Installation Guide

11
26
(EN) IMPORTANT: USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY.
(FR) IMPORTANT: UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDENTS.
(PT) IMPORTANTE: USAR LUVAS PARA EVITAR LESÕES.
(ES) IMPORTANTE: GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA.
(DE) WICHTIG: BENUTZEN SIE HANDSCHUHE, UM VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN.
(PL) WAŻNE: UŻYWAJ RĘKAWIC, ABY ZAPOBIEC URAZOM.
(NL) BELANGRIJK: GEBRUIK HANDSCHOENEN OM VERWONDINGEN TE VERMIJDEN.
(SV) VIKTIGT: ANVÄND HANDSKAR FÖR ATT FÖRHINDRA SKADOR.
(IT) IMPORTANTE: USA DEI GUANTI APPROPRIATI PER EVITARE FERITE.
12
S2 (x6)
G028
G028
G028
G028
G001
G001
G002
G002
S2
S2
G001
G002
G019
G018
S3
G018 (x3)
G019 (x3)
S3 (x12)
A
(EN) Do not fully tighten the (S3) bolt & nut.
(FR) Ne serrez pas complètement le boulon et l'écrou (S3)
(PT) Não aperte totalmente o parafuso (S3) ea porca
(ES) No apriete completamente el tornillo (S3) y la tuerca
(DE) Ziehen Sie die Schraube (S3) und die Mutter nicht fest an.
(PL) Nie dokręcać całkowicie śruby (S3) i nakrętki.
(NL) Niet draai de (S3) bout en moer
(SV) Inte helt åt (S3) skruv och mutter.
(IT) Non serrare completamente la vite e il dado (S3).
(EN) Make 3 sets.
(FR) Faites 3 jeux.
(PT) Faça 3 montagemes.
(ES) Hace 3 conjuntos.
(DE) 3 solche Sätze herstellen.
(PL) Zrób 3 zestawy.
(NL) Maak 3 sets.
(SV) Gör 3 uppsättningar
(IT) Fai 3 serie
1
2
1
2