Installation Guide

26 27
Mark 6" down from top track and 1-1/8" up from bottom
sill on inside of enclosure.
Align upper bumper (OO) with mark and place against
wall jamb. Mark center hole and remove bumper.
At bottom horizontal mark, make a vertical mark 1-1/8"
from inner edge of wall jamb.
Repeat for remaining wall jamb.
Marquez 6 po (15,2 cm) du haut du rail supérieur
et 1-1/8 po (2,9 cm) à partir du seuil inférieur à l'intérieur
de l'enceinte.
Alignez le pare-chocs supérieur (OO) avec une marque au
mur contre le montant mural. Marquez le trou central et
retirer le pare-chocs.
Au fond de la marque horizontale, faites une marque
verticale 1-1/8 po (2,9 cm) du bord interne du montant
mural.
Répéter pour le reste du montant mural.
Marque 6" (15.2 cm) hacia abajo del riel superior
y 1-1/8" (2,9 cm) hacia arriba de la solera inferior en el
interior del cerramiento.
Alinee el tope superior (OO) con la marca y coloque
contra la jamba de pared. Marque el orificio central y
retire el tope.
En la marca horizontal inferior, realice una marca vertical
a 1-1/8" (2.9 cm) del borde interior de la jamba de pared.
Repita en el resto de la jamba.
4
3
32
6"
1 1/8"
OO
1
2
1-1/8"
Reinstall the retention unit on the top collar (F). Using a
Phillips screwdriver, tighten the screw.
Repeat for the remaining top collar (B).
Réinstaller l'unité de rétention sur le collier supérieur (F).
À l'aide d'un tournevis cruciforme, serrer la vis.
Répéter pour le collier supérieur restant (B).
Vuelva a colocar la unidad de retención en el anillo
superior (F). Con un destornillador Phillips, ajuste el
tornillo.
Repita en el resto del anillo superior (B).
1
2
31
F
Drill 5/16" holes at positions marked in previous step (use
a 3/16" masonry bit for tiled enclosures).
Repeat for other end of enclosure.
Percer des trous de 5/16 po (0,8 cm) aux emplacements
marqués à l'étape précédente (utiliser un foret de
maçonnerie de 3/16 po [0,5 cm] pour les enceintes
carrelées).
Répéter pour l'autre extrémité de l'enceinte.
Perfore orificios de 5/16" (0.8 cm) en las posiciones
marcadas en el paso anterior (use una broca para
mampostería de 3/16" [0.5 cm] para cerramientos
alicatados).
Repita en el otro extremo del cerramiento.
5/16"
33
Using a rotating motion, drop the top track (A) into the
two top collars (B, F).
À l'aide d'un mouvement de rotation, déposer le rail
supérieur (A) dans les deux colliers supérieurs (B, F).
Con un movimiento de rotación, baje el riel superior (A)
en los dos anillos superiores (B, F).
End / Fin /
Extremo
A
F
B
30