Installation Guide

19
21
Reversible /
Reversible
22
A
Set dampers (B) by sliding clips towards center of top
track until damper catches lock into place.
Repeat for all four dampers.
Ajuste los amortiguadores (B) deslizando los sujetadores
hacia el centro del carril superior (A) hasta que el
amortiguador se enganche firmemente en la posición
correcta.
Repita el procedimiento con los cuatro amortiguadores.
Lower the top track (A) down onto installed collars.
NOTE: Either side of the reversible top track may face out.
Baje el carril superior (A) sobre los collarines instalados.
NOTA: Ninguna de las caras del carril superior reversible
puede quedar mirando hacia afuera.
CAUTION
PRECAUCIÓN
CAUTION
PRECAUCIÓN
CAUTION
To avoid risk of injury or product damage, make sure that
you drill into studs.
PRECAUCIÓN
Para evitar el riesgo de lesiones o daños al producto,
asegúrese de perforar en los montantes.
CAUTION
Wear safety glasses when drilling or cutting to avoid injury
to the eyes.
PRECAUCIÓN
Use anteojos de seguridad cuando perfore o corte para
evitar lesiones en los ojos.
Use cut-resistant gloves with appropriate grip to avoid
risk of injury from sharp edges or corners.
Use guantes resistentes a los cortes con el agarre
apropiado para evitar el riesgo de lesiones por los bordes
y esquinas afiladas.
To avoid risk of injury or product damage, DO NOT remove
corner protectors on the glass panel(s) until the panels are
installed.
Para evitar el riesgo de lesiones o danos al producto NO quite
los protectores de las esquinas en el panel o paneles de vidrio
hasta que estos esten instalados.