Configuración Uso Resolución de problemas .
Contenidos Configuración Introducción Antes de comenzar Requisitos del sistema Requisitos de red Presentación de su altavoz Panel delantero Panel superior Panel trasero Colocación del altavoz Montaje en pared o en el techo Alimentación de su altavoz Obtención de la aplicación HEOS Configuración de su primer altavoz Añadir más altavoces Cómo agregar altavoces con cable Añadir altavoces inalámbricos Uso Resolución de problemas 5 6 6 6 7 8 9 10 11 11 12 13 14 15 15 15 LED de estado Apéndice Instruccione
Contenidos Configuración Uso Cómo escuchar la misma música en varias habitaciones Agrupación de habitaciones Eliminación de una agrupación de habitaciones Agrupación de todas las habitaciones (modo de fiesta) Eliminación de la agrupación de todas las habitaciones Emparejamiento estéreo Creación de un par estéreo Cambio del nombre de un par estéreo Ajuste del Balance Intercambio de los canales izquierdo y derecho en un par estéreo Eliminación de un par estéreo Uso de la cola de reproducción Reproducir aho
Contenidos Configuración Uso Actualización del sistema Funciones avanzadas Intercambio de música de un dispositivo móvil Rendimiento inalámbrico Enviar diagnósticos Restablecimiento de la aplicación de controlador Gestión de alimentación Modos de alimentación Modo de inicio rápido Modo de espera completo Apagado Resolución de problemas básicos No es posible conectar el altavoz a la red No es posible emparejar un dispositivo móvil Bluetooth con el altavoz No puedo escuchar la música procedente de la conex
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice Le damos las gracias por la adquisición de este producto Denon. Para asegurar un funcionamiento correcto de la unidad, lea atentamente este manual del usuario antes de usarla. NOTA 0 Este documento contiene información sujeta a cambios sin previo aviso. Introducción El altavoz forma parte del sistema HEOS que le permite disfrutar de su música favorita en cualquier parte de la casa.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice Antes de comenzar NOTA 0 Si ya ha instalado al menos un altavoz, vaya directamente a la sección “Añadir más altavoces” (v p. 15). Requisitos del sistema Antes de comenzar la instalación de su primer altavoz, asegúrese de conocer y satisfacer varios requisitos básicos.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice Presentación de su altavoz Desempaque el altavoz de la caja y constate que se incluyen los elementos siguientes: q Altavoz w Guía de inicio rápido e Instrucciones de seguridad t Garantía y Cable de alimentación u Cable de alimentación (para modelos de Norteamérica) (para modelos de Europa) . (modelo norteamericano únicamente) NOTA 0 Por favor, use el cable de alimentación incluido en la caja de su dispositivo.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas o Panel delantero LED de estado Apéndice A Altavoces B LED de estado Consulte “Cuadro de LED de estado” para conocer el significado del estado y del color de LED. (v p. 55) q .
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas o Panel superior w Apéndice A Botón de reproducción/pausa (13) 0 Presione este botón para pausar la reproducción. Si lo presiona mientras está en pausa o detenida, reanudará la reproducción desde la última pista reproducida. 0 Mantenga presionado el botón durante 5 segundos para entrar en modo de espera completo. (v p. 49) Mantenga la mano sobre la parte superior del altavoz para mostrar los botones del panel de operaciones.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas o Panel trasero LED de estado Apéndice A Botón CONNECT Sirve para configurar la conexión Wi-Fi. (v p. 53) B Conector NETWORK Sirve para conectar esta unidad a una red Ethernet con cable. (v p. 15) C Entrada USB Sirve para conectar dispositivos de memoria USB. (v p. 21) D Entrada de CA Se utiliza para conectar el cable de alimentación. (v p. 12) E Botón Bluetooth (V) Utilizado en la configuración del emparejamiento de Bluetooth. (v p.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice Colocación del altavoz Puede colocar el altavoz donde le plazca para disfrutar de música de gran calidad. Siga estas sencillas instrucciones al decidir el lugar donde desee colocar el altavoz: 0 El altavoz debe estar dentro del perímetro de alcance de la red inalámbrica. 0 El altavoz se ha diseñado para proporcionar un sonido mejor cuando se coloca a una distancia de 3 a 12 pulgadas (8 a 30 cm) de una pared.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice Alimentación de su altavoz Conecte el cable de alimentación incluido en la caja en el panel posterior del altavoz y el enchufe a la toma de corriente de la pared. El altavoz es capaz de cambiar automáticamente entre 100 y 240 V. A la toma de pared de la vivienda CA 100 - 240 V, 50/60 Hz (para modelos de Europa) Cable de alimentación (incluido) Cable de alimentación (incluido) .
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice Obtención de la aplicación HEOS . La aplicación HEOS es el corazón de la experiencia del sistema HEOS. Mediante su dispositivo móvil y la aplicación HEOS, puede configurar, navegar, explorar y controlar su sistema HEOS desde la palma de su mano, desde cualquier lugar de su casa. Busque “HEOS” en la App Store® o en Google Play™ o Amazon y descargue la aplicación HEOS para iOS o Android.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice Configuración de su primer altavoz Una vez haya colocado el altavoz en la habitación donde desee escuchar música y haya descargado la aplicación HEOS, podrá configurar el altavoz para la reproducción de música. Para conectar el altavoz a la red doméstica existente, ha de seguir varios pasos sencillos: Precaución 0 No conecte el cable Ethernet si va a conectar el altavoz a una red inalámbrica.
Configuración Contenidos Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice Añadir más altavoces El sistema HEOS es un verdadero sistema de audio para varias habitaciones que sincroniza automáticamente la reproducción de audio entre varios altavoces, de modo que el audio procedente de diferentes habitaciones está perfectamente sincronizado ¡y siempre tiene un sonido espectacular! Puede añadir fácilmente hasta 32 altavoces al sistema HEOS.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice Instrucciones de uso del altavoz Una vez conectado su altavoz a la red, y tras instalar la aplicación HEOS en el dispositivo móvil, empezar a disfrutar de su música favorita es muy fácil. Puede escuchar algo diferente en cada altavoz o la misma música perfectamente sincronizada en todos los altavoces.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice Función de selección rápida Los ajustes de la fuente de entrada se pueden registrar en los botones de selección rápida (1 - 3). 1 Para registrar la configuración actual, mantenga presionado uno de los botones de selección rápida (1 - 3) en el panel superior durante 3 segundos. 0 El LED de estado parpadea una vez al completar el registro.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice Reproducción de música almacenada en un dispositivo móvil Cómo escuchar la radio El sistema HEOS incluye el acceso a más de 100.000 emisoras de radio por Internet gratuitas de todos los rincones del mundo a través del servicio de radio TuneIn. Simplemente seleccione el logotipo de TuneIn del menú principal “Música”, navegue por las 100.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas Reproducción de música del PC o un dispositivo de almacenamiento conectado a la red 2 3 Apéndice Señal de audio PC Seleccione “Servidores Musicales” en la pestaña “Música”. Seleccione el nombre del PC o del servidor NAS (Network Attached Storage) que esté conectado a la red. Navegue por la música local del PC o NAS y seleccione algo que quiera reproducir. .
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas Reproducción de música de la entrada AUX 1 Señal de audio Conecte un dispositivo de audio con una salida de audio estéreo con conector de 3,5 mm a la entrada AUX del altavoz por medio de un cable de audio estéreo de 3,5 mm a la venta por separado. Cuando se conecta un cable de audio estéreo de 3,5 mm a “AUX IN”, la fuente cambia automáticamente a Entradas.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas Reproducción de música de un dispositivo de memoria USB 1 Señal de audio Inserte un dispositivo de memoria USB con formato FAT32 o NTFS en el puerto USB del panel trasero del altavoz. Seleccione “Música USB” en la pestaña “Música”. Seleccione el nombre de su altavoz. Navegue por la música local del dispositivo de memoria USB y seleccione algo que desee reproducir. .
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas Reproducción de música de un dispositivo Bluetooth LED de estado Apéndice Señal de audio o Emparejamiento del altavoz con sus dispositivos Bluetooth Active el ajuste de Bluetooth en su dispositivo móvil. Mantenga pulsado el botón Bluetooth (V) situado en el panel trasero del altavoz durante 3 segundos y suéltelo cuando observe un patrón de dos parpadeos verdes en el LED de estado. . 1 2 NOTA .
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice o Cambiar su cuenta HEOS Cuenta HEOS o ¿En qué consiste una cuenta de HEOS? 1 2 o ¿Por qué necesito una cuenta de HEOS? 3 4 Una cuenta de HEOS es una cuenta maestra o “cadena clave” para administrar todos sus servicios de música con un solo nombre de usuario y contraseña. Con la cuenta de HEOS solo tiene que introducir una sola vez el nombre de usuario y la contraseña para iniciar sesión en los servicios de música.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice o Cambio de los ajustes del servicio de música Reproducción de servicios de transmisión de música 1 2 Un servicio de música es una empresa de música en línea que brinda acceso a enormes colecciones de música a través de suscripciones gratuitas o de pago. En función de la ubicación geográfica donde se encuentre, puede elegir varias opciones.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas 1 2 3 Si conectó componentes de fuente de audio externos a cualquiera de las entradas de los altavoces, puede cambiar los nombres de entrada predeterminados para describir la fuente actual u ocultar las entradas que no se están utilizando.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas Administración de su teléfono Puede ocultar su smartphone o tablet si no es preciso que aparezca en el menú “Fuentes de música”. 1 2 3 4 Seleccione el icono de ajustes a situado en la esquina superior izquierda del menú principal “Música” para ver el menú Settings. Seleccione “Fuentes de música”. Seleccione “Este teléfono/iPhone/iPod/iPad”.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas Cómo escuchar la misma música en varias habitaciones LED de estado Habitaciones Habitaciones Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Dining Dining El sistema HEOS es un verdadero sistema de audio de varias habitaciones que sincroniza automáticamente la reproducción de audio entre varios altavoces, de modo que el audio que procede de diferentes habitaciones está perfectamente sincron
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas o Eliminación de una agrupación de habitaciones 1 Mantenga el dedo sobre la habitación que desee eliminar del grupo.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas o Agrupación de todas las habitaciones (modo de fiesta) Habitaciones Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Puede agrupar fácilmente 16 habitaciones en modo fiesta utilizando un gesto de “pellizcar” la pantalla. 2 Dining 1 Apéndice Habitaciones Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Dining+Living+... Song Name 1 Song Name 1 Coloque los dos dedos en la pantalla sobre la lista de habitaciones.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas o Eliminación de la agrupación de todas las habitaciones Puede eliminar fácilmente la agrupación de todas las habitaciones y salir del modo de fiesta mediante un gesto de “alejar” los dedos. 2 Habitaciones Habitaciones Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Song Name 1 Coloque los dos dedos juntos en la pantalla sobre la lista de habitaciones.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Emparejamiento estéreo o Creación de un par estéreo Habitaciones Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas Un par de altavoces emparejados que se hayan agrupado juntos (véase más arriba) se pueden almacenar como un par estéreo habitual, en el que un altavoz solo emite el canal izquierdo de audio, mientras que el otro altavoz emite solo el canal derecho de audio.
Contenidos 6 7 Uso Resolución de problemas 6 Toque el interruptor del par estéreo para emparejar los dos altavoces. Toque la flecha Atrás B para volver a la lista de Habitaciones. LED de estado Editar el grupo Nombre 5 Ecualizador Toque el icono de la marca de verificación i para salir del modo de edición.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado o Cambio del nombre de un par estéreo o Ajuste del Balance 1 2 1 2 3 4 5 6 Toque la pestaña “Habitaciones”. Toque el icono de lápiz e para acceder al modo de edición. 3 Toque un par estéreo (una habitación que conste de dos altavoces emparejados) para editar el grupo. 4 5 6 Toque “Nombre”. Seleccione o introduzca un nombre nuevo para el par de altavoces. Toque el botón de guardar i para guardar los cambios.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas o Intercambio de los canales izquierdo y derecho en un par estéreo 1 2 3 4 5 6 LED de estado Apéndice o Eliminación de un par estéreo 1 2 Toque la pestaña “Habitaciones”. Toque el icono de lápiz e para acceder al modo de edición. 3 Toque un par estéreo (una habitación que conste de dos altavoces emparejados) para editar el grupo. 4 Toque el interruptor Swap L&R para intercambiar los canales izquierdo y derecho de los dos altavoces.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice Uso de la cola de reproducción El sistema HEOS utiliza una “Cola” de reproducción en curso para ordenar la música que desee escuchar. Puede seleccionar la música de cualquier fuente de música local o en línea (siempre que no se traten de transmisiones del tipo de “radio” o “emisora” preprogramada). Esta función es similar al funcionamiento de una gramola.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas Puede eliminar canciones una a una de la cola de reproducción: Una vez que las canciones se hayan puesto en cola, es posible que quiera reorganizar el orden o eliminar algunas canciones: 3 4 Apéndice Eliminación de canciones de la cola de reproducción Reorganización de la cola de reproducción 1 2 LED de estado 1 2 Toque la pestaña “Reproducción en curso”. Toque el icono de cola d situado en la esquina superior derecha de la pantalla.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas Eliminación de todas las canciones de la cola de reproducción 3 Apéndice Almacenamiento de listas de reproducción Puede eliminar todas las canciones de la cola de reproducción: 1 2 LED de estado Puede guardar la cola de reproducción como lista de reproducción de HEOS y recuperarla posteriormente.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice o Eliminar una emisora de los favoritos de HEOS Uso de los favoritos 1 2 3 El sistema HEOS utiliza un “Favoritos HEOS” para alinear la emisora que desea que comience a reproducirse rápidamente de las emisoras favoritas. La emisora puede ser seleccionada desde fuentes de música en línea tales como transmisiones del tipo “Radio” o “Emisora”. “Favoritos HEOS” mostrará una lista de las emisoras de varios servicios.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Función de AirPlay Se pueden reproducir en esta unidad los archivos de música almacenados en su iPhone, iPod touch, iPad o iTunes, a través de la red. Señal de audio NOTA 0 La pantalla puede variar en función del sistema operativo y las versiones del software. Este dispositivo es compatible con AirPlay 2®. Sincronización de varios dispositivos/altavoces compatibles con AirPlay 2 para reproducir de forma simultánea. .
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas Reproducción de canciones desde su iPhone, iPod touch o iPad 1 Conecte su iPhone, iPod touch o iPad con Wi-Fi a la misma red que esta unidad. 2 0 Para obtener información, consulte el manual de su dispositivo. 2 Apéndice Reproducción de música de iTunes con su altavoz Si actualiza su “iPhone/iPod touch/iPad” a la versión iOS 4.2.1 o posterior, podrá transmitir la música almacenada en el “iPhone/iPod touch/iPad” directamente a esta unidad.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas 2 Reproduzca una canción desde su iPhone, iPod touch o iPad en múltiples dispositivos sincronizados (AirPlay 2) Las canciones de un iPhone, iPodtouch o iPad que funcione con iOS 11.4 o posterior, pueden sincronizarse con varios dispositivos compatibles con AirPlay 2 para reproducir de forma simultánea. Apéndice Puntee el icono AirPlay. Muestra una lista de dispositivos/altavoces que se pueden reproducir en la misma red.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice Configuración de los ajustes del altavoz Puede configurar ajustes específicos de cada altavoz del sistema: 1 2 3 Cambio de la conexión de red inalámbrica Seleccione el icono de ajustes a situado en la esquina superior izquierda del menú principal “Música” para ver el menú Settings. 1 Seleccione “Mis dispositivos” para visualizar una lista de sus altavoces. 2 Seleccione el altavoz que desee ajustar.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas Apéndice Ajuste de la calidad de audio Cambio del ecualizador del altavoz 1 2 LED de estado Selecciona la opción de transcodificación para la retransmisión de audio desde un altavoz a otro altavoz (o grupo de dispositivos) a través de la red.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas La función de ahorro de energía en modo inalámbrico ahorra energía desactivando la radio inalámbrica integrada en el altavoz cuando el dispositivo se encuentra conectado a una red Ethernet. Si desconecta el cable Ethernet del altavoz, se desactivará automáticamente el ahorro de energía en modo inalámbrico y se encenderá la radio para que la red inalámbrica pueda detectar el altavoz.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas o Actualización de firmware 1 2 Consulta de los datos técnicos acerca del altavoz. 1 2 3 Seleccione la pestaña “FIRMWARE UPDATE”. n Update status Compruebe manualmente si hay una actualización de firmware. 3 OFF: No permite actualizaciones Seleccione “Configuración avanzada”. Seleccione la pestaña “ABOUT”. Desplácese hacia abajo para consultar la información acerca de los siguientes elementos del altavoz a. Hardware b. Software c.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice Actualización del sistema El sistema HEOS tiene la capacidad de añadir mejoras y funcionalidad actualizada a través de su conexión a Internet de alta velocidad. Siga las instrucciones de la pantalla para actualizar el altavoz y/o su aplicación de controlador. 1 2 Seleccione el icono de ajustes a situado en la esquina superior izquierda del menú principal “Música” para ver el menú Settings.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice Funciones avanzadas Existen unas cuantas funciones avanzadas del sistema HEOS que tal vez desee explorar una vez que se familiarice con las operaciones básicas. Puede acceder a las funciones avanzadas del sistema HEOS si sigue los pasos siguientes: 1 2 Rendimiento inalámbrico Seleccione el icono de ajustes a situado en la esquina superior izquierda del menú principal “Música” para ver el menú Settings.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice Restablecimiento de la aplicación de controlador Enviar diagnósticos Si está experimentando problemas con su red o sistema HEOS, puede que el personal de asistencia técnica de Denon le indique que seleccione esta opción. Esta función enviará automáticamente al departamento de asistencia técnica de Denon información de diagnóstico sobre su sistema HEOS.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice Gestión de alimentación Modos de alimentación o Modo de espera completo o Modo de inicio rápido Este altavoz accede automáticamente al “Modo de inicio rápido” para ahorrar energía en los siguientes casos. Durante el “Modo de inicio rápido”, las operaciones de los altavoces provocan la activación de la fuente de alimentación. Durante el “Modo de inicio rápido”, el LED de estado se ilumina en azul oscuro.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice Resolución de problemas básicos No es posible conectar el altavoz a la red Solución Consulte la página 0 Asegúrese de que su dispositivo móvil está conectado a su red inalámbrica antes de configurar su altavoz. 14 0 De forma opcional, puede conectar el altavoz a su enrutador de red mediante un cable Ethernet a la venta por separado.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice No puedo escuchar la música procedente de la conexión Bluetooth Solución Consulte la página 0 El dispositivo móvil Bluetooth no está emparejado con el altavoz. Vuelva a emparejar el altavoz al dispositivo móvil. - 0 El altavoz está en modo Wi-Fi o en el modo auxiliar, etc. Empareje el dispositivo Bluetooth con el altavoz y conéctelo. - 0 El dispositivo móvil Bluetooth se encuentra conectado a otro dispositivo de audio.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice Escucho un retardo al utilizar la entrada AUX con mi TV Solución Consulte la página 0 Si se está conectando la entrada AUX con un decodificador de televisión por cable o satélite para disfrutar del audio de la TV a 20 través de varios altavoces, es posible que escuche un retraso entre la imagen y el audio.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice Escucho distorsión cuando utilizo la entrada AUX Solución Consulte la página 0 Las señales de salida analógica procedentes de algunas fuentes pueden ser bastante fuertes. Si aumenta el nivel de entrada del dispositivo fuente, podría sobrecargar las entradas del altavoz. No es probable que esto cause daños, pero puede provocar un sonido distorsionado.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice Restaurar su altavoz Solución Consulte la página Si restaura su altavoz se borrará la configuración de red inalámbrica, los ajustes de EQ y el nombre pero se conservará el software actual. Deberá utilizar “Ajustes” - “Agregar dispositivo” para reconectar el altavoz a su red doméstica antes de que pueda usarse.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice Cuadro de LED de estado Los LED del panel frontal cambian para indicar el estado actual del altavoz. Modo de espera completo Acción del LED Descripción La alimentación está apagada o el altavoz está en modo de espera completo. (v p. 49) . Estado del altavoz (apagado) Modo de inicio rápido . El altavoz está en modo de inicio rápido. (v p. 49) (fijo atenuado) .
Contenidos Estado del altavoz Configuración Uso Resolución de problemas Acción del LED LED de estado Descripción . El altavoz se está conectando a la red a través de WPS. (parpadeo rápido) WPS . El altavoz se conecta a la red a través de WPS. (fijo durante 3 segundos) . WPS ha excedido el tiempo de espera.
Contenidos Estado del altavoz Configuración Uso Resolución de problemas Acción del LED LED de estado Descripción . El altavoz se está emparejando a través de Bluetooth. (dos parpadeos) Bluetooth . El altavoz está emparejado a través de Bluetooth. . (un parpadeo) El altavoz no se pudo emparejar con el dispositivo Bluetooth. Intente volver a emparejarlo. (v p. 22) (fijo durante 3 segundos) . Se está ajustando el volumen. (parpadeo rápido) El altavoz está silenciado. .
Contenidos Estado del altavoz Configuración Uso Resolución de problemas Acción del LED LED de estado Apéndice Descripción . El firmware se está actualizando. (parpadeante) . Actualización de firmware . (parpadeo lento; SIN atenuación) (fijo) . Error Existe un error de firmware. Verifique su entorno de uso, vuelva a ejecutar la aplicación e intente volver a actualizar el firmware. (v p. 45) Se ha producido un error de configuración.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice Codecs y tipos de archivo compatibles Frecuencia Velocidad de muestreo Extensión de archivo Códec Velocidad de bits 32/44,1/48 88,2/96/176,4 192 kHz 16/24 bits wav PCM 32 kHz 44,1 kHz 48 kHz 16 bits mp3 MPEG-1 Audio Layer 3 CBR/VBR 32 – 320 kbps 32 kHz 44,1 kHz 48 kHz 16 bits m4a aac AAC-LC 48 – 320 kbps 32 kHz 44,1 kHz 48 kHz 16 bits wma wma9 CBR CBR: 48 – 192 kbps 44,1/48 88,2/96/176,4 192 kHz 16/24
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Especificaciones LAN inalámbrica Tipo de red: Conforme a IEEE 802.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Dimensiones 7 3/8 (187) Unidad: pulgada (mm) 4 3/4 (120) . 4 3/4 (120) Peso: 3 libras, 12 onzas (1,7 kg) Con el propósito de introducir mejoras, las especificaciones y el diseño del equipo están sujetos a cambios sin previo aviso.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice Información . Marcas . El logotipo Wi-Fi Protected setup™ es una marca de Wi-Fi Alliance. . Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC. . La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por D&M Holdings Inc. está bajo licencia.
Configuración Uso Resolución de problemas . Contenidos Apple, AirPlay, iPad, iPad Air, iPad Pro and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. The trademark “iPhone” is used in Japan with a license from Aiphone K.K. Use of the Works with Apple badge means that an accessory has been designed to work specifically with the technology identified in the badge and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice Licencia n GPL o Información acerca de la licencia del software empleado en la unidad Open Source Used bridge-utils busybox ebtables Linux kernel mtd-utils ntfs-3g_ntfsprogs u-boot cifs-utils wireless-tools ffmpeg Acerca de las licencias GPL (siglas en inglés de Licencia Pública General de GNU) y LGPL (siglas en inglés de Licencia Pública General Reducida de GNU) En este producto se emplea software propio con licencia GPL/L
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas n Mbed TLS-2.7.5 LED de estado Apéndice "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below). Apache License Version 2.0, January 2004 http://www.apache.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and 2. Grant of Copyright License.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. LED de estado Apéndice 9. Accepting Warranty or Additional Liability.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas n mDNSResponder-765.50.9 LED de estado Apéndice n OpenAvnu-2018-07-30 The majority of the source code in the mDNSResponder project is licensed under the terms of the Apache License, Version 2.0, available from: Copyright (c) 2012, Intel Corporation All rights reserved.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas n fmt-5.1.0 LED de estado Apéndice n libtar-1.2.20 Copyright (c) 1998-2003 University of Illinois Board of Trustees Copyright (c) 1998-2003 Mark D. Roth All rights reserved. Copyright (c) 2012 - 2016, Victor Zverovich All rights reserved.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice n ARM Trusted Firmware-1.21 THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas n googletest-v1.8.0 Protocol Buffers-v3.6.0 LED de estado Apéndice n hostapd-2.6 wpa_supplicant-2.6 Copyright 2008, Google Inc. All rights reserved. Copyright (c) 2002-2016, Jouni Malinen and contributors All Rights Reserved.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice n libpcap-1.8.1 3. Neither the name(s) of the above-listed copyright holder(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas n PCRE-8.41 LED de estado Written by: Zoltan Herczeg Email local part: hzmester Emain domain: freemail.hu PCRE LICENCE ------------ Copyright(c) 2010-2017 Zoltan Herczeg All rights reserved. PCRE is a library of functions to support regular expressions whose syntax and semantics are as close as possible to those of the Perl 5 language.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice n Boost-1.66.0 Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Boost Software License - Version 1.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas n libcurl-7.61.1 LED de estado Apéndice n libjpeg-turbo-1.5.2 Copyright (c) 1996 - 2018, Daniel Stenberg, , and many contributors, see the THANKS file. libjpeg-turbo is covered by three compatible BSD-style open source licenses: All rights reserved. - The IJG (Independent JPEG Group) License, which is listed in [README.ijg](README.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice 3. You cannot use the name of the IJG or The libjpeg-turbo Project or the contributors thereof in advertising, publicity, etc. 2. You must add your own copyright notice to the header of each source file you modified, so others can tell that you modified that file (if there is not an existing copyright header in that file, then you can simply add a notice stating that you modified the file.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS", AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas n iw-4.9 LED de estado Apéndice n taglib-1.11.1 Copyright (c) 2007, 2008 Johannes Berg Copyright (c) 2007 Andy Lutomirski Copyright (c) 2007 Mike Kershaw Copyright (c) 2008-2009 Luis R. Rodriguez MOZILLA PUBLIC LICENSE Version 1.1 --------------1. Definitions.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice 1.12. "You" (or "Your") means an individual or a legal entity exercising rights under, and complying with all of the terms of, this License or a future version of this License issued under Section 6.1. For legal entities, "You" includes any entity which controls, is controlled by, or is under common control with You.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas (d) Notwithstanding Section 2.1(b) above, no patent license is granted: 1) for code that You delete from the Original Code; 2) separate from the Original Code; or 3) for infringements caused by: i) the modification of the Original Code or ii) the combination of the Original Code with other software or devices. LED de estado Apéndice (d) Notwithstanding Section 2.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas 3.2. Availability of Source Code.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas 3.5. Required Notices. You must duplicate the notice in Exhibit A in each file of the Source Code. If it is not possible to put such notice in a particular Source Code file due to its structure, then You must include such notice in a location (such as a relevant directory) where a user would be likely to look for such a notice. If You created one or more Modification(s) You may add your name as a Contributor to the notice described in Exhibit A.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice 6.3. Derivative Works.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas 8. TERMINATION. LED de estado Apéndice (b) any software, hardware, or device, other than such Participant's Contributor Version, directly or indirectly infringes any patent, then any rights granted to You by such Participant under Sections 2.1(b) and 2.2(b) are revoked effective as of the date You first made, used, sold, distributed, or had made, Modifications made by that Participant. 8.1.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice 11. MISCELLANEOUS. 9. LIMITATION OF LIABILITY.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice n Jansson-2.1 EXHIBIT A -Mozilla Public License. Copyright (c) 2009-2016 Petri Lehtinen "The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at http://www.mozilla.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas n libffi-3.2.1 LED de estado Apéndice n libunwind-1.2.1 libffi - Copyright (c) 1996-2014 Anthony Green, Red Hat, Inc and others. See source files for details. Copyright (c) 2002 Hewlett-Packard Co.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas n Dropbear-2018.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas LED de estado Apéndice * Neither the name of Google Inc. nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas n OpenSSL-1.0.2p LED de estado Apéndice 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http:// www.openssl.org/)" The OpenSSL toolkit stays under a double license, i.e. both the conditions of the OpenSSL License and the original SSLeay license apply to the toolkit. See below for the actual license texts.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas n SQLite-3.21.0 LED de estado Apéndice n zlib-1.2.11 SQLite Is Public Domain SQLite is in the Public Domain Copyright notice: (C) 1995-2017 Jean-loup Gailly and Mark Adler All of the code and documentation in SQLite has been dedicated to the public domain by the authors.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas n e2fsprogs-libs-1.45.4/lib/uuid LED de estado Apéndice n Expat-2.2.5 Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Copyright (c) 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper Copyright (c) 2001-2017 Expat maintainers 1.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas n getopt-1.29 LED de estado Apéndice n jQuery-1.6.1 Copyright (c) 1987, 1993, 1994 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright 2014 jQuery Foundation and other contributors http://jquery.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas n LK embedded kernel LED de estado Apéndice n mongoose-2.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas n portmap-6.0 LED de estado Apéndice n strlcpy-1.5 Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1998 Todd C. Miller All rights reserved.
Contenidos Configuración Uso Resolución de problemas n tinyxml-1.0.6 LED de estado Apéndice n El software Spotify está sujeto a las licencias de terceros que puede encontrar aquí: Original code (2.0 and earlier )copyright (c) 2000-2002 Lee Thomason (www.grinninglizard.com) www.spotify.com/connect/third-party-licenses This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software.
www.denon.com 98 3520 10704 00AD Copyright © 2019 D&M Holdings Inc. All Rights Reserved.