Dell V305 Printer ユーザーズガイド Dell™ V305 Printer ユーザーズガイド デル™に消耗品を注文するには、以下の手順に従います。 1. デスクトップのアイコンをダブルクリックします。 2. デルの Web サイトにアクセスするか、電話でデル製プリンタの消耗品を注文します。 www.dell.
Dell V305 Printer ユーザーズガイド モデル V305-V305w 2008 年 3 月 SRV FX705 Rev. A00 file:///T¦/htdocs/systems/v305/ja/ug/index.
情報とその入手先 情報とその入手先 必要な情報 入手先 プリンタのセットアップ方法 プリンタのセットアップ図 印刷用紙をプリンタにセットする方法 印刷操作 プリンタの手入れとメンテナンス方法 デル™への連絡方法 プリンタの使用準備の安全に関する情報 規制に関する情報 保証に関する情報 サポートされている用紙の種類およびサイズ 印刷用紙の選び方および保存方法 印刷用紙をプリンタにセットする方法 プリンタ設定の設定方法 メモリカードまたは USB メモリから文書および写真を表示また は印刷する方法 ソフトウェアのセットアップ方法と使用方法 プリンタの手入れとメンテナンス方法 トラブルシューティングおよび問題の解決方法 ソフトウェアおよびドライバ - ご利用のプリンタの認証ドライ バおよびデルプリンタソフトウェアのインストーラ Readme ファイル - プリンタの技術的な変更に関する最新情報 や、熟練ユーザーまたは技術者向けの高度な技術資料 file:///T¦/htdocs/systems/v305/ja/ug/d0e55.
情報とその入手先 メモ: コンピュータとプリンタを同時にデルからご購入いただいた場 合には、マニュアルおよびドライバはコンピュータにインストールさ れています。 サービスタグおよびエクスプレスコードラベル support.dell.com を利用する際、またはサポートに問い合わせ る際に、利用しているプリンタを識別する方法 これらのラベルはプリンタに貼り付けられています。 これらの場所に サポートに問い合わせる際にエクスプレスサービスコードを見つ ついての詳細は、プリンタ各部のはたらきを参照してください。 けて、担当者とスムーズに連絡を取る方法 デルサポート Web サイト - support.dell.
ソフトウェアについて ソフトウェアについて Dell Imaging Toolbox を使用する 印刷設定 デルサービスセンターの使用 Dell Ink Management System メモリカードマネージャを使用する ソフトウェアの削除と再インストール Adobe ® Photoshop® Album を手動でインストールする XPS ドライバ(オプション)をインストールする プリンタソフトウェアには、次のものが含まれます。 Dell Imaging Toolbox- さまざまなスキャン、コピー、および新規または既存の文書や画像を使用した印刷を実行できます。 印刷設定 - プリンタの設定の調整に使用します。 Dell サービスセンター - トラブルシューティングを段階的に実行できるヘルプと、プリンタのメンテナンス操作およびカスタマサポー トを利用できます。 Dell Ink Management System™- プリンタがインク切れになると警告します。 Adobe ® Photoshop ® Album Starter Edition - コンピュータに保存された写真
ソフトウェアについて スキャン、コピー、および印刷に必要な様々なツールの使用。 コピー部数とコピー画質の選択。 印刷、スキャン、またはコピーする画像のプレビュー。 デジタルフォトアルバムの写真の管理。 文書や写真の E メール送信。 インク残量のチェック。 消耗品の注文。 [Dell Imaging Toolbox]を使用するには以下の手順に従います。 1. Windows Vista™ の場合: a. ® [プログラム]の順にクリックします。 b. [Dell プリンタ]をクリックします。 c. [Dell V305]をクリックします。 Windows ® XP および Windows 2000 の場合: [スタート]®[プログラム]または[すべてのプログラム]®[デルプリンタ]®[Dell V305]の順にクリックします。 2.
ソフトウェアについて 操作 設定 画像のサイズを変更します。 写真を編集します。 複数の写真をスキャンします。 スキャンした文書を OCR でテキスト形式に変換します。 複数の写真をスキャンして 1 つのファイルに保存します。 画像を分割して印刷します(ポスター)。 フチなし写真を印刷します。 複数の写真をスキャンする 複数の写真を同時にスキャンして、別々のファイルに保存します。 フチなし写真を印刷す る フチなし写真を印刷します。 印刷設定 コピー画質、コピー部数、給紙口、スキャン方向またはコピー方向など、プリンタの設定を調整しま す。 ツールボックスの設定 スキャン、ファイル設定、E メール、ライブラリなどのツールボックスの設定を調整します。 詳細については、[Dell Imaging Toolbox] のヘルプアイコンをクリックしてください。 印刷設定 [印刷設定]では、作成する印刷物の種類に応じてプリンタの設定を変更できます。 ドキュメントを開いた状態で[印刷設定]にアクセスするには、以下の手順に従います。 1.
ソフトウェアについて a. ® [コントロール パネル]をクリックします。 b. [ハードウェアとサウンド]をクリックします。 c. [プリンタ]をクリックします。 Windows XP の場合は、[スタート]®[設定]®[コントロール パネル]®[プリンタとその他のハードウェア]®[プリンタと FAX]の順にクリックします。 Windows 2000 の場合は、[スタート]ボタンをクリックして、[設定]、[プリンタ]の順にクリックします。 2. [Dell V305]のアイコンを右クリックします。 3.
ソフトウェアについて デルサービスセンターの使用 デルサービスセンターは、プリンタの使用中に生じた問題のトラブルシューティングを段階的に実行するのに役立つ診断ツールです。 プリンタ のメンテナンス作業やカスタマーサポートへのリンクも含まれています。 デルサービスセンターを使用するには、以下のいずれかの方法を使用します。 エラーメッセージダイアログボックスからアクセスする [詳細については、デルサービスセンターにアクセスしてください]のリンクをクリックします。 [スタート]メニューからアクセスする 1. Windows Vista の場合: a. ® [プログラム]の順にクリックします。 b. [Dell プリンタ]をクリックします。 c. [Dell V305]をクリックします。 Windows XP および Windows 2000 の場合: [スタート]®[プログラム]または[すべてのプログラム]®[デルプリンタ]®[Dell V305]の順にクリックします。 2.
ソフトウェアについて ブラックカートリッジがインク切れの場合、[印刷を完了]を選択してから[続ける]ボタンをクリックして、カラーカートリッジを使用して 合成されたブラックで印刷することができます。 [印刷を終了]を選択して[続ける]をクリックすると、ブラックカートリッジを交換する か、[印刷設定]の[アドバンス]タブにある[その他のオプション]でオプションを解除するまで、すべてのモノクロ印刷に合成されたブ ラックが使用されます。 インク切れのカートリッジを交換するまで、[予備タンク]ダイアログボックスは表示されなくなります。 新しい カートリッジまたは別のカートリッジが取り付けられると、[印刷を完了]チャックボックスは自動的にオフになります。 カラーカートリッジがインク切れの場合、[印刷を完了]を選択してから[続ける]ボタンをクリックして、カラーのドキュメントをグレース ケールで印刷することができます。 [印刷を完了]を選択して[続ける]をクリックすると、カラーカートリッジを交換するか、[印刷設 定]の[アドバンス]タブにある[その他のオプション]からオプションの選択を解除するまで、すべてのカラードキュメント
ソフトウェアについて メモリカードマネージャを使用すると、メモリカードまたは USB メモリキーに保存された写真の表示、管理、編集、印刷、およびコンピュー タへの保存が可能です。 メモリカードマネージャを起動するには、以下の手順に従います。 1. メモリカードをメモリカードスロットに、または USB キーをプリンタ前面の PictBridge ポートに差し込みます。 注意: メモリカードまたは USB キーにデータを読み書きしているときや、印刷の実行中は、これらのメディアを取り外したり、 メモリカードまたは USB キー付近のプリンタの部分に手を触れないでください。データが破損する場合があります。 2. Windows Vistaの場合: a. ® [プログラム]の順にクリックします。 b. [Dell プリンタ]をクリックします。 c. [Dell V305]をクリックします。 Windows XP および 2000 の場合: [スタート]®[プログラム]または[すべてのプログラム]®[デルプリンタ]®[Dell V305]の順にクリックします。 3.
ソフトウェアについて Windows XP および Windows 2000 の場合: [スタート]®[プログラム]または[すべてのプログラム]®[デルプリンタ]®[Dell V305]の順にクリックします。 2. [Dell V305 のアンインストール]をクリックします。 3. 画面に表示される手順に従います。 4. コンピュータを再起動します。 5. Drivers and Utilities CDをセットし、画面に表示される手順に従います。 インストール画面が表示されない場合は、以下の手順に従います。 a. Windows Vista の場合は、 ® [コンピュータ]の順にクリックします。 Windows XP の場合は、[スタート]® [マイ コンピュータ]の順にクリックします。 Windows 2000 の場合は、デスクトップで[マイ コンピュータ]アイコンをダブルクリックします。 b. CD-ROM ドライブのアイコンをダブルクリックし、setup.exe をダブルクリックします。 c.
ソフトウェアについて ファイルを展開する必要があります。パッチをインストールするには、コンピュータに対する管理者権限が必要です。 Microsoft QFE パッチをインストールして、ドライバを展開するには、以下の手順に従います。 1. Drivers and Utilities CDをセットし、[設定ウィザード]が表示されたら[キャンセル]をクリックします。 2. ® [コンピュータ]の順にクリックします。 3. CD-ROM ドライブのアイコンをダブルクリックし、Drivers をダブルクリックします。 4. [xps]をダブルクリックしてから、[setupxps]をダブルクリックします。 XPS ドライバファイルがコンピュータにコピーされ、必要に応じた Microsoft XPS ファイルが実行されます。画面に表示される手順に 従って、パッチのインストールを完了します。 ドライバをインストールするには、以下の手順に従います。 1. ® [コントロール パネル]の順にクリックします。 2. [ハードウェアとサウンド]で、[プリンタ]をクリックして[プリンタのインストール]をクリックします。 3.
ソフトウェアについて d. [xps]をダブルクリックしてから、[開く]をクリックします。 e. [フロッピー ディスクからインストール]ダイアログボックスで、[OK]をクリックします。 6. 次の 2 つのダイアログボックスで、[次へ]をクリックします。 XPS ドライバの詳細については、Drivers and Utilities CD に収納されている XPS の readme ファイルを参照してください。ファイルは setupxps バッチファイルと共に、xps フォルダにあります(D:\Drivers\xps\readme)。 file:///T¦/htdocs/systems/v305/ja/ug/d0e5136.
プリンタ各部の名称とはたらき プリンタ各部の名称とはたらき プリンタ各部のはたらき 操作パネルのはたらき プリンタ各部のはたらき 番 号 名称 説明 1 用紙サポート セットされた用紙を支えます。 2 用紙ガイド プリンタへの給紙が正しく行われるようにします。 3 落下防止ガード 小さな異物がプリンタ内部に入り込むのを防ぎます。 4 原稿カバー プリンタの一番上の部分で、スキャンする文書または写真が平らになるように押さえます。 5 排紙トレイ プリンタから排出された用紙を受けるところです。 6 スキャナベースユニット カートリッジを交換する場合は、このユニットを開きます。 7 カートリッジホルダー カラーカートリッジ 1 個と、ブラックまたはフォトカートリッジのいずれか 1 個の、合計 2 個のカー トリッジを取り付けることができます。 (⇒ カートリッジの交換) 8 消耗品注文ラベル インクカートリッジや用紙は www.dell.
プリンタ各部の名称とはたらき 番 号 名称 説明 12 Dell Internal Network Adapter プリンタをワイヤレスネットワーク上でセットアップするためのネットワーク機器です。 電源コネクタ 電源コードを接続する差込口です。 13 メモ: プリンタ機種によって、ワイヤレス機能がない場合やこの機器がない場合があります。 危険: 電源コードは、先にプリンタに接続してから、コンセントに接続してください。 14 USB コネクタ USB ケーブル(別売)を接続するための差込口です。 USB ケーブルのもう一方の端末はコンピュータ に接続します。 番 号 名称 説明 15 PictBridge ポー ト PictBridge 対応デジタルカメラのコネクタ、Bluetooth™ アダプタ、または USB メモリを接続するポートです。 16 操作パネル コピー、スキャン、印刷操作に使用するプリンタ上のパネルです。 (⇒ 操作パネルのはたらき) 17 原稿台 コピーまたはスキャンする文書や写真をセットする部分です。セットする場合はスキャンする面を下向きに載
プリンタ各部の名称とはたらき 番 号 名称 はたらき 1 ディスプレイ スキャン、コピー、印刷の各機能のオプションと、プリンタの状態やエラーメッセージを表示します。 2 矢印ボタン モード、メニュー、メニューの項目をスクロールします。 オプションの数値を増減します。 メモリカードまたはデジタルカメラの写真および Microsoft ® Office ファイルをスクロールします。 3 戻るボタン 4 設定ボタン 5 電源ボタン 前のメニューに戻ります。 現在表示されているメニューにアクセスします。 メニューのオプションを選択します。 ボタンを 3 秒間押したままにすると、用紙が送られるか排出されます。 プリンタの電源のオン/オフを切り替えます。 メモ: PictBridge 対応カメラが PictBridge ポートに接続され、操作中の場合は、電源ボタンを押してもプリン タの電源はオフになりません。 6 キャンセルボ タン 7 スタートボタ ン コピーまたはスキャンを開始します。 8 エラー LED エラーが発生しているかどうか確認します。 9 Wi-Fi L
ワイヤレスネットワーク ワイヤレスネットワーク セットアップのための最小必要条件 ワイヤレスネットワークの設定 無線通信の暗号化 USB ケーブルを使用してワイヤレスネットワーク上にプリンタを設定する(ほとんどのユーザーに推奨) Wi-Fi Protected Setup を使用してワイヤレスネットワークでプリンタを設定する(上級者向け) インストール後にワイヤレス設定を変更する セットアップのための最小必要条件 メモ: このセクションの記述は Dell V305w プリンタのみが該当します。Dell V305w プリンタにはプリントサーバーが付属していま す。 メモ: ワイヤレス情報の詳細については、お使いのルーターの操作マニュアルを参照するか、ルーターの製造元のサポート担当またはブ ロードバンドサービスプロバイダにお問い合わせください。 Dell™ プリンタ 既存のワイヤレスネットワーク プリンタに付属する Drivers and Utilities CD 以下のいずれかのオペレーティングシステムを実行しているコンピュータ: Windows Vista™ Microsoft ®
ワイヤレスネットワーク 無線通信の暗号化 以下の種類のセキュリティがサポートされています。 セキュリティなし 64 bit キーまたは 128 bit キーのいずれかによる WEP 128 bit TKIP 暗号化エンジンによる WPA 128 bit AES-CCMP 暗号化エンジンによる WPA2 WPA(WiFi Protected Access)事前共有キーとはパスワードのようなもので、次の条件を満たす必要があります。 16 進数列を使用している場合は、有効なキーは 64 桁です。 ASCII 文字列を使用している場合は、有効なキーは 8 桁です。 ワイヤレスネットワークでは、1 ~ 4 番のいずれかの WEP キーが使用される場合があります。WEP キーとはパスワードの一種で、以下の条 件に従っている必要があります。 16 進数列を使用している場合は、有効なキーは 10 桁または 26 桁です。 ASCII 文字列を使用している場合は、有効なキーは 5 桁または 13 桁です。 USB ケーブルを使用してワイヤレスネットワーク上にプリンタを設定する(ほと んどのユーザーに推奨) プリンタをワイヤ
ワイヤレスネットワーク Wi-Fi Protected Setup を使用してワイヤレスネットワークでプリンタを設定 する(上級者向け) Wi-Fi Protected Setup(WPS)を使用できるのは、WPS 対応ルーターをご使用の場合のみです。 お使いのルーターが WPS 対応かどうか 確認するには、ルーターに WPS ロゴがあるかを確認してください。 WPS のセットアップを始める前に、ルーターの IP アドレスの確認が必要です。 ルーターの IP アドレスが良く分からない場合は、USB ケー ブルを使用してワイヤレスネットワーク上にプリンタを設定する(ほとんどのユーザーに推奨)の手順に従ってください。 メモ: ワイヤレスネットワークのセキュリティが無効になっている場合は、必ず WPS の設定を進める前にセキュリティ設定を有効にし てください。 詳細については、ワイヤレスルーターの製造元のマニュアルを参照してください。 ワイヤレスネットワークのセキュリ ティを有効にしない場合は、WPS を使用するプリンタの設定により、ワイヤレスネットワーク設定が変更される場合があります。 次 に、新しいワイヤレ
ワイヤレスネットワーク 8. プリンタ操作パネルの左右の矢印ボタン 9. 左右の矢印ボタン で[セットアップ]までスクロールし、[設定]ボタン で[ネットワーク設定]までスクロールし、[設定]ボタン を押します。 10. 左右の矢印ボタン で[Wi-Fi Protected Setup]までスクロールし、[設定]ボタン 11. 左右の矢印ボタン で[PIN]までスクロールし、[設定]ボタン 12. 続行するには[設定]ボタン を押します。 を押します。 を押します。 を押します。 13. プリンタ操作パネルに表示される PIN をルーターの WPS ページの[PIN]フィールドに 2 分以内に入力します。 セットアップに成功すると、プリンタ操作パネルに「WPS(Wi-Fi Protected Setup)成功」と表示されます。 プリンタの Wi-Fi LED がブルーに変わったかどうか確認します。 (⇒ Wi-Fi LED) 手順 14に進みます。 セットアップが上手く行かなかった場合やタイムアウトした場合は、手順 8から手順 13をもう一度実行します。 14.
ワイヤレスネットワーク プッシュボタン方式を使用する 1. 新しい Dell コンピュータでプリンタを使用する場合 プリンタの背面にある USB ポートとコンピュータの USB ポートを USB ケーブ ルで接続します。 手順 5 に進みます。 既存のコンピュータでプリンタを使用する場合 次の手順に進みます。 2. コンピュータの電源がオンになっていることを確認してから、Drivers and Utilities CDをセットします。 3. [ホーム]画面で、[次へ]をクリックします。 4. [このライセンス契約の条項に同意します]を選択して、[次へ]をクリックします。 5. [接続の種類の選択]画面で[ワイヤレス接続]を選択して、[次へ]をクリックします。 6. [ワイヤレスの設定]画面が表示されるまで待ちます。 7.
ワイヤレスネットワーク 8. プリンタ操作パネルの左右の矢印ボタン 9. 左右の矢印ボタン で[セットアップ]までスクロールし、[設定]ボタン で[ネットワーク設定]までスクロールし、[設定]ボタン を押します。 10. 左右の矢印ボタン で[Wi-Fi Protected Setup]までスクロールし、[設定]ボタン 11. 左右の矢印ボタン で[プッシュボタン]までスクロールし、[設定]ボタン 12. 続行するには[設定]ボタン を押します。 を押します。 を押します。 を押します。 13. ルーターの WPS ページで[プッシュボタン]を 2 分以内にクリックします。 セットアップに成功すると、プリンタ操作パネルに「WPS(Wi-Fi Protected Setup)成功」と表示されます。 プリンタの Wi-Fi LED がブルーに変わったかどうか確認します。 (⇒ Wi-Fi LED) 手順 14に進みます。 セットアップが上手く行かなかった場合やタイムアウトした場合は、手順 8 から手順 13 をもう一度実行します。 14. ルーターの WPS ページを閉じます。 15.
ワイヤレスネットワーク Windows Vista を使用する WPS を使用してワイヤレスネットワーク上でプリンタを設定するには、プッシュボタンまたは PIN 方式の代わりに Windows Vista™ を使用 できます。 Windows Vista の使用の詳細については、オペレーティングシステムに付属のマニュアルを参照してください。 インストール後にワイヤレス設定を変更する ワイヤレス接続ユーティリティを使用してプリンタを設定するには、ワイヤレスプリンタを USB ケーブルでコンピュータに接続し、Drivers and Utilities CD を起動する必要があります。 インストール後にワイヤレスプリントサーバーの設定の変更が必要な場合は、CD は必要ありません。 ワイヤレス接続ユーティリティを起動し ます。 Windows Vista の場合: 1. ® [プログラム]の順にクリックします。 2. [Dell プリンタ]をクリックします。 3. [Dell V305]をクリックします。 4. [Dell ワイヤレス接続ユーティリティ]をクリックします。 5.
操作パネルのメニューについて 操作パネルのメニューについて コピーモード スキャンモード 写真モード PictBridge モード Office ファイルモード Bluetooth モード セットアップモード メンテナンスモード 矢印ボタン を押すと、次のモードが表示されます。 使用するモードが表示されたら、[スタート]ボタン ニューに移動します。 コピーモード メインメニュー モードのメインメニュー コピー コピーカラー 枚数 品質 明るさ 用紙設定 ズーム 繰り返し 丁合い 割り付け 原稿サイズ 原稿の種類 ID カードコピー コピーモードメニューの設定を表示または変更するには、以下の手順に従います。 1. メインメニューで、左右の矢印ボタン 2. 設定ボタン を使用して[コピー]までスクロールします。 を押します。 3. 左右の矢印ボタン 4.
操作パネルのメニューについて 5. 選択する設定がディスプレイに表示されたら、設定ボタン コピーメニューの項目 コピーカラー 枚数 品質 明るさ 用紙設定 ズーム 繰り返し 丁合い 割り付け 原稿サイズ を押して設定を保存します。 設定 *カラー 黒 1-99 *自動 高速 通常 高品質 設定ボタン を押し、左右の矢印ボタン 用紙サイズ 用紙の種類 50% *100% 150% 200% 任意倍率 用紙に合わせる 2 x 2 ポスター 3 x 3 ポスター 4 x 4 ポスター *1 枚/ページ 4 枚/ページ 9 枚/ページ 16 枚/ページ *オフ オン *1 ページ 2ページ 4ページ *自動 8.5 x 11 インチ 2.25 x 3.25 3 x 5 インチ 3.5 x 5 インチ 4 x 6 インチ 4 x 8 インチ 5 x 7 インチ 8 x 10 インチ L 2L ハガキ file:///T¦/htdocs/systems/v305/ja/ug/d0e591.
操作パネルのメニューについて A6 A5 B5 A4 60x80 mm 9x13 cm 10x15 cm 10x20 cm 13x18 cm 20x25 cm 原稿の種類 *テキスト/グラフィックス テキストのみ 高品質 ID カードコピー スキャナの左上に ID カードをセットし、矢印ボタン を押して続けます。 メモ: ID カードコピーはレターまたは A4 用紙でのみ有効です。 * 工場出荷時の設定 スキャンモード スキャンモードメニューが使用できるのは、プリンタがコンピュータまたはネットワークアダプタに接続されている場合のみです。 メインメニュー モードのメインメニュー スキャン スキャンカラー パソコンに保存 ネットワークスキャン メモリカードに保存 品質 原稿サイズ スキャンモードメニューの設定を表示または変更するには、以下の手順に従います。 1. メインメニューで、左右の矢印ボタン 2. 設定ボタン を使用して[スキャン]までスクロールします。 を押します。 3. 左右の矢印ボタン 4.
操作パネルのメニューについて パソコンに保存 アプリケーションリスト ネットワークスキャン コンピュータ名 メモリカードに保存 文書をスキャナにセットし、右矢印ボタン .を押します。 品質 *自動 75 dpi 150 dpi 300 dpi 600 dpi 1200 dpi 原稿サイズ *自動 8.5 x 11 インチ 2.25 x 3.25 3 x 5 インチ 3.
操作パネルのメニューについて 写真プリントモードメニューの設定を表示または変更するには、以下の手順に従います。 1. メモリカードをカードスロットにセットするか、USB キーを PictBridge ポートにセットします。 注意: メモリカードまたは USB キーにデータを読み書きしているときや、印刷の実行中は、これらのメディアを取り外したり、 メモリカードまたは USB キー付近のプリンタの部分に手を触れないでください。 データが破損する場合があります。 2. メモリカードまたは USB キーに写真のみが含まれている場合、ディスプレイは自動的に写真モードに切り替わります。 左右の矢印ボ タン を使用して、選択する項目をディスプレイに表示し、設定ボタンを押します。 メモリカードまたは USB キーに文書と写真の両方が含まれている場合、どのファイルを印刷するかを確認するメッセージが表示されま す。 左右の矢印ボタン を使って[写真]までスクロールし、設定ボタン を押します。 3. 左右の矢印ボタン を使用して、選択できるメニュー項目をスクロールします。 4.
操作パネルのメニューについて A6 ハガキ Wallet 3.5 x 5 インチ 品質 *自動 高速 通常 高品質 * 工場出荷時の設定 PictBridge モード PictBridge 対応のカメラを接続すると、プリンタは自動的に PictBridge モードに切り替わります。 カメラを操作することで写真を印刷でき ます。 メインメニュー モードのメインメニュー PictBridge 用紙設定 写真サイズ レイアウト 品質 1. プリンタが PictBridge モードに切り替わったら、左右の矢印ボタン ン を押します。 2. 左右の矢印ボタン を使用して、選択できるメニュー項目をスクロールします。 3. 選択する設定がディスプレイに表示されたら、設定ボタン PictBridge メニュー項目 設定 用紙設定 設定ボタン 写真サイズ を使用して、選択する項目をディスプレイに表示し、設定ボタ を押して設定を保存します。 を押して、[用紙設定]メニューを表示します。 *4 x 6 インチ Wallet 3.5 x 5 インチ 5 x 7 インチ 8 x 10 インチ 8.
操作パネルのメニューについて 20 x 25 cm レイアウト 品質 *自動 フチなし 1 枚/ページ 2 枚/ページ 3 枚/ページ 4 枚/ページ 6 枚/ページ 8 枚/ページ 16 枚/ページ 中央 *自動 高速 通常 高品質 * 工場出荷時の設定 Office ファイルモード Office ファイルモードを使用できるのは、文書が保存されているメモリカードまたは USB メモリがプリンタにセットされている場合、または プリンタが構成済みのネットワークアダプタに接続されている場合のみです。 プリンタは、以下の拡張子のファイルを認識します。 .doc(Microsoft ® Word) .xls(Microsoft Excel) .ppt(Microsoft PowerPoint®) .pdf(Adobe ® Portable Document Format) .rtf(リッチテキスト形式) .docx(Microsoft Word Open Document Format) .xlsx(Microsoft Excel Open Document Format) .
操作パネルのメニューについて 2. メモリカードをカードスロットにセットするか、USB キーを PictBridge ポートにセットします。 注意: メモリカードまたは USB キーにデータを読み書きしているときや、印刷の実行中は、これらのメディアを取り外したり、 メモリカードまたは USB キー付近のプリンタの部分に手を触れないでください。 データが破損する場合があります。 3. メモリカードまたは USB キーに文書のみが含まれている場合、ディスプレイは自動的に Office ファイルモードに切り替わります。 左右の矢印ボタン を押してファイルをスクロールし、設定ボタン を押して印刷します。 メモリカードまたは USB キーに文書と写真の両方が含まれている場合、どのファイルを印刷するかを確認するメッセージがディスプレ イに表示されます。 左右の矢印ボタン を押して[文書]までスクロールし、設定ボタン を押します。 4.
操作パネルのメニューについて メモ: Bluetooth ワイヤレス仕様を使用してコンピュータに接続されているデバイスとして、この名前がプリンタの一覧に 表示されます。 セキュリティ レベル 高 *低 メモ: [高]を選択すると、[パスコードの入力]サブメニューが表示されます。 左右の矢印ボタン スコードの各桁で 0 ~ 9 の数字をスクロールします。 設定ボタン パスキー を使用して、パ を押して、各桁の数字を選択します。 現在のパスキーの値がディスプレイに表示されます。 メモ: [パスキー]は、セキュリティレベルが[高]に設定されている場合のみメニューに表示されます。 * 工場出荷時の設定 セットアップモード メインメニュー モードのメインメニュー セットアップ 用紙設定 デバイス設定 標準設定 ネットワーク設定 セットアップモードメニューにアクセスするには、以下の手順に従います。 1. メインメニューで、左右の矢印ボタン 2. 左右の矢印ボタン 3.
操作パネルのメニューについて メンテナンスモード メインメニュー モードのメインメニュー メンテナンス インク残量 ノズル清掃 プリントヘッド調整 テストページをプリント メンテナンスモードメニューの設定を表示または変更するには、以下の手順に従います。 1. メインメニューで、左右の矢印ボタン 2. 設定ボタン を使用して[メンテナンス]までスクロールします。 を押します。 3. 左右の矢印ボタン を使用して、選択する項目をディスプレイに表示し、設定ボタン を押します。 メンテナンスメニューの項目 設定 インク残量 設定ボタン を押します。 ノズル清掃 設定ボタン を押します。 プリントヘッド調整 設定ボタン を押します。 テストページをプリント 設定ボタン を押します。 file:///T¦/htdocs/systems/v305/ja/ug/d0e591.
ピアトゥピアネットワーク ピアトゥピアネットワーク ネットワーク上でプリンタを共有する 他のネットワークコンピュータで共有プリンタを追加する ピアトゥピア共有を介してネットワーク上の他のユーザーとプリンタを共有できます。 USB ケーブルでプリンタを直接コンピュータ(ホスト コンピュータ)に接続し、ピアトゥピア共有を介してネットワーク上でプリンタを共有できるようにします。 コンピュータを使用してプリンタ を共有すると、コンピュータの速度が低下する可能性があります。 プリンタを共有するには: 1. プリンタに "共有名" を割り当てます。 (⇒ ネットワーク上でプリンタを共有する) 2. 接続して共有プリンタを使用するネットワークコンピュータの設定を行います。 (⇒ 他のネットワークコンピュータで共有プリンタを 追加する) ネットワーク上でプリンタを共有する USB ケーブルでプリンタが直接接続されているホストコンピュータまたはネットワークコンピュータ上で、プリンタを共有します。 Windows Vista™ の場合: 1. ® [コントロール パネル]の順にクリックします。 2.
ピアトゥピアネットワーク 他のネットワークコンピュータで共有プリンタを追加する ネットワーク上の他のコンピュータとプリンタを共有するには、クライアントコンピュータで以下の手順を実行します。 Windows Vistaの場合: 1. ® [コントロール パネル]の順にクリックします。 2. [ハードウェアとサウンド]をクリックします。 3. [プリンタ]をクリックします。 4. [プリンタの追加]をクリックします。 5. [ネットワーク、ワイヤレスまたは Bluetooth プリンタを追加します]をクリックします。 6. 共有プリンタに手動で接続するには、[探しているプリンタはこの一覧にはありません]をクリックします。 7. [プリンタ名または TCP/IP アドレスでプリンタを検索]ダイアログボックスで、[共有プリンタを名前で選択する]をクリックして から、プリンタの共有名を入力します。 プリンタを共有するコンピュータの名前を確認するには、ホストコンピュータで以下の操作を行います。 a. ® [コントロール パネル]の順にクリックします。 b. [システムとメンテナンス]をクリックします。 c.
ピアトゥピアネットワーク b. [システムのプロパティ]ダイアログボックスで、[コンピュータ名]タブをクリックします。 7. [次へ]をクリックします。 8. コンピュータの画面に表示される手順に従って、インストールを完了します。 file:///T¦/htdocs/systems/v305/ja/ug/d0e6234.
用紙や原稿をセットする 用紙や原稿をセットする 用紙サポートに用紙をセットする 自動用紙センサーのはたらき 原稿を原稿台にセットする 用紙サポートに用紙をセットする 1. 用紙をさばきます。 2. 用紙サポートの中央に用紙をセットします。 3. 用紙ガイドを用紙の両端に合わせます。 メモ: 用紙ガイドを両方同時に引っ張らないでください。 一方の用紙ガイドを移動すると、それに合わせてもう一方のガイドが 調整されます。 メモ: 用紙をプリンタに無理に押し込まないでください。 用紙は、用紙サポートに沿うように平らに置き、両端が左右の用紙ガ イドに接するようにセットします。 印刷用紙のガイドライン セット可能枚数 普通紙: 100 枚 以下の点をチェックしてください。 用紙ガイドを用紙の端に合わせます。 レターヘッド付き用紙の場合は、レターヘッドのある方をプリンタ側に向けて、印刷面を上に向け てセットします。 file:///T¦/htdocs/systems/v305/ja/ug/d0e2036.
用紙や原稿をセットする マット紙: 25 枚 バナー紙: 20 枚 封筒: 10 枚 用紙の印刷面を上に向けてセットします。 用紙ガイドを用紙の端に合わせます。 [自動]、[標準]、または[写真]のいずれかの印刷品質を選択します。 他の用紙が用紙サポートにある場合は、取り除いてからバナー紙をセットします。 インクジェット用のバナー紙を使用してください。 バナー紙の束をプリンタの上または後方に置き、1 枚目をプリンタに差し込みます。 用紙ガイドを用紙の端に合わせます。 [A4 バナー]または[US レター バナー]のどちらかの用紙サイズを選択します。 封筒の印刷面を上に向けてセットします。 用紙ガイドを封筒の両端に合わせます。 印刷方向を[横]に設定します。 メモ: 国内で使用する封筒を印刷する場合、切手の位置を右下にして縦向きに印刷することも、切 手の位置を左下にして横向きに印刷することもできます。 海外向けの封筒を印刷する場合は、切手 の位置を左上にして横向きに印刷してください。 正しい封筒サイズを選択します。 正確な封筒サイズがリストに表示されない場合は次に大きなサイ ズを選択し、左右にマージ
用紙や原稿をセットする スカード、ポストカード、フォト カード: 25 枚 フォトペーパー/光沢紙: 25 枚 アイロンプリント紙: 10 枚 OHP フィルム: 50 枚 カードの印刷面を上に向けてセットします。 用紙ガイドをカードの端に合わせます。 [自動]、[標準]、または[写真]のいずれかの印刷品質を選択します。 用紙の印刷面を上に向けてセットします。 用紙ガイドを用紙の端に合わせます。 [自動]、[標準]、または[写真]のいずれかの印刷品質を選択します。 アイロンプリント紙のパッケージに記載されているセット手順に従います。 アイロンプリント紙の印刷面を上に向けてセットします。 用紙ガイドをアイロンプリント紙の端に合わせます。 [自動]、[標準]、または[写真]のいずれかの印刷品質を選択します。 OHP フィルムのざらざらした方の面を上に向けてセットします。 用紙ガイドを OHP フィルムの端に合わせます。 自動用紙センサーのはたらき プリンタには自動用紙センサーが装備されており、以下の種類の用紙を検出できます。 普通紙/マット紙 OHP フィルム フォトペーパー/光沢紙 これらの種類の用
用紙や原稿をセットする 1. 文書を開いた状態で[ファイル]® [印刷]の順にクリックします。 [印刷]ダイアログボックスが表示されます。 2. [設定]、[プロパティ]、[オプション]、または[セットアップ]をクリックします(アプリケーションまたはオペレーティングシ ステムによって異なります)。 [印刷設定]ダイアログボックスが表示されます。 3. [印刷設定]タブで、用紙のサイズを選択します。 4. [OK]をクリックします。 自動用紙センサーはオフにしない限り、常にオンになっています。特定の印刷ジョブのために自動用紙センサーをオフにするには、以下の手順 に従います。 1. 文書を開いた状態で[ファイル]® [印刷]の順にクリックします。 [印刷]ダイアログボックスが表示されます。 2. [設定]、[プロパティ]、[オプション]、または[セットアップ]をクリックします(アプリケーションまたはオペレーティングシ ステムによって異なります)。 [印刷設定]ダイアログボックスが表示されます。 3. [印刷設定]タブで、用紙の種類を選択します。 4.
用紙や原稿をセットする 2. 原稿を下向きにして原稿台にセットします。 メモ: このとき、原稿の表の左上角を、プリンタの矢印に合わせるようにセットしてください。 3. 原稿カバーを閉じます。 file:///T¦/htdocs/systems/v305/ja/ug/d0e2036.
メンテナンス メンテナンス カートリッジの交換 プリントヘッドの調整 カートリッジノズルの清掃 プリンタの表面を清掃する 操作パネルのデフォルト設定を変更する 出荷時の設定に戻す 危険: このセクションに記載されている手順を実行する前に、『オーナーズマニュアル』の安全に関する情報を読み、その指示に従って ください。 デル製カートリッジは、当社でしか取り扱っておりません。 追加のカートリッジは、オンラインで www.dell.com/supplies からご注文いた だくか、お電話でご注文ください。 危険: お使いのプリンタには、デルブランドのカートリッジを使用してください。 デルブランド以外のアクセサリ、部品、またはコン ポーネントの使用により問題が発生した場合は、保証の対象とはなりません。 カートリッジの交換 1. プリンタの電源をオンにします。 2. スキャナベースユニットを持ち上げます。 印刷中でなければ、カートリッジホルダーが取り付け位置まで移動して停止します。 3.
メンテナンス 4. 使用済みのカートリッジを取り外します。 5. カートリッジは、フォトカートリッジに付属する保存容器などの密閉容器に入れて保存するか、適切な方法で廃棄してください。 6. 新品のカートリッジを取り付ける場合は、各カートリッジの背面および下部から粘着テープと透明な保護テープを取り外します。 注意: カートリッジの横の接触面または下のノズルに手を触れないでください。 7. 新しいカートリッジを差し込みます。ブラックカートリッジまたはフォトカートリッジを左側のカートリッジホルダーに、またカラー カートリッジを右側のカートリッジホルダーにしっかりと取り付けたことを確認します。 メモ: 通常の印刷では、ブラックカートリッジとカラーカートリッジを使用します。写真を印刷する場合は、ブラックカート リッジをフォトカートリッジに交換してください。 8. ぱちん と音がするまでカートリッジの蓋を閉じます。 file:///T¦/htdocs/systems/v305/ja/ug/d0e6433.
メンテナンス 9. スキャナベースユニットを下ろし、完全に閉じます。 プリントヘッドの調整 カートリッジの取り付けまたは交換を行うと、プリントヘッドの調整を求めるメッセージが自動的に表示されます。文字の形が崩れていたり左 マージンにそろっていない場合、または縦の線や直線が波打っていたりする場合は、プリントヘッドの調整が必要となることがあります。 操作パネルからプリントヘッドを調整するには、以下の手順に従います。 1. 普通紙をセットします。(⇒用紙サポートに用紙をセットする) 2. 左右の矢印ボタン を押して[メンテナンス]までスクロールし、設定ボタン を押します。 3. 左右の矢印ボタン を押して[プリントヘッド調整]までスクロールし、設定ボタン を押します。 調整パターンが印刷されます。カートリッジの調整が行われ、調整パターンが印刷されます。調整が完了したら、印刷した用紙は捨てて ください。 プリンタソフトウェアからプリントヘッドを調整するには、以下の手順に従います。 1. 普通紙をセットします。 2. Windows Vista™ の場合: a.
メンテナンス 7. [印刷]をクリックします。 調整パターンが印刷されます。カートリッジの調整が行われ、調整パターンが印刷されます。調整が完了したら、印刷した用紙は捨てて ください。 カートリッジノズルの清掃 次のような場合は、カートリッジノズルを清掃する必要があります。 画像や黒い塗りの部分に白いすじが入る。 印刷が不鮮明または濃すぎる。 色あせが起こる、印刷できない、または正しく印刷されない。 縦の線がギザギザになる、または滑らかでない。 操作パネルからノズルを清掃するには、以下の手順に従います。 1. 普通紙をセットします。(⇒用紙サポートに用紙をセットする) 2. 左右の矢印ボタン を押して[メンテナンス]までスクロールし、設定ボタン 3. 左右の矢印ボタン を押して[ノズル清掃]までスクロールし、設定ボタン を押します。 を押します。 プリンタソフトウェアからノズルを清掃するには、以下の手順に従います。 1. 普通紙をセットします。 2. Windows Vistaの場合: a. ® [コントロール パネル]の順にクリックします。 b.
メンテナンス 8. 文書をもう一度印刷して、印刷品質が改善されたことを確認します。 それでも印刷品質が改善されない場合は、乾いた清潔な布でノズルを拭き、ドキュメントをもう一度印刷します。 プリンタの表面を清掃する 1. プリンタの電源をオフにし、電源コードを壁のコンセントから抜いたことを確認します。 危険: 感電しないように、作業を始める前に電源コードを壁のコンセントから抜き、プリンタに接続されたすべてのケーブルを 抜いてください。 2. 用紙サポートと排紙トレイから用紙を取り除きます。 3. 清潔で柔らかく、糸くずの出ない布を水で湿らせます。 注意: プリンタの表面を傷める可能性がありますので、家庭用洗剤は使用しないでください。 4. 排紙トレイに付着したインクの汚れを拭き取り、プリンタの表面だけを拭いてください。 注意: 湿った布で内部を拭くと、プリンタが破損する可能性があります。清掃に関する正しい手順に従わなかったためにプリン タが破損した場合、保証は適用されません。 5.
メンテナンス 4. 左右の矢印ボタン を押して[標準設定にする]までスクロールし、設定ボタン 5. 左右の矢印ボタン を押して[出荷時設定]までスクロールし、設定ボタン 6. 正しい表示言語と国を選択します。 file:///T¦/htdocs/systems/v305/ja/ug/d0e6433.
印刷 印刷 文書を印刷する 文書を部単位で印刷する 写真を印刷する 小冊子を印刷する Bluetooth® 対応デバイスから印刷する 小冊子をとじる 封筒に印刷する 文書を両面に印刷する(両面印刷) 1 枚の用紙に複数のページを印刷する 印刷ジョブをキャンセルする 画像を分割する(ポスター) 印刷設定のデフォルトを変更する バナー紙に印刷する 文書を印刷する 1. コンピュータとプリンタが接続された状態であることを確認し、電源をオンにします。 2. 用紙をセットします。(⇒ 用紙サポートに用紙をセットする) 3. 文書を開いた状態で[ファイル]® [印刷]の順にクリックします。 [印刷]ダイアログボックスが表示されます。 4. [設定]、[プロパティ]、[オプション]、または[セットアップ]をクリックします(アプリケーションまたはオペレーティングシ ステムによって異なります)。 [印刷設定]ダイアログボックスが表示されます。 5. [印刷設定]タブと[アドバンス]タブで、必要に応じて文書に変更を加えます。 6.
印刷 2. 印刷面を上に向けて用紙をセットします。 メモ: 写真の印刷には、フォトペーパーまたは光沢紙の使用をお勧めします。 3. 文書を開いた状態で[ファイル]® [印刷]の順にクリックします。 [印刷]ダイアログボックスが表示されます。 4. [設定]、[プロパティ]、[オプション]、または[セットアップ]をクリックします(アプリケーションまたはオペレーティングシ ステムによって異なります)。 [印刷設定]ダイアログボックスが表示されます。 5. [印刷設定]タブで[写真]を選択し、ドロップダウンメニューから写真に適した dpi(ドット/インチ)の値を選択します。 メモ: フチなし写真を印刷するには、[印刷設定]タブで[フチなし]チェックボックスをオンにして、[アドバンス]タブの ドロップダウンメニューからフチなし用紙のサイズを選択します。フチなし印刷を実行できるのは、フォトペーパー/光沢紙を選 択した場合のみです。フォトペーパー/光沢紙以外の用紙に印刷する場合は、すべてのフチに 2 mm の余白が生じます。 6. [印刷設定]タブと[アドバンス]タブで、必要に応じて文書に変更を加えます。 7.
印刷 ネルの機能の一部が使用できなくなる場合があります。プリンタから PictBridge 対応のカメラを外すと、これらの機能が使用で きるようになります。 4. デジタルカメラの電源をオンにします。 プリンタは、自動的に PictBridge モードになります。 5. 写真の印刷を開始する方法については、カメラの取扱説明書の手順を参照してください。 注意: PictBridge 印刷の実行中は、PictBridge 対応デバイスを取り外したり、メモリカードまたは PictBridge 対応デバイス付 近のプリンタの部分に手を触れたりしないでください。データが破損する場合があります。 メモ: デジタルカメラの USB 設定でコンピュータとプリンタ(PTP)モードのどちらかを選択できる場合、PictBridge 印刷用 にはプリンタ(PTP)モードを選択します。詳細については、カメラに付属のマニュアルを参照してください。 コンピュータから写真を印刷する 1. コンピュータとプリンタの電源をオンにして、接続を確認します。 2. 用紙をセットします。 (⇒ 用紙サポートに用紙をセットする) 3.
印刷 2. 用紙をセットします。 (⇒ 用紙サポートに用紙をセットする) 3. Windows Vista の場合: a. ® [プログラム]の順にクリックします。 b. [Dell プリンタ]をクリックします。 c. [Dell V305]をクリックします。 Windows XP および Windows 2000 の場合: [スタート]®[プログラム]または[すべてのプログラム]®[デルプリンタ]®[Dell V305]の順にクリックします。 4. [Dell Imaging Toolbox]を選択します。 [Dell Imaging Toolbox]ダイアログボックスが開きます。 5. [ホーム]画面で、[フチなし写真を印刷する]をクリックします。 6. [フォルダ]ペインで、写真が保存されているフォルダを開きます。 7. 印刷する写真をクリックして選択します。 8. [次へ]をクリックします。 9. ドロップダウンメニューから、使用する印刷品質、用紙サイズ、用紙の種類を選択します。 10. 表の最後の列で、印刷枚数を選択します。 11.
印刷 [グリーティングカードの作成]をクリックします。 7. [レイアウト]タブで、グリーティングカードのスタイルをクリックして選択します。 8. [写真]タブで、写真が保存されているフォルダを開きます。 9. 写真を選択して、画面右の[プレビュー]ペインにドラッグします。 10. テキスト領域をクリックすると、グリーティングカードにテキストを追加できます。 11. テキストを編集したら、[OK]をクリックします。 12. 別のレイアウトと写真を使用して別のグリーティングカードを作成するには、[新規カードの追加]をクリックして、手順 7 から手 順 11 までを繰り返します。 13. グリーティングカードを印刷するには、[共有]タブで[グリーティングカードを印刷]を選択します。 14. 印刷品質、用紙サイズ、用紙の種類、印刷枚数を選択します。 15. [印刷]をクリックします。 16. グリーティングカードを E メールで送信するには、以下の手順に従います。 a. [共有]タブで、[グリーティングカードを E メールで送る]をクリックします。 b.
印刷 Bluetooth セキュリティレベルまたは Bluetooth パスキーを変更した。(⇒Bluetooth のセキュリティレベルを設定する) 使用している Bluetooth 対応デバイスでは、印刷ジョブを送信するたびに Bluetooth 接続をセットアップする必要がありま す。Bluetooth 印刷に関する情報については、デバイスに付属のマニュアルを参照してください。 Bluetooth デバイスリストの内容を消去した。(⇒Bluetooth モード) 使用している Bluetooth デバイスの名前は Bluetooth デバイスリストから自動的に削除されます。 Bluetooth セキュリティレベルが[高]に設定されている場合、以前に接続をセットアップした Bluetooth デバイスが 8 台までプリン タのリストに保存されます。既に 8 台のデバイスがリストにあり、別の Bluetooth デバイスへの接続をセットアップする必要がある場 合は、1 台目のデバイスがリストから自動的に削除され、新しいデバイスを保存できます。削除されたデバイスからプリンタに印刷ジョ ブを送信できるようにするに
印刷 メモ: プリンタには Bluetooth アダプタは付属していません。 3. 左右の矢印ボタン を押して[Bluetooth]までスクロールし、設定ボタン を押します。 4. 左右の矢印ボタン を押して[セキュリティレベル]までスクロールし、設定ボタン 5. 左右の矢印ボタン を押してセキュリティレベルを選択し、設定ボタン を押します。 を押します。 パスキーを入力しなくても Bluetooth デバイスを接続でき、印刷ジョブをプリンタに送信できるようにするには、[低]を選択 します。 プリンタに接続して印刷ジョブを送信する前に、Bluetooth デバイスで 4 桁の数字のパスキーを入力する必要があるようにする には、[高]を選択します。 6. セキュリティレベルを[高]に設定すると、操作パネルのディスプレイに[パスキー]メニューが表示されます。キーパッドを使用して 4 桁のパスキーを入力し、設定ボタン を押します。 7.
印刷 4. プリンタが Bluetooth 接続を受信できるように設定されていることを確認します。(⇒プリンタと Bluetooth 対応デバイスとの間の接 続をセットアップする) 5. プリンタで印刷できるように Bluetooth デバイスをセットアップします。Bluetooth 印刷のセットアップに関する情報については、デ バイスに付属のマニュアルを参照してください。 6. 印刷を開始するには、Bluetooth デバイスに付属のマニュアルを参照してください。 メモ: プリンタの Bluetooth セキュリティレベルが[高]に設定されている場合、パスキーを入力する必要があります。 (⇒Bluetooth のセキュリティレベルを設定する) 封筒に印刷する 1. コンピュータとプリンタの電源をオンにして、接続を確認します。 2. 印刷面を上に向けて封筒をセットします。 3. ドキュメントを開いて[ファイル]® [印刷]の順にクリックします。 [印刷]ダイアログボックスが表示されます。 4.
印刷 海外向けの封筒を印刷する場合は、この方向にセットしてください。 6. [印刷設定]タブと[アドバンス]タブで、必要に応じて文書に変更を加えます。 7. 設定の変更を完了したら、[OK]をクリックします。 [印刷設定]ダイアログボックスが閉じます。 8. [OK]または[印刷]をクリックします。 1 枚の用紙に複数のページを印刷する 1. コンピュータとプリンタの電源をオンにして、接続を確認します。 2. 用紙をセットします。 (⇒ 用紙サポートに用紙をセットする) 3. ドキュメントを開いて[ファイル]® [印刷]の順にクリックします。 4. [設定]、[プロパティ]、[オプション]、または[セットアップ]をクリックします(アプリケーションまたはオペレーティングシ ステムによって異なります)。 [印刷設定]ダイアログボックスが表示されます。 5. [アドバンス]タブで、[レイアウト]ドロップダウンリストから[割り付け]を選択します。 6. [ページ数/枚]ドロップダウンリストで、1 枚の用紙に印刷するページ数を選択します。 7.
印刷 8. [印刷設定]タブで、必要に応じてドキュメントに変更を加えます。 9. 設定を変更したら、[OK]をクリックします。 [印刷設定]ダイアログボックスが閉じます。 10. [OK]または[印刷]をクリックします。 画像を分割する(ポスター) 1. コンピュータとプリンタが接続された状態であることを確認し、電源をオンにします。 2. 用紙をセットします。(⇒用紙サポートに用紙をセットする) 3. 文書を開いた状態で[ファイル]® [印刷]の順にクリックします。 4. [設定]、[プロパティ]、[オプション]、または[セットアップ]をクリックします(アプリケーションまたはオペレーティングシ ステムによって異なります)。 [印刷設定]ダイアログボックスが表示されます。 5. [アドバンス]タブで、[レイアウト]ドロップダウンリストから[ポスター]を選択します。 6. ポスターのサイズを選択します。 7. [印刷設定]タブと[アドバンス]タブで、必要に応じてドキュメントに変更を加えます。 8. 設定を変更したら、[OK]をクリックします。 [印刷設定]ダイアログボックスが閉じます。 9.
印刷 [印刷設定]ダイアログボックスが閉じます。 8. [OK]または[印刷]をクリックします。 メモ: 印刷が開始されたら、バナー紙の先端がプリンタから排出されるのを待ち、プリンタの前の用紙を注意して広げます。 文書を部単位で印刷する 1. コンピュータとプリンタが接続された状態であることを確認し、電源をオンにします。 2. 用紙をセットします。(⇒ 用紙サポートに用紙をセットする) 3. 文書を開いた状態で[ファイル]® [印刷]の順にクリックします。 [印刷]ダイアログボックスが表示されます。 4. [設定]、[プロパティ]、[オプション]、または[セットアップ]をクリックします(アプリケーションまたはオペレーティングシ ステムによって異なります)。 [印刷設定]ダイアログボックスが表示されます。 5. [印刷設定]タブで、印刷する部数を指定します。 メモ: [部単位で印刷]チェックボックスが使用できるようにするには、2 部以上の部数を指定する必要があります。 6. [部単位で印刷]チェックボックスをオンにします。 7. [印刷設定]タブと[アドバンス]タブで、必要に応じて文書に変更を加えます。 8.
印刷 5. [レイアウト]ドロップダウンメニューから[小冊子]を選択します。 6. 厚手の小冊子を印刷する場合は、1 組の枚数を数字で選択します。 メモ: 1 組とは、折り返して組み合わせた複数の用紙のまとまりを指します。 印刷された用紙の組は、正しいページ順序で 1 枚 ずつ重ねます。 重ねた組をとじると小冊子になります。 厚手の用紙に印刷する場合は、1 組の枚数で少な目の枚数を指定しま す。 7. [OK]をクリックして、開いているプリンタソフトウェアのダイアログボックスをすべて閉じます。 8. 文書を印刷します。 メモ: 小冊子をとじる方法(⇒「小冊子をとじる」) 小冊子をとじる 1. 排紙トレイの印刷済みの用紙を裏返します。 2. 重ねた用紙の一部を取り出して半分に折り返し、最初のページを下にして置きます。 3. 次の一部を取り出して半分に折り返し、最初のページを下にして最初の山の上に置きます。 4. 小冊子が出来上がるまで、残りの用紙を最初のページを下にして順に重ねます。 5.
印刷 5. [アドバンス]タブをクリックし、[両面印刷]チェックボックスをオンにします。 6. ページのとじしろを選択します。 7. 設定を変更したら、[OK]をクリックします。 [印刷設定]ダイアログボックスが閉じます。 8. [OK]または[印刷]をクリックします。 9. 奇数ページがプリンタからすべて排出されたら、コンピュータの画面に表示される手順に従います。 印刷ジョブをキャンセルする ローカルコンピュータからのジョブ USB ケーブル経由でプリンタに接続されているコンピュータから送信された印刷ジョブをキャンセルするには、次の 2 とおりの方法がありま す。 [プリンタ]フォルダから: 1. Windows Vista™ の場合: a. ® [コントロール パネル]の順にクリックします。 b. [ハードウェアとサウンド]をクリックします。 c.
印刷 Bluetooth 対応デバイスからのジョブ プリンタから: [キャンセル]ボタン 電源ボタン を押して印刷ジョブをキャンセルし、Bluetooth 接続を解除します。 を押して印刷ジョブをキャンセルし、Bluetooth 接続を解除して、プリンタの電源をオフにします。 Bluetooth 対応デバイスから: 詳細については、お使いのデバイスに付属するマニュアルを参照してください。 ワイヤレスネットワーク上のコンピュータからのジョブ 1. Windows Vistaの場合: a. ® [コントロール パネル]の順にクリックします。 b. [ハードウェアとサウンド]をクリックします。 c. [プリンタ]をクリックします。 Windows XP の場合は、[スタート] ® [設定]® [コントロール パネル]® [プリンタとその他のハードウェア]® [プリンタと FAX]の順にクリックします。 Windows 2000 の場合は、[スタート] ® [設定]® [プリンタ]の順にクリックします。 2. [Dell V305]のアイコンを右クリックします。 3. [開く] をクリックします。 4.
印刷 の場合は、[スタート]®[設定]®[コントロール パネル]®[プリンタとその他のハードウェア]®[プリンタと FAX]の順にクリックします。 Windows 2000 の場合は、[スタート]ボタンをクリックして、[設定]、[プリンタ]の順にクリックします。 2. [Dell V305]のアイコンを右クリックします。 3. [印刷設定]を選択します。 4.
トラブルシューティング トラブルシューティング セットアップに関するトラブル コピーに関するトラブル エラーメッセージ スキャンに関するトラブル つまった紙を取り除く ネットワークに関するトラブル 紙づまりと給紙不良の予防 メモリカードに関するトラブル 用紙に関するトラブル 印刷品質の改善 印刷に関するトラブル 印刷用紙の選択とセット方法に関する一般的なガイドライン プリンタが動作しない場合は、プリンタが電源コンセントに接続されていること、またコンピュータを使用する場合はコンピュータに正しく接 続されていることを確認します。 詳細なヘルプや、お使いのプリンタのトラブルシューティングに関する最新情報については、http://support.dell.
トラブルシューティング 3. CD-ROMドライブのアイコンをダブルクリックし、setup.exeをダブルクリックします。 4. プリンタソフトウェアのインストール画面が表示されたら、[USB ケーブルを使用する]または[ワイヤレスネットワークを使用す る]をクリックします。 5. 画面に表示される手順に従い、インストールを完了します。 プリンタソフトウェアがインストールされているか確認する。 Windows Vista の場合: 1. ® [プログラム]の順にクリックします。 2.
トラブルシューティング 1. Windows Vista の場合: a. ® [コントロール パネル]をクリックします。 b. [ハードウェアとサウンド]をクリックします。 c. [プリンタ]をクリックします。 Windows XP の場合は、[スタート]ボタンをクリックして、[コントロール パネル]、[プリンタとその他のハードウェア]、[プ リンタと FAX]の順にクリックします。 Windows 2000 の場合は、[スタート]ボタンをクリックして、[設定]、[プリンタ]の順にクリックします。 2. プリンタオブジェクトが複数あるかどうかチェックします。 3. 各プリンタオブジェクトに印刷ジョブを送信し、有効なプリンタを見つけます。 4. プリンタを通常使うプリンタに設定するには、以下の手順に従います。 a. [Dell V305]のアイコンを右クリックします。 b. [通常使うプリンタに設定]をクリックします。 5.
トラブルシューティング カートリッジが正しく取り付けられていて、各カートリッジからシールと保護テープが取り外されていることを確認します。 用紙が正しくセットされていることを確認します。 (⇒用紙サポートに用紙をセットする) プリンタが PictBridge 対応のカメラに接続されていないことを確認します。 (⇒ PictBridge 対応のカメラから写真を印刷する) エラーメッセージ 詳細なヘルプや、お使いのプリンタのトラブルシューティングに関する最新情報については、http://support.dell.
トラブルシューティング ブラックインクが残り少なくなり ました。 WWW.DELL.COM/SUPPLIES で カートリッジを注文してくださ い。 ボタンを押して操作を続け カートリッジのインクがなくなりかけています。 カートリッジを交換してください。 (⇒ カートリッジの交換) カートリッジが無効です。 無効なカートリッジを交換してくださ い。 (⇒ カートリッジの交換) ます。 カラーインクが残り少なくなりま した。 WWW.DELL.COM/SUPPLIES で カートリッジを注文してくださ い。 ボタンを押して操作を続け ます。 フォトインクが残り少なくなりま した。 WWW.DELL.COM/SUPPLIES で カートリッジを注文してくださ い。 ボタンを押して操作を続け ます。 ブラックとカラーインクが残り少 なくなりました。 WWW.DELL.COM/SUPPLIES で カートリッジを注文してくださ い。 ボタンを押して操作を続け ます。 フォトとカラーインクが残り少な くなりました。 WWW.DELL.
トラブルシューティング い。 プリンタの他の機能を使用するには、 カメラを取り外してください。 プリンタが PictBridge モードのときに機能しないボタ ンが押されました。 プリンタで他の機能を使用できるように するには、PictBridge 接続を解除して ください。 テストページ、クリーニングページ、またはネットワーク 8.
トラブルシューティング 2. スキャナベースユニットを持ち上げます。 3. 用紙をしっかり持ち、静かにプリンタから引き出します。 4. スキャナベースユニットを閉じます。 5.
トラブルシューティング 用紙が折れ曲がったり、破れたりしていないことを確認します。 紙づまりがないか確認します。 (⇒つまった紙を取り除く) 印刷に関するトラブル インク残量をチェックして、必要に応じて新しいプリントカートリッジと交換する。 (⇒ カートリッジの交換) 排紙トレイから 1 枚ずつ用紙を確実に取り除く。 以下の種類の用紙を使用している場合に用紙が汚れないようにするには、プリンタから排出された用紙は 1 枚ずつ取り除いて乾かします。 フォト光沢紙 OHP フィルム ラベル用紙 封筒 アイロンプリント紙 印刷速度が遅い場合、コンピュータで使用できるメモリリソースを増やす。 使用していないアプリケーションをすべて閉じます。 ドキュメント内のグラフィックや画像の枚数とサイズをできるだけ少なくします。 メモリ(RAM)の増設を検討します。 ほとんど使用しないフォントをシステムから削除します。 プリンタソフトウェアをアンインストールしてから、再インストールします。 (⇒ ソフトウェアの削除と再インストール) [印刷設定]ダイアログボックスで低めの印刷品質を選択します。 用紙が正しくセットされている
トラブルシューティング 原稿台が汚れていないことを確認します。 原稿台とその横の細いガラス面を、清潔で柔らかい布を水で湿らせて静かに拭きます。 雑誌や新聞から取り込んだ画像のモアレを取り除きます。 1. Windows Vista の場合: a. ® [プログラム]の順にクリックします。 b. [Dell プリンタ]をクリックします。 c. [Dell V305]をクリックします。 Windows XP または Windows 2000 の場合: [スタート]®[プログラム]または[すべてのプログラム]®[デルプリンタ]®[Dell V305]の順にクリックします。 2. [Dell Imaging Toolbox]を選択します。 [Dell Imaging Toolbox]が開きます。 3. [ホーム]画面で、[フォトアルバム]をクリックします。 4. [ファイル]®[開く]の順にクリックして、編集する画像を選択します。 5. 画像を開いた状態で[追加補正]タブをクリックします。 6. [パターン補正]をクリックします。 [パターン補正]ダイアログボックスが開きます。 7.
トラブルシューティング 4. [ファイル]®[開く]の順にクリックして、編集する画像を選択します。 5. 画像を開いた状態で[追加補正]タブをクリックします。 6. [パターン補正]をクリックします。 [パターン補正]ダイアログボックスが開きます。 7. [カラー画像から背景ノイズを取り除く]を選択します。 8. スライドバーを左右に移動し、スキャンした文書の背景ノイズの程度を調整します。 9.
トラブルシューティング プリンタの電源をオフにします。 プリンタの電源ケーブルをコンセントから抜きます。 電源コードをコンセントに差し直し、プリンタ の電源をオンにします。 コンピュータを再起動します。 スキャンに時間がかかる場合や、コンピュータが停止してしまう場合は、スキャン解像度を低めの値に変更します。 1. Windows Vista の場合: a. ® [プログラム]の順にクリックします。 b. [Dell プリンタ]をクリックします。 c. [Dell V305]をクリックします。 Windows XP および Windows 2000 の場合: [スタート]®[プログラム]または[すべてのプログラム]®[デルプリンタ]®[Dell V305]の順にクリックします。 2. [Dell Imaging Toolbox]を選択します。 [Dell Imaging Toolbox]が開きます。 3. [ホーム]画面で、[スキャン]をクリックします。 [スキャンした原稿の取り込み先を選択してください。] ダイアログボックスが表示されます。 4. [詳細設定]をクリックします。 5.
トラブルシューティング [スキャンした原稿の取り込み先を選択してください。] ダイアログボックスが表示されます。 4. [詳細設定]をクリックします。 5. [スキャン解像度の選択]ドロップダウンメニューから、高めのスキャン解像度を選択します。 6. この設定をすべてのスキャンジョブでデフォルトにするには、[常にこの設定を使ってスキャンする]を選択します。 7. [スタート]をクリックしてスキャンを開始するか、または[プレビュー]をクリックして文書や写真をスキャンする前にプレビューし ます。 雑誌や新聞から取り込んだ画像のモアレを取り除きます。 1. Windows Vista の場合: a. ® [プログラム]の順にクリックします。 b. [Dell プリンタ]をクリックします。 c. [Dell V305]をクリックします。 Windows XP または Windows 2000 の場合: [スタート]®[プログラム]または[すべてのプログラム]®[デルプリンタ]®[Dell V305]の順にクリックします。 2.
トラブルシューティング [スタート]®[プログラム]または[すべてのプログラム]®[デルプリンタ]®[Dell V305]の順にクリックします。 2. [Dell Imaging Toolbox]を選択します。 [Dell Imaging Toolbox]が開きます。 3. [ホーム]画面で、[フォトアルバム]をクリックします。 4. [ファイル]®[開く]の順にクリックして、編集する画像を選択します。 5. 画像を開いた状態で[追加補正]タブをクリックします。 6. [パターン補正]をクリックします。 [パターン補正]ダイアログボックスが開きます。 7. [カラー画像から背景ノイズを取り除く]を選択します。 8. スライドバーを左右に移動し、スキャンした文書の背景ノイズの程度を調整します。 9.
トラブルシューティング セットアップおよび使用方法については、ネットワークアダプタのマニュアルを参照してください。 メモリカードに関するトラブル 使用しているメモリカードの種類がプリンタで使用できるものであることを確認します。 (⇒メモリカードまたは USB キーから印刷する) メモリカードは一度に 1 枚だけセットしてください。 メモリカードは奥までしっかり差し込んでください。 メモリカードがスロットに正しくセットされていない場合、プリンタはカードの内容を読み取ることができません。 メモリカード内の画像を印刷する場合、画像のファイル形式がプリンタでサポートされていることを確認してください。 メモリカードから直接印刷できるのは、JPEG 形式または特定の TIFF 形式の画像だけです。デジタルカメラで直接作成された TIFF 形式のファ イルで、アプリケーションで変更されていない場合にのみサポートされます。別の形式でメモリカードに保存されている写真を印刷するには、 印刷する前に写真をコンピュータに転送する必要があります。 プリンタが PictBridge 対応のカメラに接続されていないことを確認しま
トラブルシューティング 印刷用紙の選択とセット方法に関する一般的なガイドライン 濡れたり、曲がったり、しわがある用紙や、破れている用紙に印刷すると、紙づまりや印刷品質の低下の原因となります。 印刷品質を高めるには、高品質のコピー用紙を使用してください。 エンボス文字や目打ちのある用紙や、表面仕上げに極端に光沢やざらつきがある用紙を使用しないでください。紙づまりの原因となりま す。 用紙は使用するまでパッケージから取り出さないでください。パッケージは床に直接置かずに、引き出しや棚に収納してください。 用紙やパッケージの上に重い物を乗せないでください。 用紙がしわになったり曲がったりする可能性がありますので、湿気の多い場所などに置かないでください。 未使用の用紙は、気温が 15 ~ 30 ℃(59°~ 86°F)で、相対湿度が 10 ~ 70% の場所に保管してください。 保管時は、プラスティック製のコンテナまたは袋などの湿気を通さないパッケージを使用して、ほこりや湿気で用紙が痛まないようにし てください。 file:///T¦/htdocs/systems/v305/ja/ug/d0e6768.
メモリカードまたは USB キーから印刷する メモリカードまたは USB キーから印刷する 写真を印刷する Office ファイルを印刷する ほとんどのデジタルカメラでは、写真の保存にメモリカードを使用します。 このプリンタは、以下のメモリカードをサポートしています。 コンパクトフラッシュ Type I / II メモリースティック メモリースティック PRO メモリースティック Duo (アダプタ付) miniSD カード(アダプタ付) マイクロドライブ SD メモリーカード MMC(マルチメディアカード) xD-ピクチャーカード メモリカードは、ラベルを上にして挿入します。 カードリーダーには、これらのカードをセットするための 2 つのスロットと、カードの読み 込み時とデータ転送時に点滅する小さなランプがあります。 メモ: 複数のメモリカードを同時にセットしないでください。 PictBridge に使用しているコネクタは、USB キーに保存されている情報へのアクセスにも使用できます。 注意: メモリカードまたは USB キーにデータを読み書きしているときや、印刷の実行中は、これらのメディアを取り
メモリカードまたは USB キーから印刷する メモリカードまたは USB キーに文書と写真が含まれている場合、どのファイルを印刷するかを確認するメッセージがディスプレイに表 示されます。左右の矢印ボタン を押して[写真]までスクロールし、設定ボタン を押します。 2. 左右の矢印ボタン を押して[写真の保存]までスクロールし、設定ボタン 3. [スタート]ボタン を押します。 を押します。 コンピュータで、メモリカードマネージャが起動します。 4. 写真をコンピュータにコピーする方法については、[メモリカードマネージャ]ダイアログボックスに表示される手順に従います。 CD またはフラッシュメモリの写真を印刷する 1. コンピュータとプリンタの電源をオンにして、接続を確認します。 2. 用紙をセットします。 (⇒ 用紙サポートに用紙をセットする) 3. CD またはメモリデバイス(フラッシュメモリ、メモリカード、デジタルカメラなど)をコンピュータにセットして、Windows のダイ アログが表示された場合はこれを閉じます。 4. Windows Vista™ の場合: a.
メモリカードまたは USB キーから印刷する [その他の画像補正ツール]をクリックすると、写真編集ウィンドウが開きます。 編集を完了したら、右下部の[編集の保 存]をクリックして、印刷画面に戻ります。 12. [印刷]をクリックします。 すべての写真を印刷する 1. メモリカードまたは USB キーをセットします。 メモリカードまたは USB キーに写真のみが含まれている場合、プリンタは自動的に 写真モードに切り替わります。 メモリカードまたは USB キーに文書と写真が含まれている場合、どのファイルを印刷するかを確認するメッセージがディスプレイに表 示されます。左右の矢印ボタン を押して[写真]までスクロールし、設定ボタン を押します。 2.
メモリカードまたは USB キーから印刷する メモ: メモリカードまたは USB キーから直接印刷できるのは、JPEG 形式または TIFF 形式の画像のみです。 別の形式でメモ リカードまたは USB キーに保存されている写真を印刷するには、印刷する前に写真をコンピュータに転送する必要があります。 (⇒ 写真をコンピュータに保存する) 2. 左右の矢印ボタン を使って[セレクトシート]までスクロールし、設定ボタン を押します。 3. 左右の矢印ボタン を使って[セレクトシートの印刷]までスクロールし、設定ボタン 4. 左右の矢印ボタン を使って、セレクトシートに印刷するメモリカードまたは USB キーの写真を指定します。 を押します。 選択できるオプション はたらき すべて メモリカードまたは USB キーのすべての写真をセレクトシートに印刷します。 最新 25 枚 新しい順に 25 枚の写真をセレクトシートに印刷します。 期間 特定の期間に撮影された写真のみを印刷します。 5. [スタート]ボタン を押します。 セレクトシートが印刷されます。 6.
メモリカードまたは USB キーから印刷する メモリカードまたは USB キーに文書のみが含まれている場合、プリンタは自動的に Office ファイルモードに切り替わります。 メモリカードまたは USB キーに文書と写真が含まれている場合、どのファイルを印刷するかを確認するメッセージがディスプレイに表 示されます。左右の矢印ボタン を押して[文書]までスクロールし、設定ボタン を押します。 プリンタでサポートされるファイルの種類の詳細(⇒Office ファイルモード) 3. 左右の矢印ボタン 4. [スタート]ボタン を使用して、印刷するファイルまでスクロールします。 を押します。 file:///T¦/htdocs/systems/v305/ja/ug/d0e3539.
仕様 仕様 概要 環境に関する仕様 消費電力および要件 印刷およびスキャンモードでの機能 オペレーティングシステムのサポート メモリの仕様と要件 用紙の種類とサイズ ケーブル 概要 メモリ 32 MB SDRAM 4 MB FLASH 接続 USB 2.0 高速 負荷サイクル(平均) 3,000 ページ/月 プリンタの寿命 プリンタ: 12,000 ページ スキャナ: スキャン 12,000 回 環境に関する仕様 温度/相対湿度 条件 温度 相対湿度(結露なし) 操作時 16 ℃ ~ 32 ℃ 40 ~ 80% 保管時 2 ℃ ~ 60 ℃ 5% ~ 80% 輸送時 -40 ℃ ~ 60 ℃ 5% ~ 100% 消費電力および要件 定格交流入力 100 ~ 240 V 定格周波数 50 Hz / 60 Hz 最小交流入力 90 VAC file:///T¦/htdocs/systems/v305/ja/ug/d0e7969.
仕様 最大交流入力 255 VAC 最大入力電流 0.6 A 平均電力消費量 スタンバイモード 11 W 操作モード 22.
仕様 用紙の種類とサイズ 用紙の種類 サポートされるサイズ 普通紙またはコート紙 バナー紙 封筒 グリーティングカード、インデックスカード、ポストカード、 フォトカード フォトペーパー/光沢紙、マット紙 アイロンプリント紙 OHP フィルム file:///T¦/htdocs/systems/v305/ja/ug/d0e7969.html[10/22/2012 11:42:12 AM] US レター: 216 x 279 mm(8.5 x 11 インチ) A4: 210 x 297 mm(8.27 x 11.69 イ ンチ) リーガル: 216 x 355.6 mm(8.
仕様 ケーブル お使いのプリンタには、USB (ユニバーサルシリアルバス)ケーブル(別売り)を使用します。 file:///T¦/htdocs/systems/v305/ja/ug/d0e7969.
コピー コピー 文書をコピーする 写真をコピーする 文書をコピーする 操作パネルの使用 1. プリンタの電源をオンにします。 2. 用紙をセットします。詳細については、次を参照してください。用紙サポートに用紙をセットする 3. 原稿をセットします。 4. 矢印ボタン を使用してコピーモードまでスクロールし、設定ボタン を押します。 5. 矢印ボタン を使用して、コピーのサブメニューをスクロールし、コピー設定を変更します。詳細については、次を参照してくださ い。コピーモード 6. [スタート]ボタン を押します。 メモ: コピーのサブメニューからコピーの設定を選択せずに[スタート]ボタン 作成されます。 コンピュータの使用 1. コンピュータとプリンタの電源をオンにして、接続を確認します。 2. 用紙をセットします。 (⇒ 用紙サポートに用紙をセットする) 3. 原稿をセットします。 (⇒ 原稿を原稿台にセットする) 4. Windows Vista™ の場合: file:///T¦/htdocs/systems/v305/ja/ug/d0e3912.
コピー a. ® [プログラム]の順にクリックします。 b. [Dell プリンタ]をクリックします。 c. [Dell V305]をクリックします。 Windows ® XP または Windows 2000 の場合: [スタート]®[プログラム]または[すべてのプログラム]®[デルプリンタ]®[Dell V305]の順にクリックします。 5. [Dell Imaging Toolbox]を選択します。 [Dell Imaging Toolbox]が開きます。 6. [ホーム]画面で、[コピー]をクリックします。 [スキャンした原稿の取り込み先を選択してください。] ダイアログボックスが表示されます。 7. [文書]を選択します。 8. コピーを作成する前に文書のスキャン画像を調整する場合は、[カスタム設定]をクリックします。 9. [スタート]ボタンをクリックします。 [コピー]ダイアログボックスの右ペインに文書が表示されます。 10. [コピー]ダイアログボックスの左ペインで、好きなコピー設定を選択します。 11. [コピー]をクリックします。 写真をコピーする 操作パネルの使用 1.
コピー 4. [コピー品質]サブメニューで[写真]を選択します。 5. [スタート] ボタン を押します。 コンピュータの使用 1. コンピュータとプリンタの電源をオンにして、接続を確認します。 2. 印刷面を上に向けてフォトペーパー/光沢紙をセットします。 4 x 6 サイズの写真をコピーする場合は、4 x 6(10 x 15 cm)サイズ のフォトカードを印刷面を上にしてセットします。 (⇒ 用紙サポートに用紙をセットする) 3. 写真を原稿台の上にセットします。 (⇒ 原稿を原稿台にセットする) 4. Windows Vista の場合: a. ® [プログラム]の順にクリックします。 b. [Dell プリンタ]をクリックします。 c. [Dell V305]をクリックします。 Windows XP または Windows 2000 の場合: [スタート]®[プログラム]または[すべてのプログラム]®[デルプリンタ]®[Dell V305]の順にクリックします。 5. [Dell Imaging Toolbox]を選択します。 [Dell Imaging Toolbox]が開きます。 6.
コピー 10. ドロップダウンメニューから、使用する印刷品質、用紙サイズ、用紙の種類を選択します。 11. 写真を複数枚印刷する場合、または 10 x 15 cm(4 x 6 インチ)以外の写真サイズを選択する場合は、使用するオプションを表から 選択します。 最後の列のドロップダウンメニューで、その他のサイズを表示して選択します。 12. [コピー]をクリックします。 file:///T¦/htdocs/systems/v305/ja/ug/d0e3912.
付録 付録 デル テクニカルサポートのご利用条件 デルへのお問い合わせ 保証および返品条件 ワイヤレス規制に関する情報 デル テクニカルサポートのご利用条件 技術者によるテクニカルサポートをお受けいただくには、トラブルシューティングに対するお客様のご協力とご自身での操作が必要となりま す。サポートでは、オペレーティングシステム、ソフトウェア、ハードウェア用ドライバなどの出荷時の設定への復元と、プリンタおよびデル が取り付けを行ったすべてのハードウェアの機能の適正についての確認を行います。技術者によるこのテクニカルサポートのほかに、デル カス タマーサービスでのオンラインテクニカルサポートもご利用いただけます。また、テクニカルサポートの追加オプションをご購入いただくこと ができます。 デルでは、プリンタおよびデルがインストールまたは取り付けを行ったすべてのソフトウェアと周辺機器に対して、限定テクニカルサポートを 提供しています。Software & Peripherals (DellWare)、ReadyWare、Custom Factory Integration (CFI/DellPlu
付録 apsupport@dell.com(アジア太平洋諸国のみ) support.jp.dell.com(日本のみ) support.euro.dell.com(ヨーロッパのみ) E メール見積もりサービス apmarketing@dell.com(アジア太平洋諸国のみ) sales_canada@dell.com(カナダのみ) 保証および返品条件 Dell Inc.(以下「デル」といいます)は、ハードウェア製品の製造のために、新品、または業界標準の慣例に従い新品と同等とみなされる部品 およびコンポーネントを使用しています。 お使いのプリンタに対するデルの保証については、『製品情報ガイド』を参照してください。 ワイヤレス規制に関する情報 ワイヤレスでの相互運用性 Dell Wireless Printer Adapter 製品は、DSSS(直接スペクトラム拡散方式)無線通信技術、および OFDM(直交周波数分割多重方式)に基 づくすべての無線 LAN 製品と相互に運用可能なように設計され、以下の規格に準拠しています。 IEEE 802.11b-1999 2.
付録 による規制に基づき、このような装置を航空機内で運用することは禁じられています。 規制に関する情報 Dell Wireless Printer Adapter の取り付けおよび使用の際には、製品に付属するユーザーマニュアルに記載されている製造元の指示に必ず 従ってください。 特定の国または地域での承認については、「無線通信機器に関する承認」を参照してください。 Dell Inc. では、この Dell Wireless Printer Adapter キットに含まれる装置の無許可の改変、または Dell Inc. により指定されたケーブルおよび機器以外の代用または 追加により生じる、ラジオまたはテレビへのいかなる電波障害にも責任を負いません。このような無許可の改変、代用、または追加により生じ る障害を修正する責任は使用者にあります。 Dell Inc. および認定販売店または代理店は、使用者がこれらのガイドラインへの準拠を怠ったこ とにより生じた損害または規制違反についての責任を負いません。 電波障害に関する必要条件 危険: 本装置は 2.412 ~ 2.
スキャン スキャン 1 ページの原稿または 1 枚の写真をスキャンする 画像や文書を拡大・縮小する コンピュータ名および PIN を設定する ドキュメントや写真を E メールで送信する 複数の写真をスキャンして 1 つのファイルに保存する PDF を作成する 写真をスキャンして編集する スキャン設定を変更する 写真をスキャンして編集する スキャン設定を変更する 写真をコンピュータに保存する 1 ページの原稿または 1 枚の写真をスキャンする 操作パネルの使用 1. コンピュータとプリンタの電源をオンにして、接続を確認します。 ネットワーク経由でスキャンする場合、プリンタがネットワークに 接続されていることを確認してください。 2. 原稿をセットします。 (⇒ 原稿を原稿台にセットする) 3. 左右の矢印ボタン を押して[SCAN]までスクロールし、設定ボタン を押します。 4. 左右の矢印ボタン を押して[パソコンに保存]までスクロールし、設定ボタン を押します。 5. プリンタが USB ケーブルで接続されている場合 a.
スキャン 6. [スタート]ボタン を押します。 ページがスキャンされます。 スキャンが完了したら、選択したアプリケーションでファイルが作成されます。 コンピュータの使用 1. コンピュータとプリンタの電源をオンにして、接続を確認します。 2. 文書または写真を下向きにして原稿台にセットします。 (⇒ 原稿を原稿台にセットする) 3. Windows Vista™ の場合: a. ® [プログラム]の順にクリックします。 b. [Dell プリンタ]をクリックします。 c. [Dell V305]をクリックします。 Windows ® XP または Windows 2000 の場合: [スタート]®[プログラム]または[すべてのプログラム]®[デルプリンタ]®[Dell V305]の順にクリックします。 4. [Dell Imaging Toolbox]を選択します。 [Dell Imaging Toolbox]が開きます。 5. [ホーム]画面で、[スキャン]をクリックします。 [スキャンした原稿の取り込み先を選択してください。] ダイアログボックスが表示されます。 6.
スキャン Windows 2000 の場合は、[スタート]® [設定]® [プリンタ]の順にクリックします。 2. プリンタのアイコンを右クリックして、[印刷設定]をクリックします。 [印刷設定]ダイアログボックスが表示されます。 3. [メンテナンス]タブで[ネットワークサポート]をクリックします。 [Dell ネットワークオプション]ダイアログボックスが表示されます。 4. [Dell ネットワークオプション]ダイアログで、[ネットワークスキャンのコンピュータ名と PIN を変更します]をクリックしま す。 5. 画面に表示される手順に従います。 6. コンピュータ名または PIN を指定したら、[OK]をクリックします。 複数の写真をスキャンして 1 つのファイルに保存する メモ: アプリケーションによっては、一度に複数のページをスキャンできない場合があります。 1. コンピュータとプリンタの電源をオンにして、接続を確認します。 2. 写真を原稿台の上にセットします。 (⇒ 原稿を原稿台にセットする) メモ: 写真同士の間、および写真とスキャン領域の端との間には十分なスペースを空けてください。 3.
スキャン ストールされています。 1. コンピュータとプリンタの電源をオンにして、接続を確認します。 2. 原稿を下向きにして原稿台にセットします。 (⇒ 原稿を原稿台にセットする) 3. Windows Vista の場合: a. ® [プログラム]の順にクリックします。 b. [Dell プリンタ]をクリックします。 c. [Dell V305]をクリックします。 Windows XP および Windows 2000 の場合: [スタート]®[プログラム]または[すべてのプログラム]®[デルプリンタ]®[Dell V305]の順にクリックします。 4. [Dell Imaging Toolbox]を選択します。 [Dell Imaging Toolbox]が開きます。 5. [ホーム]画面で、[操作]をクリックします。 6. [OCR ソフトウェアを起動する]をクリックします。 7. [開始]をクリックします。 スキャンした文書は、デフォルトのワープロアプリケーションに取り込まれます。 そこで文書を編集できます。 写真をスキャンして編集する 1.
スキャン 7. [写真]または[複数の写真]のオプションを選択します。 8. [スタート]ボタンをクリックします。 [保存/編集]ダイアログボックスに画像が表示されます。 9. 左ウィンドウ枠から編集オプションを選択して、写真を編集します。 写真をコンピュータに保存する 1. コンピュータとプリンタの電源をオンにして、接続を確認します。 2. 1 枚または複数の写真を下向きにして原稿台にセットします。 (⇒ 原稿を原稿台にセットする) メモ: 写真同士の間、および写真とスキャン領域の端との間には十分なスペースを空けてください。 3. Windows Vista の場合: a. ® [プログラム]の順にクリックします。 b. [Dell プリンタ]をクリックします。 c. [Dell V305]をクリックします。 Windows XP および Windows 2000 の場合: [スタート]®[プログラム]または[すべてのプログラム]®[デルプリンタ]®[Dell V305]の順にクリックします。 4.
スキャン 画像や文書を拡大・縮小する 1. コンピュータとプリンタの電源をオンにして、接続を確認します。 2. Windows Vista の場合: a. ® [プログラム]の順にクリックします。 b. [Dell プリンタ]をクリックします。 c. [Dell V305]をクリックします。 Windows XP および Windows 2000 の場合: [スタート]®[プログラム]または[すべてのプログラム]®[デルプリンタ]®[Dell V305]の順にクリックします。 3. [Dell Imaging Toolbox]を選択します。 [Dell Imaging Toolbox]が開きます。 4. [ホーム]画面で、[操作]をクリックします。 5. [スキャン画像サイズの変更]をクリックします。 6. 画像を新しくスキャンする場合は、以下の手順に従います。 a. [ファイル]®[新規]®[新しい画像のスキャン]をクリックします。 b. [写真]オプションから選択します。 c.
スキャン 文書や写真をスキャンして E メールで送信する 文書や写真をスキャンして E メールに添付できます。 1. コンピュータとプリンタの電源をオンにして、接続を確認します。 2. 文書または写真を下向きにして原稿台にセットします。 (⇒ 原稿を原稿台にセットする) 3. Windows Vista の場合: a. ® [プログラム]の順にクリックします。 b. [Dell プリンタ]をクリックします。 c. [Dell V305]をクリックします。 Windows XP および Windows 2000 の場合: [スタート]®[プログラム]または[すべてのプログラム]®[デルプリンタ]®[Dell V305]の順にクリックします。 4. [Dell Imaging Toolbox]を選択します。 [Dell Imaging Toolbox]が開きます。 5. [ホーム]画面で、[スキャン]をクリックします。 6.
スキャン Windows XP および Windows 2000 の場合: [スタート]®[プログラム]または[すべてのプログラム]®[デルプリンタ]®[Dell V305]の順にクリックします。 2. [Dell Imaging Toolbox]を選択します。 [Dell Imaging Toolbox]ダイアログボックスが開きます。 3. [ホーム]画面で[フォトアルバム]をクリックします。 4. [フォルダ]ペインで、送信するファイルが保存されているフォルダを開きます。 フォルダ内のすべての写真および文書のサムネイルがプレビュー枠に表示されます。 5. 添付する写真または文書をクリックして選択し、[E メール]をクリックします。 6. 写真を送信する場合は、写真のサイズを選択します。 7. [新規メール]をクリックして、ファイルを添付する E メールを作成します。 PDF を作成する スキャンしたイメージから 1. 原稿を下向きにして原稿台にセットします。 2. Windows Vista の場合: a. ® [プログラム]の順にクリックします。 b.
スキャン 10. 別の画像を追加またはスキャンするには: a. 以下のいずれかを実行します。 [スキャナから追加]を選択して、[写真]、[複数の写真]、または[文書]を選択します。 [開始]をクリックしま す。 [フォトライブラリから追加]を選択してスキャン済みの画像を追加し、プレビュー枠の画像をクリックして、画像の選 択と解除を切り替えます。 b. 選択を完了したら、[ファイルの追加]をクリックします。 11. [すべての画像を 1 つの PDF ファイルで保存する]または[画像ごとに個別の PDF ファイルで保存する]を選択します。 12. [PDF 作成]をクリックします。 ソフトウェアで PDF が作成され、[保存]ダイアログボックスが開きます。 13. PDF ファイルの名前を入力して、保存場所を選択します。 14. [保存]をクリックします。 保存された画像から 1. Windows Vista の場合: a. ® [プログラム]の順にクリックします。 b. [Dell プリンタ]をクリックします。 c.
スキャン b. 選択を完了したら、[ファイルの追加]をクリックします。 8. [すべての画像を 1 つの PDF ファイルで保存する]または[画像ごとに個別の PDF ファイルで保存する]を選択します。 9. [PDF 作成]をクリックします。 ソフトウェアで PDF が作成され、[保存]ダイアログボックスが開きます。 10. PDF ファイルの名前を入力して、保存場所を選択します。 11. [保存]をクリックします。 スキャン設定を変更する 1. Windows Vista の場合: a. ® [プログラム]の順にクリックします。 b. [Dell プリンタ]をクリックします。 c. [Dell V305]をクリックします。 Windows XP および Windows 2000 の場合: [スタート]®[プログラム]または[すべてのプログラム]®[デルプリンタ]®[Dell V305]の順にクリックします。 2. [Dell Imaging Toolbox]を選択します。 [Dell Imaging Toolbox]ダイアログボックスが開きます。 3.
スキャン b. [Dell プリンタ]をクリックします。 c. [Dell V305]をクリックします。 Windows XP および Windows 2000 の場合: [スタート]®[プログラム]または[すべてのプログラム]®[デルプリンタ]®[Dell V305]の順にクリックします。 2. [Dell Imaging Toolbox]を選択します。 [Dell Imaging Toolbox]ダイアログボックスが開きます。 3. [ホーム]画面で、[設定]、[ツールボックスの設定]の順にクリックします。 4.
ライセンスに関する通知 ライセンスに関する通知 BSD License and Warranty statements GNU License プリンタに常駐するソフトウェアには、次のものが含まれています。 デルまたはサードパーティが開発し、著作権を所有するソフトウェア GNU General Public License version 2 および GNU Lesser General Public License version 2.
ライセンスに関する通知 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
ライセンスに関する通知 such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.
ライセンスに関する通知 is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8.
ライセンスに関する通知 Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it.
ライセンスに関する通知 0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called "this License"). Each licensee is addressed as "you".
ライセンスに関する通知 under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete corresponding machinereadable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange.
ライセンスに関する通知 a. Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above. b. Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based on the Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of the same work. 8.
ライセンスに関する通知 SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Libraries If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend making it free software that everyone can redistribute and change. You can do so by permitting redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public License).