aviso a menos que retorne el suministro eléctrico. La alarma se emite cuando el tiempo restante de la batería llega a cero. Todos los dispositivos conectados deben haberse apagado apropiadamente.
Tabla 16. Condiciones y alarmas típicas (continuación) Alarma o condición Causa probable Acción Sobrecarga en salida El nivel de carga está en el límite de umbral configurable o lo ha superado para la condición Sobrecarga Nivel 1. El UPS puede admitir la carga indefinidamente en este nivel de carga. El nivel de carga es de>101% y <110% de la especificación del UPS. Extraiga algún equipo del UPS. El UPS continúa operando, pero se transfiere al modo Fallo en dos minutos.
Cómo silenciar la alarma Presione cualquier botón en el panel de control para silenciar la alarma. Verifique la condición de la alarma y ejecute la acción correspondiente para resolver el inconveniente. Si se activa una nueva alarma, la alarma audible vuelve a sonar, anulando la que se silenció previamente.