PROPANE CONSTRUCTION CONVECTION HEATER OWNER’S MANUAL For more information, visit www.desatech.com Variable 40,000, 60,000 and 80,000 Btu/Hr Models OFF LO HI MED IMPORTANT: Read and understand this manual before assembling, starting, or servicing heater. Improper use of heater can cause serious injury. Keep this manual for future reference.
SAFETY INFORMATION SAFETY INFORMATION WARNINGS WARNING: This product contains and/or generates chemicals known to the State of California to cause cancer or birth defects, or other reproductive harm. WARNING: FIRE, BURN, INHALATION, AND EXPLOSION HAZARD. KEEP SOLID COMBUSTIBLES, SUCH AS BUILDING MATERIALS, PAPER OR CARDBOARD, A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE HEATER AS RECOMMENDED BY THE INSTRUCTIONS.
PRODUCT IDENTIFICATION UNPACKING THEORY OF OPERATION PROPANE SUPPLY VENTILATION PRODUCT IDENTIFICATION 3 3 PROPANE SUPPLY You must provide propane gas and propane tank(s). Top Use this heater only with a propane vapor withdrawal supply system. See Chapter 5 of the Standard for Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gas, ANSI/NFPA 58 and/or CAN/CGA B149.2. Your local library or fire department will have this booklet. Shell This heater will operate with a 20-pound (9,07 kg) propane tank.
INSTALLATION OPERATION INSTALLATION WARNING: Review and understand the warnings in the Safety Information section, page 2. They are needed to safely operate this heater. Follow all local codes when using this heater. Valve Inlet OFF LO HI MED Hose WARNING: Test all gas piping and connections for leaks after installation or servicing. Never use an open flame to check for a leak. Apply a mixture of liquid soap and water to all joints. Bubbles forming show a leak. Correct all leaks at once. 1. 2. 3.
OPERATION STORAGE 5 5 OPERATION Continued 7. 8. 9. After ignition, hold control knob down for about 30 seconds. This activates the automatic control system. When burner remains lit, set heater at the desired heat level by slightly depressing the control knob and turning it counterclockwise to the MED or HIGH settings (see Figure 4, page 4). If burner goes out, turn off gas. Slightly depress and turn control knob fully clockwise to OFF. Check fuel supply.
MAINTENANCE SPECIFICATIONS REPLACEMENT PARTS MAINTENANCE WARNING: Never attempt to service heater while it is connected to propane supply, operating, or hot. Severe burns can occur. 1. 2. 3. 4. Keep heater clean. Inspect heater before each use. Check connections for leaks. Apply mixture of liquid soap and water to connections. Bubbles forming show a leak that must be corrected. Correct all leaks at once. Inspect hose/regulator assembly before each use. If hose is highly worn or cut, replace.
TROUBLESHOOTING ACCESSORIES 7 7 TROUBLESHOOTING Note: For additional help, visit DESA Heating Products’ technical service website at www.desatech.com. WARNING: Never attempt to service heater while it is connected to propane supply, operating, or hot. Severe burns can occur. SYMPTOM POSSIBLE CAUSE REMEDY Burner fails to light 1. Propane supply valve closed on propane tank(s) 2. Excess flow check valve closed 1. Open propane supply valve slowly 3. Blockage in burner orifice 4.
ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN Model RCP80V ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN MODEL RCP80V This list contains replaceable parts used in your heater. When ordering parts, follow the instructions listed under Replacement Parts on page 6 of this manual. KEY NO. PART NO.
9 OWNER'S REGISTRATION FORM Complete registration form and mail or complete on-line registration at www.desatech.com within 30 days after purchase. Brand: (Reddy Heater, Master, Remington, etc.) Model: (R60, HD15, etc.) Date Purchased: Note: Keep receipt for warranty verification. Serial Number: 7 or 9 digit number located on product or identification tag.
TAPE Postage Required 2701 Industrial Drive P.O.
W AR NIN G klsu ;e iejlb ;;pd oek l;lkl lhi suie kok jlb le ,,;lo oek g;e lhi kok ;;pd l;lkl le ,,;lo suie klsu g;e ;l klsuiejlb jlb ;;pd oe klsu iejlboek lhi l;l klsu iejlb oek kok le klsu iejlb oek lhi kok ,,;lo lhi klsu iejlb oek g;e lhi kokle le ,,;lo klsu iejlb oek kok ,,;lo g;e ;;pd l;l iejlb oek lhi kok le ,,;lo g;e ;;pd klsu oek lhi kok le ,,;lo g;e ;;pd l;l klsuiejlb lhi kok le ,,;lo g;e ;;pd l;l klsu iejlboek l;l lhi le klsu iejlb ,,;lo g;e ;;pd oek kok g;e ;;pd l;l klsu iejlb oek lhi le ,,;lo ;;
WARRANTY AND REPAIR SERVICE KEEP THIS WARRANTY LIMITED WARRANTY DESA Heating Products warrants this product and any parts thereof, to be free from defects in materials and workmanship for one (1) year from the date of first purchase when operated and maintained in accordance with instructions. This warranty is extended only to the original retail purchaser, when proof of purchase is provided.
CALENTADOR DE PROPANO DE CONVECCIÓN PARA CONSTRUCCIÓN MANUAL DEL PROPIETARIO Para obtener más información, visite www.desatech.com Modelos de 40.000, 60.000 y 80.000 BTU/h variables OFF LO HI MED IMPORTANTE: Lea y entienda este manual antes de ensamblar, encender o dar servicio al calentador. El uso inadecuado del calentador puede causar lesiones serias. Conserve este manual para referencia futura.
2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIAS ADVERTENCIA: Este producto contiene y/o genera químicos que el Estado de California reconoce que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños relacionados con la reproducción. ADVERTENCIA: PELIGRO DE INCENDIO, QUEMADURAS, INHALACIÓN Y EXPLOSIÓN. MANTENGA LOS COMBUSTIBLES SÓLIDOS, COMO MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN, PAPEL O CARTÓN A UNA DISTANCIA SEGURA DEL CALENTADOR SEGÚN SE RECOMIENDA EN LAS INSTRUCCIONES.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO DESEMPAQUE TEORÍA DEL FUNCIONAMIENTO SUMINISTRO DE PROPANO VENTILACIÓN 3 3 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DESEMPAQUE Continuación 1. • Nunca deje funcionando el calentador desatendido. • Evite que los niños y los animales se acerquen al calentador. • Nunca mueva, maneje o dé mantenimiento a un calentador caliente o en funcionamiento. Pueden producirse quemaduras serias. Debe esperar 15 minutos después de apagar el calentador.
4 VENTILACIÓN INSTALACIÓN FUNCIONAMIENTO VENTILACIÓN ADVERTENCIA: Debe haber una abertura de aire fresco del exterior de al menos 76 cm (2,5 pies) cuadrados mientras el calentador está encendido. Si no se procura ventilación de aire fresco del exterior, puede haber una intoxicación con monóxido de carbono. Procure una abertura de aire fresco del exterior antes de encender el calentador. INSTALACIÓN ADVERTENCIA: Revise y comprenda las advertencias en la sección Información de seguridad, página 2.
FUNCIONAMIENTO 5 5 FUNCIONAMIENTO Continuación 6. 7. 8. 9. Con la perilla de control oprimida completamente, presione y suelte el botón del ignitor piezo. Continúe oprimiendo el botón del ignitor piezo hasta que se encienda el quemador. Mantenga presionada la perilla durante un máximo de 15 segundos mientras se intenta la ignición. Si el calentador no arde, suelte la perilla de control y espere 3 minutos antes de volver a intentar la ignición.
6 ALMACENAMIENTO MANTENIMIENTO ESPECIFICACIONES PIEZAS DE REPUESTO ALMACENAMIENTO PRECAUCIÓN: Desconecte el calentador del(de los) tanque(s) de suministro de propano. 1. 2. 3. Guarde el(los) tanque(s) de propano de forma segura. Consulte el capítulo 5 de la Norma de almacenamiento y manejo de gas licuado de petróleo, ANSI/NFPA 58 y/o CAN/CGA B149.2. Siga todos los códigos locales. Guarde siempre los tanques de propano en el exterior.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ACCESORIOS 7 7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Nota: Para obtener ayuda adicional, visite el sitio web de servicio técnico de DESA Heating Products en www.desatech.com. ADVERTENCIA: Nunca intente dar mantenimiento a un calentador mientras esté conectado al suministro de propano, funcionando o caliente. Pueden producirse quemaduras serias. SÍNTOMA POSIBLE CAUSA REMEDIO El quemador no se enciende 1. Válvula del suministro de propano cerrada en el(los) tanque(s) 2.
CLASIFICACIÓN ILUSTRADA DE PIEZAS 8 Modelo RCP80V CLASIFICACIÓN ILUSTRADA DE PIEZAS MODELO RCP80V Esta lista contiene las partes reemplazables utilizadas en el calentador. Al hacer un pedido de piezas, siga las instrucciones listadas en Piezas de repuesto en la página 6 de este manual. NÚMERO NÚMERO DE CLAVE DE PIEZA DESCRIPCIÓN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ** 103929-01 103904-01 103032-01 103031-01 103036-01 102445-01 099236-01 103854-01 103037-01 103930-01 078978-03 CANT.
9 9 Para obtener más información, visite www.desatech.
PEGUE Se necesita porte postal 2701 Industrial Drive P.O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004, EE.UU.
W AR NIN G klsu ;e iejlb ;;pd oek l;lkl lhi suie kok jlb le ,,;lo oek g;e lhi kok ;;pd l;lkl le ,,;lo suie klsu g;e ;l klsuiejlb jlb ;;pd oe klsu iejlboek lhi l;l klsu iejlb oek kok le klsu iejlb oek lhi kok ,,;lo lhi klsu iejlb oek g;e lhi kokle le ,,;lo klsu iejlb oek kok ,,;lo g;e ;;pd l;l iejlb oek lhi kok le ,,;lo g;e ;;pd klsu oek lhi kok le ,,;lo g;e ;;pd l;l klsuiejlb lhi kok le ,,;lo g;e ;;pd l;l klsu iejlboek l;l lhi le klsu iejlb ,,;lo g;e ;;pd oek kok g;e ;;pd l;l klsu iejlb oek lhi le ,,;lo ;
12 GARANTÍA Y SERVICIO DE REPARACIÓN GUARDE ESTA GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DESA Heating Products (productos de calefacción de DESA) garantiza que este producto y todas sus partes están libres de defectos en los materiales y la mano de obra durante un (1) año a partir de la primera compra, siempre que se hayan operado y mantenido de acuerdo con las instrucciones. Esta garantía se extiende solamente al comprador minorista original, cuando se proporciona una prueba de compra.