Installation Guide

A.
Remove test plugs (1) from risers (2). Inspect O-rings (3) for damage.
Order replacement O-rings, RP74812, if damage is found.
B.
Carefully slide faucet over risers (1) and threaded studs (2) until
faucet base (3) rests on the floor.
C1.
Install washers and nuts (1) onto the four threaded studs (2). Ensure
faucet is level; then, tighten nuts securely with wrench. Do not over
tighten. Slide escutcheon (3) down to cover faucet base.
C2.
For installation on R4700-FLWS, install bolts and washers (1). Ensure
faucet is level; then, tighten bolts securely with wrench. Do not over
tighten. Slide escutcheon (2) down to cover faucet base.
B.
C1.
C2.
1
2
1
2
74820 Rev. D
5
A.
1
2
3
1
2
3
A.
Retire los tapones de prueba (1) de la tubería vertical (2).
Inspeccione las juntas tóricas (3) por si hay daños. Ordene las
juntas tóricas de repuesto, RP74812, si encuentra algún daño.
B.
Cuidadosamente deslice la llave de agua/grifo sobre las tuberías
verticales (1) y de los espárragos (2) hasta que la base de la llave
de agua (3) quede en el suelo.
C1.
Instale las arandelas y las tuercas (1) sobre los cuatro pernos roscados (2).
Asegúrese que la llave de agua esté nivelada, luego, apriete las tuercas
fijamente con la llave. No apriete demasiado. Deslice el chapetón o chapa
de cubierta (3) hacia abajo para cubrir la base de la llave de agua.
C2.
Para la instalación en R4700-FLWS, instale los pernos y las arandelas
(1).
Asegúrese que la llave de agua esté nivelada, luego, apriete las pernos
fijamente con la llave. No apriete demasiado. Deslice el chapetón o chapa
de cubierta (2) hacia abajo para cubrir la base de la llave de agua.
A.
Retirez les bouchons d’essai (1) des tubes-raccords (2). Inspectez les
joints toriques (3) pour vous assurer qu’ils ne sont pas endommagés.
Si vous décelez des dommages, commandez des joints toriques de
rechange, article RP74812.
B.
Glissez le robinet doucement sur les tuyaux verticaux (1) et les
goujons filetés (2) jusqu’à ce que la base du robinet (3) repose
sur le plancher.
C1.
Placez les rondelles et les écrous (1) sur les quatre goujons filetés (2).
Assurez-vous que le robinet est de niveau. Serrez ensuite les écrous
solidement à l’aide d’une clé. Prenez garde de trop serrer. Abaissez la
plaque de finition (3) sur la base du robinet.
C2.
Pour effectuer l’installation sur le modèle R4700-FLWS, montez les
boulons et les rondelles (1). Assurez-vous que le robinet est de niveau.
Serrez ensuite les boulons solidement à l’aide d’une clé. Prenez garde
de trop serrer. Abaissez la plaque de finition (2) sur la base du robinet.
3
3
1
1
2