Installation Guide

25
WARNING: Removing this
sticker before panels are
installed may result in broken
glass. To avoid personal injury
and property damage, do not
remove this sticker until after
panels are installed.
0.5" (1.3 cm) –
0.75" (1.9 cm)
33
Raise the glass /
Suba el panel vidrio
Lower the glass /
Baje el panel de vidrio
34
E
E
If either panel needs adjustment, carefully remove the
door.
CAUTION: To reduce the risk of breakage, DO NOT set
glass panels on a hard surface.
To RAISE the panel, move the hanger screws and wheels
INWARDS to the LOWER holes of the roller bracket as
shown.
To LOWER the panel, move the hanger screws and
wheels UPWARDS TO OUTER HOLES of the roller
bracket as shown.
Both roller assemblies of door panel must have identical
installation.
Si alguno de los paneles necesita ajuste, retire la puerta
con cuidado.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de rotura, NO
coloque los paneles de vidrio sobre una superficie dura.
Como se muestra, para LEVANTAR el panel, mueva los
tornillos del suspensor y las ruedas HACIA ADENTRO
hasta los orificios INFERIORES del soporte de rodillos.
Como se muestra, para DESCENDER el panel, mueva los
tornillos del suspensor y las ruedas HACIA ARRIBA hasta
los ORIFICIOS EXTERNOS del soporte de rodillos.
Ambos conjuntos de rodillos de panel de puerta deben
tener idéntica instalación.
Distance from bottom of glass panels to top of sill should
be between 0.5" (1.3 cm) - 0.75" (1.9 cm).
La distancia desde la parte inferior de los paneles de
vidrio hasta la parte superior del apoyo debe estar entre
0,5" (1,3 cm) y 0,75" (1,9 cm).