Instructions / Assembly

23
72045T
RP77053s
Traditional Spout Assembly
Ensamble tradicional del
surtidor
Bec Traditional
EP77054
ESD Indicator Base Assembly
Ensamble del indicador ESD
de la base
Base de distributeur de savon
électronique avec voyant
RP77056
Shank, Nut
& Gasket
Espiga,
tuerca y
empaque
Manchon,
écrou et
joint
72055T
RP77057s
Transitional Spout
Assembly
Ensamble transicional del
surtidor
Bec Transitional
EP77059
Stand Alone Bottle
Assembly (Does Not
Plug into a Delta
Touch
2
0 Faucet)
Ensamble autónomo de
la botella (no se conecta
a una llave de agua/grifo
Delta Touch
2
0)
Bouteille autonome (ne
se branche pas dans un
robinet Delta Touch
2
0)
72065T
All "T" Models
RP77372
Drive Belt
Correa impulsora
Courroie d’entraînement
RP78389
Battery Box
Caja de la Batería
Boîtier de piles
EP77054
ESD Indicator Base Assembly
Ensamble del indicador ESD
de la base
Base de distributeur de savon
électronique avec voyant
RP77058s
Contemporary
Spout Assembly
Ensamble Contemporáneo
del surtidor
Bec Contemporary
sSpecify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
RP77056
Shank, Nut
& Gasket
Espiga,
tuerca y
empaque
Manchon,
écrou et
joint
EP77054
ESD Indicator Base Assembly
Ensamble del indicador ESD
de la base
Base de distributeur de savon
électronique avec voyant
RP77056
Shank, Nut
& Gasket
Espiga,
tuerca y
empaque
Manchon,
écrou et
joint
22
ON
OFF
OFF
OFF
ON
You can remove the spout from any
position. To turn the dispenser to the
off position, as shown on the base, you
can rotate it either direction. There is
approximately 25 degrees of allowable
adjustment in each direction before the
unit will be in "OFF" mode for cleaning.
The indicator light will turn red when
the spout is removed or rotated to
"OFF" position. It will turn blue when
the spout is replaced or rotated to "ON"
position and released.
Activation will not be available until the
blue light turns off after this step.
Puede quitar el surtidor desde cualquier
posición. Para cambiar el distribuidor
a la posición cerrada, como se mues-
tra en la base, puede girarlo en una u
otra dirección. Hay aproximadamente
25 grados de ajuste permitido en cada
dirección antes de que la unidad quede
en el modo cerrado "OFF" para la
limpieza. La luz indicadora se enciende
de color rojo cuando se elimina o se
gira a la posición "OFF" el caño. Es a
su vez de color azul cuando el pico se
sustituye o se gira a la posición "ON" y
puesto en libertad.
La activación no estará disponible hasta
que la luz azul se apaga después de
este paso.
Vous pouvez enlever le bec, peu
importe sa position. Pour mettre le
distributeur hors tension, vous pouvez
le tourner dans un sens ou dans l’autre
de la manière indiquée sur la base. La
plage de pivotement avant mise hors
tension pour le nettoyage est d’environ
25 degrés dans chaque direction. Le
voyant devient rouge lorsque le bec
est retirée ou tournée à la position
«OFF». Il devient bleu lorsque le bec
est remplacé ou tourné à la position
«ON» et libéré.
Activation ne sera pas disponible
jusqu'à ce que la lumière bleue éteint
après cette étape.