User Manual

10
лен, а Ваша рука может быть затянута вра-
щающейся насадкой.
Никогда не кладите электроинструмент, k)
пока насадка полностью не остановит-
ся. Вращающаяся насадка может задеть
за поверхность, и электроинструмент вы-
рвется из Ваших рук.
Не включайте электроинструмент, если l)
насадка направлена на Вас. Случайный
контакт с вращающейся насадкой может
привести к захвату насадкой Вашей одеж-
ды и получению телесной травмы.
Регулярно очищайте вентиляционные m)
отверстия электроинструмента. Венти-
лятор электродвигателя затягивает пыль
внутрь корпуса, а скопление большого
количества пыли на металле электродви-
гателя повышает риск поражения электро-
током.
Не используйте электроинструмент n)
вблизи с пожароопасными материала-
ми. Искровые разряды могут привести к их
воспламенению.
Не используйте насадки, требующие o)
жидкостного охлаждения. Использование
воды или других жидких охлаждающих
средств может привести к поражению элек-
трическим током вплоть до смертельного
исхода.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МЕРЫ БЕЗО-
ПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ
ВСЕХ ОПЕРАЦИЙ
Причины обратного удара и дейс-
твия оператора по его предупреж-
дению
Обратный удар является внезапной реакцией
на защемление или застревание вращаю-
щегося диска, диска-подошвы, щетки или
какой-либо другой насадки. Защемление или
застревание могут стать причиной мгновен-
ной остановки вращающейся насадки, что в
свою очередь приводит к потере контроля над
электроинструментом и он внезапно подается
назад в направлении, противоположном вра-
щению насадки.
Например, если абразивный диск был защем-
лен или застрял в заготовке, край диска в
момент защемления может врезаться в повер-
хность заготовки, в результате чего диск под-
нимается или подается назад. В зависимости
от направления движения диска в момент за-
щемления, диск может резко подняться
в сторону или от оператора. В этот момент аб-
разивные диски могут также сломаться.
Обратный удар является результатом исполь-
зования инструмента не по назначению и/или
неправильных действий оператора и условий
работы, и его можно избежать, соблюдая сле-
дующие меры безопасности:
Крепко держите электроинструмент a)
и следите за положением тела и рук,
чтобы эффективно противостоять воз-
действию обратного удара. Для макси-
мального контроля силы обратного уда-
ра или реакции от крутящего момента
всегда используйте вспомогательную
рукоятку, если она предусмотрена. При
соблюдении соответствующих мер предо-
сторожности оператор может контролиро-
вать силу обратного удара и реакцию от
крутящего момента.
Никогда не держите руки вблизи от вра-b)
щающегося диска. При обратном ударе
диск может поранить Ваши руки.
Не стойте в зоне действия обратного c)
удара электроинструмента. В момент
заедания сила обратного удара отбросит
инструмент в направлении, обратном дви-
жению диска.
Будьте особенно осторожны при обра-d)
батывании углов, острых кромок
и пр. Избегайте отскакивания и заеда-
ния насадки. Именно при обработке уг-
лов, острых кромок или при отскакивании
высока вероятность заедания вращающей-
ся насадки, что может послужить причиной
потери контроля над инструментом или
образования обратного удара.
Не устанавливайте на шлифмашину e)
диск для резьбы по дереву или зуб-
чатый пильный диск. Данные диски
увеличивают вероятность возникновения
обратного удара и потери контроля над
инструментом.
Меры безопасности при выполне-
нии операций по шлифованию
и резке с использованием абра-
зивных дисков
Используйте только диски, рекомендо-a)
ванные для использования с Вашим
электроинструментом, а также защит-
ные кожухи, специально разработанные
для выбранного типа дисков. Диски, не