Onduleur Tour Dellt 500W, 1000W et 1920/1500W Guide de l'utilisateur H900N, J715N, K788N, H914N, J716N, K789N K806N, H965N www.dell.com | support.dell.
Remarques et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre logiciel. DANGER : Un DANGER indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, provoquera la mort ou une blessure grave. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle n'est pas évitée, pourrait provoquer la mort ou une blessure.
Tables des Matières 1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Trouver des informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2 Avertissements de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Inspection de l'équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mesures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Ecrans de Contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Identification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Récupération du journal des événements . . . . . . . . .
7 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 8 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Accès aux Alarmes et Conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Menu Etat de l'Onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Menu Journal des Evènements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction 1 Le système d'alimentation sans coupure (onduleur) Tour Dellt protège votre équipement électronique sensible contre les problèmes d'alimentation basiques comme les coupures de courant, les chutes de tensions de courant, les surtensions de courant, les baisses de tension et les parasites. Les coupures de courant peuvent survenir lorsque vous vous y attendez le moins et la qualité du courant peut être irrégulière.
Offrant une fiabilité et des performances remarquables, les avantages uniques de l'onduleur comprennent : S La régulation de tension Buck et Boost qui assure une tension régulée à votre charge en corrigeant les fluctuations de tension. S Capacité de démarrage‐sur‐batterie pour alimenter l'onduleur même si le courant du secteur n'est pas disponible. S L'entretien est simplifié en permettant le remplacement sans danger des batteries sans mettre l'onduleur hors tension.
Trouver des informations ATTENTION : Le document Informations sur la sécurité, l'environnement et la réglementation fournit des informations importantes sur la sécurité et la réglementation. Que recherchez-vous ? S Le guide d'utilisation de mon onduleur Trouvez-le ici Disque de l'onduleur Dell S Le guide d'utilisation de ma Carte de gestion de réseau Dell S Logiciel de gestion d'onduleur Dell REMARQUE : Les mises à jour des documents et des logiciels se trouvent sur support.dell.com.
2 Avertissements de Sécurité ATTENTION : Avant de réaliser les procédures de ce document, lisez et suivez les instructions de sécurité et les informations importantes sur la réglementation qui figurent dans votre document Informations sur la sécurité, l'environnement et la réglementation. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ce manuel contient des instructions importantes que vous devez suivre pendant l'installation et l'entretien de l'onduleur et des batteries.
S Déballer le module dans un environnement à basse température risque de produire des condensats à l'intérieur et sur le module. N'installez pas le module tant que l'intérieur et l'extérieur du modèle ne sont pas absolument secs (risque de choc électrique). S Si l'onduleur doit être transporté, débranchez les batteries internes de l'onduleur avant le transport (voir page 52).
3 Installation Ce chapitre explique : S S S S S S L'inspection de l'équipement Déballage du système Panneaux arrières de l'onduleur La connexion de la batterie interne de l'onduleur Installation de l'onduleur, y compris le Module de batterie externe (EBM) Démarrage initial Inspection de l'équipement Si un équipement a été endommagé pendant le transport, conservez les cartons de transport et les emballages du transporteur ou du lieu d'achat et déposez plainte pour dommage en cours d'expédition.
Déballage du système ATTENTION : Déballer le module dans un environnement à basse température risque de produire des condensats à l'intérieur et sur le module. N'installez pas le module tant que l'intérieur et l'extérieur du modèle ne sont pas absolument secs (risque de choc électrique). ATTENTION : Le module est lourd (voir page 56). Prenez toutes les précautions nécessaires pour déballer et déplacer le module.
Identification des Panneaux Arrières de l'Onduleur Cette section montre les panneaux arrières des modèles d'onduleurs Tour Dell. Baie de communication de l'onduleur Bouton Marche/Arrêt Protecteur de réseau contre les phénomènes transitoires Port de Communication Port USB Sortie 125V~ 15A Connecteur d'entrée CEI-C14 Quatre Prises 5 - 15 (Segment de Charge 1) Deux Prises 5‐15 (Segment de charge 2) Figure 3.
Baie de communication de l'onduleur Bouton Marche/Arrêt Protecteur de réseau contre les phénomènes transitoires Port de Communication Port USB Connecteur de l'EBM Deux prises 5-15 (Segment de charge 2) Connecteur d'entrée CEI-C14 Six prises 5-15 (Segment de charge 1) Figure 5. Panneau arrière 1000W, 120V Baie de communication de l'onduleur Bouton Marche/Arrêt Protecteur de réseau contre les phénomènes transitoires Connecteur de l'EBM Connecteur d'entrée CEI-C14 Figure 6.
Port USB Baie de communication de l'onduleur Bouton Marche/Arrêt Port de Communication Protecteur de réseau contre les phénomènes transitoires Deux Prises 5-15/5-20 (Segment de charge 2) Connecteur de l'EBM Huit Prises 5-15/5-20 (Segment de charge 1) Connecteur d'entrée CEI-C14 Figure 7.
Identification du Panneau Avant de l'Onduleur Panneau LCD Bouton de défilement (bas ou avant) Bouton de sélection Bouton de défilement (haut ou arrière) Loquet du couvercle Figure 9.
Branchement de la batterie interne de l'onduleur Pour assurer le bon fonctionnement de la batterie : 1 Vérifiez que l’onduleur soit arrêté et débranché. 2 Retirez le couvercle avant de l'onduleur (voir Figure 10). Poussez les deux loquets du couvercle pour libérer le couvercle avant et levez. Figure 10. Retrait du couvercle avant de l'onduleur 3 Dévissez la vis à oreilles sur le couvercle métallique des batteries et levez pour retirer le couvercle (voir Figure 11). Figure 11.
REMARQUE : Un petit arc électrique peut survenir lors du branchement des batteries. Ceci est normal, il n'endommage pas l'unité et ne présente aucun problème de sécurité. Branchez le connecteur interne de la batterie (voir ). Figure 12 4 Figure 12. Branchement du connecteur de la batterie interne Remettez le couvercle métallique en place. 5 Serrez la vis à un couple de 0,7 N·m (6,2 lb in). Remettez le couvercle avant de l’onduleur en place.
Installation du Module de batterie externe REMARQUE : Un petit arc électrique peut survenir lors du branchement d'un EBM à l'onduleur. Ceci est normal et ne nuira pas au personnel. Insérez le câble EBM dans le connecteur de batterie de l'onduleur rapidement et fermement. Un EBM optionnel peut être installé avec les modèles d'onduleurs en tour 1000W et 1920/1500W. Pour installer un EBM optionnel : 1 Retirez le couvercle du connecteur des batteries du panneau arrière comme montré sur la Figure 13.
Installez le couvercle du connecteur des batteries sous le câble de l'EBM pour servir du serre-câble (voir Figure 14). 2 Tournez le couvercle du connecteur des batteries sur le côté et placez le sous le câble de l'EBM. Figure 14. Installation du Couvercle du Connecteur de la Batterie 3 Branchez le câble de l'EBM dans le connecteur des batteries de l'onduleur (voir Figure 15). 4 Fixez le couvercle du connecteur des batteries au panneau arrière de l'onduleur en utilisant les vis retirées à l'Etape 1.
Installation de l’onduleur Pour installer l'onduleur : 1 Si vous prévoyez d'utiliser le Logiciel de gestion d'onduleur Dell, connectez votre ordinateur au port USB en utilisant le câble fourni. Pour de plus amples informations sur les options de communication, voir la page 47. 1 Connectez le câble de communication de l'ordinateur à l'onduleur (optionnel) 2 Connectez l'équipement à l'onduleur Figure 16.
Démarrage initial de l'onduleur Pour démarrer l'onduleur : 1 Vérifiez que les batteries internes soient connectées. 2 Si un EBM optionnel est installé, vérifiez que l'EBM est connecté à l'onduleur. 3 Vérifiez que l'entrée d'alimentation vers l'onduleur possède une protection adéquate contre des surintensités montantes : Tableau 1.
Tableau 2.
Tableau 2.
4 Branchez le cordon d'alimentation amovible de l'onduleur au connecteur d'entrée sur le panneau arrière de l'onduleur. 5 Branchez le câble d’alimentation électrique de l’onduleur sur une prise de courant. L'écran du panneau avant de l'onduleur s'allume. L'écran de démarrage Dell passe à l'écran de résumé d'état de l'onduleur. L'écran du panneau avant de l'onduleur affiche l'icône Veille clignotante . Figure 17.
Sur l'écran de résumé d'état de l'onduleur, appuyez sur le bouton pour vérifier les notifications et les alarmes actives. Résolvez toutes les alarmes actives avant de continuer. Voir « Dépannage » à la page 60. 7 Si aucune alarme n'est activée, un message « Aucune alarme active » apparaitra. 8 Vérifiez que l'icône Normal apparaît sur l'écran de résumé d'état de l'onduleur, indiquant que l'onduleur fonctionne normalement et que toutes les charges sont alimentées (voir Tableau 4 à la page 32).
4 Fonctionnement Ce chapitre contient des informations sur le mode d'emploi de l'onduleur, y compris : S S S S S Démarrage et arrêt de l'onduleur Fonctions de l'écran et du panneau de contrôle Récupération du journal des événements Comportement en surcharge Configuration des segments de charge, réglages des batteries et redémarrage automatique Démarrage et arrêt de l'onduleur REMARQUE : Le bouton ne contrôle que la sortie de l'onduleur. Le bouton l'équipement connecté à l'onduleur.
Démarrage de l'onduleur sur batterie REMARQUE : Avant d'utiliser cette fonction, l'onduleur doit avoir été mis sous tension par le secteur avec la sortie activée au moins une fois. REMARQUE : L'alimentation secteur ne peut pas être présente au démarrage. Pour démarrer l'onduleur sur la batterie : Appuyez le bouton 1 du panneau arrière de l'onduleur jusqu'à ce que l'onduleur émette un bip. Le panneau avant de l'onduleur s'allume et l'onduleur commence la séquence de démarrage.
Fonctions du panneau de commande L'onduleur possède un écran LCD graphique à trois boutons avec rétroéclairage à deux couleurs. Le rétroéclairage standard est utilisé pour éclairer l'écran avec un texte blanc et un fond bleu. Lorsque l'onduleur a une alarme critique, le rétroéclairage change le texte en couleur ambre foncée et le fond en couleur ambre. Voir Figure 19. Figure 19.
Le Tableau 3 décrit les fonctions des boutons de commande de l'écran. Tableau 3. Fonctions des Boutons de Commande Séquence Bouton de Commande Fonction Appuyez moins d'une seconde Défiler en arrière ou vers le haut vers le menu précédent. Appuyez pendant plus d'une seconde Revenir/quitter un sous menu sans initier une commande ou modifier un réglage. Appuyez moins d'une seconde Sélectionnez le menu ou une option à modifier.
Fonctions de l'Ecran L'onduleur fournit des informations utiles sur l'onduleur lui-même, l'état de charge, les événements, les mesures, l'identification et les réglages par l'écran du panneau avant. Ecran de Démarrage Pendant le démarrage, le logo Dell est à l'écran par défaut. Cet écran de démarrage s'affiche pendant cinq secondes et passe ensuite par défaut à l'écran de résumé d'état de l'onduleur.
État de l'onduleur L'état de l'onduleur fournit des écrans séparés pour les informations suivantes : S Résumé d'état, comprenant le mode et la charge S Etat d'notification ou d'alarme, si un est présent S Etat des batteries, comprenant l'état et le niveau de charge Voir le Tableau 4 pour des exemples d'écrans de résumé d'état de l'onduleur. L'icône d'état dans l'angle supérieur droit de chaque écran de résumé d'état indique le mode ou l'état de l'onduleur.
Tableau 4. Ecrans de Résumé d'Etat (suite) Ecran de Résumé d'Etat Description Alarmes Générales de l'Onduleur Actives L'icône d'état et le fond de l'icône clignotent. État de test de la batterie Etat de l'onduleur lorsqu'il exécute un test de batterie. Mode Normal L'onduleur fonctionne en mode Normal sur l'alimentation secteur. L'onduleur surveille et charge les batteries comme nécessaire et assure la protection et le filtrage de l'alimentation de votre équipement.
Tableau 5. Ecrans d'Etat de Batterie Ecran d'Etat de Batterie Description Batterie en charge Les batteries sont chargées en mode courant constant. Batterie floating Les batteries sont chargées en mode tension constant. Batterie en pause Les batteries sont connectées mais ne sont pas en train de se charger ou de se décharger. (Cela fait partie du cycle de chargement normal.) Batterie en décharge Les batteries se déchargent.
Mesures Les écrans de mesures fournissent des informations de mesures utiles sur : S Sortie Watts VA, courant, facteur de puissance, tension et fréquence S Fréquence et tension d'entrée S Tension de batterie et pourcentage charg S Marge instantanée en Watts restante S Marge Pic en Watts (les watts restants disponibles pour supporter la charge à une demande pic, comprend la date et l'horodatage de la demande pic) S Consommation Crête en Watts (la demande de puissance pic sur l'onduleur, comprend la date et
Ecrans de Contrôle Le Tableau 6 décrit les écrans de contrôle disponibles. Tableau 6. Ecrans de Contrôle Ecrans de Contrôle Description Test de Batterie Programmer un Test de Batterie : Oui Annuler le Test de Batterie : Non Commencer un test manuel de batterie. Voir « Test de Batteries » à la page 54. Réinitialiser l'état d'erreur Réinitialiser les Alarmes : oui | non Effacer manuellement les alarmes verrouillées, comme batterie défectueuse détectée ou DC Bus OV/UV.
Identification L'écran d'identification affiche les informations suivantes sur l'onduleur : S Type et modèle S Numéro de Pièce S Numéro de série S Micrologiciel de l'onduleur S Micrologiciel de la Carte de Gestion Réseau REMARQUE : L'écran du micrologiciel NMC affiche seulement si la Carte de Gestion Réseau est installée. Voir Carte de gestion de réseau Dell » à la page 49. Paramètres Seules les options disponibles sont affichées. Les paramètres d'utilisateur ne sont pas protégés par défaut.
Tableau 7. Réglages (suite) Description Paramètres disponibles Paramètre par défaut Programmation de la date et de l'heure Programmer le Mois, Jour, Année, Heures, Minutes et Secondes 01/01/2009 Date : mm/jj/aaaa 12:00:00 Heure : hh:mm:ss REMARQUE: Le format de la date dépend du choix de la langue. REMARQUE: L'heure s'affiche au format 24 heures.
Tableau 7. Réglages (suite) Description Paramètres disponibles Paramètre par défaut Démarrage sur batterie [Activé] [Désactivé] Désactivé REMARQUE: Le démarrage sur batterie est désactivé en usine et reste désactivé jusqu'à ce que l'onduleur ait été alimenté par le secteur et entre en mode Veille. Une fois que l'onduleur a été démarré une première fois sur le secteur, la fonction de Démarrage sur Batterie est automatiquement activée. Une fois réglé par l'utilisateur, elle reste réglée.
Tableau 7. Réglages (suite) Description Paramètres disponibles Paramètre par défaut Tests de Batteries Automatiques [Activé] [Désactivé] Désactivé Voir « Exécution des Tests de Batterie Automatiques » à la page 46. Remise à Zéro Consommation Crête (Watts) [Non] [Oui] Non Si Non, aucune action. Si Oui, la valeur Crête de la Consommation en Watts est effacée et l'horodatage pour cette statistique est réglé sur la date et l'heure actuelle.
Récupération du journal des événements Pour rechercher le journal des événements par l'afficheur : 1 Appuyez sur le bouton pendant une seconde pour aller à la sélection du menu principal et descendez au menu Journal des Evènements en utilisant le bouton . 2 Appuyez sur le bouton 3 Défilez dans les évènements, les notifications et les alarmes énumérés en utilisant les boutons et . 4 Pour revenir au menu principal, appuyez sur le bouton Evènements s'affiche.
Configurer des segments de charge Les segments de charge sont des jeux de prises qui peuvent être contrôlés par le Logiciel de gestion d'onduleur Dell, la Carte de gestion de réseau Dell ou par l'écran LCD, fournissant un arrêt et un redémarrage méthodique de votre équipement. Par exemple, lors d'une panne d'alimentation, vous pouvez maintenir les équipements essentiels en fonction pendant que vous arrêtez les autres. Cette fonction vous permet d'économiser la batterie.
Configuration du Délai de Démarrage Automatique Vous pouvez configurer le segment de charge pour qu'il s'allume automatiquement après le retour de l'alimentation secteur, si elle a été coupé par : S S S S Le bouton Une commande externe avec option d'auto-redémarrage Un état de sous-tension de batterie Une commande d'Arrêt automatique sur Batterie Vous pouvez indiquer le délai de redémarrage pour chaque segment de charge : sélectionnez zéro seconde (0s est la valeur par défaut) pour redémarrer immédiateme
Configuration de l'Arrêt Automatique sur Batterie Si réglé sur Arrêt (par défaut), le segment de charge s'éteint uniquement lorsqu'il est commandé manuellement par le bouton , par une commande externe ou par l'écran (Contrôle> Segments de Charge). Si réglé sur zéro seconde (0s), le segment de charge s'éteint automatiquement lorsque l'état Onduleur Sur Batterie s'active.
Configuration des Paramètres de Batterie Configurez les réglages de l'onduleur pour un EBM installé, comprenant l'exécution des tests de batteries automatiques et le redémarrage automatique. Configuration de l'onduleur pour un EBM Si l'onduleur n'est pas configuré pour l'EBM, l'onduleur signale une autonomie moindre sur le panneau avant de l'onduleur et à tout logiciel distant. Vous pouvez recevoir un avertissement d'arrêt prématurément.
Exécution des tests automatiques de batterie Le test de décharge automatique, activé par défaut, s'exécute pendant la transition du mode Float au mode Pause. Une fois que le test termine, le cycle de charge redémarre pour recharger complètement les batteries et continue ensuite normalement en mode Pause. Le test automatique s'exécute environ une fois tous les trois mois et ne se reexécute pas avant trois transitions de mode Float en mode Pause supplémentaires.
5 Caractéristiques Supplémentaires de l'Onduleur Ce chapitre décrit : S S S S Ports de communication (RS-232 et USB) Carte de gestion de réseau Dell Protecteur de réseau contre les phénomènes transitoires Logiciel de gestion d'onduleur Dell Ports de transmission RS-232 et USB Pour établir la communication entre l'onduleur et un ordinateur, connectez votre ordinateur à l'un des ports de communication de l'onduleur en utilisant un câble de communication approprié (câble RS-232 non fourni).
Tableau 9. Attribution des broches du port de communication RS-232 Broche Nom du Signal 1 Fonction Direction de l'onduleur Inutilisé — 2 Tx Transmission à un équipement externe Sortie 3 Rx Réception d'un appareil externe Entrée Inutilisé — Signal commun (relié au châssis) — 6 Inutilisé — 7 Inutilisé — 8 Inutilisé — 9 Inutilisé — 4 5 GND *Les broches inutilisées doivent être laisser libres sur tous les modèles.
Carte de gestion de réseau Dell (Optionnelle) L'onduleur Tour Dell possède une baie de communication disponible, qui supporte la Carte de gestion de réseau Dell optionnelle. Voir la Figure 22 pour l'emplacement de la baie de communication. Il n'est pas nécessaire d'arrêter l'onduleur avant d'installer une carte de communication. 1 Retirez le capot fixé par deux vis. Conservez les vis. 2 Insérez la carte de communication dans la fente. 3 Fixez la carte avec les deux vis. Figure 22.
Protecteur de réseau contre les phénomènes transitoires Le protecteur transitoire de réseau, montré sur la Figure 23, est situé sur le panneau arrière et possède des prises marquées IN et OUT. Cette fonction utilise une prise réseau unique RJ‐45 (10BaseT). REMARQUE : NE branchez PAS de téléphone ou d'équipement fax/modem (RJ-11) sur l'onduleur. 1 Connectez le connecteur d'entrée de l'équipement que vous protégez au connecteur marqué IN. 2 Branchez le câble réseau à la prise marquée OUT.
6 Entretien de l'Onduleur Ce chapitre explique comment : S S S S S Entretenir l'onduleur et les batteries Transporter l'onduleur Stocker l'onduleur et les batteries Tester les batteries Mettre à jour le micrologiciel de l'onduleur Entretien de l'onduleur et des batteries Pour un meilleur entretien préventif, maintenez l'environnement autour de l'onduleur propre et sans poussière. Si l'atmosphère est très sale, nettoyez l'extérieur du système avec un aspirateur.
Transport de l'onduleur REMARQUE : Les batteries internes de l'onduleur DOIVENT être déconnectées avant le transport. ATTENTION : La procédure suivante doit être réalisée ou supervisée par du personnel ayant des connaissances sur les batteries et les précautions requises. Maintenez le personnel non autorisé éloigné des batteries.
3 Dévissez la vis à oreilles sur le couvercle métallique de la batterie et retirez le couvercle (voir Figure 25). Figure 25. Retrait du couvercle de la batterie 4 Débranchez le connecteur interne de la batterie (voir Figure 26). Figure 26. Débranchement du connecteur de la batterie interne 5 Remettez le couvercle métallique en place. Serrez la vis à un couple de 0,7 Nm (6,2 lb in). 6 Remettez le couvercle avant de l’onduleur en place.
Stockage de l'onduleur et des batteries Si vous stockez l'onduleur pendant une longue période, rechargez la batterie tous les 6 mois en branchant l'onduleur à une prise de courant. Les batteries se chargent à 90% de leur capacité en 4 heures environ (8 heures pour les modèles 500W). Cependant, il est recommandé de recharger les batteries pendant 48 heures après un stockage de longue durée. Vérifiez la date de recharge de la batterie sur l'étiquette du carton de transport.
Mise à jour du micrologiciel de l'onduleur Pour maintenir à jour le micrologiciel de l'onduleur avec les dernières améliorations et avantages, visitez notre site www.dell.com pour les mises à jours. Vous pouvez télécharger la dernière version du micrologiciel et les directives pour l'installer .
7 Spécifications Ce chapitre fournit les spécifications suivantes : S S S S S S Listes des modèles Dimensions et poids Entrée et sortie électrique Environnement et sécurité Batterie Schéma bloc de l'onduleur Tableau 10.
Tableau 12. Entrée Electrique Modèles 100/120V Modèles 230V Tension Nominale 100/120V 16 A Gamme de Tension Auto-détection 84–150V Auto-détection 160–286V Auto-détection 50/60 Hz, ±3 Hz Fréquence Nominale >95% Rendement (Mode normal) Filtre constant EMI/RFI Filtrage de bruit Connexions 500W, 1000W : Connecteur d'entrée CEI 320-C14, 15A 1920/1500W : Connecteur d'entrée CEI 320-C20, 20A 500W, 1000W, 1920W : Connecteur d'entrée CEI 320-C14, 10A Tableau 13.
Tableau 14.
Tableau 15.
Dépannage 8 L'onduleur Tour Dell est conçu pour un fonctionnement automatique durable et il émet des alarmes pour vous avertir lorsque des problèmes de fonctionnement potentiels surviennent. Habituellement les alarmes montrées par le panneau de commande ne signifient pas que l'alimentation de sortie est affectée. Il s'agit plutôt d'alarmes préventives destinées à alerter l'utilisateur. Les alarmes actives et les notifications actives s'accompagnent d'un bip sonore.
Pour accéder aux informations de dépannage en utilisant le menu Etat de l'Onduleur : 1 Appuyez sur le bouton pendant une seconde pour aller à la sélection du menu principal. 2 Appuyez sur le bouton pour accéder au menu Etat de l'Onduleur. 3 Appuyez sur le bouton pour accéder à l'écran de résumé d'état de l'onduleur. L'écran de résumé d'état de l'onduleur fournit des informations sur la charge. L'icône d'état indique le mode de fonctionnement de l'onduleur (voir Tableau 4 à la page 32).
Alarmes particulières et conditions Le Tableau 16 décrit les alarmes particulières et conditions. Tableau 16. Alarmes particulières et conditions Alarme ou état Cause possible Mesure L'onduleur ne fournit ou n'indique pas l'autonomie attendue. Les batteries ont besoin d'être chargées ou réparées. Mettez sous tension pendant 48 heures pour charger les batteries. Si le problème persiste contactez votre représentant du service après-vente. L'alimentation n'est pas L'onduleur est en mode Veille.
Tableau 16. Alarmes particulières et conditions (suite) Alarme ou état Cause possible Mesure Avertissement de Batterie Faible L'autonomie ou la capacité de la batterie est inférieure au niveau d'avertissement de batterie faible défini pour cet onduleur. Cet avertissement est approximatif. Le temps actuel d'arrêt peut varier en fonction de la charge de l'onduleur et la présence d'un Module de batterie externe (EBM).
Tableau 16. Alarmes particulières et conditions (suite) Alarme ou état Cause possible Mesure Surcharge de Sortie Le niveau de charge est à la limite ou a dépassé la limite de seuil configurable pour une condition de Surcharge de Niveau 1. L'onduleur peut supporter la charge indéfiniment à ce niveau de charge. Le niveau de charge est de >101% et de <110% de la valeur nominale de l'onduleur. Enlevez une partie de l'équipement de l'onduleur.
Tableau 16. Alarmes particulières et conditions (suite) Alarme ou état Cause possible Mesure Panne EEPROM fatale Il y a une corruption des données EEPROM en raison d'un dispositif défectueux ou d'un mise à niveau flash incorrecte. Contactez votre représentant du service après-vente. L'onduleur a détecté qu'un ou plusieurs ventilateurs ne fonctionnent pas correctement. C'est seulement une alarme. Contactez immédiatement votre représentant du service après-vente et retirez la charge.