Hướng dẫn sử dụng Tủ lạnh VI – Tiếng Việt Dễ dàng đăng ký bảo hành bằng điện thoại di động. Chụp ảnh biểu tượng máy ảnh bên cạnh, bao gồm cả 4 dấu chấm 0000000000 Truy cập www.eluxreg.com, gửi hình ảnh vừa chụp. Hoàn tất thông tin để nhận ưu đãi & dịch vụ hậu mãi chính hãng* *Điều khoản và điều kiện áp dụng.
Lời chúc mừng Mục lục Xin chúc mừng và cảm ơn quý khách hàng đã lựa chọn tủ lạnh Electrolux. Chúng tôi tin rằng quý khách sẽ hài lòng với chiếc tủ lạnh mới này. Trước khi sử dụng thiết bị, chúng tôi đề nghị quý khách hàng đọc qua toàn bộ sách hướng dẫn sử dụng trong đó mô tả rõ về sản phẩm cũng như các chức năng sử dụng. Những chỉ dẫn an toàn quan trọng ...........................................
Những chỉ dẫn an toàn quan trọng LƯU Ý: Vui lòng đọc kỹ các cảnh báo trước khi lắp đặt hoặc sử dụng tủ lạnh. Nếu cần sự trợ giúp, quý khách có thể liên hệ Trung tâm Dịch vụ Khách hàng. Nhà sản xuất sẽ không chịu trách nhiệm nếu quý khách không tuân thủ theo các hướng dẫn sử dụng hoặc các chỉ dẫn an toàn được nêu trong cuốn sách này.
CÁC BỘ PHẬN CỦA TỦ LẠNH NGĂN ĐÔNG TRÊN ETB4600, ETB5400 Thanh điều chỉnh nhiệt độ ngăn đông Xem phần “Điều chỉnh nhiệt độ” để biết cách sử dụng bộ phận này. Khay đá xoay Xem phần “Sử dụng tủ lạnh” để biết cách tháo, lắp và sử dụng bộ phận này. Khay kệ linh hoạt FlexStor Di chuyển Khay để điều chỉnh cho phù hợp với các nhu cầu cất trữ thực phẩm khác nhau. Để tháo khay, nhấc và nghiêng khay ra khỏi cánh tủ. Để lắp lại, nghiêng và ấn khay xuống cho tới khi khay khớp vào cánh tủ.
CÁC BỘ PHẬN CỦA TỦ LẠNH NGĂN ĐÔNG TRÊN ETE5720 Bộ phận làm đá tự động Xem phần “Sử dụng tủ lạnh” để biết các thông tin chi tiết về chức năng này Ngăn ướp lạnh Sử dụng ngăn ướp lạnh để cất trữ các loại thực phẩm như đồ ăn nhỏ, thịt sống, thịt chín, phô mai hay rau quả. Thực phẩm có mùi phát tán mạnh khi để trong ngăn kéo có nắp đậy sẽ không gây bám mùi lên các phần khác của tủ lạnh. Để tháo ngăn kéo, chỉ cần kéo ngăn ra phía trước, nhấc lên trên và kéo ra ngoài.
CÁC BỘ PHẬN CỦA TỦ LẠNH NGĂN ĐÔNG DƯỚI EBE4500 Khay kệ linh hoạt FlexStor Di chuyển khay để điều chỉnh cho phù hợp với các nhu cầu cất trữ thực phẩm khác nhau. Để tháo khay, nhấc và nghiêng khay ra khỏi cánh tủ. Để lắp lại, nghiêng và ấn khay xuống cho tới khi khay khớp vào cánh tủ. Bộ phận khử mùi TasteGuard Khay đựng trứng Khay đựng trứng có thể tháo rời giúp quý khách thuận tiện hơn trong quá trình sử dụng. khay ở cánh cửa khay này có thể được tháo ra khỏi cánh tủ bằng cách nhấc lên khỏi giá đỡ.
CÁC BỘ PHẬN CỦA TỦ LẠNH FRENCH DOOR EHE5224 Khay đựng trứng Khay đựng trứng có thể tháo rời giúp quý khách thuận tiện hơn trong quá trình sử dụng. Bộ phận khử mùi TasteGuard Ngăn ướp lạnh Khay kệ linh hoạt FlexStor Sử dụng ngăn ướp lạnh để cất trữ các loại thực phẩm như đồ ăn nhỏ, thịt sống, thịt chín, phô mai hay rau quả. Thực phẩm có mùi phát tán mạnh khi để trong ngăn kéo có nắp đậy sẽ không gây bám mùi lên các phần khác của tủ lạnh.
LẮP ĐẶT TỦ LẠNH Lắp đặt tủ lạnh Dỡ tủ lạnh ra khỏi thùng đóng gói THÔNG TIN VỀ MÔI TRƯỜNG 1. Dùng chân bánh lăn đẩy tủ lạnh tới vị trí lắp đặt. Các chân bánh lăn chỉ được thiết kế để di chuyển tiến lên hoặc lùi lại. Đây không phải loại bánh lăn có thể xoay 360o. Việc di chuyển tủ lạnh theo chiều sang bên cạnh có thể gây hư hại đến sàn nhà và các bánh lăn. Trước khi di chuyển tủ lạnh, đảm bảo rằng ốc chỉnh độ cao và chân chống được vặn lên khỏi sàn nhà. 2.
LẮP ĐẶT TỦ LẠNH SỬ DỤNG TỦ LẠNH 5. Nếu tủ lạnh rung lắc, có thể do sàn nhà không bằng phẳng. Quý khách có thể đệm một miếng nhựa hoặc miếng gỗ ép dưới chân bánh lăn để tủ lạnh cân bằng trở lại. 6. Quý khách có thể cần điều chỉnh mức cân bằng và vị trí đặt của tủ lạnh bằng cách lặp lại các bước 3, 4 và 5. 7. Khi tủ lạnh đã được đưa tới vị trí lắp đặt, cần làm thăng bằng tủ lạnh. Vặn chân chống ở phía dưới bản lề xuống, tới khi chân chống tiếp xúc với mặt sàn.
CÁCH THÁO DỠ CÁC BỘ PHẬN CỦA TỦ LẠNH Cách tháo dỡ ngăn đựng trái cây, rau củ 1. Lấy hết thực phẩm ra khỏi ngăn. Ở một số mẫu máy, quý khách cần tháo khay chứa chai lọ ra khỏi cánh tủ. 2. Tháo ngăn đựng trái cây, rau củ ra bằng cách kéo ngăn về phía trước, sau đó nhấc lên trên và kéo ngăn ra ngoài. 3. Đối với các mẫu tủ lạnh ngăn đông trên, tháo ngăn đựng trái cây, rau củ bằng cách nhấc chốt khóa ở phía bên trái và bên phải ở mặt dưới ngăn và kéo ngăn ra phía trước.
CHÚ Ý Bộ phận làm đá tự động Không được đóng cửa tủ khi đang kéo rãnh trượt ra bên ngoài. Điều này có thể làm hỏng rãnh trượt và/hoặc tủ lạnh hoặc khiến rãnh trượt rời ra khỏi tủ lạnh. Khay đá xoay Lắp khay đá xoay vào phía bên kia của ngăn đông. LƯU Ý: Điều này chỉ có thể thực hiện được đối với các mẫu tủ lạnh ngăn đông trên. 1. 2. 3. Tháo khay chứa đá và khay đá. Nếu khay đá bị dính chặt vào kệ kính, nhẹ nhàng vặn khay đá và kệ kính để làm vỡ lớp băng gây dính.
ĐIỀU CHỈNH NHIỆT ĐỘ Nếu quý khách muốn thay đổi nhiệt độ, vui lòng làm theo những chỉ dẫn bên dưới, trong mục Bảng điều khiển dành cho mẫu máy của quý khách. Đảm bảo rằng quý khách chỉ thay đổi nhiệt độ trong biên độ nhỏ và vui lòng chờ sau 24 giờ để kiểm tra độ tương thích. QUAN TRỌNG LƯU Ý: Khi thiết lập nhiệt độ, quý khách sẽ thiết lập nhiệt độ trung bình cho cả khoang mát. Quý khách có thể xác định xem mức nhiệt độ thiết lập đã phù hợp với ngăn đông chưa bằng cách kiểm tra độ mềm của kem.
BẢNG ĐIỀU KHIỂN Bảng điều khiển – Mẫu máy ETB4600 & ETB5400 Biểu tượng làm mát nhanh bật/tắt Thang nhiệt độ ngăn mát Nút điều chỉnh nhiệt độ/ nút bật/tắt chế độ làm mát nhanh MÔ TẢ CHỨC NĂNG CHÍNH Thang nhiệt độ ngăn mát • Biểu thị mức nhiệt độ được thiết lập của ngăn mát. Biểu tượng làm mát nhanh bật/tắt Nút điều chỉnh nhiệt độ/ nút bật/ tắt chế độ làm mát nhanh • Biểu thị trạng thái của chức năng làm mát nhanh. Điều chỉnh nhiệt độ • Chạm vào nút “Temp” để khởi động bảng điều khiển.
BẢNG ĐIỀU KHIỂN Bảng điều khiển – Mẫu máy EBE4500 Biểu tượng làm đông nhanh bật/tắt Nút làm đông nhanh Biểu tượng ngăn mát Nút điều chỉnh nhiệt độ Nút điều chỉnh nhiệt độ Biểu tượng ngăn mát Biểu tượng ngăn đông Nút lựa chọn ngăn chứa MÔ TẢ CHỨC NĂNG CHÍNH Biểu tượng làm đông nhanh bật/tắt • Biểu thị trạng thái của chức năng làm mát nhanh. Nút làm đông nhanh Sử dụng chế độ làm đông nhanh khi quý khách cất trữ nhiều thực phẩm trong ngăn đông. • Ấn nút “Làm đông nhanh”.
BẢNG ĐIỀU KHIỂN Bảng điều khiển – Mẫu máy ETE5720 & EHE5224 1 4 2 3 5 6 7 8 10 9 11 12 13 NÚT/BIỂU TƯỢNG MÔ TẢ CHỨC NĂNG CHÍNH Lựa chọn ngăn chứa để thiết lập mức nhiệt độ 1 Nút lựa chọn ngăn chứa 2 Biểu tượng khóa Biểu tượng này sẽ sáng lên khi màn hình hiển thị đã bị khóa 3 Biểu tượng ngăn chứa Biểu thị ngăn chứa được lựa chọn Biểu tượng ECO Biểu tượng này sẽ sáng lên nếu tủ lạnh đang hoạt động ở chế độ tiết kiệm năng lượng nhất 4 5 Màn hình kỹ thuật số Biểu thị nhiệt độ ở ngăn
ETE5720 & EHE5224 • • • • • • • • • • • Để kích hoạt chế độ này, ấn nút 11. Thời gian ban đầu 20 phút sẽ xuất hiện trên màn hình. Quý khách có thể điều chỉnh thời gian bằng cách ấn nút 6 và 7. • Khi hết giờ, đồng hồ hẹn giờ sẽ kêu. • Ấn nút 11 để tắt chế độ này khi hoặc sau khi đồng hồ đếm ngược. Thời gian cần thiết để làm lạnh đồ uống phụ thuộc vào kích thước đồ uống. • Không được để đồ uống trong ngăn đông lâu hơn thời gian làm lạnh cần thiết.
CÁC BIỂU TƯỢNG LỖI & CHUÔNG BÁO Chuông báo BIỂU TƯỢNG LỖI Ý NGHĨA CÁCH KHẮC PHỤC Chuông báo nhiệt độ ngăn đông Chuông báo sẽ kêu nếu nhiệt độ ngăn đông cao hơn mức nhiệt độ được thiết lập 10oC trong khoảng thời gian 50 phút (ngoại trừ thời gian xả tuyết). Chuông báo sẽ kêu và biểu tượng nhiệt độ sẽ nhấp nháy. • Để ngắt chuông báo trong vòng 50 phút, hãy ấn bất cứ nút nào.
VỆ SINH TỦ LẠNH CẢNH BÁO ARNING TRƯỚC KHI VỆ SINH: Ngắt điện và rút phích cắm trước khi vệ sinh tủ lạnh để tránh bị điện giật. Các cánh cửa và phần bên ngoài tủ lạnh (màu trắng và màu bạc): Chỉ sử dụng một mảnh vải mềm và nước xà phòng ấm để lau cánh cửa. Gioăng cửa Chú ý giữ cho các gioăng cửa sạch sẽ bằng cách lau gioăng cửa với nước ấm và chất tẩy rửa trung tính, sau đó lau khô. Những thực phẩm và đồ uống gây dính có thể khiến gioăng cửa bám chặt vào ngăn chứa và bị rách khi mở cửa.
HƯỚNG DẪN CẤT TRỮ THỰC PHẨM PHÂN LOẠI THỊT GÀ VÀ TRỨNG HẢI SẢN CÁC SẢN PHẨM TỪ SỮA TRÁI CÂY VÀ RAU CỦ THỰC PHẨM NGĂN MÁT NGĂN ĐÔNG Xúc xích và thịt xay 1 – 2 ngày 2 – 3 tháng Sườn và bít tết 3 – 4 ngày 4 – 6 tháng Thịt nguội 3 – 5 ngày 4 – 6 tháng Thịt quay 3 – 5 ngày 12 tháng Thịt gà 1 – 2 ngày 2 tháng Thịt gà quay 3 – 5 ngày 12 tháng Trứng 6 tuần Không phù hợp Cá nguyên con & phi lê cá 2 – 3 ngày 2 tháng Tôm hùm và cua 1 – 2 ngày 2 tháng Tôm 1 – 2 ngày 2 tháng Sữa C
KHẮC PHỤC SỰ CỐ Tủ lạnh không hoạt động ở mức nhiệt độ như mong muốn Ở tủ lạnh không đóng tuyết hiện đại, luồng khí lạnh được lưu chuyển xung quanh các khoang chứa khác nhau qua các lỗ thông khí bằng hệ thống quạt có hiệu suất cao. VẤN ĐỀ CÁCH KHẮC PHỤC Đảm bảo thức ăn đã nguội trước khi cho vào ngăn mát. Ngăn mát quá nóng Đảm bảo thiết bị được lắp đặt như chỉ dẫn ở trang 11. Đảo bảo thức ăn không chặn các lỗ thông khí. Đảm bảo cửa tủ đóng chặt và tránh mở cửa quá thường xuyên.
KHẮC PHỤC SỰ CỐ Tủ lạnh gây tiếng ồn Chiếc tủ lạnh mới của quý khách có thể gây ra những âm thanh khác với tủ lạnh cũ. Do chưa quen với những âm thanh này, quý khách có thể bận tâm về điều đó. Hầu hết những âm thanh này là bình thường. Những bề mặt cứng như mặt sàn, tường và phòng kín có thể khiến âm thanh phát ra lớn hơn. Bảng sau liệt kê những loại âm thanh và nguyên nhân phát ra chúng.
CÁC SỰ CỐ LIÊN QUAN ĐẾN HOẠT ĐỘNG CỦA TỦ LẠNH VẤN ĐỀ CÁCH KHẮC PHỤC Tủ lạnh không hoạt động Việc quạt ở ngăn đông không hoạt động trong quá trình xả tuyết hoặc trong một thời gian ngắn sau khi tủ lạnh được bật lên là hoàn toàn bình thường. Đảm bảo rằng dây cắm điện được cắm vào nguồn điện và nguồn điện được bật. Động cơ nén hoạt động quá lâu. Ở nhiệt độ phòng, động cơ sẽ hoạt động trong suốt khoảng 40% đến 80% thời gian. Trong các điều kiện thời tiết ấm hơn, máy sẽ hoạt động thường xuyên hơn.
KHẮC PHỤC SỰ CỐ Hoạt động của cánh tủ SỰ CỐ Cửa ngăn đông tự mở CÁCH KHẮC PHỤC Điều này là hoàn toàn bình thường. Quý khách chỉ cần đóng lại cửa tủ. Hiện tượng này xảy ra khi cửa ngăn mát được đóng lại quá nhanh. Nếu cửa ngăn đông vẫn mở, tủ lạnh cần được đặt nghiêng về phía sau một chút nữa. Tham khảo phần “Lắp đặt tủ lạnh”. Cửa tủ không tự đóng lại Kiểm tra xem tủ lạnh của quý khách có chức năng tự đóng lại không, vì không phải tất cả các mẫu máy đều có chức năng này.
www.electrolux.vn Hotline trung tâm Chăm sóc khách hàng: 1800 588 899 (miễn phí cước gọi) Giờ làm việc: 8:00h – 18:00h (thứ 2 – thứ 6). 8:00h – 17:00h (thứ 7 – Chủ Nhật) Email: vncare@electrolux.com Tìm hiểu thêm tại www.electrolux.
User Manual Refrigeration EN - English 0000000000
CONGRATULATIONS CONTENTS Dear customer, Congratulations and thank you for choosing our refrigerator. We are sure you will find your new refrigerator a pleasure to use. Before you use the refrigerator we recommend that you read through the relevant sections of this manual, which provides a description of your refrigerator and its functions.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Note: You must read these warnings carefully before installing or using the refrigerator. If you need assistance, contact your customer care centre. The manufacturer will not accept liability, should these instructions or any other safety instructions incorporated in this book be ignored.
TOP MOUNT REFRIGERATOR FEATURES ETB4600 & ETB5400 Freezer temperature control Refer to the section “Temperature Control” for details on using this feature. Twist & Serve Ice Refer to the section “Using your Refrigerator” for details on removing, relocating and using this feature. FlexStor® bins Slide the bins to meet different storage needs. To remove, lift and tilt. To replace, tilt the top and push down until locked in place.
TOP MOUNT REFRIGERATOR FEATURES ETE5720 Automatic Ice Maker Refer to the section “Using your Refrigerator” for details on using this feature. Chiller drawer Use the chiller drawer to store foods like small goods, fresh or cooked meat and cheese, or as an additional crisper. The drawer will prevent strong food odours from impacting the rest of the refrigerator. To remove the chiller drawer, pull it forward, then lift it up and pull it further forward.
BOTTOM MOUNT REFRIGERATOR FEATURES EBE4500 FlexStor® bins Slide the bins to meet different storage needs. To remove, lift and tilt. To replace, tilt the top and push down until locked in place. TasteGuard Deodoriser Egg tray Removable egg tray provided for your convenience. Door storage bin The door bin can be removed by lifting it up over the support lugs. To replace, push down over the support lugs to lock in place.
FRENCH DOOR ICE & WATER REFRIGERATOR FEATURES EHE5224 Egg tray Removable egg tray provided for your convenience. TasteGuard Deodoriser Deli drawer FlexStor® bins Use the chiller drawer to store foods like small goods, fresh or cooked meat and cheese, or as an additional crisper. The drawer will prevent strong food odours from impacting the rest of the refrigerator. To remove the chiller drawer, pull it forward, then lift it up and pull it further forward.
INSTALLING YOUR NEW REFRIGERATOR Installing your refrigerator Unpacking 1. Roll the refrigerator into place. The rollers are designed for forward or backward movement only. They are not castors. Moving the refrigerator sideways may damage your floor and the rollers. Before moving your refrigerator ensure height adjusting nut and the stability foot are fully wound up off the floor. 2. Wind the large height adjusting nut under door hinge down until the refrigerator is tilted back by 10mm (see diagram).
INSTALLING YOUR NEW REFRIGERATOR USING YOUR REFRIGERATOR 5. If you find your refrigerator rocks from corner to corner, it means your floor is uneven. Find a piece of plastic or hardboard etc. and pack it firmly under the roller. Refrigerators work by transferring heat from the food inside to the outside air. This operation makes the back and sides of the refrigerator feel warm or even hot particularly at start-up and on warm days – this is normal. 6.
REMOVING FEATURES Removal of Crisper Drawer: 1. Empty food from the crisper. On some models it will be necessary to remove the bottle storage bins. 2. Remove the crisper by pulling forward, then up and forward again. 3. For top mount models, remove the crisper shelf by lifting the catches on the left and right underside of the shelf and pulling the shelf forward. Glass shelves To remove the shelves, gently pull them forward until the shelf comes clear of the shelf guides.
CAUTION Automatic Ice Maker Never close the door while the telescopic slides are extended. It may damage the slide and/or the refrigerator or cause the slide to become disengaged from the refrigerator. Twist and Serve Ice Mounting the twist & serve dispenser to the other side of the freezer. Note : This is only possible on top mount models. 1. Remove the ice bin and ice cube tray. If the ice tray assembly is frozen to the carriage, simply squeeze the tray and shelf together to break the ice.
TEMPERATURE CONTROL If you want to change the temperature, follow the instructions in the section About the User Interface for your model. Ensure that you make only small adjustments and wait 24 hours to see if it’s to your liking. IMPORTANT When you set a temperature, you set an average temperature for the whole refrigerator cabinet.
ABOUT THE USER INTERFACE Control – ETB4600 & ETB5400 Quick chill on/off icon Refrigerator temperature scale icons Temperature adjust/quick chill on/off button DESCRIPTION Refrigerator temperature scale icons Quick Chill On/ Off icon Temperature adjust/ quick chill on/ off button • Indicates the temperature setting of the refrigerator compartment. • Indicates the status of the Quick Chill function. Temperature Control • Touch the ‘Temp’ button to awaken control.
ABOUT THE USER INTERFACE Control – EBE4500 Quick freeze on/off icon Quick freeze button Freezer temperature scale icons Refrigerator temperature scale icons Temperature adjust Refrigerator indication icon Freezer indication icon Compartment select button DESCRIPTION Quick Freeze on/ off icon Quick Freeze button • Indicates the status of the Quick Freeze function. Use the Quick Freeze function when you add a large amount of food to the freezer compartment. • Press the ‘Quick Freeze’ button.
ABOUT THE USER INTERFACE Control – ETE5720 & EHE5224 1 4 2 3 5 6 7 8 10 9 11 12 13 BUTTON / ICON DESCRIPTION PRIMARY FUNCTION Selects controllable compartment. 1 Compartment Selector button 2 Lock Icon Indicates if the user interface is locked. 3 Compartment Icon Indicates controllable compartment. ECO Icon Indicates if the appliance is operating in its most energy efficient mode. 4 5 Digital display Indicates temperature of selected compartment.
FUNCTIONS OF THE USER INTERFACE Control – ETE5720 & EHE5224 models. FUNCTION ICON OPERATION Setting the temperature • Press button 1 until the desired compartment is displayed on icon 3. • Press buttons 6 or 7 to adjust temperature up or down. Boost mode Increases the chill rate of the refrigerator for 90mins before returning to pre-set mode. • Press button 10 until the boost icon is illuminated. • Boost mode can be deselected using button 10.
ERROR CODES & ALARMS Alarms ALARM ICON WHAT IT MEANS OPERATION • To deactivate the alarm for 50 minutes press any button. Freezer Temperature Alarm Activates if the freezer temperature is 10°c over set temperature for a period of 50 minutes (except during a defrost). • To deactivate alarm for 12 hrs on the ice & water model press and hold Select Mode for 10 seconds for non ice and water models press and hold any button for 10 seconds. An alarm will sound the temperature icons will flash.
CLEANING YOUR REFRIGERATOR Door seals WARNING ARNING BEFORE CLEANING: Turn the refrigerator off at the power point and unplug the cord to prevent any chance of electrocuting yourself. Doors and exterior (white and silver): Always keep door seals clean by washing them with a mild detergent and warm water, followed by a thorough drying. Sticky food and drink can cause seals to stick to the cabinet and tear when you open the door. You should only clean the doors with lukewarm soapy water and a soft cloth.
FOOD STORAGE GUIDE CATEGORY PRODUCT REFRIGERATOR FREEZER STORAGE TIPS MEAT Sausages and Mince 1-2 Days 2-3 Months Chops and Steak 3-4 Days 4-6 Months Keep cold meat at the back of the refrigerator where it is coldest. Cold Meats 3-5 Days 4-6 Months Roasts 3-5 Days 12 Months Chicken 1-2 Days 2 Months Roast Chicken 3-5 Days 12 Months Eggs 6 Weeks Not Suitable POULTRY Plastic can cause meat to sweat if stored in refrigerator for more than a day.
TROUBLESHOOTING Appliance does not operate at desired temperature In a modern frost free refrigerator / freezer, cold air is circulated around the various compartments through air vents using a high efficiency fan. CONCERN WHAT TO DO Refrigerator is too warm Ensure food is allowed to cool before placing inside the refrigerator. Ensure the appliance is set up as per instructions on page 11. Ensure that contents are not obstructing the cooling vents.
TROUBLESHOOTING Appliance noise Your new refrigerator may make sounds that your old one didn’t make. Because the sounds are new to you, you might be concerned about them. Most of the new sounds are normal. Hard surfaces, like the floor, walls and cabinets, can make the sounds seem louder than they actually are. The following describes the kinds of sounds and what may be making them.
Refrigerator operation CONCERN WHAT TO DO Appliance will not run Ensure that the cord is plugged into a live power outlet and outlet is switched on. It is normal for the freezer fan not to operate during the automatic defrost cycle, or for a short time after the appliance is switched on. Ensure that the household circuit breaker has not tripped or that the fuse has not blown. The appliance maybe in defrost mode, check again in half an hour.
TROUBLESHOOTING Door operation CONCERN WHAT TO DO Freezer door pops open. This is normal and should re-close. This happens when the refrigerator door is closed too quickly. If the freezer door stays open, it indicates that the appliance needs to be tilted backwards a little further. Refer to section “Installing your new appliance”. Self close not working. Check if your appliance has self closing hinges as not all models do. It indicates that the appliance needs to be tilted backwards a little further.
www.electrolux.vn Hotline trung tâm Chăm sóc khách hàng: 1800 588 899 (miễn phí cước gọi) Giờ làm việc: 8:00h – 18:00h (thứ 2 – thứ 6). 8:00h – 17:00h (thứ 7 – Chủ Nhật) Email: vncare@electrolux.com Share more of our thinking at www.electrolux.