User Manual

6
Уровень вибрации, указанный в данном ин-
формационном листке, был рассчитан по стан-
дартному методу тестирования в соответствии
со стандартом EN60745 и может использовать-
ся для сравнения инструментов разных марок.
Он может также использоваться для предвари-
тельной оценки воздействия вибрации.
ВНИМАНИЕ: Заявленная величина
вибрации относится только к основным
видам применения инструмента. Од-
нако, если инструмент применяется не
по основному назначению, с другими
принадлежностями или содержится
в ненадлежащем порядке, уровень
вибрации будет отличаться от указан-
ной величины. Это может значительно
увеличить воздействие вибрации в
течение всего периода работы инстру-
ментом.
При оценке уровня воздействия виб-
рации необходимо также учитывать
время, когда инструмент находился в
выключенном состоянии или когда он
включен, но не выполняет какую-либо
операцию. Это может значительно
уменьшить уровень воздействия в
течение всего периода работы инстру-
ментом.
Определите дополнительные меры
предосторожности для защиты опера-
тора от воздействия вибрации, такие
как: тщательный уход за инструментом
и принадлежностями, содержание рук
в тепле, организация рабочего места.
Минимальные электрические предохранители:
Инструменты 230 В 10 ампер, электросеть
Определения: Предупреждения бе-
зопасности
Следующие определения указывают на сте-
пень важности каждого сигнального слова.
Прочтите руководство по эксплуатации и обра-
тите внимание на данные символы.
ОПАСНО: Означает чрезвычайно
опасную ситуацию, которая приводит
к смертельному исходу или получе-
нию тяжелой травмы.
ВНИМАНИЕ: Означает потенциально
опасную ситуацию, которая может
привести к смертельному исходу
или получению тяжелой травмы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Означает потен-
циально опасную ситуацию, которая
может привести к получению трав-
мы легкой или средней тяжести.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Означает си-
туацию, не связанную с получением
телесной травмы, которая, однако,
может привести к повреждению
электроинструмента.
Риск поражения электрическим током!
Огнеопасность!
Декларация соответствия ЕС
ДИРЕКТИВА ПО МЕХАНИЧЕСКОМУ ОБОРУ-
ДОВАНИЮ
D28111/D28113/D28130/D28132C/D28134/
D28135/D28139/D28141
D
EWALT заявляет, что продукты, обозначен-
ные в разделе «Технические характеристики»,
разработаны в полном соответствии со стан-
дартами: 98/37/ЕС (до 28 декабря 2009 г.),
2006/42/ЕС (с 29 декабря 2009 г.), EN 60745-1,
EN 60745-2-3.
Данные продукты также соответствуют Дирек-
тиве 2004/108/EC. За дополнительной инфор-
мацией обращайтесь по указанному ниже ад-
ресу или по адресу, указанному на последней
странице руководства.
Нижеподписавшееся лицо полностью отвечает
за соответствие технических данных и делает
это заявление от имени фирмы D
EWALT.
Хорст Гроссманн (Horst Großmann)
Вице-президент по инженерным разработкам
D
EWALT, Richard-Klinger-Straße 11
D-65510, Idstein, Germany
13.11.2009
ВНИМАНИЕ: Внимательно прочтите
руководство по эксплуатации для сни-
жения риска получения травмы.