Owners manual

16
B345744303COM0
23 /30
?? www.altrafurniture.com ??
Carefully turn the unit over onto its front side as shown.
Cuidadosamente vire la unidad sobre la parte delantera como se
muestra.
Tournez soigneusement l'unité sur le devant comme montré.
Assure that the unit is square.
Distance from corner to corner must be equal as
shown.
Asegura que el unidad is cuadrada.
Distancia de esquina a esquina debe ser igual
como se muestra por favor.
Assurez-vous que le meuble està égalité.
La distance de coin en coin doit être égale comme
montré.
Attach the back panel so that the bottom edge is even with the bottom
(D) and aligned side to side and nail straight into back edges as shown.
Una el panel trasero de forma que el borde inferior esté nivelada con la
parte inferior (D) y de lado a lado y alineados clavo recto en los bordes
traseros como se muestra.
Fixez le panneau arrière de sorte que le bord inférieur est encore avec le
fond (D) et alignés côte à côte et ongles directement dans les bords
arrière comme indiqué.
x17 32
2 people are required for this step.
2 personas se requieren para este paso.
2 personnes sont nécessaires pour cette étape.
Back panel notch location here.
Nuevo panel de ubicación muesca aquí.
Nouveau lieu d'encoche panneau ici.
IMPORTANT!
THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY.
IMPORTANTE!
EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE SER INSTALADO CORRECTAMENTE.
IMPORTANT!
LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PIÈCE STRUCTURELLE DU MEUBLE ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ CORRECTEMENT.
17
B
D
S