ERSTE SCHRITTE UK DE Power stromversorgung 1. Connect power 1. Schließen Sie OR Oder 2. Insert battery pack 2. Setzen Sie das Akkupack ein OR Oder 3. Insert batteries 3.
SETTINGS EINSTELLUNGEN Label width 1. Insert a cassette 2. Select your label width 3. Press Language 1. Press 2. Select language. Press 3. Select your language 4. Press Select DONE Units of measure 5. Press SETTINGS 1. Select units. Press 2. Select inch or mm 3. Press Select DONE Etikettenbreite 1. Legen Sie eine Kassette ein 2. Wählen Sie Ihre Etikettenbreite 3. Drücken Sie Sprache 1. Drücken Sie 2. Wählen Sie die Sprache aus. Drücken Sie 3. Wählen Sie Ihre Sprache aus 4. Drücken Sie .
1. Press 2. 4. 5. + Select wrap around length. Press Enter flag length. Press Enter text Press FAHNE 1. D rücken Sie + 2. Wählen Sie die Länge des Umschlagbereichs. Drücken Sie 3. Geben Sie die Fahnenlänge ein. Drücken Sie 4. Geben Sie den Text ein 5. Drücken Sie UK DE CABLE 1. Press 2. Enter cable diameter. Press 3. Enter text 4. Press WIRE 5. Press 6. Enter text 7. Press KABEL 1. D rücken Sie 2. Geben Sie den Kabeldurchmesser ein. Drücken Sie KABEL / DRAHT FLAG 3.
PATCH PANEL 1. P ress 2. Select Patch panel. Patchfeld DE FIXED LENGTH FESTE LÄNGE 1. Drücken Sie 2. Wählen Sie Patchfeld aus. 1. Press 2. Set the label length. 3. Enter the port to port distance. 3. Geben Sie die Abstände zwischen den Ports 4. Enter number of ports. 4. Wählen Sie die Anzahl der Ports. 3. Enter text 4. Press 3. Geben Sie den Text ein 4. Drücken Sie 5. Enter text 6. Press 7. Arrow to select the 5. Geben Sie den Text ein 6. Drücken Sie 7.
MODULE 1. Press + 2. Set fuse length. MODUL DE ELECTRICAL PANEL SCHALTTAFELN 1. Drücken Sie + 2. Stellen Sie die Länge der Sicherung ein. 1. Press 2. Select Electrical panel. 3. Enter # of modules. 3. Geben die # der Module ein. 3. Enter breaker size. 3. Geben Sie die Größe des Trennschalters 4. Enter multipliers for each module. 4. Geben Sie für jedes Modul die Einheiten 4. Enter # of breakers. 4. Geben Sie die # der Trennschalter ein. 5. Enter text for the first module 6.
110 TERMINAL BLOCK 1. Press 2. Select 110 -Block. UK 110 KLEMMENBLOCK DE TERMINAL BLOCK KLEMMENBLOCK 1. Drücken Sie 2. Wählen Sie 110-Klemmen aus. Drücken 1. Press 2. Select TERMINAL BLOCK. 3. Select block type. 3. Wählen Sie die Blockart aus. 3. Enter # of blocks. 3. Geben Sie die # der Klemmen ein. 4. Select number of rows. Press 4. Wählen Sie die Zeilenanzahl aus. Drücken 4. Enter block size. 4. Geben Sie die Größe des Klemmen-blocks 5. Enter text 6. Press 7.
+ > Remove labels > Etiketten herausnehmen Serialization > Simple ( A1 A2 A3 ) > Simultaneous ( A1 B2 C3) > Advanced (A1 A2 B1 B2 A1 B2) Seriendruck > Einfach (A1 A2 A3) > Simultan (A1 B2 C3) > Erweitert (A1 A2 B1 B2 A1 B2) Switch on/off separator lines > Settings > Separator lines Trennlinien ein/aus schalten > Einstellungen > Trennlinien Technical support > Phonenumber Dymo +44 (0)20 7341 55 29 Unterstützung bei technischen Fragen > Telefonnummer Dymo +49 (0)69 66 56 85 29 For more detailed inf
www.dymo.com/register UK DE Registrieren Sie sich und erhalten Sie 1 zusätzliches Jahr Garantie. Kostenloses Online-Training: www.dymo.com/rhinoacademy Distributed by/Distribué par/Distribuido por: DYMO, Stamford, CT 06902 ©2009 Sanford, L.P. www.sanfordbrands.com A Newell Rubbermaid Company/Une compagnie Newell Rubbermaid/Una empresa de Newell Rubbermaid Imported into Canada by/Importé au Canada par Sanford Canada L.P., Oakville, ON L6H 5R6 En México importado y distribuido por: Comercial Berol, S.
Démarrage NL FR HOE TE BEGINNEN DÉMARRAGE VOEDING 1. Sluit de stroomadapter aan ALIMENTATION 1. Connectez l'adaptateur secteur OF OU 2. Plaats de batterij-pack 2. Insérez les piles OF OU 3. Plaats de batterijen 3.
INSTELLINGEN RÉGLAGES Tapebreedte 1. Plaats de cassette 2. Selecteer de gewenste tapebreedte 3. Druk op Taal 4. Druk op 5. Selecteer de taal. Druk op 6. Selecteer de gewenste taal 7. Druk op en selecteer KLAAR Maateenheden 8. Druk op Instellingen 9. Selecteer de maateenheden. Druk op 10. Kies inches of millimeters 11. Druk op en selecteer KLAAR Largeur de l'étiquette 1. Insérez une cassette 2. Sélectionnez votre largeur d'étiquette 3. Appuyez sur Langue 4. Appuyez sur 5. Sélectionnez la langue.
1. Druk op 3. 4. 5. + Selecteer de wikkellengte. Druk op Voer de vlaglengte in. Druk op Voer tekst in Druk op NL DRAPEAU 1. Appuyez sur + 2. Sélectionnez Long. envelp. Appuyez sur 3. Entrez la longueur du drapeau. Appuyez sur 4. Entrez le texte 5. Appuyez sur FR KABELS 1. D ruk op 2. Voer de kabeldiameter in. Druk op 3. Voer tekst in 4. Druk op DRADEN 5. Druk op 6. Voer tekst in 7. Druk op CÂBLE 1. Appuyez sur 2. Entrez le diamètre du câble. Câble Fil VLAG 2.
patchpaneel 1. Druk op 2. Selecteer het patchpaneel. Druk op PANNEAU DE BRASSAGE 1. Appuyez sur 2. Sélectionnez Panneau de brassage. Appuyez sur 3. Voer de afstand tussen de 3. Entrez la distance port à port. 4. Voer het aantal poorten in. 4. Entrez le nombre de ports. 5. V oer tekst in 6. Druk op 7. Gebruik de pijltjestoetsen om het 5. Entrez le texte 6. Appuyez sur 7. Utilisez les flèches pour sélectionner poorten in.
MODULE 1. Druk op + 2. Stel de lengte van de zekering in. Druk op MODULE 1. Appuyez sur + 2. Définissez la longueur des fusibles. Appuyez sur 3. Voer het aantal modules in. 3. Entrez le nombre de modules. 4. Voer de veelvouden voor elke 4. Entrez les multiplicateurs pour chaque Druk op module in. Druk op 5. Voer de tekst voor de eerste module in 6. Gebruik de rechter pijltjestoets Paneellabels NL om naar de volgende module te gaan. Voer tekst in. 7.
110-Block 1. Druk op 2. Selecteer 110-Block. Druk op NL 110 BLOC DE JONCTION 1. Appuyez sur 2. Sélectionnez 110-Block. Appuyez sur FR AANSLUITKLEMMEN 1. Druk op 2. Selecteer de AANSLUITKLEM. Druk op BLOC DE JONCTION 1. Appuyez sur 2. Sélectionnez BLOC DE JONCTION. Appuyez sur 3. Selecteer het bloktype. Druk 3. Sélectionnez le type de bloc. 3. Voer het aantal klemmen in. 3. Entrez le nombre de blocs. 4. Selecteer het aantal rijen. 4. Sélectionnez le nombre de lignes. 4.
+ > Labels verwijderen > Retirer des étiquettes Serialisatie > Eenvoudig (A1 A2 A3) > Simultaan (A1 B2 C3) > Geavanceerd (A1 A2 B1 B2 A1 B2) Sérialisation > Simple (A1 A2 A3) > Simultanée (A1 B2 C3) > Avancée (A1 A2 B1 B2 A1 B2) Scheidingslijnen inof uitschakelen > Instellingen > Scheidingslijnen Activer/Désactiver les lignes verticales > Paramètres > Lignes vert.
www.dymo.com/register NL FR Enregistrez-vous et bénéficiez d'un an de garantie. Formation en ligne gratuite : www.dymo.com/rhinoacademy Distributed by/Distribué par/Distribuido por: DYMO, Stamford, CT 06902 ©2009 Sanford, L.P. www.sanfordbrands.com A Newell Rubbermaid Company/Une compagnie Newell Rubbermaid/Una empresa de Newell Rubbermaid Imported into Canada by/Importé au Canada par Sanford Canada L.P., Oakville, ON L6H 5R6 En México importado y distribuido por: Comercial Berol, S. de R.L. de C.V.