Installation Guide

SHUT OFF WATER SUPPLIES.
Remove old faucet. Place gasket (1) on bottom of new faucet. Place faucet through mounting holes in sink.
Option: If sink is uneven, use silicone under the gasket (1). Secure faucet to sink using locknuts (2) provided.
Snap the quick connect hose assembly (3) onto hose (4). Pull down moderately to ensure the connection has been made.
1
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.
Quite la llave vieja. Coloque el empaque (1) in la parte inferior de la llave. Coloque la llave de agua a través de los agujeros de instalación en el lavamanos.
Opción: Si el lavamanos está desnivelado, utilice silicóndebajo del empaque (1). Fije la llave al lavamanos con las contratuercas (2) proporcionadas.
Coloque a presión el ensamble de la manguera de conexión rápida (3) en la manguera (4). Moderadamente hale hacia abajo para asegurarse que la
conexión se ha hecho.
INTERROMPEZ L’ARRIVÉE D’EAU.
Enlevez le vieux robinet. Mettez le joint d'étanchéité (1) sur le fond du nouveau robinet. Mettez le robinet à travers les trous de montage dans l'évier.
Option: Si l'évier est inégal, utilisez de la silicone sous le joint (1). Fixez le robinet à l'évier avec des contre-écrous (2) fournis.
Encliquetez la section de tuyau souple à raccord rapide (3) sur l’autre section de tuyau souple (4). Poussez le raccord rapidement et fermement vers le haut
et enclenchez-le sur la languette du tube de réception(3). Tirez modérément pour vérier la solidité du branchement.
1
2
2 101031 Rev. C
3
4
3
4