Couvercle supérieur FRANÇAIS (Notice originale) MANUEL D'UTILISATION TRONÇONNEUSE AVERTISSEMENT Lire attentivement les instructions et suivre les règles de sécurité. Le non-respect des règles de sécurité entraîne un risque de blessure grave.
Introduction 2Introduction Cette tronçonneuse a été conçue pour couper du bois ou des produits en bois. Ne pas couper d'objets métalliques, de tôle, de plastique ou de matériaux autres que du bois. Il est important de bien comprendre toutes les précautions de sécurité avant d'utiliser la tronçonneuse. Une mauvaise utilisation de la tronçonneuse peut entraîner des blessures corporelles graves. Ne jamais laisser des enfants se servir de la tronçonneuse.
Table des matières Étiquettes et symboles........................................................................................................ 4 Règles à observer pour une utilisation sans danger........................................................... 5 1. Mesures de précaution générales ............................................................................. 5 2. Précautions de sécurité contre les rebonds............................................................... 7 3.
Étiquettes et symboles DANGER Ce symbole associé au mot « DANGER » signale une action ou une situation présentant un risque de blessure corporelle grave ou d'accident mortel pour l'utilisateur et les personnes à proximité. Un cercle barré indique une interdiction. AVERTISSEMENT Ce symbole associé au mot « AVERTISSEMENT » signale une action ou une situation présentant un risque de blessure corporelle grave ou d'accident mortel pour l'utilisateur et les personnes à proximité.
Règles à observer pour une utilisation sans danger 1. Mesures de précaution générales Manuel d'utilisation Lire attentivement le manuel d'utilisation de la tronçonneuse. Il convient de se familiariser avec les commandes de la tronçonneuse, et de savoir comment l'utiliser correctement. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures corporelles. En cas de questions ou de problèmes, contacter un revendeur ECHO.
Carburant DANGER L'essence est extrêmement inflammable. Si elle se renverse ou si elle est enflammée par une source de chaleur, un incendie peut se déclarer et provoquer des blessures graves ainsi que d'importants dégâts matériels. Les plus grandes précautions sont indispensables pour manipuler du carburant. Après avoir fait le plein de carburant, refermer soigneusement le bouchon et vérifier qu'il n'y a pas de fuite.
2. Précautions de sécurité contre les rebonds DANGER Précautions de sécurité à respecter par les utilisateurs de tronçonneuse contre les rebonds : il y a un risque de rebond lorsque le nez ou l'extrémité du guide-chaîne touche un objet, ou lorsque le bois coince et pince la tronçonneuse dans l'entaille.
3. Autres précautions de sécurité Exposition aux vibrations et au froid L'exposition au froid et aux vibrations peut entraîner chez certaines personnes l'apparition d'une maladie connue sous le nom de phénomène de Raynaud, qui affecte les doigts. C'est la raison pour laquelle la tronçonneuse ECHO est équipée de dispositifs visant à réduire l'intensité des vibrations passant par les poignées.
Coupe ATTENTION Ne pas toucher les surfaces brûlantes du couvercle de cylindre et du silencieux après avoir utilisé la tronçonneuse. Ne pas utiliser de tronçonneuse dans un arbre sans avoir suivi une formation particulière. Garder toutes les parties du corps à distance de la tronçonneuse lorsque le moteur tourne.
Description 1. Silencieux - Le silencieux réduit le bruit de l'échappement et évite la projection de particules de carbone incandescentes hors du silencieux. 2. Protège-main avant - Protection placée entre la poignée avant et la chaîne pour protéger la main contre les blessures et conserver la maîtrise de la tronçonneuse si la main glisse de la poignée. Cette protection sert également à activer le frein de chaîne qui arrête la rotation de la chaîne. 3.
Assemblage Montage du guide-chaîne et de la chaîne AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, toujours arrêter le moteur avant d'effectuer les opérations suivantes. ATTENTION 1. Tous les réglages doivent être effectués à froid. 2. Toujours porter des gants pour travailler sur la chaîne. 3. Ne pas utiliser de chaîne desserrée. REMARQUE Amener le levier de frein de chaîne (protège-main avant) à fond vers l'arrière afin d'installer le carter d'embrayage sur la tronçonneuse ou de l'en retirer. 1.
Fonctionnement Carburant et lubrifiant ATTENTION Au moment de l'ouverture du réservoir de carburant, il faut toujours dévisser lentement le bouchon de réservoir et laisser la pression du réservoir s'équilibrer avant d'enlever le bouchon. Le carburant est un mélange de Super sans plomb 95 (exclusivement), et d'huile minérale ou semi-synthétique spéciale pour moteurs 2 temps refroidis par air, de grande marque. Ne pas utiliser de carburant contenant du méthanol ou plus de 10 % d'éthanol.
Démarrage du moteur à froid AVERTISSEMENT Lorsque le bouton de commande du starter revient dans sa position initiale après avoir été tiré, l'accélérateur reste légèrement ouvert (position de verrouillage). Si le moteur est démarré avec la gâchette dans cette position, la chaîne commence à tourner. Ne pas démarrer le moteur avant que le frein de chaîne n'ait été enclenché. ATTENTION 1.
Démarrage du moteur à chaud 1. Frein de chaîne en position ACTIVÉ Vérifier qu'il y ait bien du carburant et de l'huile pour chaîne dans les réservoirs. Pousser le protège-main vers l'avant. (Frein de chaîne en position ACTIVÉ) Tirer l'interrupteur marche / arrêt vers le haut. Tenir fermement la tronçonneuse. Tirer la poignée de lanceur.
Arrêt du moteur REMARQUE Si le moteur ne s'arrête pas, tirer à fond le bouton de commande du starter pour couper le moteur. Ramener la tronçonneuse chez un revendeur agréé ECHO pour faire vérifier et réparer l'interrupteur marche / arrêt avant de redémarrer le moteur. 1. Gâchette d'accélérateur 2. Interrupteur marche / arrêt Relâcher la gâchette d'accélérateur et laisser le moteur tourner au ralenti. Appuyer sur l'interrupteur marche / arrêt.
Utilisation correcte du frein de chaîne DANGER Le phénomène de rebond est très dangereux. Si l'extrémité du guide-chaîne touche du bois ou un autre obstacle, le guide-chaîne est instantanément repoussé vers l'arrière. Le frein de chaîne réduit les risques de blessures dues au rebond. Toujours vérifier que le frein de chaîne fonctionne correctement avant utilisation. REMARQUE En s'exerçant sur un petit arbre, pousser le protège-main avant vers l'avant pour enclencher le frein.
Contrôle du fonctionnement du frein de chaîne 1. Poser la tronçonneuse sur le sol. 2. Bien tenir la poignée avec les deux mains et faire tourner le moteur à régime élevé en utilisant la gâchette d'accélérateur. 3. Actionnez le frein de chaîne en faisant tournant votre poignet gauche contre le protège-main avant tout en tenant la poignée avant. 4. La chaîne s'arrête immédiatement. 5. Relâcher la gâchette de l'accélérateur.
Instructions pour la coupe DANGER Ne pas laisser le bout du guide-chaîne toucher quoi que ce soit lorsque le moteur est en marche pour éviter tout phénomène de rebond. IMPORTANT Les acides issus de la dégradation de la sève de palmier peuvent corroder le carter et le réservoir d'huile qui sont en alliages d'aluminium et de magnésium. Pour limiter ce risque, veiller à suivre la procédure de nettoyage énumérée ci-après.
Abattage d'un arbre En tombant, un arbre peut gravement endommager une automobile, une maison, une clôture, une ligne haute tension ou un autre arbre. On peut faire tomber un arbre à l'endroit désiré, le tout est de le choisir avant ! Avant de couper, dégager la zone autour de l'arbre. Le terrain doit être stable et il faut pouvoir utiliser la tronçonneuse sans heurter le moindre obstacle. Prévoir ensuite un chemin de repli.
Élagage ATTENTION Ne pas tenir la tronçonneuse au-dessus de la poitrine. L'élagage d'un arbre coupé ressemble beaucoup au tronçonnage de bûches. Ne jamais élaguer un arbre sur lequel on se trouve. Faire attention à ne pas toucher d'autres branches en ramenant la tronçonneuse vers le haut. Toujours tenir la tronçonneuse des deux mains. Ne pas couper avec la tronçonneuse au-dessus de la tête ou le guide-chaîne en position verticale. En cas de rebond, le contrôle ne serait pas suffisant pour se protéger.
Tension et compression dans un tronçon AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser la gâchette de sécurité pour les travaux de coupe. ATTENTION Si vous avez mal jugé les effets de tension et de compression et si vous avez attaqué la coupe du mauvais côté, le tronc coincera et bloquera le guide-chaîne et la chaîne. Emballer le moteur avec votre chaîne coincée provoquera une surchauffe de l'embrayage.
Guide de maintenance et d’entretien Pièce Entretien Page Avant utilisation Filtre à air Nettoyer / remplacer 26 • Circuit d'alimentation Contrôler 26 • Filtre à carburant Contrôler / nettoyer / remplacer 26 • Filtre à huile Contrôler / nettoyer / remplacer 26 • Bougie d'allumage Contrôler / nettoyer / régler / remplacer 26 Circuit de refroidissement Contrôler / nettoyer 27 • Guide-chaîne Contrôler / nettoyer 27 • Pignon / Tambour d'embrayage Contrôler / remplacer 27 • Carbu
Dépannage Problème Moteur - Démarrage difficile - Démarrage impossible Le moteur démarre Essence dans le carburateur Solution Filtre à essence bouché Conduite de carburant bouchée Carburateur Nettoyer ou remplacer Nettoyer Pas d'essence dans le cylindre Carburateur Consulter votre revendeur ECHO Présence de carburant sur le silencieux Mélange de carburant trop riche Étincelle à Aucune étincelle à l'extrémité du l'extrémité du fil de la fil de la bougie bougie Interrup
Entretien de la chaîne AVERTISSEMENT Couper le moteur avant de procéder à l’affûtage de la chaîne. Toujours porter des gants pour travailler sur la chaîne. ATTENTION Les anomalies suivantes augmentent considérablement les risques de rebond. 1) Angle de plaque supérieure trop important 2) Diamètre de lime trop petit 3) Jauge de profondeur trop grande REMARQUE Ces angles sont ceux des chaînes de référence Oregon 21BPX, 95VPX et Carlton K1NKBL, K2L.
Affûtage Pour un affûtage de chaîne correct, il vous faut : une lime ronde et un porte-lime, une lime plate et une jauge de profondeur. L'utilisation d'une lime de dimension correcte (K2L ; lime ronde de 4,5 mm de diamètre, K1NK-BL, 21BPX et 95VPX ; lime ronde de 4,8 mm de diamètre) et d'un porte-lime permet d'obtenir de meilleurs résultats. Consulter un revendeur ECHO pour se procurer les bons outils et les bonnes dimensions d'affûtage. 1. Immobiliser la chaîne en poussant le protège-main vers l'avant.
Entretien En cas de questions ou de problèmes, contacter un revendeur ECHO. Filtre à air 1. 2. 3. 4. Bouton de capot du filtre à air Capot du filtre à air Filtre à air Bouton de commande du starter Vérifier avant chaque utilisation. Couper le starter. Tourner le bouton du couvercle de filtre à air dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et déposer le couvercle puis le filtre à air.
Ailettes de cylindre (Circuit de refroidissement) Contrôler régulièrement. Des ailettes bouchées perturberont le refroidissement du moteur. Retirer la saleté et la poussière déposées entre les ailettes pour laisser passer l'air de refroidissement sans entraves. Guide-chaîne REMARQUE Pour le remplacement du guide-chaîne ou de la chaîne, consulter un revendeur ECHO. 1. Rainure 2. Trou de graissage 3. Guide-chaîne 4. Pignon Nettoyer avant utilisation.
Silencieux REMARQUE Les dépôts de carbone présents dans le silencieux entraînent une perte de puissance du moteur. L'écran pare-étincelles doit être contrôlé régulièrement. 1. 2. 3. 4. Silencieux Guide d'échappement Écran pare-étincelles Couvercle de l'écran Déposer le couvercle du filtre à air et le fil de la bougie d'allumage. Déposer le couvercle pare-étincelles et l'écran pare-étincelles du silencieux d'échappement. Nettoyer les dépôts de carbone sur les composants du silencieux.
Remisage Remisage à long terme (plus de 30 jours) AVERTISSEMENT Ne pas remiser l'appareil dans un endroit où les vapeurs de carburant risquent de s'accumuler ou d'entrer en contact avec une flamme ou une étincelle. REMARQUE Gardez ce manuel pour pouvoir vous y référer en cas de besoin. Ne pas remiser l'appareil pendant une période prolongée (30 jours ou plus) sans avoir préalablement effectué les opérations d'entretien préventives spécifiques au remisage, qui comprennent les mesures suivantes : 1.
Procédure d'élimination des déchets Procéder à l'élimination de l'huile usagée conformément à la législation locale en vigueur. Les pièces plastiques principales de l'appareil portent des codes indiquant la nature de leurs matériaux de composition. Ces codes font référence aux matériaux suivants ; procéder à l'élimination de ces pièces plastiques conformément à la législation locale en vigueur.
Caractéristiques Modèle Dimensions externes : Longueur × Largeur × Hauteur mm Masse : Tronçonneuse sans guide-chaîne et chaîne, réservoirs vides Volume : Réservoir de carburant Réservoir pour huile de lubrification de chaîne Carburant (rapport de mélange) kg 4,5 mL mL 420 215 Super sans plomb 95 (exclusivement). Ne pas utiliser de carburant contenant du méthanol ou plus de 10 % d'éthanol. 50 : 1 (2 %) selon la norme ISO-L-EGD (ISO/ CD 13738), grade JASO FC, FD et huile ECHO Premium 50 : 1.
Déclaration de conformité Le fabricant soussigné : YAMABIKO CORPORATION 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME OHME ; TOKYO 198-8760 JAPON Cette déclaration de conformité est délivrée sous la seule responsabilité du fabricant.
1Mémorandum et verso Mémorandum X750 - 024 51 0 X750 385-100 3 2014 33
7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKYO 198-8760 JAPON TÉLÉPHONE : 81-428-32-6118. FAX : 81-428-32-6145. IMPORTED & DISTRIBUTED IN BENELUX BY SINT-TRUIDENSESTEENWEG 252 3300 TIENEN, BELGIUM WWW.ECHODEPENDONIT.COM INFO@ECHODEPENDONIT.