Operating Guide

3
86681 Rev. A
1
B.
A.
Apply plumber tape to the pipe nipple (1). Thread
trim body (2) onto pipe nipple. Tighten securely
with wrench.
Assemble escutcheon (1), spring (2), trim
bonnet (3) and spray face (4).
A.
Slide spray assembly over the trim body
nipple (1) and secure with set screw (2).
C.
C.
B.
1
2
4
3
1
2
3
1
2
Aplique cinta para plomero
a la entrerrosca de
la
(1). Enrosque el cuerpo del accesorio (2)
en la entr
errosca de la tubería.
Apriete fijamente usando la
llave de tuercas.
Ensamble la chapa de cubierta (1), el resorte (2), el
accesorio de capuchón (3) y la cara del rociador (4).
A.
Deslice el ensamble del rociador sobre la
entrerrosca del cuerpo del accesorio (1) y fije
con el tornillo de ajuste (2).
C.
B.
Appliquez du ruban de plomerie sur le manchon
fileté (1). Vissez le corps de finition (2) sur le man-
chon fileté. Serrez solidement à laide dune clé.
Assemblez la plaque de finition (1), le ressort (2),
le chapeau de finition (3) et la plaque de
pulvérisation (4).
A.
Glissez
lensemble de pulvérisation sur le manchon
du
corps de finition (1) et fixez-le à laide de la vis
de calage (2).
C.
B.
Note Be sure gasket (3) is compressed
against finished wall.
Nota:Asegúresede que (3) la junta se comprime
contra la pared acabada.
Note: rifiez que (3) le joint est comprimé contre le
mur fini.
RP72160
Set Screw & Wrench
Tornillo de Ajuste y Llave
Vis de Calage et Clé
Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
tubería