Installation Guide

1
Cleaning and Care
Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean,
simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.
Limpieza y Cuidado de su Llave
Tenga cuidado al limpiar este producto. Aunque su acabado es sumamente durable, puede ser afectado por agentes de limpieza o para pulir
abrasivos. Para limpiar su llave, simplemente frótela con un trapo húmedo y luego séquela con una toalla suave.
Instructions de nettoyage
Il faut le nettoyer avec soin. Même si son fini est extrêmement durable, il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de
polissage. Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon humide et le sécher à l’aide d’un chiffon doux.
2
107688 Rev. G
A.
A.
1
B.
5
5
4
4
B.
2
1
2
3
3
A. Slide escutcheon (1) and 3 hole gasket (2) up over tubes and
mounting stud. Slide tubes down through mounting hole and position
faucet, escutcheon and gasket on sink. Option: If sink is uneven, use
silicone under the gasket.
B. Place metal bracket (3) over mounting stud (4) under sink. Secure with
mounting nut / wrench (5).
For three hole mount:
Para instalaciones de tres orificios:
A. Deslice la chapa de cubierta (1) el empaque de 3 orificios (2) sobre las
tuberías y el perno de instalación. Deslice las tuberías hacia abajo por el
agujero de la instalación y coloque la llave de agua, la chapa y el empaque
en el lavamanos. Opción: Si el lavamanos está desnivelado, use silicón
por debajo del empaque.
B. Coloque el soporte de metal (3) sobre el perno de instalación (4) por debajo del
lavamanos. Fije con la tuerca de instalación / la llave de tuercas (5).
A. Glissez la plaque de finition (1) et le joint à trois trous (2) sur les tubes
et le goujon de montage. Par le haut, introduisez les tubes dans le
trou de montage et positionnez le robinet, la plaque de finition et
le joint sur l’évier. Facultatif : Si l’évier est inégal, appliquez du
composé d’étanchéité à la silicone sous le joint.
B. Placez le support en métal (3) sur le goujon de montage (4) sous
l’évier. Fixez-le en serrant l’écrou de montage avec la clé (5).
Installation dans trois trous :
For single hole mount:
A. Slide single hole gasket (1) and base (2) up over tubes and mounting
stud. Position faucet and gasket on sink. Option: If sink is uneven,
use silicone under the gasket.
B. Place metal bracket (3) over mounting stud (4) under sink. Secure with
mounting nut / wrench (5).
Para instalación en un orificio:
A. Deslice el empaque de un orificio (1) sobre las tuberías y el perno
de instalación. Coloque la llave de agua (2) y el empaque en el
lavamanos. Opción: Si el lavamanos está desnivelado, use silicón
por debajo del empaque.
B. Coloque el soporte de metal (3) sobre el perno de instalación (4)
por debajo del lavamanos. Fije con la tuerca de instalación / llave de
tuercas (5).
Montage dans un seul trou :
A. Par le dessous, glissez le joint à un trou (1) sur les tubes et le goujon
de montage. Positionnez le robinet (2) et le joint sur l’évier.
Facultatif : Si l’évier est inégal, appliquez du composé
d’étanchéité à la silicone sous le joint.
B. Placez le support en métal (3) sur le goujon de montage (4) sous
l’évier. Fixez-le en serrant l’écrou de montage avec la clé (5).