User Manual
26
АНГЛІЙСЬКА
Ваш електричний інструмент призначений для роботи
протягом довгого часу з мінімальним обслуговуванням.
Довга задовільна робота приладу залежить від належного
обслуговування приладу та регулярного йогоочищення.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Щоб знизити ризик серйозних
травм, вимкніть інструмент та відключіть
його від мережі живлення перед виконанням
будь-яких налаштувань або зніманням/
(. C)
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Щоб знизити ризик серйозних
травм, ЗАВЖДИ правильно розташовуйте руки,
якпоказано.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Щоб знизити ризик серйозних
травм, ЗАВЖДИ надійно тримайте інструмент,
щоб попередити випадковувіддачу.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Завжди дотримуйтесь усіх
інструкцій з техніки безпеки та відповіднихнорм.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Щоб знизити ризик серйозних
травм, вимкніть інструмент та відключіть
його від мережі живлення перед виконанням
будь-яких налаштувань або зніманням/
встановленням насадок або приладдя.
Випадковий запуск може призвести дотравм.
(. B)
1. Вставте різьблення лопаті в тримач лопаті
4
,
повернувши її за годинниковоюстрілкою.
2. Затягніть лопать за допомогою 2 гайкових ключів, що
входять в комплектпоставки.
3. Щоб зняти лопать, виконайте дії у зворотномупорядку.
DeWALT
ToolConnect
(. D)
Додаткове приладдя
На змішувачі є точка кріплення етикетки для інструмента
DeWALT
ToolConnect. Система етикеток для інструментів
DeWALT
ToolConnect розроблена для стеження та виявлення
професійних електричних інструментів, обладнання та
приладдя за допомогою програмного забезпечення
DeWALT
ToolConnect. Щоб встановити етикетку, виверніть гвинти
із монтажних отворів
7
за допомогою хрестоподібної
викрутки. Потім прикріпіть етикетку ToolConnect,
дотримуючись вказівок у посібникуToolConnect.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Щоб знизити ризик серйозних
травм, вимкніть інструмент та відключіть
його від мережі живлення перед виконанням
будь-яких налаштувань або зніманням/
встановленням насадок або приладдя.
Випадковий запуск може призвести дотравм.
• Цей пристрій не призначений для використання особами
(включаючи дітей) зі зниженими фізичними, сенсорними
або розумовими можливостями або особами, яким
бракує досвіду або знань, за винятком випадків, коли
такі особи працюють під наглядом особи, яка несе
відповідальність за їхню безпеку. Не можна залишати
дітей наодинці з цимпристроєм.
Правильне положення рук полягає в тому, щоб обидві руки
знаходились на подвійних ручках
5
.
(. A)
УВАГА:
• Не використовуйте цей інструмент для
змішування та відкачування легкозаймистих або
вибухонебезпечних рідин (бензин, спирт, тощо).
• Не змішуйте та не перемішуйте легкозаймисті
рідини з відповідноюпоміткою.
• Завжди перевіряйте попередження про
займистість на будь-якому продукті, перш ніж
намагатися перемішатийого.
1. Тримайте змішувач обомаруками.
2. Щоб запустити пристрій, натисніть на важіль
блокування
2
, після чого можна натиснути на тригерний
перемикач
1
, увімкнувшипристрій.
3. Щоб зупинити інструмент, відпустіть
тригернийперемикач.
Під час процесу змішування необхідно направляти змішувач
по всій ємності, щоб забезпечити більш рівномірне
перемішування. Продовжуйте до повного перемішування
всьогоматеріалу.
ПРИМІТКА: Будь ласка, дотримуйтесь інструкцій
виробникаматеріалу.
Завжди пам'ятайте, що чим вище в'язкість матеріалу, тим
сильніше впливають крутильні зусилля назмішувач.
ОБЕРЕЖНО: Якщо під час роботи змішувач
контактує з поверхнею ємності для змішування, він
може отримативіддачу.
Регулятор змінної швидкості (рис. A)
УВАГА: Завжди вимикайте інструмент після
закінчення роботи і від’єднуйте його від
мережіживлення.
Регулятор змінної швидкості
3
пропонує додатковий
контроль та дозволяє використовувати змішувач з
оптимальним налаштуваннями дляматеріалу.
Поверніть регулятору бажане положення. Чим вище
налаштування швидкості, тим швидше виконуєтьсяповорот.
ОБЕРЕЖНО: ЗАВЖДИ знижуйте швидкість при
зануренні змішувача в матеріал або при його
витяганні із нього. По мірі повного занурення
змішувача збільште швидкість ще раз, щоб
переконатися, що двигун достатньоохолоджений.